Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 11/96 p. 4
  • “Laip Bilong i Stap Gut Oltaim, Em i Olsem”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Laip Bilong i Stap Gut Oltaim, Em i Olsem”
  • 1996 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • Save i Kam Long God i Bekim Planti Askim
    1997 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Autim Save i Bringim Man Long Laip Oltaim
    1996 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Save i Bringim Man Long Laip
    1996 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Helpim Ol Man Long Kisim Save i Bringim Man Long Laip
    1996 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
1996 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 11/96 p. 4

“Laip Bilong i Stap Gut Oltaim, Em i Olsem”

1 Yumi mas tingim gut tok bilong Jisas long Jon 17:⁠3. Em i tok man i kisim save long God na long Krais, em inap kisim laip oltaim! Tasol sapos yumi gat save long Jehova na Jisas, yu ting dispela tasol em inap bilong yumi ken kisim gutpela pe, em laip i stap gut oltaim? Nogat. Ol Israel i save Jehova em i God bilong ol, tasol wokabaut bilong ol i no kamapim dispela bilip. Olsem na God i no orait moa long ol. (Hos 4:​1, 2, 6) Ating planti milion manmeri long nau “ol i strong tumas long bihainim pasin God i laikim. Tasol ol i no klia gut long laik tru bilong God, na ol i mekim.” (Ro 10:2) Ol i mas kisim save long Jehova, em “wanpela tasol [em i] God tru,” na save long rot bilong mekim stret wok bilong em. Bilong helpim ol long mekim olsem, long mun Novemba bai yumi tilim buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim. Taim yu laik tilim dispela buk, bai yu tok wanem? Em hia sampela tok yu ken mekim.

2 Tok bilong stap oltaim long graun em i nupela long planti manmeri, olsem na ating dispela kirap bilong tok inap kirapim tingting bilong ol:

◼ “Mipela laik kamapim wanpela askim: Sapos wanpela man i singautim yu long kam stap oltaim long kain gutpela ples olsem dispela, bai yu bihainim dispela singaut? [Soim piksa i stap long pes 4-5 long buk Save. Larim man i bekim tok.] Yu inap tru long i stap long kain gutpela ples olsem. Tasol yu ting yu mas mekim wanem na bai yu inap i stap olsem? [Larim em i bekim tok.] Lukim dispela samting yumi mas mekim, hia long Jon 17:⁠3. [Kaunim.] Dispela buk i save helpim planti manmeri long kisim dispela kain save. Yu laik kisim dispela buk na kaunim? [Tilim buk long K1.50.] Taim mi kam lukim yu gen, yumi ken toktok long olsem wanem yumi ken bilip olsem yumi inap kisim laip oltaim hia long graun.”

 3 Taim yu go bek lukim man yu bin stori wantaim em long Jon 17:​3, yu ken tok:

◼ “Taim mi kam lukim yu bipo, yumi kaunim tok bilong Jisas long Jon 17:​3, em i tok promis olsem sapos yumi kisim save long God, bai yumi inap kisim laip oltaim. Tasol planti man i bilip olsem, yumi inap kisim laip i stap gut long heven tasol? Wanem tingting bilong yu long dispela samting? [Larim man i bekim tok.] Sapos buk bilong yu i stap klostu, mi laik soim yu sampela tok bilong Baibel i kamapim klia olsem Paradais bai kamap bek long graun. [Stori long paragraf 11-16 long pes 9-10 long buk Save.] Taim mi kam lukim yu gen, mi laik soim yu olsem wanem yu inap bilip long ol dispela tok promis i stap long Baibel. Paslain long taim mi kam bek, gutpela sapos yu kaunim sapta 2 long buk bilong yu.”

 4 Taim yu bungim man bilong lotu, yu ken tok olsem:

◼ “Mipela i bin toktok wantaim ol man long i gat wanem as na planti kain kain lotu i stap. Hia long Papua Niugini i gat 50 samting lotu, na long olgeta narapela kantri, i gat inap olsem 10,000 lotu. Tasol i gat wanpela Baibel tasol. Yu ting bilong wanem i gat ol dispela kain lotu? [Larim man i bekim tok. Opim buk Save long sapta 5, na kaunim paragraf 1.] Sapos yu kaunim dispela sapta, bai yu kisim ol gutpela bekim long ol dispela askim. Sapos yu laik skelim ol tok i stap long dispela buk, bai mi amamas long lusim long yu.” Tilim buk long K1.50. Sapos man i kisim, stretim rot bilong mekim go bek, na tok: “Taim mi kam bek, ating yumi ken stori long olgeta lotu i narapela narapela rot bilong bringim yumi long wankain ples o nogat.”

 5 Taim yu go bek bilong toktok moa long olsem wanem i gat planti lotu i stap, yu ken tok:

◼ “Taim mi toktok wantaim yu bipo, mi kamapim wanpela askim olsem olgeta lotu i narapela narapela rot bilong bringim yumi long wankain ples o olsem wanem. Wanem tingting bilong yu? [Larim man i bekim tok.] Long buk mi bin lusim long yu, mi laik soim yu sampela tok Jisas i mekim long dispela samting. [Opim buk Save long sapta 5, na kaunim paragraf 6-7, na Matyu 7:​21-23 tu.] Ating yu laik save bilong wanem i bikpela samting long yumi mas save long laik bilong God. I gat sampela gutpela tok i stap long ol paragraf i kamap bihain. Gutpela sapos yu kaunim ol narapela tok bilong dispela sapta. Taim mi kam gen, bai mi amamas long soim yu olsem wanem stretpela save bilong Baibel inap helpim yu.”

 6 Yumi ken tokaut stret olsem yumi laik stadi wantaim ol long Baibel. Em hia wanpela kirap bilong tok olsem i stap long pes 10 bilong buk “Toktok Gut”:

◼ “Mi kam tokim ol man long rot bilong ol i ken lainim ol tok bilong Baibel, no gat pe. Sapos i orait long yu, mi laik kisim liklik hap taim tasol na soim yu olsem wanem ol famili long 200 samting kantri i save stadi na lainim ol tok bilong Baibel. Yumi ken stori long wanpela tok hia. (Opim buk Save long pes i gat lista bilong ol tok i stap insait.) Yu laik kisim save long wanem tok?” Larim man i makim wanpela tok. Opim buk long dispela sapta, na kirapim stadi long paragraf 1.

 7 Em hia narapela tok yu ken mekim bilong kirapim stadi:

◼ “Mi save stadi Baibel wantaim man, no gat pe, na mi gat hap taim i stap bilong stadi wantaim sampela manmeri moa. Mipela i save mekim wok long dispela buk, em bilong helpim ol man long stadi long Baibel. [Soim buk Save long em.] Dispela Baibel-kos i bilong sampela mun tasol na i kamapim ol bekim bilong kain askim olsem: Bilong wanem God i larim pen na hevi i stap? Bilong wanem yumi go lapun na yumi dai? Wanem samting i painim ol famili bilong yumi i dai pinis? Na olsem wanem yumi ken go klostu long God? Yu orait long mi ken soim yu pasin bilong mekim stadi?” Sapos man i no laik stadi, tokim em long kisim buk Save na bai em yet i ken kaunim. Tilim buk long K1.50.

 8 Man i kisim stretpela save long God na long Krais em i kisim gutpela samting tru! Dispela save inap helpim man long kisim laip oltaim long gutpela ples. Olsem na long mun Novemba, long olgeta taim rot i op, yumi mas helpim ol narapela long kisim save i bringim man long laip oltaim.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim