Sampela Tok Yumi Ken Mekim na i No Hatwok Long Save Long En
1 Taim Jisas i autim tok bilong Kingdom em i mekim long pasin i no hatwok long save long en. Em i save, taim ol man i kain olsem sipsip i harim tok i tru, ol bai bilip. Em i save tu olsem tingting bilong ol man na ol samting i olsem bikpela samting long ol i narapela narapela kain. Olsem na bilong kirapim tingting bilong ol na bai ol i pilim gut tok bilong em, Jisas i mekim wok long kain kain pasin bilong kirapim tok na kain kain askim na tok piksa, em ol man i no hatwok long save long en. Yumi tu ken bihainim gutpela pasin bilong Jisas na mekim ol tok i no hatwok long save long en.
2 Redim Ol Gutpela Kirap Bilong Tok: Bilong kirapim tok, yu ken stori long hevi bilong planti man ol i no gat wok o haus.
Yu ken mekim tok olsem:
◼ “Mipela bin toktok wantaim ol man long dispela hap long i gat wanem rot bilong helpim ol man, na bai olgeta i gat wok na haus. Yu ting ol gavman inap helpim yumi long dispela samting? . . . Tasol i gat wanpela Man i stap na em i save long rot bilong stretim dispela hevi, em Man i bin wokim yumi.” Kaunim Aisaia 65:21-23. Orait nau askim man bilong haus, em i ting olsem wanem long dispela tok.
3 Sapos yu toktok long “Pen na Hevi” bilong kirapim tok, ating planti man bai putim gut yau.
Yu ken kamapim askim olsem:
◼ “Olsem wanem? Sampela taim yu ting olsem: Ating God i no tingim bikpela pen na hevi i painim ol man?” Larim man bilong haus i bekim tok, na kaunim Saveman 4:1 na Song 72:12-14. Orait nau yu ken kisim buk Stap Oltaim, na soim ol piksa i stap long pes 150-153 long man bilong haus na stori liklik olsem ol samting i kamap long graun long nau i truim ol tok profet bilong Baibel. Orait nau opim buk na soim ol piksa i stap long pes 161-162 i makim ol gutpela samting God bai mekim. Askim man, em bai amamas long lukim wanem samting i kamap olsem ol dispela piksa i makim.
4 Taim yu toktok pinis wantaim man bilong haus, sapos yu pilim olsem i no gutpela long tilim buk Stap Oltaim, orait, kamapim sampela tok i stap long wanpela Wastaua o Kirap!, o long wanpela buklet o liklik nius.
Olsem: Taim yu mekim pinis pasin bilong kirapim tok olsem i stap long paragraf 2, yu ken mekim tok olsem:
◼ “Dispela buklet, Tru God i Save Tingim Yumi? i kamapim klia ol samting God i bin tok promis long mekim bilong lukautim yumi long ol samting bilong skin, na long ol samting yumi mas mekim na bai yumi inap kisim ol dispela samting.” Opim buklet long pes 26 na 27 na kamapim sampela tok i stap long paragraf 21.
5 Taim yu mekim pinis pasin bilong kirapim tok olsem i stap long paragraf 3, orait yu ken kamapim sampela tok bilong liklik nius Ol Man Bilong Graun Bai Abrusim Bagarap o Nogat?
Yu ken mekim tok olsem:
◼ “Long nau i gat planti pen na hevi. Dispela liklik nius i kamapim klia olsem Baibel i bin tok profet long ol pait, na kaikai i sot, na sik. Tasol God i tok promis long kamapim nupela taim long graun.” Kaunim laspela paragraf long pes 5 bilong dispela liklik nius.
6 Sapos yumi tingim gut ol man na kamapim tok i no hatwok long save long en na ol man inap pilim gut, ating ol man i gat pasin kain olsem sipsip ol bai harim tok.—Jo 10:16.
This article is repeated in km 7/96.