Pristeri na bun nyunsu — Nanga tijdschrift
1 No wan tra tijdschrift ini a historia kisi so wan bun krakti tapu a libi fu libisma leki Na Waktitoren nanga Ontwaakt! Ibri uitgave furu nanga yeye nyanyan di e gi libi. Den bakapisi fu wan dipi ondrosuku wroko, di tyari kon nanga a krakti hori di a beibri e horibaka gi en, e spikri na waarheid boskopu go na ini wi yeye èn tapu wi ati.
2 A tapu den bladzijde fu Na Waktitoren den e fruklari beibri leri èn wi prakseri e poti go na tapu a kontru fu beibri profeititori. Ala sma di abi angri na yeye fasi, e kisi a deki-ati fu meki a yeye fu den kon nyun baka èn weri a nyun sma (Rom. 12:2; Ef. 4:22-24). Ontwaakt! e meki den leisiman fu en kon sabi furu sani di e psa na grontapu èn di wani taki furu. Den prenki di de na ini a Ontwaakt!, e sori wi, na wan fasi di fiti heri bun, den wondru fu den sani di meki, den e wiki na belangstelling gi na nyun grontapu èn den e meki a warderi gi a lobi Mekiman kon moro dipi.
NO LEKI GRONTAPU TIJDSCHRIFT
3 Grontapu tijdschrift no e meki sma si fa den kan nyanbun fu wan libi di e gi satisfaksi na ini a grontapu disi. Den no e gi howpu gi na tamara èn den no e leri sma fa den kan kisi têgo libi. Den grontapu tijdschrift dati skrifi fu meki reclame gi den sani fu grontapu. Fa a de wan difrenti nanga Na Waktitoren èn Ontwaakt! — 1 Yoh. 2:15-17.
4 A no de fu taki taki yu e firi dipi tangi gi ibri uitgave fu Na Waktitoren nanga Ontwaakt! — tijdschrift di abi a switi smeri fu a waarheid fu ’a kotrow basya’ (Luk. 12:42). San wi kan du fu meki a prati di wi e prati tijdschrift kon moro bun èn yepi na so fasi moro furu sma fu nyanbun fu den tijdschrift fu wi?
DU WI PISI
5 Bifo wi kan gi reti-ati sma deki-ati bun fu leisi den tijdschrift fu wi, dan wi musu sabi san skrifi na ini ibri wan fu den. Fu dati-ede wi musu leisi ibri uitgave bifo wi kobroiki den na ini a dienst. Efu wi sabi na inibere fu en finifini, dan wi sa man fu prati tijdschrift na ini wi oso fu oso preikiwroko, èn so srefi na ini wi stratiwroko nanga okasi preiki.
6 Fu di wi abi den tijdschrift di kon na ini a gemeente na wi te wi e bai sani na wenkri, e rèi bus, de na skoro, de na wroko, ofu awasi pe, dan boiti fu dati wi sa man fu kobroiki ibri bun okasi fu gi kotoigi. Wan bun biginwortu di teki puru fu a Taki-go-taki-kon-buku (Bakratongo) èn di fiti bun na wan penti fu wan fu den artikel kan meki a kon so fara taki wan sma wani leisi unu tijdschrift.
7 Ala di kande den takimakandra fu unu syatu te wi e pristeri den tijdschrift, toku wi no fruplekti fu skotu wi takimakandra te nanga wan miniti nomo. Wi wani teki a ten fu kon sabi seiker efu a sma abi belangstelling trutru na ini na boskopu èn efu a sa leisi a tijdschrift. Efu aksi e opo ede kon, wi musu pruberi ala ten fu piki den fu di wi e meki heri bun kobroiki fu wi beibri ofu a Taki-go-taki-kon-buku (Bakratongo). Te wi de alaten klariklari fu dyonpo feti gi wi bribi, dan wi kan koti tumusi moi blesi. — 1 Petr. 3:15.
8 Fu di ibri tijdschrift e fruteri wan sani fu na inibere fu a tra uitgave, meki wi kan tyari aksi kon na fesi di abi fu du nanga den tori dati ofu poti a sma prakseri tapu den artikel di e kon. Disi kan wiki na lostu fu a sma fu kon sabi sani èn meki a sori na winsi fu kisi na uitgave dati sodra den kon a doro. Disi kan de a bigin fu wan tijdschriftenroute.
9 Meki a de so taki, omoro wi e kon krosibei fu na kba fu a seti fu sani disi, omoro wi e meki den wroko fu unu kon moro furu fu yepi reti-ati sma fu lon komoto fu Babilon na Bigiwan èn kon na ini a waarheid (Openb. 18:4). Na Waktitoren nanga Ontwaakt! e prei wan prenspari rol na a wroko fu unu fu gi leri fu a beibri na a heri grontapu. Wi de grantangi taki Yehovah gi wi den sani disi, so taki wi kan kobroiki den na ini a dienst. Meki Yehovah tan blesi na kobroiki di wi e kobroiki den tijdschrift disi finifini èn nanga faya.