Wok Strong Long Mekim Gut Wok Bilong Yu Long Autim Tok
1 Olsem Jisas na planti ol gutpela wokman bilong bipo i bin mekim, aposel Pol i bin givim bel tru long autim gutnius, na em i bin mekim gut wok autim tok maski em i stap long wanem hap. Maski em i bin stap long haus bilong em olsem wanpela kalabus, “em i save amamas long lukim ol man i kam long haus bilong en. Em i save autim tok bilong kingdom bilong God, na em i skulim ol manmeri long tok bilong Bikpela Jisas Krais. Em i no pret long autim tok.”—Ap. 28:16-31.
2 Yumi tu inap wok strong long mekim gut wok autim tok long olgeta taim. Dispela i makim olsem yumi autim tok long ol man yumi bungim taim yumi go i kam long ol kibung.—Ap. 28:23; Sng. 145:10-13.
3 Autim Tok Long Kain Kain Taim na Ples—Em Wanem Samting? Dispela kain wok em i no samting i save kamap nating tasol o yumi no bin tingting pastaim long mekim, olsem wanpela wok em i no bikpela samting, nogat. Dispela i no makim pasin bilong yumi long mekim wok autim tok. Olsem Pol i bin mekim, pasin bilong givim biknem long God long rot bilong wok autim tok em i bikpela samting long yumi, na taim yumi raun bilong i go long narapela hap yumi gat tingting pinis olsem taim rot i op, yumi bai autim tok long ol man yumi bungim. Tasol, i stret yumi kolim pasin yumi bihainim bilong toktok wantaim ol narapela olsem wok yumi mekim long kain kain taim na ples—olsem yumi no autim tok long teritori, yumi raun tasol, na mekim pasin pren long ol man. Dispela kain pasin bilong autim tok inap kamapim ol gutpela samting.
4 Redi Long Autim Tok: Pol i bin stretim rot bilong autim tok taim em i stap long haus bilong em long Rom olsem wanpela kalabus. Em yet i go pas long singautim ol hetman bilong Juda i kam long haus bilong em. (Ap. 28:17) Tru, i gat wanpela kongrigesen Kristen long Rom, tasol Pol i bin kisim save olsem lain Juda long dispela taun ol i no gat bikpela save long bilip Kristen. (Ap. 28:22; Ro. 1:7) Em i no surik long mekim gut wok bilong autim tok long Jisas Krais na long Kingdom bilong God.
5 Tingim ol man yu bai bungim taim yu raun i go long wanpela hap, em ol man i gat liklik save tasol long ol Witnes Bilong Jehova. Ating ol i no save olsem yumi save mekim Baibel-stadi i no gat pe long en wantaim ol man. Yu mas redi long lukim wanem ol rot i op bilong autim tok long ol man yu bungim taim yu raun long balus, PMV, sip, o long ol narapela rot. Paslain yet, tingim gut wanem tok yu bai mekim bilong kirapim tok na long mekim sotpela tok bilong autim tok. Yu ken traim tok yu bai mekim bilong autim tok long kain kain taim na ples, na yu ken mekim olsem long ol neiba, wanblut, wanwok, na ol narapela lain yu save bung wantaim ol.
6 Yu mas i gat ol buk na nius bilong yusim taim yu mekim wok bilong autim tok long kain kain taim na ples. Em wanem ol buk na nius? Ating yu ken mekim wok long liklik nius Yu Laik Kisim Sampela Save Moa Long Baibel? Kamapim tok bilong paragraf 1 i go inap paragraf 5, em ol i stori long sampela as bilong ritim Baibel. Soim man long hap spes long baksait bilong liklik nius we man inap raitim ol tok long en sapos em i laik mekim Baibel-stadi i no gat pe. Taim yu bungim man i putim yau long tok yu autim, tilim buklet Yumi Mas Mekim Wanem? Bai yu bungim tu ol man i mekim narapela tok ples, olsem na kisim sampela liklik nius bilong ol dispela tok ples. Long Papua Niugini, ol liklik nius long tok Inglis, Hiri Motu, Tok Pisin, na tok Saina, ol i gutpela bilong autim tok long ol kain kain man yumi bungim. Kongrigesen inap putim oda bilong kisim ol dispela liklik nius. Na tu, buklet Good News for All Nations i gutpela bilong yusim taim yu bungim man bilong narapela kantri husat i no save long tok Inglis. Pes 2 bilong dispela buklet i stori long olsem wanem yu inap mekim wok long en bilong autim tok.
7 Tingim Gut Lukluk na Pasin Bilong Yu: Yumi mas was gut na bai wokabaut bilong yumi wantaim bilas na pasin bilong yumi long mekim gut skin i no ken givim tingting kranki long ol narapela o kirapim ol long “mekim tok nogut” long oganaisesen bilong Jehova. (Ap. 28:22) I no long taim yumi stap long kibung tasol yumi mas mekim olsem, nogat; yumi mas mekim olsem long taim yumi go i kam long kibung na long taim bilong malolo bihain long kibung. Wastaua bilong Ogas 1, 2002, pes 18, paragraf 14, i tok: “Yumi no ken putim bilas i pulim ai bilong ol narapela, o i narapela kain, o i kirapim bel bilong narapela, o klos i no karamapim gut skin, o yumi givim bel long werim ol nupela nupela stail klos. Na tu, yumi mas bilas long pasin i soim olsem yumi save ‘bihainim tok bilong God.’ Yumi mas tingim gut dispela samting, a? I no olsem yumi laik pasim klos i stret long taim yumi go long miting bilong kongrigesen na yumi mekim nabaut long ol narapela taim. Oltaim lukluk bilong yumi i mas soim olsem yumi save tingim Bikpela na bihainim gutpela pasin, long wanem, yumi stap Kristen na wokman bilong God inap 24 aua long olgeta de.”—1 Ti. 2:9, 10.
8 Yumi mas bilas gut na bilas long pasin i no daunim nem bilong yumi. Sapos oltaim bilas na pasin bilong yumi i kamapim klia olsem yumi save bilip long God, yumi no inap surik long autim tok long man long kain kain taim na ples, long wanem, bilas na pasin bilong yumi i no stret long man i mekim wok bilong God.—1 Pi. 3:15.
9 Wok Bilong Autim Tok Long Kain Kain Taim na Ples i Save Karim Kaikai: Insait long tupela yia em Pol i stap kalabus long Rom, em i lukim ol gutpela samting i kamap long ol wok em i mekim bilong autim tok. Luk i stori olsem “sampela man i ting dispela tok Pol i mekim, em i stret.” (Ap. 28:24) Pol yet i bin skelim olsem wanem pasin bilong em long mekim gut wok bilong em long autim tok i bin kamapim ol gutpela samting, na em i tok: “Dispela samting i bin kamap long mi em i no pasim gutnius. Nogat. Em i mekim gutnius i kamap strong. Olsem na olgeta lain soldia bilong lukautim haus bilong Sisar, na olgeta arapela man tu, ol i save pinis olsem ol i bin putim mi long kalabus, long wanem, mi mekim wok bilong Krais. Na bikpela lain bilong ol brata, ol i ting long mi stap long kalabus, na dispela i strongim bel bilong ol na ol i bilip strong long Bikpela. Na ol i lusim pret na ol i strong moa long autim tok bilong God.”—Fl. 1:12-14.
10 Bihain long wanpela de bilong kibung distrik bilong las yia, tupela marit i lukim gutpela samting i kamap taim ol i bihainim pasin bilong autim tok long kain kain taim na ples na ol i autim tok long wokmeri bilong wanpela haus kaikai. Dispela meri i bin askim tupela long kibung kat bilong ol. Tupela i tokim em long kibung na long ol gutpela samting em Baibel i tok bai painim ol man long bihain. Ol i givim em liklik nius Yu Laik Kisim Sampela Save Moa Long Baibel? na ol i stori gut long em long pasin bilong wokim Baibel-stadi i no gat pe long en. Meri i tok em i laik bai wanpela i kam lukim em, na em i raitim nem na atres bilong em long baksait bilong liklik nius, na em i askim tupela marit long stretim rot long wanpela i ken i kam lukim em. Wanem gutpela samting inap kamap sapos yu wok strong long mekim gut wok bilong yu long autim tok?
11 Helpim Wok Bilong Autim Gutnius i Go Bikpela: Tingim bikpela amamas Pol i bin kisim taim em i harim olsem ol wanlain Kristen i bihainim pasin bilong em long givim bel tru! I gutpela yumi mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong helpim gutnius long rot bilong autim tok long kain kain taim na ples na kamapim bilip bilong yumi em Baibel i as bilong en.
[Askim Bilong Stadi]
1, 2. Yu laikim wanem tingting bilong Pol long wok autim tok? Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong em long mekim gut wok autim tok?
3. Yumi inap mekim wanem na bai wok bilong yumi long autim tok long kain kain taim na ples i no olsem samting i kamap nating tasol?
4. Pol i bin mekim wanem na em inap mekim wok autim tok long haus em i stap long en?
5, 6. Yumi gat wanem ol rot long autim tok long kain kain taim na ples? Na yumi mas redim wanem ol samting na bai yumi inap mekim gut dispela wok?
7, 8. Yumi mas bihainim wanem tok lukaut long bilas samting na pasin bilong yumi long taim yumi raun na long taim yumi malolo?
9. Wok autim tok Pol i mekim long Rom i bin kamapim wanem ol gutpela samting?
10. Wok autim tok bilong tupela marit i bin kamapim wanem gutpela samting?
11. Yumi mas kamapim wanem ol pasin na bai yumi inap helpim gutnius long rot bilong mekim gut wok bilong yumi long autim tok?
[Blok long pes 3]
Ol Buk na Nius Yumi Mas Kisim Bilong Autim Tok Long Kain Kain Taim na Ples
■ Yu Laik Kisim Sampela Save Moa Long Baibel? (liklik nius)
■ God i Laik Yumi Mas Mekim Wanem? (buklet)
■ Good News for All Nations (buklet)
■ Ol narapela buk na nius samting
[Blok long pes 4]
No Ken Lusim Tingting Long Ol!
Lusim tingting long husat? Olgeta man i gat laik long harim tok na ol i bin kam long Memorial bilong tingim indai bilong Krais o ol i bin kam na harim bikpela pablik-tok. Yumi ken singautim ol long kam long wanpela kibung bai kamap klostu na long kibung distrik long pinis bilong dispela yia. Ating planti bilong ol bai kam sapos yumi mekim liklik tok bilong kirapim ol. Taim ol i bung wantaim ol lain i strongim ol na harim gutpela program i strongim ol long ol samting bilong spirit, dispela bai mekim na ol i laik pas gut wantaim Jehova na oganaisesen bilong em. Gutpela long singautim ol i kam, na bihain bai yu lukim wanem samting i kamap. Toksave long olgeta samting ol i mas save long en, olsem ol det bilong ol kibung, rot ol i mas bihainim bilong i go kamap long ples kibung, taim bilong kirapim na pinisim program. Sampela tok bai kamap long kibung distrik i stap long laspela pes long Kirap! bilong Julai-Septemba 2003. Yumi ken soim dispela bilong kirapim laik bilong ol man long kam harim ol dispela tok.