Singautim Ol Man Long Bihainim Nambawan Man Tru
1 Long Matyu 5:14, Jisas i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Yupela i olsem lait bilong graun.” Ol disaipel bilong Jisas i mas tokim ol man long olgeta hap long Kingdom bilong Jehova na long ofa bilong Jisas bilong baim bek ol man. Yumi tingim dispela wok Jisas i givim long yumi, na long mun Disemba bai yumi amamas long tilim buk Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man. Em hia sampela tok yu ken mekim.
2 Taim yu kolim pinis nem bilong yu, yu ken kamapim dispela tok long toktok bilong yu yet:
◼ “Planti man i laik save Jisas i wanem kain man taim em i stap long graun. Yu ting wanem samting i mekim na em i narapela kain long ol narapela man? [Larim man i bekim tok.] Dispela gutpela buk, Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man, i stori long i stap na wok bilong Jisas, na i helpim yumi long save em i wanem kain man. Sampela, taim ol i kaunim dispela buk, ol i pilim tru olsem ol i bung wantaim Jisas yet, na kisim ol hevi bilong em, na lukim ol wok em i mekim.” Opim buk long namba wan piksa i gat nem bilong buk i stap long en. Orait, nau opim long tok i go pas, na kaunim paragraf 2 aninit long het-tok, “Gutpela Yu Kisim Save Long Em.” Nau tilim buk long K3.00.
3 O yu ken mekim tok olsem:
◼ “Long taim bilong Krismas ol man i save tingim Jisas. Tasol planti hevi i kamap long olgeta hap bilong graun, na ating sampela man i laik save, tru Jisas i save tingim yumi o olsem wanem. Yu gat wanem tingting long dispela samting?” Larim man i bekim tok. Opim buk Nambawan Man Tru long sapta 24, na stori liklik long i gat wanem as na Jisas i kam daun long graun. Orait nau kaunim Jon 15:3, na stori gut, Jisas i laikim tru ol man. Sapos man i no kisim buk, orait no ken lusim tingting long tilim ol nupela magasin, o wanpela buklet, o wanpela liklik nius i stret long dispela man.
4 Narapela tok yu ken mekim i olsem:
◼ “Planti yangpela i wok long painim ol man i olsem gutpela piksa bilong ol, tasol i hatwok long painim kain man olsem. Krais Jisas em i gutpela piksa tru bilong olgeta man i ken bihainim pasin bilong em. [Kaunim 1 Pita 2:21.] Olgeta taim em i givim bel long lotuim Papa bilong em long heven. Sapos sampela man moa i wok long bihainim Jisas, yu ting i stap bilong yumi bai i wanem kain?” Larim man i bekim tok. Lukim ol tok i stap long paragraf 10 bilong sapta 133, i stori long ol nambawan pasin bilong Jisas. Stori olsem wanem buk Nambawan Man Tru inap helpim yumi olgeta long kamap gutpela Kristen.
5 Yu ken mekim tok olsem:
◼ “Taim yumi harim man i kolim nem bilong Jisas, ating planti man i tingim em olsem wanpela bebi o wanpela man i karim pen na i laik dai. Taim ol i tingim Jisas, ol i tingim taim mama i karim em na i dai bilong em, na em tasol. Ol gutpela samting em i bin toktok long en na ol gutpela samting em i bin mekim, ating ol i no tingim. Tasol ol samting em i bin mekim inap helpim olgeta man i bin kamap long graun. Olsem na em bikpela samting long yumi mas kisim save long ol dispela gutpela samting em i bin mekim bilong helpim yumi.” Kaunim Jon 17:3. Opim buk long namba wan pes long hap bilong tok i go pas, na kaunim namba 4 paragraf. Tokim em long olsem wanem em i ken kisim dispela buk na mekim wok long en bilong kisim sampela save moa.
6 Ol man i laik harim tok na ol man i bin kisim sampela buk samting, raitim ol dispela samting long notbuk na bai yu inap go bek lukim ol. Hap taim i stap yet, olsem na gutpela sapos yumi wok strong long painim ol man i gat gutpela bel na helpim ol long bihainim Krais Jisas, em Man bilong kisim bek yumi.—Mt 16:24.
This article is repeated in km 12/98, 12/99.