NAMIBIA
(Jina la zamani Afrika ya Kusini-Magharibi)
(Ona pia Kikwanyama; Kindonga)
jangwa: w04 9/15 9; g03 5/8 16; g01 3/8 26-27
mbawakawa anavyopata maji: g 5/12 22; g02 10/8 28
lugha: w99 7/15 26-27
maelezo: yb07 155; w99 7/15 26-27
mavazi:
kitenge: g98 1/22 22-23
mimea:
welwitschia (mmea): g04 3/8 31
ramani: yb07 73; g01 3/8 27; w99 7/15 26; jv 439
Mashahidi wa Yehova
Bunge lawatetea Mashahidi: jv 676
historia ya siku hizi: yb07 155, 159-163; w99 7/15 26-28
huduma ya shambani:
kuwahubiria wenyeji: w02 12/1 27-28
kazi ya kuhubiri ilivyoanza: yb07 155, 159-160; w99 7/15 27; jv 535
vijitabu vyatumwa kwa njia ya posta: jv 439
kazi ya kutafsiri: yb07 161-162; w04 1/1 16
kutumika katika eneo lenye uhitaji mkubwa: yb07 162-163
maeneo mbalimbali:
Ovamboland: yb07 161-162
mambo yaliyoonwa utumishini: w99 12/1 25
mtu aliyewaabudu mababu: w99 7/15 28
washiriki wa magenge: w10 5/1 26-27; w09 8/1 28-29
mapainia wa pekee: yb07 161-162
ofisi ya kutafsiri: yb07 162
ongezeko: yb07 163; w02 12/1 28; w99 7/15 28
ripoti ya kila mwaka: yb11 44-45; yb10 36-37; yb09 36-37; yb08 36-37; yb07 36-37; yb06 36-37; yb05 36-37; yb04 36-37
vitabu na magazeti: w99 7/15 27
gazeti la Mnara wa Mlinzi: yb07 161-162
kijitabu The Peoples Friend (Rafiki ya Watu): jv 439
trakti Uzima Katika Ulimwengu Mpya: w02 12/1 28
wahitimu wa Shule ya Mazoezi ya Kihuduma: yb07 163
wamishonari: w12 5/15 15; yb07 160-161, 163; w99 7/15 27; jv 535
watu mbalimbali:
Baade, Bernhard: yb07 159-160; w99 7/15 27
Bornman, André na Esther: yb07 161-162
Eriksson, Gus: yb07 160
Hayhurst, Fred: yb07 160
Heindel, William na Ellen: yb07 162-163
Jansen, Stephen: yb07 162
Koett, George: yb07 160
Nekwaya, Aina: yb07 161-162
Theron, Lenie: yb07 160; w99 7/15 27
Waldron, Dick na Coralie: yb07 160-162; w02 12/1 24-28; w99 7/15 27