Mekim Ol Gutpela Gobek Bilong Helpim Ol Man
1 Long helpim ol man i laik harim tok, em i bikpela samting long yumi mas givim kaikai bilong spirit long ol long rot bilong mekim gobek long olgeta taim. Dispela bai helpim ol long kamap strong. (1 Ko 3:6-9) Tasol sapos yumi laik tok bilong yumi i helpim gobek bilong yumi, yumi mas tingim em taim yumi redim tok.
2 Mekim Gobek Long Ol Man i Kisim Liklik Nius: Gutpela yu mekim olsem sapos man i kisim liklik nius Gutpela Sindaun Long Nupela Taim long namba wan taim yu bin lukim em.
Taim yu stori gen long samting yu bin toktok pinis wantaim em pastaim, yu inap askim em olsem:
◼ “Wanem gavman inap kamapim ol kain senis olsem? [Larim man i bekim tok.] Ating yu laik tru long kisim gutpela sindaun olsem dispela, a? Olsem wanem yumi inap kisim gutpela sindaun olsem?” Bihain yumi ken stori long ol tok i stap aninit long het-tok, “Olsem Wanem Yu Inap Kisim Gutpela Sindaun Long Nupela Taim.” Sapos man i amamas long harim tok, yumi ken kamapim tok bilong buk Stap Oltaim, sapta 15, “Bilong i Stap Aninit Long Gavman Bilong God.” Yumi ken stori long namba wan na namba tu paragraf na yumi ken askim em olsem: “Taim yumi wok long kisim save long God dispela i mas mekim wanem long yumi?” Stretim rot bilong mekim gobek na bekim dispela askim na toktok moa long dispela sapta.
3 Taim yumi go bek lukim man i bin kisim buklet “Tru God i Save Tingim Yumi?,” yumi ken mekim tok olsem:
◼ “Taim mi lukim yu pastaim, yumi bin toktok long ol planti hevi i save painim ol man na ol samting God i bin tok promis long en bilong pinisim. Tasol bilong wanem God i larim bikpela pen na hevi i stap longpela taim? Yumi ken painim bekim bilong dispela askim long Namba 6 Hap long dispela buklet yu bin kisim pastaim.” Sapos inap askim man bilong haus long kisim buklet bilong em i kam. Taim yumi stori pinis long sampela paragraf yumi ken mekim askim olsem: “Yumi mas mekim wanem samting inap long yumi ken kisim ol gutpela samting God i tok promis long en?” Bilong go bek lukim em gen, yumi ken kamapim sampela bikpela tok i stap aninit long Namba 11 Hap, long pes 28-31—“As Lain Bilong Nupela Taim i Wok Long Kamap.”
4 Mekim Gobek Long Ol Man i Bin Kisim Ol Magasin: Sapos yu bin toktok long wanpela stori em man i amamas long harim, taim yu go bek, toktok moa long sampela tok bilong dispela stori. Toktok long wanpela skripsa i stret long dispela stori na kamapim ol tok i stori long dispela skripsa. Sapos man i laik harim yet, stori long olsem wanem ol dispela magasin inap helpim em. Na sapos magasin i kamap bihain i toktok long wankain stori soim dispela long man. O yumi ken soim man long wanpela tok long buk Stap Oltaim o buk Sampela Askim Bilong Ol Yangpela i stori long dispela samting na yumi ken stretim rot long toktok long dispela samting taim yumi go lukim em gen.
5 Sapos yumi givim bel tru long mekim ol gutpela gobek, dispela bai kamapim pasin bilong yumi olsem yumi laikim tru Jehova na ol man i stap long teritori bilong yumi. (Jo 13:34, 35) Olsem na yumi mas wok strong yet long mekim ol gutpela gobek bilong helpim ol man long teritori bilong yumi.
[Ol Askim]
1. (a) Olsem wanem yumi ken helpim man i laik harim tok? (b) Paslain long mekim gobek yumi mas mekim wanem samting?
2. I gat wanem rot bilong mekim gobek long man i kisim liklik nius Gutpela Sindaun Long Nupela Taim?
4. Sapos yu bin toktok long wanpela stori long wanpela magasin long taim yu lukim man pastaim, olsem wanem yu ken toktok moa long dispela stori taim yu go bek lukim em?
5. Yumi kamapim wanem samting sapos yumi mekim ol gutpela gobek long teritori bilong yumi?