Kongreso di Distrito 2005 di Testigunan di Yehova “Obedensia na Dios”
1 Komo nos Magnífiko Instruktor, Yehova Dios ta hasi areglo pa nos reuní i wòrdu instruí den su kamindanan. (Isa. 30:20, 21; 54:13) E ta hasi esaki mediante e esklabo fiel i prudente, ku ta hasi areglo pa tene reunionnan manera nos kongresonan di distrito anual. (Mat. 24:45-47) Nos tambe ta sinti loke e salmista David a sinti, ora el a kanta: “Den e kongregashonnan lo mi bendishoná SEÑOR.” (Sal. 26:12) David a komprondé bon kla e balor di wòrdu siñá dor di Yehova i e tabata determiná pa ta entre Su pueblo ki ora ku nan a reuní.
2 Lo bo ta entre e multitutnan kongregá pa asistí na e Kongreso di Distrito di e aña aki “Obedensia na Dios”? Si esei ta e kaso, e siguiente informashon lo yuda bo hasi e preparashonnan nesesario pa asistí.
3 Plania for di Awor pa Asistí Tur Dia: “E plannan di esun diligente ta resultá sigur den bentaha.” (Pro. 21:5, NW) E palabranan ei no ta enfatisá e balor di traha plan for di awor pa asistí na e kongreso? Pa hasi sigur ku bo no ta pèrdè ningun parti di e programa spiritualmente refreskante, lo ta sabí pa kuminsá hasi kualke areglo nesesario for di awor pa asistí tur tres dia. Si bo tin ku pidi bo doño di trabou dia liber, hasi esei mesora. Si bo tin ku papia tokante bo plannan ku un kasá inkrédulo, no laga esei te na último ora. Sea kual sea e difikultatnan ku bo ta enfrentá, akudí na Yehova den orashon tokante e asuntu, konfiando ku mediante su yudansa “bo plannan lo wòrdu establesí [firmemente].” (Pro. 16:3) Ademas, lo ta bon pa yuda bo studiantenan di Beibel ku nan preparashonnan pa nan por ta presente na tur seshon.
4 Nesesidatnan Spesial: Apòstel Pablo a deskribí sierto rumannan komo “un enkurashamentu” p’e. (Kol. 4:7-11) Un di e maneranan ku nan a hasi esei ta dor di yuda Pablo ku su nesesidatnan personal. Kon lo bo por ta “un enkurashamentu” pa otronan en konekshon ku e kongreso? Publikadónan di edat, esnan enfermo, esnan den sirbishi di tempu kompletu i otronan kisas lo tin mester di yudansa práktiko pa loke ta trata transpòrt, alohamentu òf otro nesesidatnan. Ta nan famia primeramente tin e responsabilidat pa perkurá pa nan. (1 Tim. 5:4) Sin embargo, si nan famia no por, kisas rumannan den fe lo por yuda nan. (Sant. 1:27) Superintendentenan di studio di buki mester papia ku esnan den nan grupo ku tin nesesidatnan spesial. Di e manera ei nan por hasi sigur ku tur kos di e rumannan aki ta reglá bastante tempu promé ku e kongreso.
5 Ora di Asistí na un Otro Kongreso: Pa hasi sigur ku lo tin sufisiente stul, literatura, alohamentu, etcetera, ta animá publikadónan pa bai e kongreso na kua nan kongregashon ta asigná. Kiko bo tin ku hasi si pa motibu di sirkunstansia bo tin ku asistí na un otro kongreso? Si bo tin mester di informashon tokante alohamentu òf otro informashon, sea asina bon di papia ku e sekretario di bo kongregashon. E na su turno por tuma kontakto ku e ofisina di sukursal pa haña e adrès di e sede di kongreso. E ora ei bo por manda bo petishon na e adrès indiká. Si tin dos òf mas kongreso den e stat, hasi sigur ku bo petishon ta indiká e fecha di e kongreso ku bo ta deseá di bai. E Departamentu di Alohamentu pa e kongreso ei lo manda pa bo e Lista di Alohamentu Rekomendá di mas resien.
6 Tin Mester di Boluntario: Na un manera humilde Hesus a mustra atenshon na e nesesidatnan di otro hende; el a pone un ehèmpel perfekto den esei. (Luk. 9:12-17; Juan 13:5, 14-16) E rumannan ku ta traha komo boluntario na kongreso ta reflehá e mesun spiritu. Pa kumpli ku e nesesidatnan di e departamentunan di kongreso, Komiténan di Kongreso lokal pronto lo manda invitashon pa haña boluntario. Prinsipalmente tin mester di ansianonan pa ofresé nan mes komo boluntario i aseptá sierto asignashon. Nan spiritu dispuesto ta un ekselente ehèmpel pa tur ruman den e kongregashon.—1 Ped. 5:2, 3.
7 Loke Otro Hende Ta Mira: E sales manager di un hotèl a bisa: “Boso ta nos grupo faborito. Kompará ku otro gruponan, boso ta komportá boso mes hopi bon. Tur e kamareranan ta komentá riba e echo ku boso a trata nan bon i ku nan a haña teps. De fakto, tur hende ke traha e wikènt ku boso t’aki!” Un otro representante di hotèl a komentá: “Testigunan di Yehova ta e grupo di mas fásil pa traha kuné.” Kisas ta abo a kontribuí na e komentarionan aki debí na bo bon kondukta. Imaginá bo kon kontentu Yehova ta sintié ora e mira nos aktua den un manera ku ta trese e tipo di alabansa ei!—1 Ped. 2:12.
8 Mediante ‘e fiel mayordomo,’ Yehova Dios a hasi areglo pa su pueblo reuní pa risibí instrukshon spiritual durante e temporada di fakansi grandi. (Luk. 12:42) Pa hasi preparashon pa asistí tur tres dia lo nifiká hopi esfuerso, pero lo e ta bale la pena. Sin duda e Kongreso di Distrito “Obedensia na Dios” di e aña aki lo fortalesé nos determinashon pa sirbi Yehova awor i pa tur eternidat. Laga nos ta determiná pa sigui e salmista su animashon: “Bendishoná Dios den e kongregashonnan.”—Sal. 68:26.
[Box on page 3]
Orario di e Programa
Djabièrnè i Djasabra
9:30 a.m. - 5:05 p.m.
Djadumingu
9:30 a.m. - 4:10 p.m.