Bai Yumi Mekim Gen? Narapela Singaut Long Mekim Wok Painia Haptaim
1 Bai yumi mekim gen wanem samting? Bai yumi mekim wok painia haptaim long mun bilong Memorial? Het-tok long pepa yumi kisim wantaim Wok Kingdom bilong Februeri 1997, i bin pulim tingting bilong yumi, em i tok: “Mipela i Laikim 300 Painia Haptaim.” Mipela i bin bilip tru olsem yupela bai tingim gut dispela singaut. Taim mipela i bungim ol ripot bilong wok autim tok bilong mun Mas 1997, mipela i bin amamas long save olsem inap 259 i bin insait long wok painia haptaim! Sapos yumi bungim dispela namba wantaim 182 painia oltaim na 48 painia salim na misineri i bin mekim wok long dispela mun, bai yumi save olsem klostu 16 pesen bilong olgeta pablisa i bin insait long wok painia. Bai yumi mekim dispela samting gen long mun bilong Memorial long dispela yia?
2 Mipela i laik tok amamas long olgeta brata sista i bin wok strong moa long autim tok long yia i go pinis. Pasin bilong laikim Jehova na ol narapela man i bin kirapim yupela olgeta long mekim dispela wok. (Lu 10:27; 2 Pi 1:5-8) Ol pablisa i gat kain kain sindaun ol i stretim gut ol samting bambai ol i ken mekim wok painia haptaim. Long wanpela kongrigesen, 32 pablisa i bin mekim wok painia long wanpela mun, ol painia oltaim na painia salim tu i insait long dispela namba. Olsem na 38 pesen bilong olgeta pablisa i bin mekim wok painia. Long dispela mun yet, long narapela kongrigesen, 32 pesen bilong ol pablisa i mekim wok painia, na long narapela kongrigesen i gat 26 pesen! Ol lapun, ol elda, ol wokman, ol mama, ol yangpela, ol i bin insait long mekim wok painia. Planti bilong ol i no bin mekim wok painia bipo. Dispela pasin bilong givim bel olgeta i bin helpim gut wok bilong autim tok. Dispela wok i save kamapim ol gutpela samting long teritori, na tu, em i save kirapim ol brata sista long kongrigesen. Ol i amamas long save gut long ol narapela, na tu long lukim ol gutpela samting i kamap long wok autim tok.
3 Ol yangpela tu i bin insait long dispela wok long mun bilong Memorial long yia i go pinis. Long wanpela kantri, wanpela pablisa i no baptais yet em i gat 13 krismas, na em i wetim taim bilong em long kisim baptais bilong kamapim dediket bilong em long Jehova. Em i kisim baptais long Februeri, na nau em i raitim pas bilong kamapim tingting bilong em long mekim wok painia haptaim long Mas, olsem: “I no gat wanpela samting i pasim mi nau, olsem na mi putim hariap aplikesen bilong mi. . . . Sapos yupela i no bin singautim mipela long mekim wok painia, mipela i no inap kisim ol gutpela gutpela ekspiriens olsem mipela i bin kisim.” Em i putim mak bilong mekim gen. Tru tumas, planti ol yangpela pablisa ol i bin putim mak long mekim wok painia haptaim long yia i go pinis na ol i laik mekim gen long dispela yia.
4 Ating yu wanpela bilong ol dispela 760 painia haptaim i bin mekim wok painia haptaim long mun Mas, Epril, na Me long yia i go pinis. Bai yu mekim gen long dispela yia? Olsem wanem long yupela ol yangpela pablisa? Sapos yu no bin mekim wok painia haptaim long yia i go pinis, yu inap mekim long dispela yia? Em bai gutpela tru sapos yumi inap winim mak bilong 300 painia haptaim nau long mun Epril o Me. Sapos yupela ol brata na sista i givim bel long mekim olsem, yumi inap tru long winim dispela mak.
5 Tingting Long Mekim Long Epril na Me: Long dispela yia, Memorial bai kamap long Sarere, Epril 11, olsem na Epril em gutpela mun tru bilong mekim bikpela wok moa long autim tok. (2 Ko 5:14, 15) Kirap long namba wan de i go inap long namba 11 de bilong mun, bai yumi wok strong long singautim planti manmeri moa long kam long Memorial. Sapos yu tingting long mekim wok painia haptaim, plis putim aplikesen bilong yu sampela wik paslain long det yu laik kirap mekim wok.—1 Ko 14:40.
6 I gat 5-pela Sarere Sande long Me, olsem na dispela mun i gutpela long ol pablisa i save skul o wok mani ol i ken mekim wok painia haptaim. Sapos yu autim tok inap 10-pela aua long olgeta Sarere Sande, yu mas kisim 10-pela aua tasol long ol narapela de na bai yu inapim 60 aua.
7 Long Epril na Me, bai yumi tilim sabskripsen bilong Wastaua na Kirap! Dispela i mas kirapim planti moa bilong yumi long mekim wok painia. Bilong wanem yumi tok olsem? I no hatwok long tilim ol magasin na i gutpela long mekim wok long ol taim yumi autim tok. Yumi inap mekim wok long ol long kain kain rot bilong autim tok—long haus bilong ol man na long ol stua, na taim yumi autim tok long ol man long rot na long ples bilong putim ol ka, na long ol pak na sampela narapela hap olsem. Na bikpela samting, em nius Wastaua na Kirap! i kamapim ol tok i tru bilong Kingdom. Ol i tokaut long truim bilong ol tok profet bilong Baibel, na i kamapim klia olsem Kingdom bilong God i mekim wok long nau. Ol man i save pilim tru ol tok bilong dispela tupela nius, long wanem, ol i kamapim ol gutpela tok bilong helpim tru ol manmeri. Sapos yumi tingim olsem wanem ol gutpela tok bilong dispela tupela magasin i bin helpim yumi, dispela bai kirapim yumi long insait long wok bilong tilim planti bilong ol dispela magasin long mun Epril na Me na wok strong long tilim ol sabskripsen.
8 Bilong redi long mekim dispela bikpela wok bilong tilim ol magasin, yu ken kaunim gen ol dispela stori bilong helpim yu: “Wastaua na Kirap!—Ol Nius Bilong Kamapim Tok i Tru” (Wastaua, Janueri 1, 1994), “Rot Bilong Tilim Ol Magasin” (Wok Kingdom, Epril 1996), na “Redim Ol Tok Bilong Yu Yet Bilong Tilim Magasin” (Wok Kingdom, Oktoba 1996).
9 Ol Elda i Go Pas: Bilong helpim planti brata sista i mekim wok painia long wanpela mun long yia i go pinis, long wanpela kantri ol elda long wanpela kongrigesen i makim wanpela Sarere long mun olsem bikpela de bilong kongrigesen olgeta i ken mekim wok. Ol i bin stretim rot bilong mekim sampela bung long narapela narapela taim long dispela de, na dispela i givim rot long olgeta i ken insait long kain kain rot bilong mekim wok autim tok. Olsem: Autim tok long ol stua na ofis, long ol rot, long ol haus, mekim ol gobek, raitim ol pas, na autim tok long rot bilong telefon. Planti pablisa, inap olsem 117 i bin insait long wok autim tok long dispela de. Olgeta wantaim i bin autim tok inap 521 aua na ol i tilim 617 magasin, buklet, na ol buk! Amamas bilong Sarere i bin stap yet long Sande taim planti manmeri i kam long Miting Bilong Pablik-Tok na Stadi Wastaua. Yupela ol elda, inap yupela i bihainim wankain pasin bilong mekim ol bung bilong autim tok long kongrigesen bilong yupela long Epril na Me?
10 Long olgeta wan wan Miting Bilong Wok long Epril na Me, toksave long ol brata sista long taim na ples bilong mekim bung bilong autim tok. Mipela i laik kirapim ol painia oltaim na ol pablisa i no mekim wok painia haptaim long wok wantaim ol dispela grup sapos ol inap.
11 Wasman bilong wok autim tok i mas bung wantaim brata i lukautim ol teritori bambai tupela i ken stretim rot bilong autim tok long ol hap kongrigesen i no save autim tok tumas long en. Yupela i mas tingting strong long go lukim ol man i no bin stap long haus, na long autim tok long ol rot, na long ol stua. Ating long sampela hap yupela i ken autim tok long apinun olsem 5 klok samting. Bilong redi long mekim bikpela wok long Epril na Me, yupela i mas odaim ol magasin inap tru long ol pablisa.
12 Planti Pablisa Inap Mekim Dispela Wok: Namba wan hap bilong pepa aplikesen bilong wok painia haptaim i tok: “Mi laikim tumas Jehova na mi laik helpim ol manmeri bambai ol i ken save long Jehova na long laik bilong em. Mi laik mekim bikpela wok autim tok, olsem na nau mi laik mekim wok painia haptaim.” Pasin bilong laikim Jehova na laik bilong yumi long helpim ol narapela long ol samting bilong spirit, dispela i bikpela samting long yumi ol man i dediket pinis. (1 Ti 4:8, 10) Bilong mekim wok painia haptaim, man i mas baptais pinis, em i mas i gat gutpela nem long kongrigesen, na em i mas inap long winim 60 aua long wok autim tok long mun. Taim yumi olgeta i skelim sindaun bilong yumi, inap sampela bilong yumi i no bin mekim wok painia haptaim bipo i mekim olsem long dispela yia long Epril o Me?
13 Planti long kongrigesen bai pilim olsem ol tu inap mekim wok painia taim ol i lukim sampela i gat wankain sindaun olsem bilong ol, ol i mekim dispela wok. Ol skulmanki, ol lapun, ol man i wok mani long olgeta de, ol elda na wokman, na ol narapela ol i bin mekim wok painia haptaim. Long wanpela kantri, wanpela mama i gat tupela pikinini na em i wok mani long olgeta de, em i winim 60 aua, tilim 108 magasin, na kirapim 3-pela Baibel-stadi insait long wanpela mun em i mekim wok painia haptaim. Em i mekim olsem wanem? Long belo em i autim tok long ol hap klostu long ples wok bilong em, em i autim tok long rot bilong ol pas, na em i autim tok long ples bilong putim ol ka na long rot. Em i mekim gut wok long de malolo em i kisim long olgeta wan wan wik na em autim tok wantaim kongrigesen. Pastaim em i ting em i no inap mekim wok painia haptaim, tasol taim ol narapela i strongim em na em i bihainim gutpela sedyul, em inap winim ol samting i laik pasim em.
14 Jisas i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Samting mi givim yupela bilong karim, em i no hevi.” (Mt 11:30) Wastaua bilong Ogas 15, 1995 i stori gut long dispela skripsa. Em i stori long wanpela sista em i mekim wok mani long olgeta de na i gat planti samting bilong tingim na mekim. Olsem wanem? Em i ting em i no inap tru long mekim wok painia haptaim? Nogat. Em i mekim wok painia haptaim long olgeta mun, long wanem, em i pilim olsem wok painia i bin helpim em long stap strong yet long ol samting bilong spirit. Taim em i lainim ol man long ol tok i tru bilong Baibel na lukim ol i senisim pasin bilong ol bambai God i ken orait long ol, em i kisim bikpela amamas maski em i gat planti wok bilong mekim.—Snd 10:22.
15 Sapos yumi lusim sampela samting bilong yumi na senisim sampela samting long sindaun bilong yumi bambai yumi inap mekim wok painia, bai yumi kisim planti blesing. Wanpela sista i tok olsem long wok painia haptaim em bin mekim: “Wok painia i helpim mi na mi no tingim mi yet tasol, na mi inap tingting moa long helpim ol narapela. . . . Ol brata sista i gat rot long mekim dispela wok, gutpela sapos ol i mekim.”
16 Mas i Gat Gutpela Sedyul: Long laspela pes bilong dispela pepa, mipela i putim gen ol sedyul i bin kamap long Wok Kingdom bilong Februeri 1997. Ating wanpela bilong ol i stret long yu. Taim yu skelim gen ol dispela sedyul, tingim gut ol samting yu save mekim long olgeta taim insait long wanpela mun. Wanem sampela wok long haus yu inap mekim paslain long taim yu kirap mekim wok painia o yu ken lusim inap sotpela taim na mekim bihain? Inap yu lusim sampela samting yu save mekim bilong kisim amamas? Wokim sedyul bilong inapim ol aua bilong olgeta wan wan de o wan wan wik, na no ken tingim tasol 60 aua yu mas winim. Bilong mekim wok painia haptaim, yu mas winim 2-pela aua tasol long wan wan de o 15 aua long wan wan wik. Lukim ol sedyul long pes 6 na skelim “Sedyul Bilong Mi Yet Bilong Mekim Wok Painia Haptaim,” na kisim pensil na wokim sedyul i stret long yu yet na famili bilong yu.
17 Gutpela wok ol brata sista long kongrigesen i bin mekim long wok autim tok long mun bilong Memorial long yia i go pinis em i bin kirapim tru wanpela painia oltaim, na em i tok: “Tenkyu tru long kirapim olgeta long wok strong long mekim wok painia haptaim. . . . Ol sedyul yupela i kamapim i bin helpim planti em bipo ol i no bin mekim wok painia haptaim long save olsem nau ol inap mekim. . . . Mi amamas tru long i stap insait long oganaisesen bilong Jehova na bihainim ol gutpela tok wokboi i gat gutpela tingting i givim.”
18 Sindaun 21:5 i tokim yumi olsem: “Ol man bilong wok ol i save tingting gut na mekim wok, olsem na wok bilong ol i kamap gutpela.” Sindaun 16:3 i strongim yumi olsem: “Olgeta samting yu laik mekim, em yu mas putim long han bilong Bikpela. Na em bai i mekim ol dispela samting i kamap gutpela.” Tru tumas, taim yumi beten na askim Jehova long helpim yumi long ol samting yumi laik mekim na yumi wetim em long helpim yumi long mekim gut wok, yumi ken ting yumi inap tru long mekim wok painia haptaim. Sapos yumi lukim olsem wok bilong yumi i kamap gutpela taim yumi mekim wok painia haptaim inap wanpela o tupela mun, ating bai yumi inap putim mak long bokis long pepa aplikesen bilong painia haptaim i gat tok: “Putim mak hia sapos yu laik mekim wok painia i go i go inap long taim yu toksave olsem yu laik pinis long mekim.” Tasol maski yumi inap mekim olsem o yumi no inap, yumi ken tingting long mekim wok painia haptaim long Ogas, em i gat 5-pela Sarere Sande long en. Yia bilong wok bai pinis long Ogas olsem na yumi olgeta i ken wok strong long mekim wok autim tok.
19 Jisas i bin tok profet olsem: “Man i bilip long mi, bai em tu i mekim olkain wok mi save mekim. Na bai em i mekim ol bikpela wok i winim wok mi bin mekim.” (Jo 14:12) Yumi amamas tru long i stap olsem ol wanwok bilong God nau taim bikpela truim bilong dispela tok profet i kamap. Nau em taim bilong wok strong tru long autim gutnius, winim olgeta taim bipo, na yumi mas mekim dispela wok insait long dispela hap taim i stap yet. (1 Ko 3:9; Kl 4:5) Sapos yumi mekim wok painia haptaim planti taim, dispela i gutpela rot bilong mekim wok bilong yumi olsem man bilong tokaut long Kingdom. Mipela i wet tasol bilong lukim bikpela wok bilong litimapim nem bilong God ol painia haptaim bai mekim long dispela taim bilong Memorial. (Sng 27:6) Yumi tingim ol wok yumi bin mekim long yia i go pinis, na yumi laik save, ‘Bai yumi mekim gen?’ Yumi bilip tru olsem bai yumi mekim!
[Blok long pes 3]
Yu Inap Mekim Wok Painia Haptaim?
“Sapos yu baptais pinis na yu save bihainim gutpela pasin na yu ting yu inap winim 60 aua long mun long autim tok, orait yu ken toksave long ol elda na ol bai amamas long tingim aplikesen bilong yu long mekim dispela wok.”—Buk Lo Bilong Yumi Bilong Mekim Wok Autim Tok, pes 113.
[Blok long pes 6]
Ol Sedyul Bilong Ol Painia Haptaim
Ol Sedyul Bilong Winim 15 Aua Long Wok Autim Tok Long Olgeta Wik
Ol Moning—Mande i Go Inap Sarere
Yu ken makim Sande olsem senis bilong narapela de
De Taim Ol Aua
Mande Moning 2 1⁄2
Tunde Moning 2 1⁄2
Trinde Moning 2 1⁄2
Fonde Moning 2 1⁄2
Fraide Moning 2 1⁄2
Sarere Moning 2 1⁄2
Olgeta Aua: 15
Tupela De Olgeta
Yu ken makim tupela de long wik long laik bilong yu
De Taim Ol Aua
Trinde De Olgeta 7 1⁄2
Sarere De Olgeta 7 1⁄2
Olgeta Aua: 15
Tupela Apinun na Sarere Sande
Makim tupela apinun namel long wik long laik bilong yu
De Taim Ol Aua
Mande Apinun 1 1⁄2
Trinde Apinun 1 1⁄2
Sarere De Olgeta 8
Sande Hap De 4
Olgeta Aua: 15
Ol Apinun Namel Long Wik na Sarere
Yu ken makim Sande olsem senis bilong narapela de
De Taim Ol Aua
Mande Apinun 2
Tunde Apinun 2
Trinde Apinun 2
Fonde Apinun 2
Fraide Apinun 2
Sarere De Olgeta 5
Olgeta Aua: 15
Sedyul Bilong Mi Yet Bilong Mekim Wok Autim Tok
Makim hamas aua yu mekim long moning o long apinun
De Taim Ol Aua
Mande
Tunde
Trinde
Fonde
Fraide
Sarere
Sande
Olgeta Aua: 15