Insait Tru Long Wok Bilong Bungim Kaikai
“Oltaim yupela i mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela.”—1 KO.15:58.
1. Jisas i singautim ol disaipel bilong em long mekim wanem?
TAIM Jisas i wokabaut long hap bilong Samaria long pinis bilong yia 30 C.E., em i sindaun malolo klostu long wanpela hulwara, klostu long taun Sikar. Em i tokim ol disaipel olsem: “Lukluk nabaut na lukim gut ol gaden. Ol kaikai i redi pinis.” (Jo. 4:35) Jisas i no toktok long wok bilong kisim kaikai tru, nogat, em i tok long wok bilong bungim ol man i gat gutpela bel em ol bai kamap disaipel bilong em. Dispela tok bilong Jisas i olsem wanpela singaut bilong mekim wok. I gat planti wok bilong mekim na i gat liklik haptaim tasol i stap bilong pinisim dispela wok!
2, 3. (a) Wanem samting i soim olsem yumi stap long taim bilong bungim ol man? (b) Dispela stadi bai stori long wanem samting?
2 Tok bilong Jisas long bungim kaikai i gat bikpela mining long taim bilong yumi. Ol manmeri long nau i olsem “kaikai i redi pinis” bilong kisim. Long olgeta yia, yumi save singautim planti milion manmeri long kisim save long ol tok bilong Baibel i save givim laip long man, na planti tausen nupela disaipel i kisim baptais. Tingim: Yumi inap insait long wanpela bikpela wok i no bin kamap bipo, em wok bilong bungim ol man olsem kaikai, em Papa bilong gaden, God Jehova, i bosim. Olsem wanem? Oltaim yu “wok strong” long mekim dispela wok bilong bungim ol man olsem kaikai?—1 Ko. 15:58.
3 Insait long 3 na hap yia Jisas i mekim wok bilong em hia long graun, Jisas i redim ol disaipel long kamap wokman bilong bungim kaikai. Dispela stadi bai stori long 3-pela bikpela samting Jisas i bin skulim ol disaipel long en. Olgeta wan wan skul bai kamapim wanpela pasin em bai helpim yumi taim yumi traim bes bilong yumi long mekim dispela wok bilong bungim ol disaipel i kamap long nau. Orait nau bai yumi stori long dispela 3-pela pasin.
Pasin Daun i Bikpela Samting
4. Olsem wanem Jisas i kamapim klia olsem pasin daun em i bikpela samting?
4 Piksaim long tingting: Nau tasol ol disaipel i bin tok pait long husat i stap nambawan, winim ol arapela. Ating pes bilong ol i soim olsem ol i kros yet. Olsem na Jisas i singautim wanpela pikinini i kam na i sanapim em namel long ol. Em i tok: “Man i daunim em yet na i kamap olsem dispela liklik pikinini, dispela man bai i gat biknem tru long kingdom bilong heven.” (Ritim Matyu 18:1-4.) Ol disaipel i no ken bihainim tingting bilong ol man bilong dispela graun em ol i save skelim man long strong, mani, na namba bilong em. Ol i mas save olsem bilong kisim biknem, ol i mas ‘daunim ol yet’ long ai bilong ol narapela. Bilong Jehova i ken blesim ol na yusim ol, ol i mas daunim ol yet na no ken giaman long mekim olsem.
5, 6. Bilong wanem yu mas i gat pasin daun bambai yu inap insait tru long wok bilong bungim ol disaipel? Stori long dispela.
5 I kam inap long nau, planti man long dispela graun ol i wok strong long kisim mani, namba, na bikpela strong. Dispela i mekim na ol i no gat taim, o ol i gat liklik hap taim tasol, long kisim save long God na mekim wok bilong em. (Mt. 13:22) Tasol lain bilong Jehova i no olsem, ol i amamas long ‘daunim ol yet’ long ai bilong ol narapela na bai Papa bilong gaden i ken blesim na orait long ol.—Mt. 6:24; 2 Ko. 11:7; Fl. 3:8.
6 Tingim Francisco, em wanpela elda long Saut Amerika. Taim em i yangpela man, em i lusim yunivesiti bilong kamap painia. Em i tok: “Bihain, taim mi pasim tok long marit, i gat rot long mi inap kisim wanpela gutpela wok mani bilong lukautim mitupela meri bilong mi. Tasol mipela i wokim disisen long holim liklik samting tasol bilong skin na mekim wok painia yet wantaim. Bihain, mitupela i gat sampela pikinini, olsem na mipela i gat bikpela wok moa long mekim. Tasol Jehova i helpim mipela long bihainim yet dispela disisen mipela i wokim pinis.” Francisco i tok: “Winim 30 yia pinis, mi bin mekim wok elda na sampela narapela asainmen tu. I no gat wanpela taim we mipela i bin bel hevi long holim liklik samting tasol.”
7. Yu bin mekim wanem bilong bihainim tok bilong Rom 12:16?
7 Sapos yu amamas long i stap olsem “man nating” na yu no ting long kamap “bikman,” orait yu tu ken tingting long kisim planti blesing moa na kain kain asainmen long dispela wok bilong bungim kaikai.—Ro. 12:16; Mt. 4:19, 20; Lu. 18:28-30.
Wok Strong na Kisim Ol Blesing
8, 9. (a) Stori long tok piksa bilong Jisas long ol wokboi i kisim mani. (b) Dispela tok piksa inap strongim moa yet wanem lain?
8 Narapela pasin yumi mas i gat na bai yumi inap insait tru long dispela wok bilong bungim kaikai, em pasin bilong wok strong. Jisas i kamapim klia dispela samting long tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani.a Long dispela tok piksa, wanpela man i laik go long wanpela longwe ples, tasol paslain long em i go, em i putim ol samting bilong em long han bilong 3-pela wokboi bilong em. Long namba 1 wokboi em i givim 5,000 kina, long namba 2 wokboi 2,000 kina, na long namba 3 wokboi 1,000 kina. Taim bikman bilong ol i go pinis, namba 1 na namba 2 wokboi i kirap kwiktaim na mekim “wok bisnis” long mani bilong ol. Tasol namba 3 wokboi i “lesman.” Em i haitim mani bilong em long graun. Taim bikman i kam bek, em i praisim namba 1 na namba 2 wokboi na givim namba long ol long “bosim planti samting.”—Mt. 25:14-30.
9 Tupela wokboi long tok piksa bilong Jisas ol i bin wok strong, na ating yu laik bihainim pasin bilong ol na insait tru long wok bilong kamapim disaipel. Tasol olsem wanem sapos long nau sampela samting i pasim yu na yu no inap mekim bikpela wok tumas? Ating hevi bilong mani i mekim na yu mas wok planti aua long lukautim famili bilong yu. O yu no stap yangpela moa na yu no gat gutpela helt. Sapos olsem, orait dispela tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani inap strongim bel bilong yu.
10. Olsem wanem samting bikman long tok piksa i mekim i soim olsem em i gat pasin isi? Olsem wanem dispela i mekim gut bel bilong yu?
10 Bikman long dispela tok piksa i luksave olsem “pasin na strong bilong ol wokboi” bilong em i narapela narapela, na em i tingim dispela samting taim em i tilim mani long ol. (Mt. 25:15) Namba 1 wokboi i kisim winmani i winim tru winmani namba 2 wokboi i kisim. Tasol bikman i luksave olsem tupela wokboi wantaim i bin wok strong, olsem na em i tokim ol, ‘Yupela i gutpela wokboi, yupela i bin mekim gutpela wok tru,’ na em i givim wankain pe long tupela. (Mt. 25:21, 23) Na olsem tasol, Papa bilong gaden, God Jehova, em i save olsem sindaun bilong yu inap stiaim ol samting yu inap mekim long wok bilong em. Taim yu givim bel olgeta long mekim wok bilong em, em bai luksave long dispela na givim gutpela pe long yu i stret long dispela.—Mk. 14:3-9; ritim Luk 21:1-4.
11. Kamapim stori i makim olsem pasin bilong wok strong, maski i gat hevi, dispela inap kamapim ol gutpela blesing.
11 Stori bilong Selmira, wanpela sista Kristen long Brasil, i kamapim klia olsem, bilong yumi ken wok strong long mekim wok bilong God, i no olsem yumi mas i gat gutpela sindaun pastaim, nogat. Inap 20 yia i go pinis, ol man i kam stil na sutim man bilong Selmira long gan na em i dai, na nau Selmira yet i mas mekim bikpela long 3-pela liklik pikinini bilong em. Em i wanpela hausmeri na em i mas wok planti aua long olgeta wan wan de. Bilong go kam long wok, em i mas raun longpela taim long PMV we ol man i pas pas tru. Maski i gat ol dispela hatwok, Selmira i stretim rot na bai em inap mekim wok painia. Bihain, 2-pela pikinini bilong em i kirap mekim wok painia oltaim. Em i tok: “Insait long ol dispela yia, mi bin stadi wantaim 20 samting manmeri long Baibel, na ol i bin kamap olsem famili bilong mi. I kam inap long nau, ol i stap yet olsem gutpela pren bilong mi na ol i laikim mi tru. Dispela em i wanpela samting i dia tumas.” Tru tumas, Papa bilong gaden i bin blesim Selmira long pasin bilong em long wok strong!
12. Olsem wanem yumi inap soim pasin bilong wok strong long wok autim tok?
12 Sapos sampela samting long nau i pasim yu na yu no inap lusim bikpela hap taim tumas long wok autim tok, orait wok yet long mekim wok autim tok bilong yu i kamap gutpela moa. Taim yu bihainim gut ol gutpela tok i kamap long Miting Bilong Wok i save kamap long olgeta wik, pasin bilong yu long autim tok bai kamap gutpela moa na yu bai traim sampela nupela rot bilong autim tok. (2 Ti. 2:15) Na tu, sapos yu inap, lusim sampela liklik wok i no olsem bikpela samting yu mas mekim o mekim long narapela taim, na bai oltaim yu inap sapotim ol bung bilong autim tok bilong kongrigesen.—Kl. 4:5.
13. Wanem samting i olsem rot bilong kisim na holimpas pasin bilong wok strong?
13 Tingim: As na yumi wok strong, em yumi laikim tru God na pilim tru ol gutpela samting em i bin mekim. (Sng. 40:8) Namba 3 wokboi long dispela tok piksa bilong Jisas em i pret long bosman bilong em; em i ting olsem bosman i hatpela man na i no save isi long em. Olsem na em i go digim graun na haitim dispela mani; em i no mekim wok long en na bai ol samting bilong bikman i ken kamap planti moa, nogat. Bilong yumi no ken les olsem, yumi mas kisim na holimpas pasin bilong pas gut wantaim Papa bilong gaden, Jehova, olsem gutpela pren. Makim taim bilong stadi na tingim tingim long bel ol gutpela pasin bilong em—pasin laikim, pasin bilong isi na i no les kwik, na pasin marimari bilong em. Long dispela rot, bel bai kirapim yu long wok strong long mekim wok bilong em.—Lu. 6:45; Fl. 1:9-11.
“Yupela i Mas i Stap Holi”
14. Ol man i laik kamap wokman bilong bungim kaikai, ol i mas winim wanem bikpela mak?
14 Aposel Pita i kolim tok bilong Ol Skripsa Hibru na kamapim samting God i laik bai ol wokman bilong em long graun i mas mekim, olsem: “God i singautim yupela pinis, em i holi . . . olsem na yupela i mas . . . stap holi long olgeta wokabaut bilong yupela. Buk bilong God i tok olsem, ‘Yupela i mas i stap holi na bihainim gutpela stretpela pasin, long wanem, mi God bilong yupela, mi stap holi.’” (1 Pi. 1:15, 16; Wkp. 19:2; Lo 18:13) Dispela tok i kamapim klia olsem ol wokman bilong bungim kaikai ol i mas i stap klin long ai bilong God. Olsem wanem yumi inap winim dispela bikpela mak bilong i stap klin? Tok bilong God long Baibel bai helpim yumi.
15. Tok bilong God i gat strong long mekim wanem bilong helpim yumi?
15 Tok bilong God i kain olsem wara i save mekim wok bilong klinim samting. Olsem: Aposel Pol i tok, kongrigesen bilong ol Kristen God i bin makim, em i stap klin long ai bilong God, olsem wanpela klinpela meri bilong maritim Krais, em Krais i bin “klinim long rot bilong wara, em tok bilong God . . . , na kongrigesen i mas i stap holi na i no gat mak long en.” (Ef. 5:25-27, NW) Paslain long Pol i mekim dispela tok, Jisas tu i bin stori long strong bilong tok bilong God long klinim samting. Jisas i tokim ol disaipel olsem: “Yupela i kamap klin pinis. Dispela tok mi givim yupela, em i mekim yupela i kamap klin.” (Jo. 15:3) Olsem na tok bilong God i gat strong long mekim man i kamap klin long ai bilong em. Yumi mas larim tok bilong God i mekim yumi kamap klin na bai em i ken orait long lotu bilong yumi.
16. Yumi mas mekim wanem na bai yumi inap stap klin long ai bilong God?
16 Olsem na bilong kamap wokman bilong bungim kaikai, pastaim yumi mas rausim long laip bilong yumi, olgeta pasin i doti long ai bilong God. Yes, bilong holim dispela gutpela wok olsem wokman bilong bungim kaikai, yumi mas bihainim ol bilip na ol pasin i stret wantaim lo bilong Jehova. (Ritim 1 Pita 1:14-16.) Oltaim yumi save mekim wok bilong stap klin long skin, na olsem tasol oltaim yumi mas larim ol tok bilong Baibel i rausim ol pasin i doti long laip bilong yumi. Bilong mekim olsem, yumi mas ritim Baibel na go long ol miting Kristen. Na tu, yumi mas wok strong long bihainim ol tok bilong Jehova. Dispela bai helpim yumi long daunim ol laik nogut bilong skin na sakim ol pasin doti bilong dispela graun. (Sng. 119:9; Jem. 1:21-25) Yes, em gutpela samting tru long save olsem, tok bilong God olsem wara inap “wasim” yumi na yumi no bihainim moa ol pasin nogut!—1 Ko. 6:9-11 .
17. Bilong stap klin, yumi mas bihainim wanem ol tok bilong Baibel?
17 Olsem wanem? Yu amamas long larim ol tok bilong Baibel i mekim yu i kamap klin? Olsem: Yu save mekim wanem taim yu kisim tok lukaut olsem ol amamas nogut bilong dispela graun inap nogutim yu? (Sng. 101:3) Yu abrusim pasin bilong bung wantaim ol wanskul na ol wanwok em ol i no gat wankain bilip olsem yu? (1 Ko. 15:33) Yu wok strong long daunim ol pasin kranki em inap mekim yu i kamap doti long ai bilong Jehova? (Kl. 3:5) Yu save stap longwe long ol tok pait bilong politik na ol pasin bilong litimapim kantri i stap insait long ol spot?—Jem. 4:4.
18. Olsem wanem pasin bilong stap klin long ai bilong God bai helpim yumi long mekim gut wok olsem wokman bilong bungim kaikai?
18 Taim yu bihainim gut ol dispela tok, gutpela samting tru bai kamap. Jisas i tok, ol disaipel bilong em God i bin makim, ol i olsem ol han bilong diwai wain. Em i tok: “Olgeta han bilong mi i no save karim kaikai, em Papa i save rausim. Na olgeta han i save karim kaikai, em Papa i save rausim ol lip samting bilong en i nogut, na mekim em i kamap klin, bai em i ken karim planti kaikai.” (Jo. 15:2) Taim yu larim ol tok tru bilong Baibel i mekim yu i kamap klin, olsem wara i wasim yu, yu bai karim planti kaikai moa yet.
Ol Blesing Long Nau na Long Bihain
19. Olsem wanem ol disaipel bilong Jisas i bin kisim planti blesing long ol bikpela wok ol i mekim olsem man bilong bungim kaikai?
19 Ol gutpela disaipel i bihainim ol tok bilong Jisas, bihain holi spirit i givim strong long ol long de Pentikos 33 C.E. na ol i kamap man bilong autim tok “i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Ap. 1:8) Bihain moa ol i kamap hetman bilong bosim lain Kristen, ol misineri, ol elda bilong raun, na ol i mekim bikpela wok long autim gutnius “long olgeta manmeri i stap long graun.” (Kl. 1:23) Ol i kisim planti gutpela blesing tru, na ol i givim bikpela amamas long ol narapela!
20. (a) Wanem sampela blesing yu bin kisim long pasin bilong insait tru long dispela wok bilong bungim kaikai? (b) Yu yet yu tingting strong long mekim wanem?
20 Yes, long rot bilong soim pasin daun, na wok strong, na bihainim ol lo bilong God i stap long Baibel, yumi inap amamas yet long insait tru long dispela bikpela wok bilong bungim kaikai em nau i stap. Ol narapela i kisim bikpela pen na bel hevi long ol samting bilong skin na ol kain kain amamas bilong dispela graun ol i kisim, tasol yumi save stap amamas na bel gut tru. (Sng. 126:6) Na bikpela samting moa yet, “hatwok [yumi] i save mekim long Bikpela, em bai i no inap lus nating.” (1 Ko. 15:58) Papa bilong gaden, God Jehova, bai praisim yumi long ‘ol gutpela wok yumi mekim,’ na ol dispela blesing bai stap oltaim oltaim.—Hi. 6:10-12.
[Futnot]
a Tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani em i stori long pasin em Jisas i mekim long ol disaipel God i bin makim, na i gat ol stiatok tu long en em olgeta Kristen i mas bihainim.
Yu Inap Tingim?
Taim yu wok strong long insait tru long wok bilong bungim ol man,
• bilong wanem i bikpela samting long soim pasin daun
• olsem wanem yu inap kisim na holimpas pasin bilong wok strong?
• bilong wanem i bikpela samting long stap klin long ai bilong God?
[Piksa long pes 17]
Pasin daun inap helpim yumi long holim liklik samting tasol bilong skin na tingim ol samting bilong Kingdom