Rot Bilong Yusim Buklet Gutpela Nius i Kam Long God! Em Bilong Helpim Yumi Long Mekim Ol Gobek na Kirapim Ol Baibel Stadi
1. Yumi kisim wanem nupela buklet long “Lukautim Gut Tingting Bilong Bel!” Kibung Distrik, em ol i bin wokim bilong helpim yumi long mekim ol gobek na kirapim ol Baibel stadi?
1 Long “Lukautim Gut Tingting Bilong Bel!” Kibung Distrik, yumi bin amamas long kisim nupela buklet bilong helpim yumi long mekim ol gobek na kirapim ol Baibel stadi. Buklet Gutpela Nius i Kam Long God! em i wankain long buklet Yumi Mas Mekim Wanem? Em i gat ol sotpela lesen na em i senis bilong buklet Yumi Mas Mekim Wanem? Em bai helpim yumi long kirapim Baibel stadi long man long dua bilong haus. Buklet Yumi Mas Mekim Wanem?, i stori long ol lo Kristen em ating bai i hatwok long ol nupela sumatin i bihainim, tasol nupela buklet i stori moa long gutnius i stap long Baibel.—Apo. 15:35.
2. Bilong wanem ol i wokim buklet Gutpela Nius?
2 Bilong wanem ol i wokim dispela buklet? Ol brata long olgeta hap bilong graun i bin askim long kisim wanpela buk samting em tok bilong en i no hatwok long pulim ol man i kam long tok i tru na stiaim ol i go long buk Baibel i tok, em namba 1 buk bilong yumi long mekim Baibel stadi. Ol man husat i les long ritim buk, planti taim ol i laik stadi long Baibel long rot bilong buklet. Na tu, em i isi long tanim ol tok bilong buklet i go long planti narapela tokples.
3. Olsem wanem dispela buklet i no wankain long ol narapela buk samting bilong stadi?
3 Wei Ol i Raitim: Planti bilong ol buk samting em yumi save mekim Baibel stadi long en, ol i raitim long pasin we man yet inap ritim na kliagut long tok i tru, maski i no gat wanpela bilong helpim em. Tasol dispela buklet i no olsem. Ol i raitim long pasin we wanpela tisa i mas stiaim Baibel sumatin. Olsem na taim yu tilim long man, em i gutpela long stori long wanpela o tupela paragraf. Ol paragraf i sotpela, olsem na yu inap skelim wantaim man long dua bilong haus o long ples wok bilong em. Tru em i gutpela long stat long lesen 1, tasol yumi ken stat long mekim stadi long ol narapela lesen tu.
4. Olsem wanem buklet i helpim yumi long skulim man stret long Baibel?
4 Long planti buk bilong yumi, bekim bilong ol askim i stap insait long ol paragraf. Tasol long dispela buklet, ol bekim i stap long Baibel. Planti man i laik kisim skul long Baibel tasol, ol i no laik kisim save long rot bilong ol buk bilong yumi. Olsem na mipela i no raitim stret olgeta tok bilong ol skripsa. Yupela i mas ritim stret long Baibel. Dispela bai helpim sumatin long save olsem samting em i lainim em i kam long God.—Ais. 54:13.
5. Bilong wanem em i bikpela samting long tisa i mas redim gut ol wan wan stadi em bai mekim?
5 Dispela buklet i no stori long insait bilong olgeta skripsa. Bilong wanem i olsem? Ol i wokim long pasin we bai kirapim sumatin long mekim ol askim na bilong tisa i yusim save bilong em long wok tisa long bekim. Olsem na em i bikpela samting long redim gut ol wan wan stadi. Was gut: No ken stori tumas. Yumi save amamas long stori long Baibel. Tasol planti taim yumi inap mekim gutpela wok moa sapos yumi larim sumatin i kamapim tingting bilong em long mining bilong ol skripsa. Na sapos yumi mekim gut wok long ol askim, yumi inap toktok gut wantaim em long mining bilong ol skripsa.—Apo. 17:2.
6. Hau bai yumi yusim dispela buklet: (a) taim yumi autim tok long ol haus? (b) long tokim stret man olsem yumi laik stadi wantaim em na kirapim stadi? (c) taim yumi mekim ol gobek?
6 Olsem ol buk samting em yumi save mekim Baibel stadi long en, yumi inap tilim dispela buklet long olgeta taim, maski samting bilong tilim long mun i narapela. Planti bai laik yusim dispela buklet na tokim stret man olsem ol i laik mekim Baibel stadi wantaim em na kirapim stadi long dua bilong haus. Na olsem ol i kamapim long kibung distrik, sapos yu yusim dispela buklet taim yu go bek lukim ol man i laik harim tok ‘dispela inap mekim na bai yu amamas tru long mekim ol gobek!’—Lukim ol blok long pes 11-13.
7. Olsem wanem bai yu yusim buklet long mekim Baibel stadi?
7 Rot Bilong Mekim Stadi: Yumi inap kirapim tok long rot bilong ritim askim i stap long strongpela rait. Bihain, ritim paragraf na ol skripsa i stap long rait ol i slipim. Mekim wok long ol gutpela askim bilong helpim man long kliagut long insait bilong ol skripsa. Paslain long yupela i go long narapela paragraf, askim man long bekim askim i stap long strongpela rait na bai yu ken save em i kisimgut tok o nogat. Taim yu mekim namba 1 o nambatu gobek samting, i gutpela sapos yupela i stori long wanpela askim tasol. Bihain, ating yu ken mekim longpela stadi liklik na mekim lesen olgeta.
8. Yumi mas tok wanem taim yumi laik kamapim tok bilong wanpela skripsa, na bilong wanem?
8 Ol skripsa em ol i raitim tok “ritim” long en ol i bekim stret askim i stap long strongpela rait. Taim yu laik kamapim tok bilong wanpela skripsa, no ken tok, “Aposel Pol i tok,” o “Lukim tok profet bilong Jeremaia.” Nogut man bilong haus i kisim tingting olsem yumi ritim tok bilong ol man tasol. I gutpela long tok, “Lukim tok Baibel i mekim,” o “Tok profet bilong God i tok.”
9. Olsem wanem? Yumi mas ritim olgeta skripsa taim yumi mekim Baibel stadi?
9 Olsem wanem? Yumi mas ritim olgeta skripsa o ritim tasol ol skripsa i gat tok “ritim”? Yu yet i ken skelim. Ol dispela skripsa i no stap nating, i gat as na ol i putim. Ol wan wan skripsa i gat ol tok em i gutpela bilong stori long en. Tasol sampela taim, ating sumatin i no gat taim, em i no amamas, o em i no save gut long rit, ol dispela samting inap givim tingting long yumi olsem yumi ken ritim tasol ol skripsa i gat tok “ritim.”
10. Long wanem taim yumi ken senisim stadi i go long buk Baibel i Tok?
10 Senis Long Buklet i Go Long Buk Baibel i Tok: Taim yumi stori wantaim em inap sampela taim pinis na em i kamap olsem Baibel stadi yumi mekim long olgeta wik, yumi inap senis long buklet i go long buk Baibel i Tok o mekim stadi yet long buklet Gutpela Nius. Ol pablisa i ken yusim savetingting long skelim wanem taim i gutpela bilong senisim buk bilong stadi. Taim yumi mekim olsem, yumi mas stat gen long sapta 1 bilong buk Baibel i Tok o olsem wanem? I no gat lo long dispela. Ol Baibel stadi ol i no wankain. Tasol ol sumatin bai kisim planti save taim ol i stadi gut moa long dispela wankain tok long buk Baibel i Tok.
11. Bilong wanem yumi mas mekim gutpela wok long dispela nupela buklet?
11 Long dispela graun we planti man i no save harim ol gutpela tok, yumi gat bikpela wok bilong autim tok long gutpela nius tru—olsem Kingdom Bilong God bai bosim graun na klostu nau em bai kamapim nupela graun em ol stretpela man tasol bai stap long en! (Mat. 24:14; 2 Pita 3:13) Yumi save olsem ol man husat i harim dispela tok ol bai wanbel long dispela tok profet: “Man i ran i kam long ol ples maunten bilong bringim gutpela tok i kam, lek bilong em i naispela tru; em man bilong autim tok bilong bel isi, na gutpela tok bilong samting i gutpela moa, em man bilong autim tok long God i kisim bek ol, na em i tokim Saion olsem: ‘God bilong yu em i kamap king pinis!’” (Ais. 52:7, NW ) Yumi laik yusim dispela nupela buklet bilong autim gutnius bilong God long ol man nek bilong ol i drai long wara em ol i stap long teritori bilong yumi!
[Piksa long pes 4]
(I go moa long p.11 blok 1 )
[Piksa long pes 11]
(Hap bilong pes 4 )
[Piksa long pes 12]
Taim Yumi Autim Tok Long Ol Haus:
● “Mi kam lukim yu bilong soim yu olsem i no hatwok long kisim save long samting God i tingting pinis long mekim long ol manmeri long bihain. Olsem wanem? Sampela taim yu bin tingting tu olsem God bai pinisim ol pen na hevi bilong yumi o nogat? [Larim man i bekim tok.] Dispela buklet bai soim yu ol hap bilong Baibel we yu ken painim bekim bilong dispela askim. [Givim buklet long em, na ritim paragraf 1 long lesen 1, na ritim tu Jeremaia 29:11.] So long tingting bilong yu, yu ting i stret long God i laik bai yumi gat gutpela sindaun long bihain? [Larim man i bekim tok.] Sapos yu laik, yu ken kisim dispela buklet. Narapela taim yumi ken skelim nambatu paragraf bilong kisim bekim bilong Baibel long dispela askim, ‘Olsem wanem God bai pinisim ol samting i givim pen na hevi long ol man?’” Sapos long namba 1 taim yu lukim olsem man i gat taim, yu ken ritim na stori long paragraf 2 na 3-pela skripsa. Stretim rot bilong go bek na stori long namba 2 askim long lesen 1.
● “Planti man i save laik beten, moa yet long taim ol hevi i painim ol. Olsem wanem? Yu save beten sampela taim? [Larim man i bekim tok.] Yu ting God i save harim olgeta beten, o i gat sampela beten we em i no orait long en ? [Larim man i bekim tok.] Mi gat wanpela buklet we inap soim yu hau long kisim ol bekim bilong Baibel long ol dispela askim. [Givim wanpela buklet long em, na skelim wantaim em paragraf 1 long lesen 12 na skripsa bilong “ritim.”] Em i gutpela samting tru long God i laik harim ol beten bilong yumi, laka? Tasol, sapos yumi laik bai pasin bilong beten i helpim yumi, yumi mas save gut long God. [Opim long lesen 2 na soim ol liklik het tok.] Sapos yu laik, mi ken lusim dispela buklet long yu, na narapela taim yumi ken ritim ol tok bilong Baibel i bekim ol dispela askim.”
● “Mi kam stori wantaim yu, long wanem, planti man i tingting planti long wanem samting bai painim dispela graun. Yu ting ol samting long graun inap kamap gutpela? [Larim man i bekim tok.] Planti man i kirap nogut taim ol i kisim save olsem Baibel i gat gutpela nius we inap helpim yumi long wetim gutpela samting bai kamap bihain. Em hia sampela askim we Baibel i bekim.” Givim wanpela buklet long em, na tokim em long makim wanpela askim i stap long baksait, we em i laik save long bekim bilong en. Nau, tanim long dispela lesen na soim pasin bilong stadi. Stretim tok long go bek na skelim narapela askim long dispela lesen.
[Piksa long pes 11]
Tokim Stret Man Olsem Yu Laik Stadi Long Em:
● “Mi kam tokim yu long wanpela nupela Baibel stadi kos. Dispela buklet i gat 15 lesen bai soim yu long ol hap bilong Baibel we yu inap painim bekim bilong ol bikpela askim. [Soim em long fran na baksait bilong buklet.] Olsem wanem? Yu gat laik long save gut long Baibel? [Larim man i bekim tok.] Bai mi soim yu olsem ol lesen i no hatwok long stadi long en. [Skelim paragraf 1 aninit long namba 3 askim long lesen 3, na ritim Revelesen 21:4, 5. Sapos i stret, skelim narapela paragraf na ritim ol skripsa i gat tok “ritim.”] Sapos yu laik, mi ken lusim dispela buklet long yu. Mipela i laik bai yu ken traim dispela nupela Baibel stadi kos wanpela taim. Sapos yu laikim, yu ken mekim yet i go. Narapela taim, yumi ken skelim lesen 1. Ating yu luksave olsem em wanpela pes tasol.”
[Piksa long pes 13]
Tilim Taim Yumi Mekim Gobek:
● Taim yumi go bek lukim man i laik harim tok, yumi ken tok: “Gutpela long lukim yu gen. Mi kisim dispela buklet bilong yu i kam, em i kamapim ol tok bilong Baibel i bekim ol askim em ol man i laik save long bekim bilong en. [Givim em buklet na tokim em long lukim long baksait.] Yu laik save gut long wanem tok? [Larim man i bekim tok. Bihain, opim long lesen em i makim.] Bai mi soim yu olsem wanem yu ken yusim dispela buklet bilong painim ol tok bilong Baibel i bekim dispela askim.” Soim pasin bilong stadi long rot bilong stori long wanpela o tupela paragraf na ol skripsa i gat tok “ritim.” Man! Nau yu kirapim wanpela Baibel stadi! Lusim buklet long man na stretim rot bilong go bek. Taim yupela i pinisim pinis lesen, yupela i ken stori long narapela lesen em man i laikim o yupela i ken kirap long lesen 1.