‘Kisim Pasin Bilong Daunim Yupela Yet’
DISPELA man i bilong wanpela biktaun i gat nem. Mama i bin karim em long hap Rom i bosim, olsem na em i sitisen bilong Rom, na i luk olsem em i bin kamap insait long famili i gat nem. Dispela man, em Sol, em i bin kisim bikpela skul. Em i save long tupela tok ples, na em i bilong wanpela lain bilong lotu Juda i gat nem—em ol Farisi.
Yumi ken ting Sol i bin lain long lukim ol man nating i olsem samting nating na em i hambak long stretpela pasin bilong em yet. (Luk 18:11, 12; Aposel 26:5) Ol Farisi i ting ol i winim ol arapela man, na ol i laik i stap olsem man i gat namba na holim ol kain kain biknem i kamapim olsem ol i stretpela man. (Matyu 23:6, 7; Luk 11:43) Sol i bin poroman wantaim ol dispela kain man na ating dispela i mekim na em i kisim pasin antap. Yumi save em i bin strong long bagarapim ol Kristen. Planti yia bihain, Sol, em bihain ol i kolim aposel Pol, em i stori long taim em i yangpela man na em i tok, “Mi bin tok bilas long nem bilong em [Jisas], na mi birua long em na mi bin tok nogut long em.”—1 Timoti 1:13.
Bihain Sol i kamap wanpela Kristen, ol i kolim aposel Pol, na pasin bilong em i senis olgeta. Em i wanpela aposel Kristen na long pasin daun em i tokaut olsem em i “aninit tru long olgeta arapela manmeri bilong God.” (Efesus 3:8) Em i man bilong autim gutnius na em i mekim gut tru dispela wok, tasol em i no litimapim nem bilong em yet. Em i givim biknem long God long ol wok em i bin mekim. (1 Korin 3:5-9; 2 Korin 11:7) Pol yet i bin tokim ol wanlain Kristen: “Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin isi long ol man na yupela i no ken belhat kwik long ol man i rongim yupela.”—Kolosi 3:12.
Orait yu ting dispela tok i gutpela long bihainim nau long taim bilong yumi? Pasin daun inap helpim tru yumi? Yu ting pasin daun em inap makim olsem man i gat strong?
God i Gat Olgeta Strong Em i Gat Pasin Daun?
Taim yumi toktok long pasin daun, yumi mas save long tingting bilong God long dispela. Bilong wanem? Long wanem, em i King bilong yumi na Man Bilong Wokim yumi. Yumi no olsem em—yumi mas save, i gat planti samting yumi no inap mekim na yumi no gat save long en. Yumi mas wetim em i helpim yumi. Wanpela saveman bilong bipo tru, em Elihu, em i bin tok: “God I Gat Olgeta Strong, em i antap tru na yumi no inap i go klostu long em. Em i gat bikpela strong.” (Jop 37:23) Sapos yumi tingim traipela ples antap i gat olgeta sta samting long en, yumi pilim tru olsem yumi samting nating tasol! Profet Aisaia i tokim yumi: “Yupela lukluk i go antap long skai na lukim ol sta samting i stap antap. Husat tru i bin wokim ol? Em Bikpela tasol. Ol dispela samting i olsem lain ami bilong Bikpela. Em i save long namba bilong ol, na em i save long nem bilong wan wan bilong ol, na em i save kolim ol long nem bilong ol. Em i gat olgeta strong, olsem na i no gat wanpela bilong ol dispela samting inap lus.”—Aisaia 40:26.
Tru, God Jehova i gat olgeta strong, tasol em i gat pasin daun tu. King Devit i bin beten long em olsem: “Yu givim mi hap plang bilong yu na mi hait i stap baksait long en. Yu bin helpim mi na mi gat biknem. [“Pasin daun bilong yu i mekim na mi gat biknem,” NW].” (2 Samuel 22:36) Yumi ken tok God i gat pasin daun, long wanem, em i save tingim ol man nating i wok strong long mekim ol samting em i laikim, na em i save marimari long ol. Jehova i stap antap na em i lukluk i kam daun bilong mekim gut long ol manmeri i save pret long em.—Song 113:5-7.
Na tu, Jehova i save tingim tru pasin daun bilong ol wokman bilong em. Aposel Pita i tok: “God i save daunim ol man i apim nem bilong ol yet, tasol em i save marimari na mekim gut long ol man i daunim ol yet.” (1 Pita 5:5) Wanpela man bilong raitim Baibel i kamapim tingting bilong God long pasin antap, na i tok: “Bikpela i no laikim tru ol man i save hambak na litimapim nem bilong ol yet.” (Sindaun 16:5) Tasol olsem wanem yumi ken tok, pasin daun em i mak bilong man i gat strong?
Pasin Daun Em Wanem Kain Pasin?
Man i gat pasin daun, i no olsem ol man i bin daunim em na semim em o kain samting olsem. Long bipo tru, man i gat pasin daun em i wanpela wokboi nating—em i stap tarangu tru olsem pipia nating. Tasol Baibel i tok, pasin daun bilong man i mekim na em i kisim biknem. Wanpela man i gat savetingting i bin tok: “Sapos yu daunim yu yet na yu stap aninit long Bikpela, bai yu gat planti mani samting na biknem, na bai yu stap gut.” (Sindaun 22:4) Na Song 138:6 i tok: “Bikpela, yu stap antap tru na yu nambawan, tasol yu save tingting long ol manmeri i no bikhet. Na ol bikhetman tu i no inap hait long yu, [“yu stap longwe long ol,” NW].”
Man i gat pasin daun, i no olsem em i no gat save long mekim ol wok o em i no bin mekim pinis sampela wok samting, nogat. Jisas Krais i no bin tok em i no Pikinini bilong God, na em i no giaman na mekim olsem wok bilong em long graun i liklik samting tasol. (Mak 14:61, 62; Jon 6:51) Tasol Jisas i soim pasin daun taim em i tokaut olsem Papa bilong em i bin givim strong long em na em i mekim ol wok, na strong em i holim, em i mekim wok long en bilong helpim ol man, na i no bilong bosim ol na daunim ol.
Mak Bilong Man i Gat Strong
Ol man long taim bilong Jisas Krais ol i bin kisim save long em long rot bilong “ol strongpela wok” em i bin mekim. (Aposel 2:22) Tasol long ai bilong sampela man, em “i man nating” tasol. (Daniel 4:17) Em i gat ol liklik samting tasol bilong skin olsem man nating, na oltaim em i skulim ol man olsem pasin daun i bikpela samting. (Luk 9:48; Jon 13:2-16) Tasol pasin daun bilong em i no mekim na em i olsem man i no gat bun, nogat. Em i no pret long kamapim na sambai long nem bilong Papa bilong em na mekim wok bilong em long autim tok. (Filipai 2:6-8, NW) Baibel i tok piksa long Jisas olsem wanpela laion i gat strongpela bel na i no save pret. (KTH 5:5) Pasin bilong Jisas i soim yumi olsem pasin daun i save poroman wantaim pasin bilong i stap strong long mekim stretpela pasin, na strong long mekim ol samting i stret.
Taim yumi i wok long kisim pasin daun tru, yumi save yumi mas taitim bun tru long daunim yumi yet long olgeta wokabaut bilong yumi. Bilong mekim olsem, oltaim yumi mas daun long laik bilong God na no ken ting bai yumi bihainim rot em isi tasol long bihainim o bihainim ol laik bilong skin. Bilong kisim pasin daun yumi mas i gat strong bilong mekim pasin i stret, long wanem, yumi mas givim baksait long ol samting yumi yet i laik mekim bambai yumi ken mekim wok bilong Jehova na wok bilong helpim ol man, na yumi no tingim yumi yet tasol.
Pasin Daun i Helpim Yumi
Man i gat pasin daun em i no save hambak na tingim em yet i nambawan. Baibel i kolim dispela pasin olsem “stap aninit long ol arapela.” (Efesus 4:2) Yumi gat pasin daun taim yumi glasim gut ol pasin bilong yumi—ol gutpela pasin yumi strong long mekim na ol pasin kranki bilong yumi, na ol wok bilong yumi i bin kamap gutpela na ol wok i no kamap gutpela. Pol i tok: “Yupela i no ken ting save na pasin bilong yupela i winim ol arapela. Nogat. Yupela i mas skelim gut ol pasin bilong yupela yet na tingting stret.” (Rom 12:3) Olgeta manmeri i bihainim dispela tok ol i gat pasin daun.
Na yumi soim pasin daun taim yumi putim ol samting bilong ol arapela i go pas long ol samting bilong yumi yet. Holi spirit i kirapim aposel Pol na em i tokim ol Kristen: “Yupela i no ken tingting long yupela yet tasol, na wok long kamapim biknem bilong yupela. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na yupela i mas ting pasin bilong ol arapela i winim pasin bilong yupela.” (Filipai 2:3) Dispela tok i stret wantaim tok Jisas i bin givim long ol disaipel: “Bikman bilong yupela em i mas i stap wokman bilong yupela. Man i litimapim nem bilong em yet, nem bilong en bai i go daun. Na man i daunim em yet, em bai i kisim biknem.”—Matyu 23:11, 12.
Tru tumas, taim yumi daunim yumi yet, yumi kisim biknem long ai bilong God. Disaipel Jems i tokim yumi: “Yupela i mas daunim yupela yet long ai bilong Bikpela. Sapos yupela i mekim olsem, orait Bikpela bai i litimapim yupela.” (Jems 4:10) Yumi laik tru bai God i litimapim nem bilong yumi, a?
Planti man i no mekim pasin daun na dispela i bin kamapim planti pait na birua namel long ol lain na ol wan wan man yet. Tasol sapos yumi gat pasin daun dispela i save kamapim gutpela samting. Yumi ken save olsem God i orait long yumi. (Maika 6:8) Tingting bilong yumi bai stap isi, long wanem, man i gat pasin daun em i save amamas na stap bel gut, winim ol man i gat pasin antap. (Song 101:5) Bai yumi stap gut wantaim famili, ol pren, ol wanwok, na ol arapela, na bel i stap isi. Ol man i gat pasin daun i save abrusim pasin bilong tok pait na strong long bosim tingting bilong ol arapela, em ol pasin inap kirapim kros pait, brukim ol pren, na bel nogut long narapela.—Jems 3:14-16.
Tru tumas, taim yumi kisim pasin daun, bai yumi stap wanbel wantaim ol man. Na em inap helpim yumi long karim hevi bilong dispela taim nau, we ol man i save tingim ol yet tasol na resis long kisim ol samting. God i bin helpim aposel Pol na em inap daunim pasin bikhet na pasin antap bipo em i save mekim. Na yumi tu i mas wok long daunim ol pasin i laik kamap long bel bilong yumi, olsem hambak o ting yumi winim ol arapela lain. Baibel i tok lukaut olsem: “Pasin bilong hambak na litimapim nem bilong yu yet bai i mekim yu i pundaun na bagarap.” (Sindaun 16:18) Sapos yumi bihainim pasin na tok bilong Pol, bai yumi lukim olsem em i gutpela tingting tru long ‘kisim pasin bilong daunim yumi yet.’—Kolosi 3:12.
[Piksa long pes 4]
Pol inap daunim bikhetpasin na pasin antap
[Piksa long pes 7]
Pasin daun inap helpim yumi long i stap gut wantaim ol arapela
[Piksa Kredit Lain long pes 5]
Anglo-Australian Observatory/David Malin Images