Yumi Was i Stap na Sakim Ol Samting i Laik Pulim Yumi?
1 Jisas i tok: “Oltaim yupela i mas was i stap . . . na bai yupela i abrusim olgeta dispela [hevi] i laik kamap.” (Lu 21:36) Bikpela bagarap tru i laik painim ol man. Kain bikpela bagarap olsem i no bin kamap long bipo. Bagarap bai painim ol man i slip long ol samting bilong spirit. Olsem na yumi olgeta i mas was i stap. Bilong wanem Jisas i toktok long kaikai, na dring, na ol hevi i save painim yumi long olgeta de? Long wanem, ol dispela samting inap pulim nabaut tingting bilong yumi, o yumi tingting tumas long ol dispela samting, na bai yumi slek long ol samting bilong spirit na i olsem yumi slip, na bagarap inap painim yumi.
2 Ol Samting i Save Pulim Tingting Bilong Yumi: Sampela i tingting oltaim long painim amamas o ol i laikim sampela amamas nogut. Sampela i kalabus long lukim televisen. Tru, sapos yumi tingim Kingdom pastaim i no olsem yumi mas lusim olgeta kain amamas. Sapos yumi bihainim savepasin na mekim long skel bilong yumi, amamas i ken helpim yumi. (Skelim wantaim 1 Timoti 4:8.) Tasol amamas inap pulim nabaut tingting bilong yumi sapos em i kamap olsem bikpela samting long yumi, na i pulim bikpela hap taim bilong yumi, na yumi tromoi planti mani bilong mekim, na yumi no gat moa taim bilong autim tok.
3 Sapos yumi laikim tumas mani kago, dispela tu inap pulim nabaut tingting bilong yumi na i mekim yumi i slip long samting bilong spirit. Dispela bai mekim na wanpela man i mas lusim bikpela hap taim moa long mekim wok mani na i no gat planti taim bilong mekim ol wok bilong spirit. Sampela i no tingim moa ol wok bilong spirit, long wanem, ol i strong long kisim planti samting bilong skin na ol i ken kisim gutpela sindaun moa. Yumi mas i gat “kaikai na laplap,” tasol yumi mas was gut, nogut yumi kisim pasin bilong laikim tumas mani, na dispela bai pulim yumi long lusim bilip. (1 Ti 6:8-10) Sapos yumi no tingim gut ol samting bilong Kingdom, bai yumi les long lukautim famili bilong yumi long ol samting bilong spirit, na bai yumi no mekim gut wok bilong God.—1 Ti 5:8; 2 Ti 4:5.
4 Na sampela i larim ol ‘wari long ol samting bilong bodi i daunim ol,’ na ol i slip long samting bilong spirit. (Lu 21:34) Sampela taim sik o sampela hevi long famili i mekim na yumi gat hevi. Tasol yumi no ken larim ol hevi bilong yumi i mekim na yumi no tingim moa olsem klostu nau pinis bilong dispela taim nogut bai kamap.—Mk 13:33.
5 Yumi mas wok strong tru long was i stap. Yumi save “De bilong Bikpela bai i kamap wantu tasol olsem stilman i kam long nait,” na em i bikpela samting “ai bilong yumi i op i stap, na tingting bilong yumi i klia.” (1 Te 5:2, 6) Sapos yumi lukim olsem ai bilong yumi i hevi na yumi laik slip long samting bilong spirit, kwiktaim yumi mas “lusim olgeta pasin bilong tudak.”—Ro 13:11-13.
6 Samting i Save Helpim Yumi Long Was i Stap: Wanem samting inap helpim yumi? Beten em i bikpela samting. Yumi mas beten oltaim. (1 Te 5:17) Sapos yumi pas gut wantaim kongrigesen Kristen, dispela bai kirapim yumi long “laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol.” (Hi 10:24) Long olgeta taim yumi mas skelim wok bilong yumi yet. Dispela inap helpim yumi long lusim sampela liklik pasin kranki. (2 Ko 13:5) Sapos yumi mekim gut stadi bilong yumi yet, “bai [yumi] kisim bikpela strong long ol gutpela tok yumi bilip long en.” (1 Ti 4:6) Yumi save, sapos yumi wok strong bai ol samting i no inap pulim nabaut tingting bilong yumi, na bai ‘yumi mas was gut na sanap strong long bilip.’—1 Ko 16:13.