Taim Yumi Autim Tok Long Ol Haus Mekim Wok Long Ol Magasin
1 Pes 4 bilong olgeta Kirap! i kamapim klia wok bilong Kirap! olsem: “Dispela nius, em i save kirapim ol man long bilip tru long tok promis bilong God, em i tok long kamapim gutaim na bel isi long graun taim lain bilong yia 1914 i no pinis yet.” Kain magasin olsem, yumi mas traim tilim planti long taim yumi autim tok long ol haus!
2 Kirap! i wanpela gutpela rot bilong kirapim tingting bilong man i no save tingting tumas long ol samting bilong spirit. Taim yu kaunim ol wan wan magasin, wok long painim sampela tok yu ken stori wantaim ol narapela long en. Sampela pablisa i save raitim sampela hap tok long magasin ol i holim bilong ol yet, na paslain long ol i go autim tok ol i lukim gen dispela rait bilong helpim ol long tingim ol tok ol i laik kamapim long man bilong haus.
3 Bilong kirapim tok yumi ken kamapim wanpela tok i stap long Kirap! yumi laik tilim.
Sapos man bilong haus i laik harim tok, yumi ken soim magasin long em, na mekim tok olsem:
◼ “Dispela stori long Kirap! i kamapim sampela tok moa bilong dispela samting mi bin stori long en.” Nau kaunim wanpela o tupela sentens em yu makim pinis bilong kaunim, na nau kamapim askim olsem: “I olsem yu amamas long harim dispela tok, olsem na yu laik kaunim dispela stori long Kirap! wantaim ol narapela stori tu i stap long en ol i stret long dispela taim nau? Sapos olsem, bai mi amamas long givim dispela nius long yu wantaim poroman bilong en, em Wastaua. Mipela save tilim tupela wantaim long kontribusen olsem 50 toea.” Sapos man bilong haus i kisim tupela magasin, tokim em yu laik kam bek long narapela taim bihain na bai em i ken kamapim tingting bilong em, em i ting olsem wanem long ol magasin em i kisim.
4 Sapos man bilong haus i tok klia olsem em i amamas long harim ol tok bilong God, orait yumi ken kamapim wanpela skripsa, olsem 2 Timoti 3:1-5 em i stori long taim bilong las de. Na bilong kirapim tingting bilong em na bai em i amamas long kaunim ol magasin bilong yumi, yumi ken kaunim ol tok i stap long pes 2 long nupela Wastaua, em hap i kirap long tok olsem: “Wok bilong Wastaua . . . ” Bihain yumi ken tilim nupela Wastaua na Kirap! long em.
5 Taim yumi go long haus bilong ol man na autim tok, yumi no ken lusim tingting olsem tupela magasin Wastaua na Kirap! i nambawan rot tru bilong helpim ol man long kisim save long ol samting bilong spirit. Olsem na gutpela sapos yumi wok long kirapim tingting bilong ol man bilong haus na bai ol i amamas long kisim ol dispela magasin, na tilim long olgeta taim i gat rot long mekim olsem.
[Ol Askim]
1. Magasin Kirap! i gat wanem wok bilong en?
2. Sampela pablisa i save mekim wanem bilong helpim ol long tilim magasin Kirap!?
4. Yumi ken mekim wanem bilong tilim magasin Wastaua?