Exodus 23:29 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 29 Merempamo wɔn nyinaa mfiri w’anim afe baako mu, na asase no annane amamfõ na mmoa bɔne ammu so ammɛha wo.+ Numeri 33:55 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 55 “‘Na sɛ moampamo wɔn a wɔtete asase no soɔ+ nyinaa a, ɛnneɛ wɔn a wɔbɛka hɔ no bɛyɛ sɛ duaa bi a ɛwowɔ mo ani ne nkasɛɛ bi a ɛhyɛ mo honam mu, na wɔbɛha mo, asase a mobɛtena soɔ no so.+ Atemmufoɔ 1:21 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 21 Na Benyaminfoɔ no ampamo Yebusifoɔ a wɔte Yerusalem no,+ na Yebusifoɔ no kɔɔ so ne Benyaminfoɔ tenaa Yerusalem de bɛsi nnɛ.+ Atemmufoɔ 2:23 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 23 Enti Yehowa maa aman yi kaa hɔ, na wampamo wɔn ntɛm ara,+ na wamfa wɔn anhyɛ Yosua nsa. Atemmufoɔ 3:4 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 4 Na wɔde wɔn sɔɔ Israelfoɔ hwɛɛ+ sɛ wɔbɛdi mmara a Yehowa nam Mose so de maa wɔn agyanom no so anaa.+ Atemmufoɔ 19:11 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 11 Berɛ a wɔbɛn Yebusi no, na adeɛ asa ara ne sa,+ na ɔsomfoɔ no ka kyerɛɛ ne wura sɛ: “Ma yɛmmane nkɔ Yebusifoɔ+ kuro yi mu nkɔda hɔ.” 2 Samuel 5:6 Twerɛ Kronkron—Wiase Foforɔ Nkyerɛaseɛ 6 Ɛnna ɔhene ne ne mmarima kɔɔ Yerusalem sɛ wɔne Yebusifoɔ+ a wɔtete asase no soɔ no rekɔko, nanso wɔka kyerɛɛ Dawid sɛ: “Woremma ha; anifirafoɔ ne mpakye na wɔbɛpamo woɔ.”+ Wɔn adwene yɛɛ wɔn sɛ: “Dawid remma ha.”
29 Merempamo wɔn nyinaa mfiri w’anim afe baako mu, na asase no annane amamfõ na mmoa bɔne ammu so ammɛha wo.+
55 “‘Na sɛ moampamo wɔn a wɔtete asase no soɔ+ nyinaa a, ɛnneɛ wɔn a wɔbɛka hɔ no bɛyɛ sɛ duaa bi a ɛwowɔ mo ani ne nkasɛɛ bi a ɛhyɛ mo honam mu, na wɔbɛha mo, asase a mobɛtena soɔ no so.+
21 Na Benyaminfoɔ no ampamo Yebusifoɔ a wɔte Yerusalem no,+ na Yebusifoɔ no kɔɔ so ne Benyaminfoɔ tenaa Yerusalem de bɛsi nnɛ.+
4 Na wɔde wɔn sɔɔ Israelfoɔ hwɛɛ+ sɛ wɔbɛdi mmara a Yehowa nam Mose so de maa wɔn agyanom no so anaa.+
11 Berɛ a wɔbɛn Yebusi no, na adeɛ asa ara ne sa,+ na ɔsomfoɔ no ka kyerɛɛ ne wura sɛ: “Ma yɛmmane nkɔ Yebusifoɔ+ kuro yi mu nkɔda hɔ.”
6 Ɛnna ɔhene ne ne mmarima kɔɔ Yerusalem sɛ wɔne Yebusifoɔ+ a wɔtete asase no soɔ no rekɔko, nanso wɔka kyerɛɛ Dawid sɛ: “Woremma ha; anifirafoɔ ne mpakye na wɔbɛpamo woɔ.”+ Wɔn adwene yɛɛ wɔn sɛ: “Dawid remma ha.”