“Marit Long Pasin Bilong Ples” Long Gana
WANPELA MAN LONG GANA I RAITIM DISPELA STORI BILONG KIRAP!
LONG olgeta yia planti handet tausen manmeri i save marit long olgeta hap. Planti bilong ol i save bihainim pasin bilong ples ol i sindaun long en na marit.
Long Gana, klostu olgeta i save marit long pasin bilong ples. Olsem na lain bilong man i mas baim meri na givim pe long lain bilong em. Ol man i save wokim dispela kain marit long klostu olgeta hap bilong Afrika, na long ol ples olsem Hong Kong, Papua Niugini, ol ailan Solomon, na lain Goajiro long hap not-is bilong Kalombia na long hap not-wes bilong Veneswela, na long sampela hap moa, ol tu i save wokim.
Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, ol i bin baim meri. (Stat 34:11, 12; 1 Samuel 18:25) Tingting bilong ol man bilong bipo na long nau tu, i olsem pe bilong meri i bilong bekim hatwok bilong papamama bilong em, em ol i bin mekim bikpela wok long lukautim em na baim skul na ol samting bilong em, na nau pikinini bai marit na lusim ol.
Wok Bilong Papamama
Bipo long Gana, ol yangpela i no bin painim poroman marit bilong ol yet. Papamama i bin skelim gut pasin bilong ol yangpela man na meri long lain bilong ples na bihain ol i stretim rot bilong ol bikpela pikinini bilong ol i ken marit. Long Gana, sampela papamama i bihainim yet dispela pasin.
Papamama bilong yangpela man i save tingim pasin bilong yangpela meri; ol man i ting olsem wanem long em na famili bilong em; famili bilong em i gat wanpela sik o nogat; na sapos em i wanpela Witnes Bilong Jehova, ol bai tingim strong bilong meri long ol samting bilong spirit. Sapos papamama i orait long ol dispela samting, em nau, ol bai go lukim papamama bilong meri na askim ol long kisim pikinini bilong ol.
Nau papamama bilong meri bai skelim sindaun bilong yangpela man na famili bilong em. Ol i laik save, em inap lukautim meri—em i gat wok mani o nogat. Sapos papamama bilong meri i orait long man, ol bai toksave long papamama bilong em. Sapos yangpela man na meri i orait long marit, tupela famili wantaim bai bung bilong stretim ol samting bilong marit.
I gat wanem as na sampela papamama i wok long painim poroman marit bilong pikinini bilong ol? Papamama bilong wanpela meri long India ol i bin mekim olsem, na meri i tok: “Olsem wanem wanpela yangpela i gat save long pasim tok long wanpela bikpela samting? I gutpela long lusim dispela wok long han bilong ol man i gat bikpela krismas na save, na ol inap makim wanpela gutpela poroman.” Tok bilong dispela meri i wankain long tingting bilong planti Afrika.
Tasol senis i kamap long Gana. Long nau planti yangpela i save pren wantaim, na taim ol i laik marit ol i toksave long papamama bilong ol. Papamama bilong tupela bai toktok wantaim na sapos ol i ting i gutpela tupela i marit, ol famili i kirap na stretim wanpela bung ol i kolim long sampela tok ples bilong Gana olsem bung bilong paitim dua—em dua bilong marit.
Bung Bilong Paitim Dua
Papamama bilong yangpela man na meri i save tokim famili bilong ol long de na as bilong bung. Dispela tok “famili” long Afrika i makim lain famili olsem ol ankol, anti, kasen, bubu. Long de ol i bin makim, ol mausman bilong tupela lain i bung. Man i laik marit, em tu i ken bung sapos em i laik. Yumi ken stori liklik long ol samting i bin kamap long wanpela bung bilong paitim dua.
Mausman bilong meri: [Em i toktok long ol mausman bilong man i laik marit] Mipela i save long as na yupela i kam, tasol em pasin bilong yumi, olsem na mipela i mas askim yu, bilong wanem yupela i kam?
Mausman bilong man: Pikinini man bilong mipela, em Kwasi, em i bin wokabaut klostu long haus bilong yupela na em i lukim wanpela naispela plaua. Em i laik askim yupela long kisim dispela plaua.
Mausman bilong meri: [Em i giaman olsem em i no save long insait bilong dispela tok] I no gat wanpela plaua long dispela haus. Yupela yet i ken kam na lukim.
Mausman bilong man: Pikinini man bilong mipela em i no popaia. Mipela i save i gat wanpela naispela plaua long dispela haus. Nem bilong plaua, em Afi.
Mausman bilong meri: Dispela plaua yu toktok long en em wanpela meri, a? Yes, Afi em i stap long dispela haus.
Mausman bilong man: Mipela i laik paitim dua na askim yupela long kisim Afi olsem meri bilong pikinini man bilong mipela, Kwasi.
Nau famili bilong yangpela man i givim sampela samting olsem dring na mani. I gat kain kain pe bilong baim meri—sampela lain i laikim planti kain kain samting na sampela lain nogat. Dispela bung i bilong makim meri na i wankain olsem pasin bilong Wes taim man i makim meri paslain long tupela i marit. Na sampela lain i tok, man i mas givim ring bilong makim olsem tupela i pasim tok pinis long marit.
Nau mausman bilong meri i askim meri long ai bilong ol man, ol i mas kisim ol dispela samting famili bilong man i givim o nogat. Taim meri i tok yes, ol man i bung ol i save em i laik marit. Tupela famili i makim de bilong marit. Bihain long ol i kaikai na dring, bung i pinis.
Bung Bilong Marit
Ol man i save bung long haus bilong meri o long haus bilong wanpela man ol i bin makim, em bilong givim pe bilong meri na dispela samting i makim olsem tupela i marit. Planti bai bung, winim ol man i bin kam long bung bilong paitim dua, na i olsem, long wanem, nau planti pren i kam.
Olgeta man i bung ol i amamas. Ol yangpela man na meri i no marit yet, ol i laik lukim ol samting lain bilong man i bringim i kam bilong givim long meri. Tasol amamas bilong ol man i pinis taim ol i harim famili bilong meri i kros na ol i tokaut olsem lain bilong man i no bringim olgeta samting ol i bin makim olsem pe bilong meri. Sampela long bung i tingting planti, long wanem, famili bilong meri i strong long ol i mas kisim pe olgeta. Mausman bilong man i gat save long toktok, olsem na em i toktok i go i go na nau famili bilong meri i sori long em. Em nau, taim famili bilong meri i orait long ol samting, olgeta man long bung i amamas gen. Ol i lap na amamas na kisim liklik kaikai na koldring samting.
Bilong kirapim bung bilong marit, mausman bilong meri i askim ol man long stap isi na em i tok amamas long ol. Em i kirap na askim lain bilong man, i gat wanem as na ol i kam. Mausman bilong man i tokaut long as na ol i kam, na em i tokim ol man i bung olsem ol i paitim dua pinis na ol i bin kisim tok orait long kam insait long haus.
Mausman bilong man na mausman bilong meri i tokim ol man i bung long nem bilong famili tru tru bilong man na meri, na tu, ol i tokaut long nem bilong man i givim meri long yangpela man, na long nem bilong man i orait long yangpela man i marit. Orait, ol i mekim yet ol samting bilong marit.
Mausman bilong meri: [Em i toktok long lain bilong man] Plis, givim pe bilong meri mipela i bin askim yupela long en.
Mausman bilong meri i kolim ol samting lain bilong man i bringim olsem pe bilong meri, inap long ol man i ken save pe olgeta i stap. Sapos lain bilong man i ting famili bilong meri i makim pe i bikpela tumas, ol i stretim dispela hevi paslain long de bilong marit; ol i no mekim long ai bilong ol man. Sapos sampela famili bilong meri i mangalim planti samting, orait taim famili bilong man i kam long bung bilong marit, ol i redi long paitim tok i go i kam bambai famili bilong meri i daunim pe. Maski ol man i sindaun we, pe bilong meri—maski i bikpela o liklik—ol i mas givim olgeta.
Sampela famili i makim ol samting ol i laik kisim olsem dring, klos, bis, yau-ring, na sampela samting moa bilong ol meri. Long hap not bilong Gana, sampela samting ol famili i laik kisim em sol, galip, gini-paul, sipsip, na bulmakau. Na ol famili i save singaut long mani tu.
Taim tupela famili i stretim tok, meri i laik marit em i no insait long en, tasol em i stap klostu na lukluk. Man i laik marit, em i ken insait long dispela tok sapos em i laik. Olsem na man i stap long wanpela longwe hap, em inap askim papamama bilong em long stretim ol samting bilong marit. Tasol long dispela bung mipela i stori long en hia, man i laik marit em i stap. Nau famili bilong man i toktok.
Mausman bilong man: Mipela i mekim stret ol samting yupela i laik mipela i mekim, tasol mipela i no lukim yet tambu pikinini bilong mipela.
Bung bilong marit i no samting bilong toktok tasol, nogat; em i samting bilong amamas tu. Nau famili bilong meri i bihainim tok bilong famili bilong man, olsem ol i laik lukim meri.
Mausman bilong meri: Mipela i amamas sapos meri i stap, tasol sori tru, em i go long wanpela longwe hap na mipela i no gat paspot bilong i go kisim em.
Olgeta i save long insait bilong dispela tok. Wantu tasol na famili bilong man i givim mani—hamas mani ol inap givim, ol i givim. Em nau, paspot giaman i redi! Meri i kam pinis!
Bilong mekim sampela kain amamas moa, sampela lain i save mekim wanpela kain pilai olsem: Ol i askim sampela pren bilong meri i laik marit long makim meri yet. Taim wan wan meri i kamap long ai bilong ol man i bung, ol man i sakim ol i go i go inap long meri tru i laik marit em i kamap. Em nau, ol man i amamas na paitim han. Nau mausman bilong meri i askim meri long lukim ol samting man i bin bringim olsem pe bilong em. Em i askim meri, em i orait long ol samting man i givim o nogat. Taim mausman i tok olsem, i no gat wanpela man i toktok, olgeta i sindaun isi tasol na wetim tok bilong meri. Sampela meri i gat pasin bilong sem na sampela nogat, tasol olgeta i save tok, yes. Em nau, ol man i kirap paitim strong han.
Sapos man i laik marit i stap, famili bilong meri bai tok ol i mas lukim em. Na ol man i amamas yet sapos sampela i bin makim wanpela pren bilong man long makim em. Dispela pren bai sanap olsem man i gat nem, tasol ol man i bikmaus i go i go na em i sindaun gen.
Papamama bilong meri i tok ol i mas lukim tambu pikinini bilong ol. Nau man tru bilong marit i sanap; pes i lait bilong makim amamas bilong em. Famili bilong meri i larim meri i sanap wantaim man bilong em, na em i putim ring long pinga bilong meri sapos ring em hap pe bilong baim meri. Ol i bin kisim dispela pasin bilong givim ring long pasin bilong ol man long hap bilong Wes. Nau meri i putim ring long pinga bilong man. Em nau, olgeta man i tok amamas long tupela marit. Long nau, sampela famili i save wokim bung bilong paitim dua na bung bilong marit long wankain de. Ol i mekim olsem na bai ol i no gat bikpela hatwok tumas na bikpela hevi long mani.
Sampela lapun long tupela famili na sampela man moa, ol i save givim gutpela tok long tupela nupela marit long ol samting ol i ken mekim, na dispela bai strongim marit bilong ol i go inap long taim ol i dai. Bilong pinisim bung bilong marit ol i kisim kaikai na dring.
Em nau, bung bilong marit i pinis! Long Gana, long de stret ol i wokim bung olsem, tupela i marit tru long ai bilong lain bilong ples. Sapos sampela wanblut tru long famili bilong meri ol i no inap kam long bung bilong marit, ol man bai salim sampela dring long ol bilong makim olsem ol i wokim pinis bung bilong marit. Sapos man na meri i laik marit ol i Witnes Bilong Jehova, sampela taim ol Witnes i stretim rot bilong ol i ken harim wanpela tok bilong Baibel, na bihain ol i wokim liklik kaikai na koldring samting.
Long Gana sampela i save bihainim pasin bilong Wes long marit. Ol i kolim dispela kain marit olsem marit long ai bilong gavman. Na maski tupela i kisim orait long papamama o nogat, tupela i ken marit olsem sapos krismas bilong ol i bikpela olsem gavman i makim. Tasol taim ol i marit long pasin bilong ples, papamama bilong ol i mas orait long marit bilong tupela.
Taim tupela i marit long ai bilong gavman ol i save mekim sampela tok promis. Long marit bilong ples ol i no save mekim olsem. Gavman i tok, olgeta man i marit long pasin bilong ples, ol i mas rejistaim marit long gavman, na ol Witnes Bilong Jehova i save bihainim dispela lo. (Rom 13:1) Taim ol man i mekim olsem, ol i kisim setifiket bilong marit.
Kirap long bipo yet i kam inap long taim ol Briten i bosim Gol Kos, nau em Gana, olgeta man i bin marit long pasin bilong ples. Ol Briten i tingim lain bilong ol i sindaun long dispela hap, olsem na ol i bin kamapim pasin bilong Wes long marit. Na ol i bin larim ol asples i marit long pasin bilong Wes, na inap planti yia nau sampela i save marit long dispela kain pasin na sampela long pasin bilong ples. Long Gana, tupela kain marit i stret long ai bilong gavman, olsem na ol Witnes Bilong Jehova tu i orait long en. Em laik bilong man na meri long makim wanem kain marit ol i laikim.
Long sampela kantri long Afrika, ol man i marit long pasin bilong ples, ol i mas rejistaim marit long gavman sapos ol i laik gavman i orait long marit bilong ol. Tasol long Gana nogat. Marit long pasin bilong ples olsem mipela i stori pinis, em i stret long ai bilong gavman long Gana maski ol i no rejistaim. Bihain, ol i save rejistaim dispela marit bambai marit i ken stap long buk bilong gavman—em tasol.
Tru tumas, marit em i gutpela presen God i givim long ol manmeri—em narapela kain gutpela presen tru ol ensel yet i no bin kisim. (Luk 20:34-36) Marit i mekim tupela i pas gut tru wantaim na ol i mas lukautim bilong litimapim nem bilong man i As bilong marit, em God Jehova.
[Piksa long pes 25]
Narapela i givim ring long narapela