Rausim Tingting Kranki Bilong Ol Long Ol Witnes Bilong Jehova
TAIM tupela Witnes Bilong Jehova i bin go long haus bilong ol man na autim tok, ol i bungim wanpela man i no laik harim tok bilong ol. Ol Witnes i lusim em, tasol taim ol i wokabaut i go, ol i lukim dispela man i bihainim ol. Man i singaut olsem: “Wet, plis! Mi laik tok sori. Mi no save liklik long ol Witnes, na mi ting planti man i gat tingting kranki long yupela.”
Dispela man i tokim tupela Witnes, nem bilong em Renan Dominguez, na em program-siaman bilong Klap Rotari Bilong Saut San Fransisko, Kalifonia. Em i askim ol Witnes, inap wanpela Witnes i ken kam long klap na toktok long ol bilip na wok bilong ol Witnes Bilong Jehova. Ol i stretim tok long ol samting ol bai mekim. Witnes bai toktok inap 30 minit na bihain ol man i bung ol inap mekim sampela askim na Witnes i ken bekim. Ol i bin askim Ernest Garrett, em wanpela Witnes inap planti yia long hap bilong San Fransisko, long go long dispela Klap Rotari long Ogas 17, 1995, na givim wanpela tok. Em i tok olsem:
“Mi bin tingting na beten long mi bai mekim wanem wanem ol tok long ol memba bilong dispela Klap Rotari, em ol bisnisman na ol man i olsem gopas bilong ol man bilong ples olsem ol man bilong beng, na loya, na dokta. Mi skelim liklik ol buk samting bilong save long as bilong Klap Rotari, na mi kisim save olsem bikpela wok bilong en, em long helpim ol man bilong ples long pas gut wantaim. Olsem na mi kamapim ol tok long pes 23 bilong buklet Jehovah’s Witnesses in the Twentieth Century, aninit long het-tok: ‘Practical Value of the Good News to Your Community.’ ”a
“Mi tokim ol olsem ol Witnes Bilong Jehova i mekim gutpela wok namel long ol man bilong ples. Long olgeta de bilong wik, ol Witnes Bilong Jehova i raun long hap bilong ol na autim tok long haus bilong ol man. Ol i gat laik long helpim ol man na famili bilong ol i ken stap strong—na taim famili i stap strong, lain bilong ples bai stap strong. Sapos ol Witnes Bilong Jehova i helpim planti man na famili long bihainim ol lo Kristen long i stap bilong ol, bai i no gat planti pasin bikhet, na pamuk, na pasin raskol i kamap long ples. Ol memba bilong klap i amamas long harim mi tok olsem, long wanem, tok mi mekim i wankain long ol samting Klap Rotari i wok long mekim.”
“Bilong Wanem Yupela i No Insait Long Wok Politik?”
“Taim ol man i bung ol inap mekim sampela askim, namba wan askim i olsem: ‘Bilong wanem yupela i no save insait long wok politik na wok gavman?’ Man i bin kamapim dispela askim i tok moa olsem: ‘Yu save, Gutpela Buk i tok: “Samting bilong Sisar, em yupela i mas givim long Sisar.” ’ Mi tokim em mipela i wanbel long dispela tok na mipela i save bihainim. Na mi tok, planti man mi bin harim ol i kamapim dispela hap tok bilong Baibel, ol i no save kamapim narapela hap bilong en, em i tok: ‘Samting bilong God, em yupela i mas givim long God.’ (Matyu 22:21) Olsem na dispela i helpim yumi long save, olgeta samting i no bilong Sisar. Sampela samting i bilong God. Em nau, yumi mas kisim save long wanem ol samting i bilong Sisar na wanem ol samting i bilong God.
“Mi soim em long Baibel olsem ol man i askim Jisas: ‘I orait long yumi ken givim takis long Sisar, o nogat?,’ na Jisas i no bekim tok olsem yes o nogat. Em i tok: ‘Yupela soim mi wanpela mani yupela i save takis long en,’ em wanpela mani silva bilong ol Rom. Na Jisas i tok: ‘Dispela piksa na dispela nem em i bilong husat?’ Ol i tok: ‘Bilong Sisar.’ Nau Jisas i tok: ‘Orait, samting bilong Sisar, em yupela i mas givim long Sisar.’ (Matyu 22:17-21) I olsem yumi ken tok, yumi mas givim takis long Sisar, long wanem, Sisar i save mekim sampela wok i helpim yumi, olsem na i stret yumi givim takis. Mi tokim ol, ol Witnes Bilong Jehova i no giaman long givim takis em samting i stret gavman i kisim.
“Nau mi tokim ol, ol Witnes Bilong Jehova i no bilip olsem laip bilong ol em samting bilong Sisar. Ol i bilip olsem lotu bilong ol em samting bilong God, na i stret ol i givim dispela samting long em. Olsem na taim mipela i no insait long wok politik samting, i no olsem mipela i no daun long Sisar, nogat. Mipela i save bihainim olgeta lo bilong Sisar, tasol taim lo bilong Sisar i pait wantaim lo bilong God, mipela i save bihainim tok bilong God tasol, mipela i no ken bihainim tok bilong ol man. Man i bin kamapim dispela askim, nau em i toktok long ai bilong olgeta na em i tok: ‘Mi no inap tok pait long dispela tok bilong yu!’
“Na mipela inap bekim planti askim ol dispela man i kamapim long wok autim tok bilong mipela. Taim miting i pinis, planti memba i kam na sekanim mipela na ol i tok, ol i wanbel long tok bilong mipela—famili i as na ol lain bilong ples i ken stap strong. Mipela givim long wan wan memba dispela buklet Jehovah’s Witnesses in the Twentieth Century.
“Bihain, Mista Dominguez, em program-siaman bilong klap, em i telefon long mi na askim mi long go long ofis bilong em, long wanem, em i gat sampela askim moa long ol bilip bilong mipela. Mipela stori gut long sampela tok bilong Baibel. Em i laik tru long mi tokim em long tingting bilong mipela long blut. Em i tokim mi em yet i no ken kisim blut, na em i amamas tru long ol tok mi bin kamapim long buklet How Can Blood Save Your Life?, olsem na em i askim mi long kam bek gen na toktok long ol memba bilong klap long tingting bilong mipela long blut. Mi askim narapela Witnes, em Don Dahl, long kam wantaim mi na kamapim sampela tok tu long dispela miting. Don i save go long ol haus sik na toktok long blut wantaim ol dokta taim ol i laik katim ol Witnes. Mitupela i toktok gut long ol samting mipela ol Witnes i save mekim bilong wok wantaim ol dokta na ol lain bilong haus sik bilong kamapim klia tok bilong Baibel yumi ol Witnes i save bihainim, na mipela tokim ol long ol narapela samting ol i ken mekim wok long en; blut nogat.”—Wok Pris 17:10-12; Aposel 15:19-21, 28, 29.
‘Bai Yu Larim Pikinini Man Bilong Yu i Dai?’
“Taim miting i pinis, wanpela man i kam long mi na em i toktok wantaim mi tasol. Em i askim mi olsem: ‘Olsem wanem? Bai yu larim pikinini man bilong yu i dai sapos bagarap i painim em na ol i kisim em i go long haus sik na blut bilong em i wok long lus lus?’ Mi tokim em, pikinini man bilong mi i dai taim bom i pairap long wanpela balus i flai antap long Lokebi, Skotlan, long 1988. Bilong bekim askim bilong dispela man, pastaim mi tokim em mi no laik pikinini bilong mi i dai.
“Mipela i orait long ol dokta na marasin na haus sik. Na mipela i no ol man bilong oraitim sik long rot bilong bilip. Mipela i mas kisim helpim long ol dokta. Mipela i bilip long God na bilip olsem ol lo bilong em long blut i bilong helpim tru mipela. Baibel i stori long God olsem: ‘Mi God, Bikpela bilong yupela. Oltaim mi save skulim yupela na soim yupela long ol stretpela pasin yupela i mas bihainim na bai yupela i stap gut.’ (Aisaia 48:17) Em i givim strong long Pikinini bilong em long kirapim bek ol man i dai pinis. Jisas i tok: ‘Kirap bek, em mi yet. Na laip, em mi yet. Na man i bilip long mi, maski sapos em i dai, em bai i stap laip yet. Na olgeta man i stap laip na i bilip long mi, bai ol i no i dai. Nogat. Bai ol i stap laip oltaim oltaim. Yu bilipim dispela, o nogat?’—Jon 11:25, 26.
“Mipela i laik ol dokta i save long wanpela samting tasol: Taim mipela i no laik kisim blut, mipela i bihainim maus bilong bel na mipela i no ken tru kisim blut. Mipela i strong long bihainim dispela lo olsem mipela i strong long bihainim lo bilong God long no ken pamuk. Mipela i no inap toktok wantaim God na tok: ‘God, i gat wanpela samting i ken kamap na mi inap mekim pasin pamuk?’ Nau mi tokim dispela man olsem: ‘Yu bin askim mi, bai mi larim pikinini man bilong mi i dai, long wanem, mi no laik em i kisim blut. Plis, yu ken bekim tok bilong mi. Olsem wanem? Bai yu larim pikinini man bilong yu i dai insait long lain ami bilong wanpela kantri?’ Wantu tasol em i tok strong long bekim askim bilong mi: ‘Yes! Long wanem, em hap wok bilong em!’ Mi tok: ‘Yu bai larim pikinini man bilong yu i dai, long wanem, em bilong helpim samting yu bilip long en. Orait, larim mi i mekim wankain samting long pikinini man bilong mi.’
“Gutpela samting i kamap bihain long dispela i olsem: Program-siaman, em Mista Dominguez, em i singautim mi na meri bilong mi long kaikai wantaim em na meri bilong em. Em i pilim olsem meri bilong em tu i gat tingting kranki long ol Witnes Bilong Jehova. Tingting bilong em i stret—meri bilong em i gat tingting kranki long mipela. Mipela i amamas long kaikai wantaim tupela, na meri i givim planti askim bilong save long ol Witnes na wok bilong ol, na em i larim mipela i stori gut bilong bekim ol askim bilong em. Long de antap Mista Dominguez i telefon na em i tok, meri bilong em i amamas tru long bungim mitupela meri bilong mi na meri i ting mipela ol gutpela man.
“Mi wok yet long go lukim Mista Dominguez, na em i laikim tru tok bilong Baibel. Em i bin tokim mi: ‘Mi laik kirapim yu long go lukim program-siaman bilong olgeta Klap Rotari long ol hap bilong San Fransisko Be, na tokim ol yu laik kam na givim wanpela tok long klap bilong ol olsem dispela tok yu bin givim long klap bilong mipela. Yu ken givim nem bilong mi long ol, na taim ol i telefon long mi, bai mi amamas long givim gutpela tok long ol olsem ol i mas singautim yu long kam na givim tok long klap bilong ol.’
“Klap Rotari i stap long olgeta hap. Olsem wanem? Ol narapela klap long Yunaitet Stets na long olgeta hap bilong graun, ol bai amamas long larim ol Witnes Bilong Jehova i kam na givim tok long ol?”
[Futnot]
a Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i wokim long 1989.
[Piksa long pes 18]
Mista Renan Dominguez, long han kais, na Brata Ernest Garrett