МЬЯНМА
(Прежнее название: Бирма)
(Смотри также Лаху [язык]; Мьянманский язык)
англо-индийцы: yb13 85
гражданская война (1948— ): yb13 96
изменение названия: yb13 79
карты: yb13 81; g01 8/12 17
область Чин: yb13 111
северо-запад: yb13 143
обсуждение: g01 8/12 16—20
описание: yb13 78—80, 82—83, 98—99, 110—111, 113, 115
правительство:
армия свергает (1962—1966): yb13 106—107
религия: yb13 133; g01 8/12 18—19
баптисты: yb13 110—111
буддизм: yb13 80, 82, 103, 134
номинальные христиане: yb13 82, 91
переводы Библии: w09 1/6 11; w97 15/10 8, 10; ba 12
языки: yb13 82, 163; w09 1/6 11
Свидетели Иеговы
встречи собрания: yb13 85
поймали рыбу после: yb13 139
Вторая мировая война: yb13 92—95
гонения:
нападение толпы: yb13 124
Залы Царства: yb13 123—124, 153, 156—157; w06 1/11 20
запрет на литературу (1941): yb13 92—93; jv 455
литература отправлена в Китай: yb13 92—93; jv 455—456
комитет филиала: yb13 108, 110, 167
конгрессы: yb13 90—91, 94, 123; w10 1/12 28—29
«Бодрствуйте!» (международный конгресс, 2009): yb13 166—171
восполнили потерю кур: yb13 138—139
«Мир на земле» (международный конгресс, 1969): yb13 118—120, 125
несмотря на военное положение: yb13 138
места:
Залун: yb13 127—128
«Золотой треугольник»: yb13 123—124
Кхампат: yb13 128
Кхамти: yb13 120—121, 123
Лашо: yb13 92—93, 123—124
Мандалай: yb13 87, 89, 103, 106
Матупи: yb13 113—115
Моламьяйн (Моулмэйн): yb13 89, 106, 129
Мьичина: yb13 106, 117—120; w10 1/12 28—29
Патейн (Бассейн): yb13 106, 155, 164
Пьин У Луин (Мемьо): yb13 94, 141
Ракхайн (область): yb13 172—173
Тавой: yb13 127
Тачилек: yb13 156—157, 160
Хакха: yb13 111—112, 114—115
Чин (область): yb13 110—115, 117
Чоуншо: w10 1/12 27—28
Янгон (Рангун): yb13 84—87, 90—95, 148—153, 156, 164
миссионеры: yb13 95—97, 106—107, 157—159, 161; jv 528, 546
надзиратели филиала: yb13 95, 107—108; w10 1/12 28
нейтралитет: yb13 125, 127—128
оказание помощи:
тропический циклон «Наргис» (2008): yb13 163—166; w11 15/6 26; w09 1/3 10—12
официальная регистрация (1990): yb13 148—149
первые семена истины: yb13 85—87; jv 559; g01 8/12 20
переводческая работа: yb13 101—102, 161—163
печатание: yb13 147—148
пионеры: yb13 85—86, 89—91, 103, 106, 117—118, 121, 123—124, 130—131
специальные пионеры: yb13 103—106, 110—114, 117, 120—121, 125, 127
под надзором филиала:
Австралия (1938— ): yb13 89
Индия ( —1938): yb13 89
поименно:
Аоки Хироси и Дзюнко: yb13 157—159
А Ше и Черри: yb13 122
Барбер Норман: yb13 95; jv 546
Ба У: yb13 101
Вин Пе: yb13 120—121
Гудман Клод: yb13 85—86
Гумджа Но и Нан Лу: yb13 115
Джон Уилфред: w93 1/5 28, 30
Д’Суза Дейзи: yb13 87
Дьюар Доналд: yb13 111—112, 152, 167
Дьюар Фрэнк: yb13 89—91, 95, 155
Зауджа Робин: yb13 103, 106, 123—124, 129
Зо Бом и Лу Май: yb13 136—137
Кармайкл Хендри: yb13 85
Керк Роберт: yb13 95, 101; jv 528
Кут Сидни и Рейчел: yb13 86—88, 94, 101
Лиан Сан и Сэйн Эй: yb13 140—141
Ман Цун: yb13 116
Марселлин Бертрам: yb13 85
Мей Син У: yb13 164—165
Мьин Луин и Лал Лун Моми: yb13 114, 142—145, 168—169
Мья Маун: yb13 117—118
Найга По Хан: yb13 101—102
О’Нилл Данстан и Прамила (Галлиара): yb13 106, 110—112
Оутс Гектор: yb13 89, 92—93; jv 455—456
Пейтон Фред: yb13 89—90, 92—93; jv 455—456
Пикеринг Брюс: yb13 152—153
Пхум Рам: yb13 118
Раджан Пандит: yb13 127
Радж Морис и Дорис: yb13 102, 107—110, 112, 115, 118—120, 167, 171—173; w10 1/12 26—29
Райт Джордж: yb13 85
Ричардз Роберт и Бейби: yb13 95, 103, 105—106, 117
Сагар Рай и Джотхи: yb13 154—155
Сан Эй: yb13 117—118
Са Тан Тун Аун и Ту Аун: yb13 130—131
Соу Луин: yb13 160
Тан Тум: yb13 111
Тейн Уилсон: yb13 104—105, 117
Типпин Рональд: yb13 85—86
Хнин Мей (Лили): yb13 91—94
Цатос Василий: w93 1/8 22—23, 25
Чо Вин: yb13 113—114, 138, 150—151, 167—168
Чу Мей (Дейзи): yb13 91—94
Шарп Джон: yb13 166—167
Эй Эй Тай: yb13 113
Энгель Мик: yb13 89, 92—93; jv 455
посетили:
Лёш Г.: yb13 170—171
Норр Н.: yb13 102—103; w93 1/8 24—25
Пирс Г.: yb14 41—42
Френц Ф.: yb13 102—103
Хеншель М.: w93 1/8 24—25
похвала:
водитель автобуса: yb14 42
проповедническое служение:
буддисты: yb13 133—135
противодействие духовенства: yb13 123—124
публикации:
«Библия. Перевод „Новый мир“»: yb13 161—162
брошюра «Миллионы теперь живущих никогда не умрут!»: yb13 85
брошюра «Царство — надежда мира»: yb13 87
журнал «Пробудитесь!»: yb13 148
журнал «Сторожевая башня»: yb13 101—103, 147—148
книга «Бог верен»: yb13 101
книга «От потерянного до возвращенного рая»: yb13 129
разносчики книг: jv 559
разъездные старейшины: yb13 111—115, 142—145
рост: yb13 84, 96, 100, 133, 146, 172; w10 1/12 27, 29; jv 395
служение там, где нужна помощь: w18.07 3—6
случаи из служения:
безногий: yb13 140—141
буддисты: yb13 130—131, 135, 160
военнослужащие: yb13 128—129, 132
женщина, у которой умерли трое детей: yb99 52
занимался контрабандой наркотиков: yb08 53—54
карены: yb13 91—92
католический проповедник: yb13 122
муж впечатлен помощью Свидетелей: w04 1/6 30
на пароме: bt 7
наркоторговец: yb13 136—137
народность на́га: yb13 120—121, 123
подозрения католика рассеялись: yb13 126
пристрастие к наркотикам: w97 1/9 29
скручивал сигары из «Сторожевой башни»: yb13 116
спущенное колесо привело к изучению Библии: yb13 158—159
собрания: yb13 89, 94—95, 106, 111, 114—115, 117—118, 123
современная история: yb13 78—173; g01 8/12 20
филиал: jv 395; g01 8/12 20
Янгон (Рангун) (1947): yb13 95—96; yb01 30; g01 8/12 20
Янгон (Рангун) (1978): w10 1/12 29; g01 8/12 20
Янгон (Рангун) (2000): yb13 149—153; w10 1/12 29; yb01 27, 30; g01 8/12 20
Янгон (Рангун) (2013): yb14 41—43