La Raclette!—Samting i Kirap Long Maunten na i Kamap Long Tebol
Wanpela man long Swiselan i raitim dispela stori bilong Kirap!
OL I tok, long yia 1875 sampela man i wok long wanpela gaden wain klostu long taun Sierre long Swiselan. Em i kol nogut tru. Long belo ol i sanap bung arere long paia bilong kaikai bret na sis na wain. Wanpela bilong ol dispela man i dai tru long kisim kaikai i hat. Olsem na em i kirap putim sis bilong em long sit bilong paia na taim hat i kisim skin bilong sis, em i kamap malumalum. Bihain em i skrapim dispela sis i go antap long bret bilong em na nau wanpela kaikai i kamap ol i kolim la raclette!
I gat ol narapela stori tu bilong dispela sis. Yumi no save gut olsem dispela samting i kamap long wanem hap stret, tasol la raclette em i wanpela gutpela kaikai tru. Long hap bilong Valais long Swiselan, la raclette em i nambawan kaikai tru. Long tok ples Frans dispela tok racler em i olsem “skrapim” na dispela i stret long pasin ol i mekim bilong kaikai dispela sis. Na pasin bilong wokim dispela sis raclette i narapela kain tu.
Ol i Wokim Sis Long Dispela Hap Stret
Long taun Valais namel long mun Julai samting, taim bilong kol i pinis na ol bulmakau i amamas long kaikai gutpela gras i kamap arere long hap bilong ais. Long bipo ol man i kisim susu bilong bulmakau, ol i no save kisim i kam daun long ples na wokim sis samting. Nogat. Ol i save wokim sis long dispela hap stret ol i kisim susu bilong bulmakau long en. Olsem wanem ol inap mekim olsem?
Pastaim ol i mas redi na kisim wanpela traipela sospan bilong kukim ol samting long en na waia bilong sipim ol samting na paiawut na ol narapela samting ol bai mekim wok long en, na ol i putim long hos o donki bilong karim i go antap long ol maunten. Ol i kisim ol ston long arere nabaut bilong wokim ples bilong paia. Taim ol i wokim sis ol i no save rausim strongpela susu ol i kolim krim i stap long susu, olsem na sis i kamap gutpela tru.
Long nau ol man i wokim sis long Valais ol i no save stap ausait bilong wokim sis. Ol i wokim ol liklik haus long ol hap ol bulmakau i stap long en. Long ol dispela kain liklik haus ol i putim olgeta samting ol bai mekim wok long en bilong wokim sis na wanpela rum aninit long haus bilong stretim ol nupela sis na putim sol long en na bai skin i kamap long sis na em i no ken i go nogut. Ol sis i raunpela na hevi bilong wanpela em inap olsem 5 kilogram. Inap 3 i go 5-pela mun bihain, ol sis i redi pinis.
Pasin Bilong Kaikai la Raclette
Long bipo yet ol i kaikai la raclette wantaim poteto ol i boilim, na ol liklik anion, na lombo, na ol narapela samting olsem, na i mas i gat wain bilong dring, em ol i wokim long Valais. Sapos yu go kaikai long wanpela haus kaikai, ol bai hatim sis na bringim hap bilong dispela sis i kam long yu. Nau ol i skrapim hap sis i malumalum pinis i go antap long poteto bilong yu!
Long haus yu inap mekim wok long wanpela kain stov bilong wokim raclette. Sampela kain stov olsem ol inap hatim ol hap hap bilong sis, na ol bikpela stov olsem ol inap hatim wanpela hap olgeta bilong sis. Tasol i no olsem yu mas i gat wanpela kain stov olsem bilong hatim ol sis, nogat. Yu ken mekim wok long ol narapela stov bilong hatim sis na mekim i kamap malumalum.
Em i gutpela sis tru na i no hatwok long wokim, na planti man i save givim dispela sis long ol man i kam lukim ol. Sapos bihain yu singautim ol pren bilong kaikai wantaim yu, yu ken traim wokim dispela gutpela kaikai i kam long ol maunten bilong Swiselan, em la raclette!
[Ol Piksa long pes 26]
La raclette: em narapela kain pasin bilong kaikai sis i malumalum pinis
Ol i wokim sis
Sampela samting bilong kaikai wantaim “la raclette”
Sutim “la raclette” long plet