-
1 ThessalonikernaIndex till Vakttornets publikationer – 1945-1985
-
-
4:3 w82 1/5 9; hp 66; g75 22/8 8; g74 22/8 13; w71 306; g67 22/2 13; w65 23; w59 340; w54 412; w50 301
-
-
1 Thessalonikerna studienoter – kapitel 4Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
-
-
ni ska vara heliga: Det här är en återgivning av ett grekiskt uttryck som också skulle kunna översättas ”ni helgas”. Paulus använder det grekiska ordet hagiasmọs två gånger till i det här sammanhanget: i 1Th 4:4 och 4:7. I de kristna grekiska skrifterna används orden som har återgetts med ”helig” och ”helighet” om att vara avskild för tjänst för Gud. Orden innefattar också tanken på moraliskt rent uppförande. (Mk 6:20; 2Kor 7:1; 1Pe 1:15, 16) I det här sammanhanget sägs det att man är helig om man avhåller sig från sexuell omoral, dvs. vissa sexuella handlingar som Gud inte godkänner. (Se Ordförklaringar under ”Helig, helighet”.)
sexuell omoral: Se studienot till Apg 15:20.
-