Mekim Gutpela Wok Long Ol Samting Bilong Helpim Yumi Long Autim Tok
1 Putim dispela samting olsem mak bilong winim: Taim yu go long ol haus na autim tok bilong Baibel, traim kirapim man bilong haus long mekim sampela toktok. Baibel na sampela ol narapela buk samting i ken helpim yu long kamapim ol tok. (Lukim 2 Korin 6:1; 2 Timoti 2:15.) Ol manmeri i stap long teritori bilong yu, wanem ol samting i bikpela samting long ol? Ol i tingting planti long strong bilong mani i go daun na planti man i no gat wok na planti famili i no pas gut olsem bipo, o olsem wanem? Taim yu kirapim tok, sapos yu stori liklik long wanpela samting olsem, ating dispela inap opim rot na bai yu inap toktok gut wantaim man bilong haus long ol tok bilong Baibel.
2 Yu ken mekim tok olsem:
◼ “Nau yumi stap long taim nogut, olsem planti man i no gat wok na strong bilong mani i go daun na i hatwok long baim haus na kaikai samting. Yu ting ol gavman bilong graun inap stretim ol dispela hevi? [Harim gut bekim.] I gat wanpela tok long Baibel i bin strongim bel bilong mi yet olsem . . . ”
3 Orait nau yu ken kaunim Song 72:12-14, na bilong pinisim tok, kamapim wanpela skripsa moa i stap long pes 154-155 bilong buk Reasoning, o taim yu kaunim skripsa pinis, yu ken kamapim sampela tok i stap long liklik nius Gutpela Sindaun Long Nupela Taim. Planti pablisa, ol yangpela tu, ol i save kirapim ol Baibel-stadi long rot bilong ol liklik nius. Taim ol i kaunim pinis wanpela paragraf, ol i save askim man bilong haus long kamapim tingting bilong em long ol tok ol i kaunim pinis.
4 Long sampela hap yu ken tok olsem:
◼ “Planti man i laik bai famili i bihainim gen ol lo em ol famili bilong bipo i bin bihainim. Yu ting i gutpela sapos yumi ol wan wan i makim ol lo yumi yet i laik bihainim, o yu ting i gutpela sapos i gat wanpela lo bilong yumi olgeta? [Larim man i bekim tok.] Planti man i ting sapos famili i bihainim ol gutpela tok long Baibel, sindaun bilong famili bai kamap gutpela moa.”
5 Orait nau yu ken stori long ol tok i stap long Kolosi 3:12-14 o yu ken mekim wok long liklik nius Amamas Wantaim Famili Bilong Yu na traim kirapim Baibel-stadi long taim yu autim tok long man long namba wan taim. Yu ken kamapim sampela tok i stap aninit long het-tok “Olsem Wanem Famili i Ken Pas Gut Wantaim?”
6 Sapos man bilong haus i laik harim tok, orait, yu ken stori long olsem wanem buk yu laik tilim long dispela mun i ken helpim em. O yu ken kisim wanpela liklik nius o magasin o buklet na kamapim wanpela tok i stret long man.
7 Sapos yu inap kirapim Baibel-stadi taim yu autim tok long man long namba wan taim, orait stretim rot bilong go bek na toktok moa wantaim em. Yu ken stretim rot bilong i go bek, olsem: Tokim man bilong haus, taim yu kam bek yu laik helpim em long save long bekim bilong wanpela askim em planti man i laik save long en, olsem: “Bilong wanem God i larim pen na hevi i stap?” Wanpela Wok Kingdom bihain bai stori long rot bilong yu ken bekim dispela askim.