Bũmb ning d sẽn na n yeel n wilg zʋrno rãmbã
Gũusg Gasgã Tʋʋl-nifu, 15
“Neba sẽn beẽ fãa, bãanã, wala paam tʋʋm-sõng la tõog n pa a pʋgẽ wã yell pak-b lame. La yãmb zoe n tagsame tɩ wakat fãa bãan yẽgr beeme, tɩ rẽ kɩt tɩ y tõe n tall bas-m-yam wakat fãa yĩng bɩ? [Karm-y Yɩɩl 16:8, 9.] Gũusg Gasgã zʋrnall kãngã wilgda zĩig ning d sẽn tõe n paam bãan hakɩkã.”
Réveillez-vous ! 22 avril
“Rũndã-rũndã neb wʋsg basda tũudum bɛda la b balemd Wẽnnaam wa b sẽn dat to-to. Yãmb tagsda wãn ne manesem a woto? [Bas-y t’a leoke.] Biiblã wilgdame tɩ Wẽnnaam toog sɩd bee ne tõnd sẽn balemd-a to-to wã . [Karm-y Zã 4:24.] Réveillez-vous ! zʋrnall kãngã wilgda manesem sẽn yaa sõma n yɩɩd ning y sẽn tõe n tũnug ne n pids y tẽeb ratmã.”
Gũusg Gasgã Sig-noya, 1
“Yãmb mii ned sẽn gãe ne bã-kɛgeng bɩ sẽn yaa koams bɩ? Sãmbg kae tɩ y sak n deegame tɩ neb a woto rata belsg ye. Bõe la d tõe n yeel n kõ-b belsgo? Biiblã tara goam sẽn kõt saagre. [Karm-y Ezai 35:5, 6.] Gũusg Gasgã zʋrnall kãngã wilgda bũmb ning sẽn kɩt tɩ d tõe n tall bas-m-yam tɩ bãngr gom-kãngã na n sɩd paama pidsgu.”
Réveillez-vous ! 8 mai
“Yʋʋmd ning sẽn nan sa-a wã pʋgẽ, dũniyã bãan paoogame n yɩɩd pĩnda. Yãmb tagsdame tɩ ninsaalbã goosneem dãmb tõe n waa ne laafɩ dũniyã zug bɩ? [A soabã leokr poore, bɩ y karem Ezai 2:4.] Réveillez-vous ! kãngã wilgda bũmb ning sẽn kɩt tɩ d tõe n kɩs sɩd tɩ bãan na n sɩd zĩnda dũniyã zug ka la bilfu.”