ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
Русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • dx91-24
  • Примеры

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Примеры
  • Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
  • Подзаголовки
  • Примеры из Библии
Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
dx91-24

ПРИМЕРЫ

(Раньше Наглядные примеры)

(Смотри также Притчи/пословицы; Пророческие образы)

(Смотри заголовок, расположенный по центру: Примеры из Библии)

аналогии: be 257

в обучении: cf 120—127; lmd 11; w22.01 12—13; th 11; km 4/12 1; jr 134; w02 1/9 22—24; be 53, 57, 240—246, 257; sg 52—53, 168—172

своих детей: w16.09 30—32

в проповедническом служении: lmd 11; mwb21.05 5; th 11; w14 15/5 9—10; w05 1/12 29; be 253—254; w99 15/3 19—20; w91 15/1 19—20

библейские изучения: w04 15/3 18

греческие слова: it-2 487; w99 15/3 19

«притча» не эквивалент: it-2 487

из Библии: it-2 488—490, 496—497

как понять: it-2 488—489; w14 15/12 6—7

объяснения Свидетелей: w15 15/3 11

с какой целью: it-2 488; gt глава 43

слова, связанные с архитектурой: it-1 140

использовать, чтобы затрагивать сердца: w91 15/9 28—30

используемые Иаковом: it-2 497; w22.01 12—13; si 273

используемые Иеговой: w94 15/9 28

используемые Иисусом: cf 118—127; cl 213—214; it-1 993; it-2 488, 490; w15 15/3 11; jy 106, 108—111; w14 1/5 14—15; si 209—210; sh 238; w02 1/9 13—18; be 242—246; gt глава 43; w94 1/10 6; w94 15/10 17; w94 1/11 15; sg 169

используемые Исаией: si 136—137

используемые Иудой: si 288

используемые Павлом: it-2 496—497; be 245

какие бывают: w02 1/9 23

Адам и Ева подобны пилоту, который пренебрег показаниями приборов и указаниями диспетчера: w18.04 5—6

Адам и Ева стали постепенно увядать, подобно сорванному цветку: w18.12 20

ангел стал Дьяволом, подобно тому как бухгалтер может стать вором: w11 1/3 21

бездумно тратить деньги — это как вести машину вслепую: yp2 160—161

беседа похожа на игру в мяч: mwb18.09 8

библейские нормы подобны скоростному режиму: w22.10 8

библейское руководство как карта или навигатор: ypq 30

библейское руководство подобно дорожным указателям: w98 1/10 32

Библию можно сравнить с фонарем: wp18.1 14

Библию сравнили с устаревшим учебником: wp18.1 3

Библия «написана» Богом подобно тому, как письмо директором: w12 15/6 26—27

Библия подобна руководству по эксплуатации: w13 1/12 5

Библия подобна яблоне: g 3/10 28—29

Библия сравнивается с экспонатом, не пострадавшим от времени: wp18.1 4

благословения Иеговы подобны благотворному влиянию здоровой пищи: w10 15/9 11

Бог, будучи Отцом, не наказывает через Сатану тех, кого тот обманул: w14 15/5 9—10

Бог превосходит Иисуса, как отец сына: w14 15/5 9

Божий дух производит плод подобно дождю, который орошает фруктовый сад: w03 1/7 6

болезненное исправление подобно тому, как бьют по щекам, чтобы спасти от переохлаждения: w15 15/4 31

брак можно сравнить с декорированием дома: lv 130, 132

брак подобен автомобилю — чем лучше следишь, тем дольше служит: w11 1/2 3

брак подобен гимнастам на трапециях и фигуристам-партнерам: w01 15/5 16

бросая вызов, Сатана, по сути, утверждал, что он честнее Бога: w14 1/1 9

быть рассудительными, подобно морякам: w02 15/8 21—24

в служении задавать людям тактичные вопросы, как это делает врач: w19.03 22

вера подобна воде в пустыне: ia 206

вера подобна костру: w15 15/10 10

вера подобна растению: w16.10 27

вечная жизнь, словно много воздуха: w04 15/11 6

взгляд несовершенного человека подобен взгляду через запотевшие очки: w22.02 3

взгляды и желания «разъедают», подобно ржавчине: w96 15/6 17, 19—20, 22

взращивание плода духа похоже на труд земледельца: w10 15/3 15—16

взросление подобно подъему по лестнице: g 4/08 27—28

влияние Сатаны подобно угарному газу: w14 1/11 6

влияния подобны подводным течениям в океане: g02 22/11 13

возвращение человечества к совершенству подобно восстановлению полуразрушенного дома: w10 1/5 4—6

вопросы или сомнения, как айсберг: w23.09 16

воскресшие на земле, как иностранцы с визами: w22.09 26

воспитание детей подобно возделыванию сада: w14 1/7 10

воспитательные меры, подобно рулю в лодке, помогают ребенку держать правильный курс: g18.2 9

воспитывать детей — все равно что выпускать стрелы из лука: w13 15/8 17; w07 1/9 26, 30

воспитывать детей — все равно что заботиться о молодых саженцах: w96 1/12 10—15

воспитывать детей — все равно что подготавливать, бережно хранить и направлять стрелы: w13 15/8 17; w08 1/4 13—16

воспоминания подобны фотографиям, которые можно сохранить или удалить: w23.11 12—13

восхвалять Иегову — это как рассказывать о своем талантливом друге: w05 15/6 24—25

выбор материала для чтения похож на выбор пищи: sg 20

выбор развлечений похож на выбор пищи: w19.10 30

выбор развлечений похож на выбор фрукта: lvs 75—76; lv 62—63, 69—70

выбор развлечения подобен прогулке по горной тропе: lvs 82

выкуп подобен тому, как если бы благотворитель выплатил долги разорившегося предприятия: cl 143; w91 15/2 13—14

выкуп подобен тому, как если бы дедушка выплатил долги сына: rs 109—110

выкуп подобен тому, как если бы добрый и богатый человек аннулировал долг людей, пострадавших от банковской махинации: w10 15/8 14

выкуп сравнивается с водой, в которой моемся, если испачкались: w16.05 19

выкуп сравнивается со спасением из заваленной шахты: w08 1/3 3, 6—7

выкуп сравнивается со спасением с тонущего корабля: cl 158, 161

выкуп сравнивается со спасением тонувшего человека: w16.03 11—12

выражажение мыслей можно сравнить с игрой в мяч: w23.09 19

выражение чувств, подобное швырянию мяча: g01 8/1 10; kl 144

выстоять до конца важно так же, как доплыть до берега: w16.04 17

высшие власти поддерживают общество и сравнимы со швами на ране: kl 133—134

«глубины Божьи» сравнимы с подводными коралловыми рифами: w07 1/11 27

гнаться за богатством все равно что работать за фальшивые деньги: w17.07 11

говорить детям лишь о том, чего следует избегать, все равно что видеть в меню только предупреждения об отравлениях: w14 15/9 18

грех можно сравнить с промахом лучника: w06 1/6 12—13

грех можно сравнить с пятном на фотокопии с листа: g 1/06 8

грех напоминает компьютерный вирус: ct 156

грех передавался подобно вмятине на форме для выпечки: w15 1/4 13; bh 29; bhs 31; hl часть 9; la 24; pe 74

грех подобен заболеванию, требующему лечения: w10 15/3 11—12

грех подобен заболеванию, требующему очень дорогого лечения: w99 15/2 13

грех подобен змее, которая свернулась и готова напасть: w13 15/3 16

грех подобен песку в двигателе: g 8/12 20

грех подобен смертоносной пандемии: w09 15/9 26

деньги сравнимы с острым ножом: w10 15/11 5; yp2 155

депрессия сравнивается с гриппом: ijwyp статья 114

держаться руководства Иеговы, подобно как ребенок держится за руку отца: g96 8/11 26—27

ДНК подобна рецепту: w16.09 30—31

добрые поступки подобно мелким стежкам сплачивают собрание: w21.07 19

доверие к Иегове подобно доверию к квалифицированному и внимательному врачу: w24.01 3

доверие родителей как кредит в банке: g18.2 13

доказательства существования Бога, видимые в творении, как шаги за закрытой дверью: w12 1/7 5

друзей можно сравнить с людьми, которые едут в одной машине: g05 22/7 21

друзья помогают подобно очкам: ijwyp статья 114

дух (жизненная сила) подобен электричеству: bh 210—211; w01 15/7 5

дух Бога подобен солнечным лучам: g 7/06 15

дух мира подобен ветру, разносящему семена: w06 1/4 9

дух мира подобен влиянию радиации: w97 1/10 25—26

дух мира подобен сильному течению: w16.01 31

дух мира подобен скоплению ядовитого газа в шахте: w08 15/9 20—22

духовная защита подобна иммунной системе: w05 1/1 23

духовная пища сравнивается с блюдом, которое повар готовит для себя: w16.10 15

духовное зрение может ухудшиться, как и буквальное: w04 1/4 20—21

духовные качества подобны звеньям якорной цепи: w12 1/2 30

духовный рост подобен росту дерева: w13 15/3 14—15

ежедневно замечать благословения Иеговы похоже на то, как альпинист, покоряя вершину, любуется пейзажем: w23.01 19

если согрешивший не молится, он подобен пилоту, который, сбившись с курса, не обращается к диспетчеру: w06 1/9 30

желание отличается от жадности так, как небольшой костер от лесного пожара: w01 15/6 6

жена как хрупкая лампа «Лотос», созданная Тиффани: w06 15/5 32

жизненный цикл людей такой же, как и у животных: w97 15/2 10—11

жизнь как бесценная картина: w23.02 20

жизнь христианина подобна путешествию: w15 15/2 10—11

жить в последние дни — все равно что преодолевать речные пороги: w97 1/4 4—5

замену соглашения закона «законом Христа» можно сравнить с изменением конституции: w10 1/2 14

заповеди Иеговы похожи на техобслуживание автомобиля: jd 87—88

затаивать обиду, как ковырять рану: w21.12 12

земная атмосфера подобна приготовленной чашке кофе: w16.09 30

знание, понимание и мудрость подобны стадиям реакции на приближающийся автобус: w14 15/12 7

зов о помощи подобен блеянию заблудившегося ягненка: w02 1/3 16

играть в жестокие или безнравственные игры — все равно что играть с радиоактивными отходами: yp2 249—250

Иегова, как друг, не просит нести слишком тяжелые для нас вещи: lvs 11; lv 11—12; w09 15/8 19

Иегова, как родитель, видит в делах любовь: w05 1/12 12

Иегова, как родитель, отвечает на просьбы в самое подходящее время: w15 15/4 25—26; w14 1/4 6

Иегова, как родитель, радуется, видя честность: lvs 187; lv 160

Иегова, как родитель, учит нас ходить: jd 133—134; w05 1/11 21; w05 15/11 28

Иегова, как родитель, ценит подарки своих служителей: w18.07 23; w07 1/2 17—18

Иегова, как синоптик, предупреждает других: w19.10 6

Иегова, как человек, работающий судьей, проявляющий в разных ситуациях разные стороны личности: w07 1/9 4—5

Иегова, подобно отцу, использует наглядные пособия: rr 42

Иегова, подобно судье, не виноват в страданиях преступника: w03 1/9 11

Иегова восстанавливает человечество подобно тому, как реставрируют картину: cl 246

Иегова достигает своей цели, как путешественник — пункта назначения: w11 15/5 21—22

Иегова ищет в нас хорошие качества, словно старатель драгоценные камни: g 4/12 28

Иегова ищет хорошие качества подобно тому, как старатель золото: cl 245—246

Иегова может пользоваться способностью предвидеть так же, как человек может смотреть видеозапись: w11 1/1 14

Иегова направляет нас подобно инструктору по альпинизму: w14 15/6 29—30

Иегова подобен судье, который удаляет записи о преступлениях раскаявшихся людей: w14 15/2 28

Иегова похож на друга, который знает, где ты сейчас и куда ведет каждая дорога: w23.08 8

Иегова похож на родителей, которые любят своего малыша с отклонениями и заботятся о нем: w21.07 12—13

Иегова протягивает руку, как отец ребенку: w12 1/1 18

Иегова протягивает руку, как проводник на горной тропе: w04 15/12 17

Иегова разрешает спорные вопросы подобно главе семьи: rs 167—168; w07 15/9 6; kl 75—76

Иегова решил вопрос подобно школьному учителю: bh 110—112

Иегова утешает нас, как отец утешает испуганную дочь: w24.01 25

Иегове можно доверять, как опытному пилоту могут доверять пассажиры: w19.01 4—5

Иегову и Иисуса в момент сотворения можно сравнить с архитектором и строителем: cf 131

Иегову можно сравнить с родителями, которые стараются привить детям нравственные ценности: w18.11 19—20

избавление от греха и смерти как исцеление от смертельной болезни: w09 15/9 25, 29

избегать эротических изображений — все равно что избегать смотреть на сварку: w14 1/4 11

из-за гордости сердце может огрубеть подобно как артерии затвердевают при некоторых заболеваниях : w22.01 10

изучать «грамматику» библейских принципов: w95 15/6 18—21, 23

изучение Библии подобно заправке бензобака: w10 15/6 4—5

изучение Библии подобно осмотру дома, который собираешься купить: w23.10 18

Иисус и святой дух действуют подобно гиду: kr 49

Иисус исполнил Закон, подобно тому как подрядчик выполнил все условия договора: w10 1/2 13

Иисус направляет служение, как водитель управляет машиной: bt 127

Иисус передавал знания об Отце так, как трансформатор преобразует электрический ток: w11 1/4 7

Иисус подобен тренеру по стрельбе из лука: w12 15/2 3

Иисус поручает последователям подготавливать учеников, так же как земледелец нанимает жнецов: cf 87—88

искать Божью мудрость, словно искать золото: w16.08 18—19

искать умелого руководства, словно учиться у опытного рулевого: w12 15/6 30—31

исключение из собрания подобно изоляции больной овцы от здоровых: w21.10 10—11

искушения подобны ловушкам на темных тропах: kp 26

испытания подобны огню при закалке стали: w21.02 28

истина похожа на маленький цветок: w18.11 5; w17.06 12; w96 15/5 15

истинная религия определяется подобно тому, как определяются настоящие деньги: bh 144—145

когда Иегова видит послушание, он чувствует то же, что обычный отец: cf 56

комментарии на изучении «Сторожевой башни» как букет цветов: w10 15/10 22—23

конец злого мира сравнивается с выселением опасных жильцов: w11 1/3 8—9

кроткий подобен укрощенному скакуну: w23.09 15

личное изучение подобно выбору еды, сервированной в стиле «шведский стол»: w19.05 27

личные разногласия подобны трещинам в дорожном полотне: w08 15/11 17—18

ложная религия подобна зараженной местности: bh 154

ложная религия сравнима с фальшивыми деньгами: bh 144—145; w08 15/2 19

любви, как нежному цветку, нужна подпитка и забота: cf 132

любовь, как костер, надо подпитывать: w23.05 20, 24

любовь в собрании подобна звеньям якорной цепи: w07 1/1 9

любовь Иеговы подобна спасательной веревке: w20.06 27

любовь к Богу видна по любви к братьям, как состояние сердца видно по пульсу: w23.11 9

любовь к деньгам, словно зуд от укуса комара: g 4/06 5

любовь к Иегове подобна костру, в который нужно подбрасывать дрова: w18.06 15

могила, как сейф, который может открыть только Иегова: g 8/09 32

молитва, словно подарок в магазине, для получения которого нужно предпринять усилия: w06 1/9 27—28

молитва похожа на дверь: g 11/08 26—28

мотивация подобна ветру, благодаря которому парусная лодка движется: w23.05 27—29, 31

муж и жена — одна команда, они как пилот и второй пилот: g18.2 5

мы перенимаем образ мыслей Иеговы, как дети перенимают образ мыслей родителей: w18.11 23

надевать свитера, пока не согреешься (молиться, пока не пройдет страх): w95 1/10 18

настойчив, как музыкант: w23.09 21

начало любви к Иегове, словно яблочное семечко: bh 186—187

наши недостатки можно сравнить с прогнившими внутри старого дома балками: w08 15/11 4

не бывает так, чтобы ученика подготовил один человек, как и растение не напоит одна капля дождя: w01 1/7 17

не быть детьми в улаживании разногласий: w00 15/8 24

не применять знания — все равно что изучать огородничество без цели что-то сажать: w05 15/4 27

неактивные, словно потерянные овцы: rj 4—5

недостатки друзей сравнимы с семечками в малине: w00 1/12 22

неполная семья похожа на лодку, в которой недостает одного гребца: yp2 210—211

непорочность можно сравнить со зданием из кирпичей, где каждый кирпичик — послушание в отдельных случаях: cf 65

непорочность можно сравнить с проектом дома: w08 15/12 7

несовершенство, словно выпуклости на шине: w07 15/2 28

несовершенство можно сравнить с домом, который находится в запущенном состоянии: w08 15/3 27

нечестивый мир напоминает человека, которого ведут на казнь: w17.04 9—10

нечестивый мир подобен неизведанной дикой местности: w11 15/12 14

нормы Иеговы подобны ограждению на узком серпантине: w21.12 23

нравственные ценности подобны надежному компасу: g18.2 10

обучение братьев подобно обслуживанию автомобиля: w15 15/4 4—5

обучение братьев сравнивается с тем, как отец учит сына водить машину: w17.01 29—30

обучение учеников подобно тому, как инструктор обучает вождению: w20.11 3, 5—6; w04 1/7 14—16

общение подобно двери с ржавыми или смазанными петлями: w06 15/4 7

ограничения в супружеской жизни подобны стенам города: w11 15/10 17

ослабление рвения незаметно, как и постепенное уменьшение мощности лампочки: w12 15/4 16—17

оставляют истину постепенно, подобно тому как незаметно относит лодку: w18.11 9—10

отвергать зло так же мгновенно, как срабатывает рефлекс: w08 15/3 24

отвращение к нечестию подобно отвращению к сгнившим продуктам: w22.03 5

отдаление от организации Иеговы сравнимо с плаванием в «опасных водах»: w10 15/6 6

отсутствие духовного питания подобно недоеданию: w01 1/7 19—21

оттачивание навыков служения подобно игре на гитаре: w19.04 3

подготовка сердца и ума подобна тренировке солдат на учениях: w14 15/9 15—16

подготовка учеников подобна рыбной ловле: w19.07 18—19

подобно ветке срезанной с дерева, Адам и Ева начали умирать «в день» своего согрешения (Бт 5:5): g 6/06 29

пожилые Свидетели похожи на алмазы: w21.09 2

поиск достойных похож на поиск ключей: w94 15/9 18

поиск учеников похож на поиск пропавшего ребенка: w19.07 16—17; w07 15/11 25

покидать корабль (свою религию): w95 1/2 3

получить совет — это как быть резко схваченным другом за руку, чтобы не попасть под машину: w20.11 21

польза от вразумления похожа на созревание фрукта: w07 1/3 19

помогать друг другу, как это делают слоны: w04 15/9 13

помогать себе и другим так, как если бы мы потерпели кораблекрушение: w97 15/1 22

помогать слабым подобно тому, как врачи помогают пострадавшим: w14 15/6 25

помощь алкоголику (не поддаваться противодействию семьи): w95 1/10 9

посвящение и крещение можно сравнить со вступлением в брак: w98 15/11 12

посвящение сравнивается с тем, как тебе дарят автомобиль: w16.03 7

послушание Иисуса после испытаний стало подобно закаленной стали: cf 56—57

преданность удерживает брак во времена жизненных бурь: g18.2 4

преодоление препятствий в служении Иегове подобно взлету самолета: w95 15/7 21—22, 24

примеры, как микрофон: w22.01 13

приобретение библейской истины требует усилий, как при получении бесплатных бананов: w18.11 4

проверка духовности похожа на предполетный осмотр самолета: w13 15/3 13—14

происхождение праздника важно, как важно и то, в каком месте была найдена конфета: bh 159—160

проповедническая деятельность сравнима со спасательными работами: w21.05 19; km 12/98 1

проповедническое служение и служение друг другу — как два крыла птицы: w09 15/1 14—15

«проходить мимо» проступков примерно то же, что смотреть на них с самолета: w99 15/10 15

прощать других, словно приводить в порядок ценные вещи: jr 152—153

публикации словно инструменты мастера: km 7/15 3

радость подобна пламени в фонаре: w21.02 28

размышление о рае можно сравнить с мытьем окна, из которого открывается прекрасный вид: w06 1/10 28

размышление подобно работе плотника: g 5/14 15

разница между стойкостью и покорностью видна на примере двух заключенных: cf 67—68

распределение времени подобно наполнению ведерка камнями и песком: w10 15/11 16

расставлять приоритеты, словно заполнять ведерко камнями и песком: yp2 294

расы людей подобны цветам бугенвиллеи: w96 1/11 32

родители словно лоцман для капитана корабля: w04 15/10 20—24

«родиться снова» — это требование, подобно условию иметь родителей, чтобы учиться в обычной школе, а не в интернате: w09 1/4 6, 10—11

руководство из Библии можно сравнить с маршалльскими прутиковыми картами: w06 1/10 32

самолюбивый человек сравнивается с ежом: w18.01 23

сближаться с Богом и со спутником жизни похоже на то, как восходить на гору: lv 121—123

святой дух словно ветер для парусника: w19.11 10; w10 15/3 18

сердце подобно сплоченной или разобщенной спортивной команде: w20.06 13

склонность жаловаться (дух недовольства) словно ржавчина: w06 15/7 16—17

скромность подобна маленькой девочке, которая крепко держится за руку отца: w03 15/8 22

скрытое нападение подобно термитам, подтачивающим деревянные стены дома: w14 15/9 14

слава от людей затеняет славу от Иеговы, как огни города затеняют свет звезд: w13 15/2 26

следовать по стопам Иисуса, словно следовать по следам, оставленным проводником: w21.04 2

служение Иегове от всей души, от всего сердца, всей силой и служение раба: cl 105

служение так же радостно, как и забота о собственной семье: w97 15/1 23

слушатели становятся зрителями: w22.01 12

смерть подобна исчезнувшему пламени: bh 59; w07 15/1 24

смерть спутника жизни подобна выкорчевыванию дерева, корни которого переплелись с другим деревом: w19.06 23

смиренно уладить разногласия — все равно что с горной вершины сойти в долину: w96 15/9 23

смотреть на человека глубже, подобно тому как врач смотрит на пациента: w20.04 14—15

снять старую личность, подобно крабу, который сбрасывает свой старый панцирь: g05 8/1 19

снять старую личность — все равно что снять грязную одежду: w17.08 18

совесть можно сравнить с предупреждающими сигналами: w05 1/10 14

совесть подобна компасу: w18.06 16; lv 14—17; w09 15/8 19—20; g 8/08 27; w02 15/2 3, 5

совесть подобна навигационной системе: lvs 16—17; w01 1/11 3

совесть подобна сторожу: w19.01 17—18

сожаление — «ингредиент» раскаяния, как мука — ингредиент пирожного: w21.10 5

создание семьи подобно строительству дома: kl 140—141, 149

сомнения закрадываются подобно просачивающейся воде: w96 1/5 22

сомнительное изображение подобно тонкому краю клина, которым раскалывают бревно: w20.06 12

соперничество подобно трещинам, которые делают хрупким глиняный сосуд: w21.07 14

сохранять чистоту в мыслях - это как поддерживать порядок в доме: w23.01 8

сплетни подобны развеянным перьям: w11 15/7 19

способность говорить, полученную от Иеговы, можно сравнить с подаренной машиной: lv 133

способность Иеговы предсказывать будущее сравнима со способностью петь: cl 178

справляться с испытаниями — это как выбираться из пробки на дороге: w14 15/4 30—31

сравнение организации Сатаны с преступной антиправительственной группировкой: w10 15/11 24—26

сравнение привлекательности мира с привлекательностью одежды: w03 15/4 12—13

сравнение служения старейшин с музыкальной пьесой: w97 1/8 18

старейшины обучают братьев подобно тому, как садовники ухаживают за садом: w15 15/4 5—7, 9—10, 12

стремление к целям для юношей и девушек подобно поиску автобуса, который едет в нужном направлении: w18.04 25, 28

стремление разбогатеть подобно фикусу-удушителю: w04 15/9 12

супруги подобны двум огородникам на одном участке: w11 1/11 14

супругов можно сравнить с деревьями, корни которых переплелись: w19.06 23

счастье, как и здоровье,— это результат правильных действий: g18.1 3

тех, кто собирается креститься, можно сравнить с деревянной заготовкой, которая прошла предварительную обработку: w08 15/11 3

то, что в мире похоже на блесны рыбака: w13 15/8 26—27

того, кто проявляет верность, можно сравнить с репейником: w05 1/9 4, 6—7

точка зрения Иеговы словно вид с воздуха: w12 15/11 3

тревога и уныние словно якорь: w16.09 3

Троица сравнима с близнецами, а не с отцом и сыном: w98 15/5 22—23

тюрьма как рентген: w22.06 23

уважение к пожилым словно забота об Одиноком кипарисе (Калифорния, США): w10 15/5 6—7

уважительная речь, подобно цементному раствору, скрепляет брак: g18.2 6

уверенность в Иегове, подобная уверенности в авиаприборах: w96 1/5 21—24

«удержаться на плаву» во время неблагоприятных обстоятельств — все равно что рулевому удержать парусник: w08 15/7 31

умение справляться с проблемами подобно дереву, сгибаемому ветрами: w01 1/2 28—29

умственная «многолетняя мерзлота»: w93 15/8 14—16

учиться проявлять любовь — все равно что учить иностранный язык: w99 15/2 18—19, 22—23

ходить путями Иеговы подобно путешественнику: w02 1/7 28—30

христиане подобны водоотталкивающим алмазам: w95 15/12 27

христиане подобны деревьям в лесу: w22.11 12—13

христиане подобны неотшлифованным алмазам: w98 15/5 24—27

христиане помнят о мерах безопасности, подобно врачам, имеющим дело с инфекционными заболеваниями: w18.01 27

христиане похожи на небоскреб: w23.07 14

христиан можно сравнить с машинами, движущимися по дороге: kl 164

христианский мир подобен няне, которая вместо того, чтобы присматривать за детьми, обустраивает дом: cf 186—187

цветы, побитые бурей: w94 15/10 32

цели — это своего рода чертежи: g18.2 15

человек как привратник, который открывает и закрывает свое сердце: w19.01 17—18

человечество подобно испорченному заводскому оборудованию: w95 15/1 4—6

чтение Библии в спешке подобно быстрому проглатыванию вкусной еды не жуя, не смакуя: w22.10 8

чтение Библии подобно соблюдению диеты человеком, перенесшим сердечный приступ: w10 1/7 21

чтение Библии подобно якорю в море: w00 15/8 32

эгоизм подобен ржавчине на железе: w14 15/3 8

метафора: cf 120—121; be 241

находить наглядные примеры: cf 121, 125—127; w22.01 13; w02 1/9 23—24; w91 15/9 29—30

обсуждение: it-2 487—497

определение: it-2 487; nwt 1771; w02 1/9 13; w99 15/9 13

польза: cf 118—120; it-2 488; w22.01 12

сравнения: be 240

Примеры из Библии

блудный сын (Лк 15): it-2 493—494; w21.10 5—6, 9; w20.06 25—28; mwb18.07 6; jy 200—203; w14 15/12 14—15; w02 1/9 14—15; gt глава 86; w98 1/10 9—17; w97 1/9 30—31; g95 8/1 19—21; w91 15/4 19

одежда: it-2 226, 494

стадо свиней: it-2 713

богатый человек (Лк 12): it-2 493, 1128; jy 180; w13 15/2 23—24; w08 1/7 12—13; w07 1/8 26—30; w05 1/10 32; lr 87—91; gt глава 77; w98 15/11 19; te 91—94

богач забрал овечку бедняка (2См 12): w21.10 12—13; w12 15/2 23—24

богач и Лазарь (Лк 16): it-1 1243—1244; it-2 494; ijwbq 187; jy 206—209; si 210; rs 33—34; gt глава 88; pe 88

гадес: it-1 440

нищий Лазарь: it-2 556

Божья нива (1Кр 3): w99 15/7 12

большой котел (Иер 1:13): jr 14—15

большой ужин (Лк 14): it-2 493; jy 194—195; w10 15/4 26; gt глава 83

вдова, которая пожертвовала две мелкие монетки (Мк 12; Лк 21): cl 184—185; w21.04 6—7; mwb20.04 2; mwb18.05 5; w17.01 11; w09 15/7 29; yp2 166; w07 1/2 17—18; w04 1/11 19, 23; lr 96; ct 150—151; w97 15/10 16—17

ценность монет: cl 185; it-1 609; w21.04 6; mwb18.05 5; w09 1/8 30; w08 1/3 12

вдова и судья (Лк 18): it-2 104, 494; w21.11 23—24; jy 220; w14 1/4 6—7; w06 15/12 25—29; gt глава 94

вера, как корабль (1Тм 1): w99 15/7 15—20

верблюд через игольное ушко (Мф 19; Мк 10; Лк 18): it-1 236—237, 872; it-2 955; w06 1/1 22; w04 15/5 30—31; w92 15/11 32

«верблюд», а не «веревка»: it-1 315—316

верный и благоразумный раб (Мф 24): it-1 318; it-2 854, 1027; w22.07 10—12; od 18—20; w20.01 31; w17.02 25—28; w16.01 26; jl урок 19; w13 15/7 20—25; w10 15/9 26; w09 15/6 20—24; w07 1/4 22—23; w04 1/3 8—18; w02 15/3 13—14; wt 130—131; br3 3—8

уточнение в понимании (2013): w15 15/3 8—9; w13 15/7 7—8, 20—25

верный управляющий (Лк 12): it-1 318; jy 182; w13 15/7 20; w09 15/6 20—21; w07 1/4 22—23; gt глава 78; km 6/98 3—4; br3 3—8

«давать... пищу вовремя»: it-2 854; br3 8

назначен над имуществом господина: it-1 318; w08 15/1 24—25; w07 1/4 22—23; w04 1/3 12; br3 8, 10

виноградная лоза (Пс 80): w06 15/6 17—18

виноградная лоза (Ин 15): mwb20.04 3; w18.05 14—15, 17—19; jy 276—277; w09 1/5 15; w06 15/6 18—19; w03 1/2 18—23; w02 1/2 17—18; gt глава 116

виноградник (Иса 5:1—7): w06 15/6 18; ip-1 73—79

высказывание Иисуса «моя пища» (Ин 4:34): w23.03 7

горчичное зерно (Мф 13; Мк 4; Лк 13): it-2 491; jy 108; w14 15/12 7—8; kr 90—91; w08 15/7 17—18, 21; g96 8/8 22

в ветвях выросшего дерева селятся птицы: w08 15/7 18

«меньше всех семян»: it-1 511; gt глава 43; g96 8/8 22

уточнение в понимании (2008): w08 15/7 17—18

готовность отца давать (Мф 7; Лк 11): cf 114—115; w13 1/4 11; w06 15/12 22—23; w02 1/9 12; br3 42—43

греческие игры (1Кр 9): bt 149; w92 1/8 13—18

грешники привязаны к греху, как рабочие животные привязаны к повозке (Иса 5:18): ip-1 82—83

два должника (Лк 7): it-1 635; it-2 490—491; jy 100; w10 15/8 6; gt глава 40

два сына (Мф 21): it-2 495; mwb20.04 2; jy 246; gt глава 106; fy 76—77; w94 1/3 28—29

две палки (Иез 37): it-2 382; w22.01 22; rr 129—136; w18.01 14; w16.07 31

уточнение в понимании (2016): rr 240; w16.07 31—32

десять девушек (Мф 25): it-2 496; mwb20.04 2; mwb18.03 7; w15 15/3 12—16; jy 260—261; w12 15/9 23, 25—26; w07 1/9 31; re 56; w04 1/3 14—15, 17—18; w99 1/5 21—22; gt глава 111

жених задерживается (Мф 25:5): jy 260—261

жених приходит (Мф 25:10): mwb18.03 7; w15 15/3 13; w13 15/7 7—8

свадебные обычаи в Израиле: it-1 255

уточнение в понимании (2015): w15 15/3 13—16

дети, сидящие на улице (Мф 11; Лк 7): jy 98; gt глава 39

динарии, выплачиваемые работникам виноградника (Мф 20): it-2 495; w16.07 21—22; jy 226—227; w10 15/10 10—11; w07 1/5 30; w06 1/6 14—15; gt глава 97

символическое значение динария: jy 227; gt глава 97

добрый пастух (Ин 10): cf 9—10, 124—125; jy 186—187; w02 1/9 17—18; gt глава 80; w95 1/2 9—12; w95 15/5 24

голос: cf 124—125; it-1 497; w04 1/9 13—14, 17

сторож: it-1 1016; it-2 484—485

добрый самаритянин (Лк 10): cl 214—215; it-1 228; it-2 492; ijwbq 190; w21.10 8; w18.08 19; w18.09 19; mwb18.07 4; w15 15/3 11; jy 172—173; my рассказ 95; w07 15/9 26; w07 1/10 5; lr 82—86; w02 1/9 4—5, 15; w01 1/1 14; gt глава 73; w98 1/7 30—31; w96 15/3 22; te 35—38; w91 15/8 20—21

гостиница: it-2 433; w98 1/7 30

дорога из Иерусалима в Иерихон: cf 122—123; it-1 51; ijwbq 190; w02 1/9 16—17; w98 1/7 30

масло и вино на раны: w12 1/8 26

национальные различия: w18.06 10; g 8/09 7—8; w93 15/9 3—4

драгоценная жемчужина (Мф 13): it-1 761; it-2 492; w17.06 10; jy 111; w14 15/12 10; kr 65; w05 1/2 8—18; gt глава 43; w93 1/5 32; w91 15/1 19—20

жемчуг перед свиньями (Мф 7): it-1 761; it-2 713; jy 90; gt глава 35

жена — «более слабый сосуд» (1Пт 3:7): w06 15/5 32

жестокие виноградари (Мф 21; Мк 12; Лк 20): it-2 424, 495; mwb20.04 2; w17.12 9—10; jy 246—247; ip-1 76—77; gt глава 106

доказательство ложности учения о Троице: ti 17

закваска, спрятанная в муке (Мф 13; Лк 13): it-2 491; jy 108; w14 15/12 9—10; kr 90—91; w08 15/7 19—21

уточнение в понимании (2008): w08 15/7 17, 19

занятие почетных мест (Лк 14): jy 194; lr 107—109; gt глава 83; te 103—105

зеркало (Иак 1:22—24): w22.01 12—13; w22.03 4; w14 15/3 8—9; km 7/14 2; w11 1/8 21; w09 1/8 13; w08 15/6 25; w96 1/1 31; w95 15/7 32; g91 8/8 7—8

злой раб (Мф 24): it-1 842; w04 1/3 13; w99 15/7 17

уточнение в понимании (2013): w13 15/7 24

«золотое кольцо в носу у свиньи» (Пр 11): w02 15/7 30; yp 243—244

инжир (Лк 13): it-2 493, 766; jy 184; w13 15/5 9; w03 15/5 25—26; gt глава 79

инжир, хороший и плохой (Иер 24): it-2 255; mwb17.04 4; w13 15/3 8, 10; w94 1/3 13—17; w94 15/4 30

«кесарево кесарю» (Мф 22; Мк 12; Лк 20): it-2 488, 983, 1188; mwb20.04 2; lvs 63; w16.04 27—28, 31; jy 250—251; lv 53; w12 1/5 5—6; w11 1/9 22—23; w10 1/7 22—23; w09 15/6 19—20; lr 148—149; g03 8/12 10; gt глава 108; te 135—136

ловцы людей (Мф 4; Мк 1; Лк 5): w20.09 2—7; w16.05 9; w92 15/6 12—17

маслина (Рм 11): it-1 320, 1326; mwb19.02 6; w11 15/5 22—25; w11 15/8 32; w10 1/11 29; w00 15/5 28—29

прививание «вопреки природе»: it-1 1326; it-2 483—484, 505; w11 15/5 24—25; w00 15/5 28—29

мины (Лк 19): it-2 495; mwb18.08 4; jy 232—233; kr 10; gt глава 100; w93 1/5 14; w92 15/3 6

проверка, кто сколько приобрел: br3 8

ростовщики: it-2 572

молодое вино, старые бурдюки (Мф 9; Мк 2; Лк 5): jy 70; w10 1/3 15; gt глава 28

молотьба семян тмина (Иса 28): it-2 294; w01 1/10 11—12; ip-1 296, 301

наглядный пример Иофама о деревьях (Сд 9): w08 15/2 9; w96 15/5 13

надежда подобна якорю (Евр 6): ijwbq 158; w22.10 24—25; w21.02 30

настойчивый друг (Лк 11): it-2 492—493; w19.11 13; jy 174; w13 1/4 11; w06 15/12 20—22; w02 1/9 12; gt глава 74; br3 42

невод (Мф 13): it-2 492, 665; jy 111; w14 15/12 13—14; kr 106—107; w12 1/8 20; w08 15/7 20—21; gt глава 43; w92 15/6 17—22

уточнение в понимании (2008): w08 15/7 17, 20—21

неправедный управляющий (Лк 16): it-2 494; w17.07 8—11; jy 204—205; gt глава 87

нечистый дух возвращается (Мф 12): jy 105; gt глава 42

образные выражения: mwb21.07 15; w09 1/5 13—15

овцы и козлы (Мф 25): it-2 496; ijwbq 115; mwb20.04 2; w15 15/3 25—29; w15 15/7 17—18; jy 264—265; kr 226, 228; w13 15/7 6—7; w10 15/9 28—29; jv 163—164; rq 13; w99 1/5 13; gt глава 111; w95 15/10 18—28; w93 1/5 19—20; uw 181

«как пастух отделяет» (Мф 25:32): w15 1/1 13

козлы: it-2 1025; w22.09 16; w95 15/10 26—27

овцы названы «праведными»: it-2 215; w95 15/10 25—26

овцы получат «вечную жизнь»: w09 15/8 8—9

разделение: w15 15/3 26—27; w97 1/7 30—31; w95 15/10 22—23, 27—28

суд: w97 15/2 29; w95 15/10 22—23, 25—28

уточнение в понимании (1881): w15 15/3 26

уточнение в понимании (1884): w95 1/2 12

уточнение в понимании (1923): w23.10 4; w15 15/3 26; re 120; w95 1/2 12; w95 15/5 18

уточнение в понимании (1995): w15 15/3 26; w13 15/7 6; w97 1/7 30—31; w95 15/10 19—24, 26—28

орлы, кедры и виноградная лоза (Иез 17): it-1 795, 1150; rr 85—87; w07 1/7 12—13

основание дома (Мф 7; Лк 6): w16.10 18; w08 15/2 31—32; w08 1/11 29—31; w07 1/1 32; w07 1/9 31; w05 15/5 32

отцеживать комара, проглатывать верблюда (Мф 23): w02 1/9 11

плавильщик (Мл 3): kr 22—23

положивший руку на плуг и оглядывающийся на то, что позади (Лк 9): it-2 294; mwb18.07 3; jy 155; w12 15/3 25—26; w12 15/4 15—16; gt глава 65; w92 1/5 20—21

потерянная драхма (Лк 15): it-2 493; w20.06 24—25; jy 199; w12 1/12 21; w03 1/2 14—15, 17—18; gt глава 85; w91 15/4 18—19

ценность монеты: it-1 609; w12 1/12 21

потерянная овца (Мф 18; Лк 15): it-2 493; w21.06 20; lff урок 57; w20.06 28—29; jy 150—151, 198—199; kr 127; w12 15/4 5; w08 1/2 10; w03 1/2 14—17; lr 162—164; gt главы 63, 85; te 115—116; w91 15/4 18—19

привратник, ожидающий возвращения хозяина из другой страны (Мк 13): it-2 485; w05 1/2 32; w03 1/1 19

пришивать новую заплату к старой одежде: it-2 1242; jy 70

птица защищает птенцов (Пс 91; Мф 23): w02 1/10 12

птицы и лилии (Мф 6): w23.03 18; w16.07 9—11; w02 1/9 12—13; w95 15/9 32

пшеница и сорняки (Мф 13): it-2 491, 789; rr 97—98, 105; mwb18.02 3; jy 106, 108, 110; w14 15/11 25—26; kr 9—10; w13 15/7 9—14, 18—19; w10 15/3 19—23; rk 24—25; re 188, 208—209; g 2/07 7—9; w04 15/2 5—6; w03 1/9 5—6; w02 1/9 16; gt глава 43; gm 26—27; w95 15/4 6; w93 1/11 32

завершение системы вещей: it-2 816; w10 15/3 21—23; w94 15/4 11

отделение во время жатвы: w13 15/7 12; w10 15/3 21—23; g 2/07 8—9; wt 178—182; w97 1/7 31; uw 179—180

посеять сорняки на чужом поле в древности: w16.10 32

пшеница: w13 15/7 9—14; w10 15/3 19—23; w10 15/4 12

пшеница в период веков отступничества: od 17—18; rr 98—99; w13 15/7 10; w12 15/1 7—8; w12 15/4 32; w10 15/3 21; re 31, 57; jv 44; w00 15/10 25—26, 30; w94 1/5 23—24

рабы господина: w13 15/7 10

сорняки: it-2 491, 789, 886; mwb18.02 3; w13 15/7 9—10, 12—13; w10 15/3 20—23

урожай: it-1 789; it-2 420—421; mwb18.02 3; w13 15/7 12—14, 19; w10 15/3 21—23; w10 15/6 5

уточнение в понимании (2013): w13 15/7 13—14

хранилище пшеницы: it-2 1129; w13 15/7 12; w10 15/3 22; w10 15/4 12

пшеничное зерно, которое умирает, чтобы дать плод (Ин 12): jy 240; gt глава 103

раб, возвратившийся с поля (Лк 17): it-2 494; jy 210; w12 15/12 10—11; w05 15/3 18—19; gt глава 89

рабы, ожидающие возвращения своего господина с брачного пира (Лк 12): jy 182; w04 1/10 21—22; w03 1/1 18; w00 15/1 11; gt глава 78

рабы решают повиноваться праведности (Рм 6): w05 1/12 29

ребенок — пример смирения (Мф 18; Мк 9; Лк 9): jy 149; w12 15/11 15; w08 15/3 4; w07 1/2 8—10; w05 15/10 28; lr 12; gt глава 62

рука, нога или глаз становятся преткновением (Мф 18): mwb18.02 8

свадебный пир (Мф 22): it-2 495—496; mwb20.04 2; jy 248—249; gt глава 107

обращение с рабами царя: it-2 424

первые приглашенные: it-2 469—470

три приглашения: w08 15/1 31

сеяние семян представляет воскресение (1Кр 15): w98 1/7 19—20

сеятель (Мф 13; Мк 4; Лк 8): it-2 491; w18.05 14—15; jy 106, 108—110; w08 15/7 12—14; w03 1/2 8—13; w99 1/11 15—17; gt глава 43; w96 1/2 17—18; w92 15/12 6

почва: w21.10 26; w20.03 3; kr 78, 80; w08 15/7 13—14; w05 1/2 28

семена, посеянные в добрую почву: jy 109—110; w03 1/2 20—23; wt 107; w97 15/10 14

семена, упавшие у дороги: it-2 405

семя: it-2 788—789; w99 1/11 16

сеятель: w08 15/7 13—14

сеятель, который спит (Мк 4): w21.10 27; w14 15/12 12—13; w08 15/7 14—16

сила Христа защищает, как шатер (2Кр 12:9): w08 15/6 6; w06 15/12 24

сокровище, спрятанное в поле (Мф 13): it-2 492; jy 110—111; w14 15/12 10; kr 65—66; gt глава 43

соломинка в глазу брата (Мф 7): w08 15/5 9—10; w02 1/9 11; w02 15/11 18

видео «Вынь бревно»: lff урок 56

строительство башни (Лк 14): jy 196—197; gt глава 84; w92 15/8 26—29

строить из огнестойких материалов (1Кр 3): w99 15/7 12—13; w98 1/11 8—15

таланты (Мф 25): it-2 496; w21.08 21—23; mwb20.04 2; w15 15/3 19—24; jy 262—263; w12 1/8 28—29; w12 15/9 23, 25—27; w10 15/7 17—18; w04 1/3 15—18; w04 1/10 22—23; w99 1/5 22—23; gt глава 111

менялы: it-2 572; w11 1/5 26; w08 1/12 8

расчет: w15 15/3 23; br3 5—7

способности рабов были учтены: w15 15/3 21—22; w10 15/7 17—18; w95 15/6 17—18

уточнение в понимании (2015): w15 15/3 20—24

триумфальное шествие (2Кр 2): it-2 1000—1001; w10 1/8 23

узкая дверь (Лк 13): jy 192; gt глава 82

усыновление помазанников (Рм 8): w15 15/1 16—17; w05 1/12 29

фарисей и сборщик налогов (Лк 18): it-2 494—495; jy 220—221; w12 15/5 28; w10 15/10 8—9; lr 112—116; gt глава 94; te 147—150

христианское собрание подобно телу (Рм 12; 1Кр 12; Эф 4): it-2 192, 980; w20.08 20—25; w14 15/6 24; w09 15/10 5; w02 15/11 9; w99 1/6 15; w97 15/10 15; w96 15/7 20

Царство небесное: mwb18.02 2; jy 106, 108—111; si 196, 202; gt глава 43; w96 1/2 17—20

царь, идущий на войну (Лк 14): jy 196—197; gt глава 84

царь, простивший огромный долг (Мф 18): it-1 635; it-2 492; w21.06 22; w16.01 16; jy 152—153; w12 15/11 26—27; si 197; w07 15/9 29; w05 15/3 6; w04 1/2 15; lr 77—81; w02 1/9 14; gt глава 64; w97 1/12 15, 20; te 63—66; w91 15/8 21

в пересчете на современные деньги: w94 15/10 25

стража: it-2 1006

    Публикации на русском (1986—2026)
    Выйти
    Войти
    • Русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться