Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w15 1/15 p. 3-7
  • Ol i Amamas Long Givim Ol Yet Long New York

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol i Amamas Long Givim Ol Yet Long New York
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • DAUNIM LAIK BILONG OL YET NA KISIM BLESING
  • WINIM OL HATWOK
  • OL I NO TINGTING PLANTI
  • ‘GIVIM PLANTI GUTPELA SAMTING NA YUPELA I NO KEN SOT’
  • Yu Ting Dispela Em i Nambawan Gutpela Wok?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Wanpela Invatesen i Go Long Olgeta Man!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • Ol i Helpim Lain Brata Kristen Long Olgeta Hap
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Laikim Tumas “Haus Bilong God”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
w15 1/15 p. 3-7
Ples konstraksen long Warwick, New York

Ol i Amamas Long Givim Ol Yet Long New York

SAMPELA yia i go pinis, Cesar wantaim meri bilong em, Rocio, ol i gat gutpela sindaun long California. Cesar i mekim wok mani long sait bilong ol eakon na masin bilong hatim haus, na Rocio i wok haptaim long ofis bilong wanpela dokta. Ol i gat haus bilong ol yet, na ol i no gat pikinini. Tasol wanpela samting i kamap na i senisim sindaun bilong ol. Wanem samting i kamap?

Long Oktoba 2009, brens ofis long Amerika i salim pas i go long olgeta kongrigesen long Amerika. Brens i invaitim ol volantia husat i gat save long olkain wok long aplai long mekim wok inap sampela haptaim long Betel, na helpim wok bilong mekim haus brens long Wallkill, New York, i kamap bikpela moa. Ol i singautim tu ol lain i abrusim pinis krismas bilong mekim wok long Betel. Cesar na Rocio i tok: “Mipela i abrusim pinis krismas bilong i go wok long Betel, olsem na mipela i save olsem mipela i no gat rot long mekim wok long Betel—tasol nau rot i op! Olsem na mipela i no inap larim wanpela samting i pasim rot bilong mipela!” Kwiktaim dispela tupela marit i putim aplikesen bilong tupela.

Sampela volantia husat i wok long Warwick

Sampela volantia husat i wok long Warwick

Wanpela yia i lus, tasol ol i no singautim Cesar na Rocio long i go helpim wok long Betel. Maski i olsem, tupela i mekim sampela samting moa bilong winim mak ol i bin putim. Cesar i tok: “Mipela i gat hap bilong putim kar, na mipela i mekim dispela hap i kamap wanpela liklik flet bambai mipela i ken putim haus long rent. Inap sampela yia i go pinis, mipela i wokim naispela haus na bikpela bilong en inap olsem 200 skwe mita. Mipela i lusim dispela haus na mipela i go i stap long dispela liklik flet em bikpela bilong en inap olsem 25 skwe mita. Ol dispela senis i redim mipela na mipela inap i go long Betel sapos ol i singautim mipela.” Orait, wanem samting i kamap? Rocio i tok: “Wanpela mun bihain long mipela i go sindaun long liklik flet, mipela i kisim pas i singautim mipela long i go mekim wok volantia long Wallkill. Mipela i luksave olsem taim mipela i mekim senis na holim liklik kago tasol inap long skel bilong mipela, dispela i opim rot na Jehova i blesim mipela.”

Jason, Cesar and William

Jason, Cesar, na William

DAUNIM LAIK BILONG OL YET NA KISIM BLESING

Olsem Cesar na Rocio i bin mekim, planti handret bratasista i daunim laik bilong ol yet bambai ol inap insait long wok konstraksen i kamap nau long New York Stet. Sampela i helpim wok long Wallkill, na planti moa i helpim wok bilong wokim hetkota long Warwick.a Planti marit i lusim ol gutpela haus, gutpela wok mani, na ol animal ol i lukautim long haus, olsem dok na pusi, bambai ol inap lusim bikpela haptaim moa long mekim wok bilong Jehova. Yu ting Jehova i blesim ol? Yes, em i bin mekim olsem!

Way doing some electrical work

Way

Wanpela brata nem bilong em Way, em i mekim wok elektrisen, na meri bilong em Debra, ol i gat 58 krismas samting. Tupela i salim haus wantaim planti kago bilong ol long Kansas na tupela i go long Wallkill bilong mekim wok haptaim long Betel.b Maski ol i mekim planti senis long laip bilong ol, ol i pilim olsem ol i kisim ol gutpela blesing. Debra i stori long asainmen bilong em long Betel na em i tok: “Sampela taim mi pilim olsem mi stap pinis long Paradais na mi insait long wok bilong sanapim ol haus, olsem i stap long ol piksa long ol buk na nius bilong yumi!”

Melvin na Sharon i salim haus na ol kago bilong ol long Saut Carolina bambai ol i ken helpim wok long Warwick. Maski i hatwok long mekim olsem, dispela tupela marit i pilim olsem em i gutpela blesing long ol inap insait long kain bikpela wok olsem. Tupela i tok: “Mipela i kisim bikpela amamas, long wanem, mipela i save olsem mipela i mekim wok we bai helpim oganaisesen bilong yumi long graun olgeta.”

Kenneth reviewing construction plans

Kenneth

Kenneth em man bilong wokim ol haus na nau em i ritaia pinis, na meri bilong en em Maureen. Tupela i gat olsem 55 krismas, na ol i lusim California na i go helpim wok konstraksen long Warwick. Ol i stretim tok wantaim wanpela sista long kongrigesen long lukautim haus bilong ol, na tupela i askim ol wanfamili long lukautim lapun papa bilong Kenneth. Yu ting tupela i bel hevi long ol i bin mekim olsem bambai ol inap mekim wok long Betel? Nogat! Kenneth i tok: “Mipela i kisim planti blesing tru. I gat sampela hatwok, tasol mipela i stap amamas tru, na mipela i laik kirapim ol narapela tu long mekim dispela wok.”

WINIM OL HATWOK

Klostu olgeta bratasista husat i mekim wok volantia, ol i bin winim sampela hatwok. William na Sandra i gat 62 krismas samting, na ol i amamas long laip bilong ol long Pennsylvania. Ol i gat bisnis bilong wokim ol spea pat bilong olgeta kain masin, na ol i gat 17 wokman. Ol i stap long seim kongrigesen ol i stap long en kirap long taim ol i liklik yet, na planti wanblut bilong ol i stap long dispela hap. Olsem na taim rot i op long mekim wok haptaim long Wallkill, ol i save olsem ol i mas lusim olgeta samting na olgeta lain ol i save gut long en. William i tok: “Mipela i mas lusim gutpela sindaun, na dispela i putim bikpela hatwok tru long mipela.” Tasol tupela i beten planti taim, na ol i mekim disisen long i go long Wallkill—na ol i no bel hevi long ol i bin mekim olsem. William i tok: “Amamas mipela i kisim long wok wantaim famili Betel i winim amamas mipela i kisim long olgeta narapela samting. Mitupela Sandra i stap amamas tru, winim olgeta taim bipo!”

Sampela marit husat i wok long Wallkill

Sampela marit husat i wok long Wallkill

Ricky i bin mekim wok olsem maneja bilong wanpela wok konstraksen long Hawaii, na ol i singautim em long mekim wok olsem haptaim volantia long Betel bilong helpim wok konstraksen long Warwick. Meri bilong em, Kendra, i laik bai em i orait long mekim dispela wok. Tasol tupela i tingting planti long wanpela samting—ol i tingting planti long pikinini man bilong ol, Jacob, husat i gat 11 krismas. Ol i skelim sapos i gutpela long famili olgeta i go sindaun long New York Stet, na pikinini bai inap lain long nupela sindaun na nupela lain, o nogat.

Ricky i tok: “Bikpela samting mipela i tingim em olsem, mipela i laik i go long kongrigesen i gat sampela yangpela em ol i stap strong long bilip. Mipela i laik bai Jacob i gat planti gutpela poroman.” Bihain, kongrigesen ol i go long en i no gat planti pikinini, tasol i gat sampela yangpela brata bilong Betel. Ricky i tok: “Bihain long fes miting bilong mipela, mi askim Jacob long em i pilim olsem wanem long nupela kongrigesen, long wanem, i no gat ol wankrismas bilong em. Em i tokim mi: ‘Papa, yu no ken wari. Ol yangpela brata bilong Betel bai i stap pren bilong mi.’”

Jacob and his parents enjoying conversation with a Bethelite at the Kingdom Hall

Jacob na papamama i amamas long bung wantaim ol lain bilong Betel long kongrigesen bilong ol

Ol yangpela brata bilong Betel i kamap pren bilong Jacob. Pasin bilong ol i mekim wanem long Jacob? Ricky i tok: “Long wanpela nait, mi lukim lait i on yet long rum bilong pikinini. Mi ting em i pilaim vidio gem, tasol nogat; em i wok long ritim Baibel! Mi askim em long samting em i mekim, na em i tok, ‘Mi mekim olsem mi nupela brata long Betel, na mi bai ritim Baibel olgeta insait long 1-pela yia.’” Ricky na Kendra i amamas tru, long wanem, senis ol i mekim long laip bilong ol i opim rot long Ricky inap insait long wok konstraksen long Warwick, na tu, pikinini bilong ol inap kisim helpim na kamap strong long bilip.—Snd. 22:6.

OL I NO TINGTING PLANTI

Luis na Dale

Luis na Dale

Bihain, wok konstraksen long Wallkill na Warwick bai pinis, olsem na ol bratasista husat i kam volantia, ol i luksave olsem ol bai stap sotpela haptaim tasol long Betel. Orait, yu ting ol dispela bratasista i tingting planti long ol bai go we o ol bai mekim wanem long bihain? Nogat tru! Planti bilong ol i holim wankain tingting olsem 2-pela marit bilong Florida, em ol i gat 50 krismas samting. John, em i maneja bilong wanpela wok konstraksen, na meri bilong em, Carmen, tupela i mekim wok volantia long Warwick, na ol i tok: “Mipela i lukim pinis olsem i kam inap long nau, Jehova i lukautim mipela long ol samting mipela i nidim. Jehova i bin kisim mipela i kam long mekim dispela wok, olsem na bihain em i no inap givim baksait long mipela.” (Sng. 119:116) Luis i save disainim ol samting bilong kilim i dai paia, na em wantaim meri bilong em, Quenia, ol i mekim wok long Wallkill. Tupela i tok: “Mipela i lukim pinis olsem Jehova i givim planti samting mipela i nidim. Olsem na mipela i bilip tru olsem em bai wok yet long lukautim mipela, maski mipela i no save em bai mekim olsem wanem, o long wanem taim, o long wanem hap.”—Sng. 34:10; 37:25.

‘GIVIM PLANTI GUTPELA SAMTING NA YUPELA I NO KEN SOT’

John na Melvin

John na Melvin

Planti bratasista husat i helpim wok konstraksen long New York, ating ol inap givim eskius na ol i no insait long dispela wok. Tasol ol i tingim tok bilong Jehova, em i tok: “Yupela i mekim olsem na bai mi ken givim planti gutpela samting long yupela na yupela i no ken sot. Bihainim dispela rot na bai yupela i ken save olsem tok bilong mi em i tru olgeta.”—Mal. 3:10.

Orait, olsem wanem long yu? Bai yu bilip long dispela tok bilong Jehova na kisim ol gutpela blesing? Yu mas beten na skelim gut ol samting yu inap mekim bambai yu inap insait long gutpela wok i kamap long nau. Yu ken helpim wok konstraksen long New York o ol narapela wok konstraksen bilong yumi, na yu yet bai lukim ol gutpela blesing Jehova i givim long yu.—Mak 10:29, 30.

Gary

Gary

Dale na Cathy i bilong Alabama, na Dale i mekim wok ensinia. Tupela i laik kirapim ol narapela long mekim wok volantia. Tupela i mekim wok volantia long Wallkill, na ol i tok: “Sapos yu no surik long lusim gutpela sindaun bilong yu, rot bai op na yu inap lukim olsem Jehova i yusim strong bilong em long mekim ol wok.” Olsem wanem yu inap redim yu yet long mekim dispela wok? Dale i tok: “Lusim pasin bilong bungim planti mani kago, na holim liklik tasol inap long skel bilong yu. Yu no inap tru long rigret long samting yu mekim!” Gary, bilong North Carolina, em i bosim wanpela wok konstraksen inap 30 yia. Em na meri bilong em, Maureen, ol i tok olsem wanpela gutpela blesing ol i kisim long Warwick em olsem, “ol i save bungim na wok wantaim planti gutpela bratasista husat i bin mekim wok bilong Jehova inap planti yia long Betel.” Gary i tok: “Sapos yu laik mekim wok long Betel, orait mani kago bilong yu i mas liklik inap tasol long skel bilong yu, na dispela em nambawan gutpela rot bilong bihainim long dispela haptaim bilong nau.” Jason na Jennifer i bilong Illinois. Jason i bin wok long wanpela man i gat kontrak long ol elektrik samting. Jason na Jennifer i tok, taim yu stap long Wallkill na helpim wok konstraksen i kamap long Betel, “bai yu pilim tru olsem yu stap pinis long nupela taim.” Jennifer i tok moa: “Taim yu tingim olsem Jehova i pilim tru olgeta wok yu mekim, dispela bai givim bikpela amamas long yu, na i olsem dispela wok i opim rot long yu inap kisim ol gutpela blesing em i redim bilong yu long kisim long bihain. Jehova bai tingim yu na yu bai kisim planti moa blesing.”

a Lukim 2014 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, pes 12-13.

b Ol lain i mekim wok haptaim long Betel, ol i yusim mani bilong ol yet long baim ples slip na kaikai, na ol i helpim wok long Betel inap 1-pela o 3-pela de samting insait long wik.

YU INAP VOLANTIA?

King Devit i gat bikpela laik tru long wokim haus we nem bilong Jehova bai i stap long en. (1 Sto. 22:7) Devit i laik tru long helpim wok bilong sanapim tempel na bai ol manmeri inap i go long en na litimapim nem bilong God na givim glori long Em. Sapos Devit i stap laip long nau, yu ting em bai pilim olsem wanem long bikpela wok konstraksen i kamap long nau?

A sister working on a construction site

Namba bilong ol pablisa i wok long i go bikpela, na yumi wok long i go klostu moa long pinis bilong dispela haptaim bilong nau, olsem na i gat bikpela nid long sanapim planti moa haus. (Ais. 60:22; Hab. 2:3) Long planti kantri, i gat nid long sanapim brens ofis, Haus Kibung, Haus Kingdom, Rimot Trenslesen Ofis, na haus bilong mekim ol skul tiokratik. Yumi nidim planti volantia husat i gat sampela save long wok konstraksen na bai ol inap pinisim gut ol dispela wok. Ol volantia i mas i gat sampela save long ol kain wok olsem, droim disain bilong haus, wok ensinia, skelim pe bilong baim ol samting, bungim ol samting bilong mekim wok, stiaim wok, skelim na metaim graun, wokim brik na simen, plama, welda, pulim ol rop bilong pawa, wok kapenta, draivim ol bikpela masin olsem buldosa na foklift, stretim graun na planim ol plaua na diwai, na pinisim gut ol haus.

Ating i gat nid long helpim wok konstraksen i kamap long hap bilong yu. Tasol i gat bikpela nid moa long ol bratasista husat inap volantia long helpim wok konstraksen long ol narapela kantri. Olsem wanem? Yu laik volantia? Sapos olsem, orait nau yu mas toktok wantaim ol elda long kongrigesen bilong yu. Askim ol long wanem ol mak yu mas winim bilong mekim dispela wok, na olsem wanem yu inap putim aplikesen.

Ol yangpela na ol lain i gat bikpela krismas, ol i kisim amamas long mekim dispela bikpela wok konstraksen. Kamapim dispela samting long beten bilong yu. Yu tu inap kisim laik bilong helpim wok bilong sanapim ol haus we bai givim glori long nem bilong Jehova. Yu ken bilip tru olsem, bihain yu no inap rigret long wok yu mekim!

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim