Mipela i Laikim 300 Painia Haptaim
Olsem Wanem? Yu Inap Mekim Wok Painia Haptaim Long Mun Mas? Epril? Me?
1 “Mipela i Laikim 1,000 Man Bilong Autim Tok,” em het-tok bilong wanpela stori ol i bin kamapim long Wastaua bilong Epril 1881. Dispela stori i laik kirapim olgeta man na meri i dediket pinis, “em Bikpela i bin givim save bilong tok i tru bilong Em long ol,” long autim tok tru bilong Baibel long olgeta hap taim ol inap long mekim. Ol i laik kirapim ol manmeri, em ol inap givim bikpela hap taim long mekim wok bilong Bikpela, long autim tok long olgeta de olsem kolpota—nau yumi kolim ol olsem painia.
2 Taim bilong yumi i narapela kain long taim bilong yia 1800 samting, tasol wanpela samting i stap wankain—ol wokman bilong God i dediket pinis ol i laik mekim yet bikpela wok long autim tok bilong Kingdom. Taim ol pablisa bilong kongrigesen i mekim wok painia haptaim, dispela i helpim tru ol long kamap gutpela tisa, long wanem, ol i lusim sampela hap taim moa long autim tok.—Kl 4:17; 2 Ti 4:5.
3 Kirap long taim ol i bin kirapim dispela wok painia haptaim na i kam inap nau, inap planti handet tausen brata na sista i bin amamas long mekim wok painia haptaim. Ol brata sista long Papua Niugini i bin amamas tru long mekim dispela wok, olsem na kirap long 1984 i kam inap nau, inap 4-pela taim planti brata sista, winim 200, ol i bin mekim wok painia haptaim long mun Epril—long 1984, 1989, 1991, na 286 brata sista long 1993! I gat planti ol inap mekim dispela wok, olsem na long 1997 long mun Mas, Epril na Me ating inap olsem 300 brata sista bai mekim wok painia haptaim, em namba i winim olgeta mun bipo.
4 Mipela i laik kirapim yupela long putim mak bilong mekim wok painia haptaim long wanpela o sampela mun long Mas, Epril na Me. Bilong wanem mun Mas em i gutpela mun long mekim? Long wanem, long dispela yia Memorial bilong tingim i dai bilong Krais bai kamap long Sande, Mas 23. Long ol wik paslain long taim bilong Memorial, i no gat narapela wok i gutpela moa bilong mekim olsem wok strong long autim gutnius bilong Kingdom, em dispela wok Bikpela bilong yumi na Man bilong kisim bek yumi, Krais Jisas, em i bin kirapim. Sapos planti brata sista i autim tok long mun Mas, yumi inap singautim planti man long kam bung wantaim yumi long bung bilong tingim i dai bilong Krais. Long mun Mas bai yumi mekim wok long buk Rot Bilong Kamapim Amamas Insait Long Famili. Na mun Mas i gat 5-pela Sarere na 5-pela Sande, na dispela i opim rot long mekim bikpela wok bilong autim tok long Sarere Sande. Sapos yumi mekim yet bikpela wok long autim tok long mun Epril na Me, dispela bai helpim yumi bambai yumi ken go na lukim ol man i bin amamas long harim tok na kirapim sampela nupela Baibel-stadi long rot bilong buklet God i Laik Yumi Mas Mekim Wanem? Na bai yumi autim gut tok long olgeta hap bilong teritori bilong yumi, na mekim moa yet long Sarere Sande, wantaim ol nupela Wastaua na Kirap! i stret tru long dispela taim nau.
5 Husat Inapim Mak Bilong Mekim Wok Painia Haptaim: Buk Lo Bilong Yumi Bilong Mekim Wok Autim Tok, pes 113, i tok: “Sapos yu baptais pinis na yu save bihainim gutpela pasin na yu ting yu inap winim 60 aua long mun long autim tok, orait yu ken toksave long ol elda na ol bai amamas long tingim aplikesen bilong yu long mekim dispela wok.” Olsem wanem? Yu inap stretim ol samting bilong yu bambai yu inap mekim dispela gutpela wok long mun Mas? Epril? Me?
6 Sapos lain elda i kirapim tru ol pablisa na ol pablisa yet i givim bel olgeta, dispela bai mekim na planti brata sista bai harim dispela singaut long kisim 300 painia haptaim. (Hi 13:7) Mipela i laik strongim olgeta papa bilong famili long skelim husat long famili bilong ol inap mekim wok painia haptaim long wanpela o sampela mun.—Sng 148:12, 13; skelim wantaim Aposel 21:8, 9.
7 No ken kirap kwik na ting yu no inap mekim wok painia haptaim, long wanem, yu mas mekim wok mani long olgeta de, o yu skul, o yu mas lukautim famili, o yu gat sampela narapela wok yu mas mekim olsem Baibel i makim. Ating sampela pablisa bai hatwok long insait long wok painia haptaim, tasol sapos ol i stretim gut rot na Jehova i blesim ol, bai ol inap mekim. (Sng 37:5; Snd 16:3) Larim bikpela laik bilong yu long mekim wok painia haptaim i bosim ol wok bilong yu; no ken larim ol wok bilong yu i bosim laik bilong yu long wok painia haptaim. (Snd 13:19a) Yumi laikim tru Jehova na ol man, olsem na ating planti namel long yumi bai ol inap senisim taim bilong ol wok ol i mas mekim long olgeta wik, bambai ol inap mekim bikpela wok bilong autim tok inap wanpela mun. (Lu 10:27, 28) Jehova bai blesim tru ol brata sista i wok strong tru long mekim wok bilong Kingdom.—1 Ti 4:10.
8 Ol Gutpela Samting Wok Painia Haptaim i Kamapim: Taim planti tausen wokman bilong God i givim bel olgeta long mekim wok painia haptaim, dispela bai litimapim tru nem bilong Jehova. Taim ol dispela pablisa i wok strong long autim gutnius long planti man, dispela i helpim ol long i stap klostu moa long Jehova, long wanem, ol i lain long wetim Jehova i mekim gut long ol na givim spirit long ol.
9 Taim ol painia haptaim, na painia oltaim, na painia salim i wok wantaim yumi, dispela i givim nupela strong long kongrigesen. Bel bilong ol i kirap tru long taim ol i stori long ol gutpela ekspiriens ol i kisim long taim bilong autim tok, na dispela i kirapim bel bilong ol narapela tu na ol i kirap long skelim wanem samting em i namba wan samting long i stap bilong ol, na olsem wanem ol inap mekim bikpela wok moa bilong autim tok. Wanpela sista i kisim baptais taim em i gat 70 krismas na wantu em i kirap mekim wok painia haptaim long olgeta mun. Sampela yia bihain ol brata i askim em, olsem wanem na em i wok strong long autim tok olsem painia haptaim long olgeta mun maski em i lapun pinis. Em i tok, em i pilim olsem kirap long taim mama i karim em inap long em i gat 70 krismas, em i no mekim wanpela gutpela samting long i stap bilong em, na em i no laik i stap olsem i go inap long taim em i dai!
10 Olgeta brata sista i mekim wok painia haptaim i lain gut long autim tok. Wanpela yangpela Witnes i tok: ‘Taim mi liklik yet mi bin go autim tok wantaim papamama. Mi bin amamas long autim tok. Tasol taim mi go bikpela liklik, mi pilim olsem mi stap narapela kain long ol wanskul bilong mi na i hatwok long mi autim tok i tru long ol. Taim mi go long ol haus bilong autim tok, mi save pret, nogut mi bungim wanpela wanskul bilong mi. As bilong hevi bilong mi i olsem: Mi pret long ol man. (Snd 29:25) Taim mi pinis long skul, mi tingting long mekim wok painia inap liklik taim. Mi mekim na mi amamas tru long autim tok, winim olgeta taim bipo. Nau mi no tingim dispela wok i samting bilong amamas nating tasol, o i hevi tumas. Taim mi lukim ol Baibel-stadi bilong mi ol i kamap strong long tok i tru, mi save amamas na mi pilim olsem God Jehova i blesim wok bilong mi.’ Bihain dispela yangpela i mekim wok painia oltaim.
11 Sapos planti brata sista long kongrigesen i mekim wok painia haptaim, ol bai autim tok long olgeta hap bilong teritori. Brata i lukautim ol teritori i ken askim ol painia haptaim long helpim kongrigesen long autim tok long ol teritori em kongrigesen i no save autim tok planti taim long en. Sapos ol painia haptaim i kisim liklik kaikai i go wantaim ol na ol i autim tok long wanpela de olgeta, dispela bai helpim ol long autim tok long ol hap i stap longwe insait long teritori bilong kongrigesen.
12 Ol Elda i Mas Redim Gut Ol Samting Pastaim: Long dispela 3-pela mun i laik kamap, ol elda i mas stretim gut rot na ol brata i ken insait long ol narapela narapela kain rot bilong autim tok na ol i ken autim tok long kain kain taim, olsem long apinun, na long dispela rot inap planti brata i ken insait long wok autim tok. Makim taim bilong autim tok long ol haus, na autim tok long rot, na long ol stua na ofis samting, na autim tok long ol man bipo ol i no bin stap long haus. Sapos ol elda i redim gut ol samting, ol bai helpim ol brata sista i mekim wok painia haptaim long wok wantaim kongrigesen long taim i gutpela long ol. Kongrigesen i mas save gut long taim bilong olgeta bung bilong autim tok. Ol elda i mas stretim gut ol samting bilong lukautim bung bilong autim tok. Na ol i mas redim gut ol teritori na kwiktaim ol i mas odaim planti magasin na buk samting.
13 Wokim Sedyul Bilong Yu Yet: Wanpela brata, pastaim em i ting em i no inap mekim wok painia haptaim, em i tok: “I no hatwok tumas long mekim. Pastaim mi ting mi no inap mekim, tasol sapos yu skelim gut ol samting yu mas mekim, bai yu inap mekim wok painia haptaim.” Olsem wanem? Long laspela pes bilong dispela pepa yu inap lukim wanpela sedyul bilong mekim wok painia haptaim i stret long yu? Yu mas makim 15 aua tasol bilong autim tok long olgeta wan wan wik bilong inapim ol aua bilong mekim wok painia haptaim.
14 Planti taim ol sista marit na ol brata sista i save wok long apinun i go inap biknait, ol inap makim moning bilong autim tok. Ol yangpela i skul na ol brata sista i save wok long nait ol inap makim ol apinun bilong autim tok. Sampela brata sista i wok mani long olgeta de ol i bin kisim malolo long wok mani long wanpela de long wik o ol i autim tok long Sarere na Sande olgeta, na ol i autim tok long apinun tu. Planti brata sista i save autim tok long Sarere Sande tasol, ol i makim wanpela mun i gat 5-pela Sarere Sande bilong mekim wok painia haptaim. Na long 1997 mun Mas, na Ogas, na Novemba i gat 5-pela Sarere Sande. Mekim wok long sedyul long pes 6 em bilong helpim yu long mekim wok painia haptaim, na tingim gut na beten askim Jehova long givim gutpela tingting long yu bambai yu ken wokim wanpela sedyul i gutpela long yu yet.
15 Wanpela gutpela samting bilong wok painia haptaim em olsem: Yu inap makim mun yu laik mekim dispela wok, na yu inap mekim wanpela taim o planti taim. Sapos yu laik mekim wok painia haptaim long olgeta mun, tasol yu no inap mekim, orait olsem wanem? Yu tingting pinis long mekim wok painia haptaim long 6-pela mun insait long wanpela yia? Olsem: Yu mekim long wanpela mun, na long mun antap nogat, na i go i go olsem. Tasol sampela inap mekim wok painia haptaim long olgeta mun inap longpela taim.
16 Samting Bilong Strongim Yu Long Mekim Wok Painia Oltaim: Planti brata sista i gat strongpela laik long mekim wok painia oltaim, tasol ol i no save bai ol i gat taim, o rot, o strong inap long ol i ken mekim. Yumi save, planti brata sista i mekim wok painia oltaim long nau, pastaim ol i bin mekim wok painia haptaim bilong strongim ol long mekim dispela wok. Sapos yu skruim wanpela aua tasol long olgeta de long sedyul bilong yu long mekim wok painia haptaim, o yu skruim wanpela de olgeta long olgeta wan wan wik, yu inap mekim wok bilong painia oltaim. Bilong save olsem yu inap long mekim dispela wok, gutpela yu autim tok inap 90 aua long wanpela o sampela mun taim yu mekim wok painia haptaim. Na taim yu mekim olsem, bai yu kisim sampela gobek na Baibel-stadi, na dispela bai helpim yu long insait long ol kain kain wok bilong autim tok olsem painia.
17 Wanpela sista i bin mekim wok painia haptaim long olgeta mun inap 6-pela yia. Long ol dispela yia em i gat laik long kamap painia oltaim. Olsem na inap 4-pela taim em i bin senisim wok mani bilong em na em i ting dispela bai helpim em long autim tok inap 90 aua olsem painia oltaim. Long olgeta mun em i bin wokim wanpela o tupela sedyul bilong skelim olsem em inap long kisim 90 aua o nogat. Tasol taim em i skelim ol dispela sedyul em i kisim save olsem em i no inap winim ol aua bilong painia oltaim. Tasol em i wok yet long askim Jehova long soim rot long em. Orait, wanpela taim em i bin redim wanpela hap bilong Miting Bilong Wok na em i kaunim wanpela stori long wanpela olpela Wok Kingdom, na stori i tok olsem: “Yu no ken tingim tasol ol aua yu mas kisim, nogat, gutpela yu tingim bikpela wok yu inap mekim bilong bungim ol kaikai bilong gaden. (Jon 4:35, 36)” Dispela sista i tok: “Mi kaunim dispela tok inap 5-pela o 6-pela taim na mi save, dispela tok i olsem Jehova i bin harim beten bilong mi. Long dispela taim stret mi pasim tok long bel olsem mi bai mekim wok painia oltaim.” Na maski sedyul bilong wok mani bilong em i no gutpela long mekim wok painia oltaim, em i putim aplikesen bilong mekim. Wanpela wik bihain kampani i senisim sedyul bilong em, na wok mani em i mas mekim i gutpela long wok painia bilong em. Em i pinisim stori bilong em olsem: “Mi pilim olsem Jehova i blesim wok bilong mi.” Na em i tok moa: “Taim yu askim Jehova long soim rot long yu na em i mekim olsem, no ken sakim—bihainim dispela rot.” Sapos yu gat strongpela laik tru long mekim wok painia oltaim, ating long pinis bilong 3-pela mun bilong mekim wok painia haptaim, olsem mun Mas, Epril, Me, bai yu save tru olsem yu inap mekim wok painia oltaim.
18 Yumi save Jehova bai blesim pasin bilong lain bilong em long wok strong, na em bai helpim ol long dispela 3-pela mun taim ol i autim gutpela tok bilong God bai kisim bek ol man. (Ais 52:7; Ro 10:15) Olsem wanem? Bai yu bihainim dispela singaut long kisim 300 painia haptaim na mekim dispela wok long mun Mas? Epril? Me?
Olsem Wanem Yu Ken Mekim Gut Wok Painia Haptaim
■ Bilip tru olsem yu inap mekim dispela wok
■ Beten askim Jehova long blesim wok bilong yu
■ Singautim narapela pablisa long mekim wok painia wantaim yu
■ Wokim gutpela sedyul
■ Odaim planti magasin
■ Autim tok wantaim kongrigesen
■ Painim rot bilong autim tok long kain kain taim na ples