LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • nwt Yesaya 1:1-66:24
  • Yesaya

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Yesaya
  • Malemba Ghakupatulika mu Mang’anamuliro gha Charu Chiphya
Malemba Ghakupatulika mu Mang’anamuliro gha Charu Chiphya
Yesaya

YESAYA

1 Mboniwoni iyo Yesaya*+ mwana wa Amozi wakawona yakuyowoya vya Yuda na Yerusalemu mu mazuŵa gha mathemba gha Yuda+ agha: Uziya,+ Yotamu,+ Ahazi,+ na Hezekiya.+

 2 Pulikani, imwe machanya, tegherezga iwe charu chapasi,+

Pakuti Yehova wayowoya kuti:

“Nkhababa ŵana ŵanalume na kuŵalera,+

Kweni ŵanigalukira.+

 3 Ng’ombe yikumanya uyo wayigura,

Mbunda yikumanya chakulyeramo icho mwenecho wakuyipiramo.

Kweni Israyeli wakunimanya chara,+

Ŵanthu ŵane ŵakupulikiska yayi.”

 4 Soka kwa mtundu wakwananga,+

Ŵanthu ŵakunyekezgeka na maubudi,

Ni gulu la ŵanthu ŵaheni, ŵana ŵakhuluku.

Ŵasida Yehova,+

Ŵamuyuyura Mutuŵa wa Israyeli,

Ŵamulazgira misana yawo.

 5 Kasi sono mutimbikenge mphani apo mukulutilira kugaluka?

Mutu wose ngulwari,+

Ndipo mtima wose uli na nthenda.+

 6 Kufuma kusi ku lundi m’paka pa mutu pachanya palije kawemi.

Ni mabamba pera, vikomokomo na vilonda

Ŵandavikame, kukakapo, panji kuphakapo mafuta.+

 7 Charu chinu chapasuka.

Misumba yinu yawotcheka na moto.

Ŵalendo ŵakumara charu chinu, mwaŵene mukuwona.+

Chili nga ni charu chamayiyi icho chaparanyika na ŵalendo.+

 8 Mwana msungwana wa Ziyoni wasidika nga nkhachilindo mu munda wa mpheska,

Nga nkhachisakasa mu munda wa vinkhaka,

Nga ni msumba uwo wazingilizgika na ŵankhondo.+

 9 Yehova wa mawumba waŵenge kuti wandatilekereko ŵakukhalapo ŵachoko waka,

Mphanyi tazgoka nga ni Sodomu,

Ndipo mphanyi takozgana na Gomora.+

10 Pulikani mazgu gha Yehova, imwe ŵawusi ŵankhaza ŵa Sodomu.+

Tegherezgani dango* la Chiuta withu, imwe ŵanthu ŵa Gomora.+

11 Yehova wakuti: “Kasi sembe zinu zinandinandi nili nazo na ntchito wuli?+

Sembe zinu zakotcha za mberere+ na mafuta gha nyama zakututuŵa vyanikonda,+

Ndipo ndopa+ za ng’ombe,+ mberere na mbuzi+ nkhukondwa nazo chara.

12 Apo mukwiza kuzakawonekera pamaso pane,+

Ni njani wamutumani,

Kuti mukandenge mu maluŵaza ghane?+

13 Lekani kwizaso na sembe zinu za vyamuminda zawakawaka.

Vyakununkhira vinu vikuniseluska.+

Mukusunga myezi yiphya,+ masabata,+ na kuchemeska maungano+

Kweni ningajikora yayi kuwona kuti mukusazga nkhongono zamasalamusi+ na ungano wapadera.

14 Nkhutinkha myezi yinu yiphya na viphikiro vinu.

Vyazgoka mphingo kwa ine.

Navuka kuvinyamura.

15 Para mukutambazura mawoko ghinu,

Nkhubisa maso ghane kwa imwe.+

Nanga mukuyowoya malurombo ghanandi,+

Nkhupulika yayi.+

Mawoko ghinu ngakuzura na ndopa.+

16 Gezani, muŵe ŵakutowa.+

Wuskanipo milimo yinu yiheni pamaso pane,

Lekani kuchita viheni.+

17 Sambirani kuchita viwemi, penjani urunji,+

Chenyani uyo wakuyuzga ŵanyake

Vikilirani wanangwa wa mwana mulanda,

Yimirani mulandu wa chokoro.”+

18 “Zaninge sono, tiyeni tidumbiskane na kunyoloska vinthu,” wakuti Yehova.+

“Nanga zakwananga zinu ziŵe nga ntchinthu chiswesi,

Zizgokenge zituŵa nga ntchiwuvi chakukhoma.+

Nanga ziŵe chee, nga ni salu yiswesi,

Ziŵenge tututu, nga ni weya utuŵa.

19 Usange muli ŵakunozgeka kuchitapo kanthu na kupulikira,

Muryenge vinthu viwemi vya charu.+

20 Kweni usange mukukana na kugaluka,

Mumalenge na lupanga.+

Pakuti mulomo wa Yehova wayowoya.”

21 Awe, msumba wakugomezgeka+ wazgoka hule!+

Ukaŵa wakuzura na weruzgi wakunyoloka,+

Urunji ukakhalanga mwa iwo,+

Kweni sono mukukhala ŵakukoma ŵanthu.+

22 Siliva lako lazgoka makhalang’anjo,*+

Phere* lako lachumbuluskika na maji.

23 Ŵakaronga ŵako mbamtafu, ndipo ŵakwendezgana na ŵankhungu.+

Waliyose wa iwo wakutemwa chimbundi, maso ghali pa vyawanangwa.+

Ŵakumuchitira urunji yayi mwana mulanda,

Ndipo mulandu wa chokoro ukufika chara kwa iwo.+

24 Ntheura Fumu yaunenesko, Yehova wa mawumba,

Wankhongonozose wa Israyeli, yikuti:

“Eya, nimalanenge nawo awo ŵakupindikana nane,

Ndipo niwezgerenge nduzga pa ŵalwani ŵane.+

25 Woko lane limikanenge namwe,

Makhalang’anjo* ghinu nighasongonorenge na magari,

Ndipo niwuskengeko vinthu vinu vyose viheni.+

26 Ŵeruzgi ŵinu niŵawezgerenge pakale,

Ŵakupeleka fundo ŵinu ŵaŵenge nga mphakwamba.+

Pamanyuma mwamuchemeka Msumba wa Urunji, Tawuni Yakugomezgeka.+

27 Ziyoni wazamuwomboleka na weruzgi wakunyoloka,+

Ŵanthu ŵake awo ŵawelera ŵazamuwomboleka na urunji.

28 Ŵakugaluka na ŵakwananga ŵazamuparanyikira pamoza,+

Ndipo awo ŵakusida Yehova ŵazamumara.+

29 Pakuti ŵazamukhozgeka soni na makuni ghakurughakuru agho mukadokeranga,+

Ndipo muzamulengeskeka chifukwa cha minda iyo mukasora.+

30 Muzamuŵa nga ni khuni likuru ilo mahamba ghake ghakufota,+

Nga ni munda wambura maji.

31 Munthu wankhongono wazamuŵa nga ntchingwe chakuposeka,

Mulimo wake nga ni mbaliŵali.*

Vyose pamoza vizamuphya na moto,

Kwambura munthu wakuvizimwiska.”

2 Ivi ndivyo Yesaya mwana wa Amozi wakawona vya Yuda na Yerusalemu:+

 2 Mu mazuŵa ghaumaliro,

Phiri la nyumba ya Yehova

Lizamukhazikika pachanya chomene pa mapiri,+

Lizamutumphuskika pachanya pa tumapiri,

Ndipo mitundu yose yizamuthilimukira kwenekuko.+

 3 Ŵanthu ŵanandi ŵazamulutako na kuyowoya kuti:

“Zaninge, tiyeni tikwelere ku phiri la Yehova,

Ku nyumba ya Chiuta wa Yakhobe.+

Wamutisambizga nthowa zake,

Ndipo tamwenda mu mendero ghake.”+

Pakuti mu Ziyoni muzamufuma dango,*

Mazgu gha Yehova ghazamufuma mu Yerusalemu.+

 4 Wazamweruzga pakati pa mitundu

Na kunyoloskera vinthu ŵanthu ŵanandi.

Ŵazamuskana* malupanga ghawo kuŵa vyakulimira

Mikondo yawo kuŵa vyakuphatilira makuni.+

Mtundu uzamuwuskira mtundu unyake lupanga chara,

Ndipo ŵazamusambiraso nkhondo chara.+

 5 Iwe nyumba ya Yakhobe, zanga,

Tiye tendenge mu ungweru wa Yehova.+

 6 Pakuti mwasida ŵanthu ŵinu, nyumba ya Yakhobe,+

Chifukwa chakuti ŵazura na vinthu vyakufuma kumafumiro gha dazi,

Ŵakuchita masalamusi+ nga Mbafilisiti,

Ndipo ŵazura na ŵana ŵa ŵalendo.

 7 Charu chawo chazura na siliva na golide,

Usambazi wawo ulije chigoti.

Charu chawo chazura na mahachi,

Ndipo magileta ghawo ngambura kupendeka.+

 8 Charu chawo chazura na ŵachiuta ŵawakawaka.+

Ŵakusindamira mulimo wa mawoko ghawo,

Icho minwe yawo yapanga.

 9 Ntheura munthu wakukhizgika, wakuŵa wakuyuyulika,

Ndipo mungaŵagowokera yayi.

10 Njirani mu jalawe, bisamani mu fuvu

Chifukwa cha kofya kwa kuŵapo kwa Yehova

Na uchindami wake ukuru.+

11 Maso gha munthu wakujikuzga ghakhizgikenge,

Ndipo ŵanthu ŵakujituntha ŵayuyulikenge.

Yehova yekha ndiyo wazamukwezgeka mu zuŵa ilo.

12 Pakuti ni zuŵa la Yehova wa mawumba.+

Likwiza pa waliyose uyo ngwakujikuzga na kujitukumura,

Pa waliyose, kwali ngwakukwezgeka panji wakukhizgika,+

13 Pa makuni ghose gha masidara gha ku Lebanoni agho ngatali na ghakutumphuskika

Na pa makuni ghose gha oku gha ku Bashani,

14 Pa mapiri ghose ghatali

Na pa tumapiri tose tutali,

15 Pa chigongwe chilichose chitali na linga lililose lakukhora,

16 Pa ngalaŵa zose za ku Tarishishi+

Na pa maboti ghose ghakutowa.

17 Munthu wakujikuzga wakhizgikenge,

Ŵanthu ŵakujituntha ŵayuyulikenge.

Yehova yekha ndiyo wazamukwezgeka mu zuŵa ilo.

18 Ŵachiuta ŵawakawaka ŵazgeŵerengethu.+

19 Ŵanthu ŵanjirenge mu mphanji za mu majalawe

Na mu makululu pasi+

Chifukwa cha kopa Yehova

Na uchindami wake ukuru,+

Para wawuka kuti watenthemeske charu chapasi.

20 Mu zuŵa ilo, ŵanthu ŵazamutora ŵachiuta ŵawo ŵawakawaka ŵa siliva na golide

Awo ŵakajipangira kuti ŵaŵasindamirenge

Ŵazamuŵataya ku fukuzani* na ku ŵakasuska,+

21 Mwakuti ŵanjire mu makululu gha mu majalawe

Na mu vibuwu vya mu mapiri,

Chifukwa cha kopa Yehova

Na uchindami wake ukuru,

Para wawuka kuti watenthemeske charu chapasi.

22 Kuti vimwenderani makora, lekani kuthemba munthu,

Uyo ni mvuchi waka mu mphuno zake.*

Mukusuzgikirachi kughanaghana vya iyo?

3 Wonani, Fumu yaunenesko, Yehova wa mawumba,

Yikuwuskako ku Yerusalemu na Yuda mtundu uliwose wa wovwiri,

Wovwiri wose wa chingwa na maji,+

 2 Munthu wankhongono na msilikari,

Mweruzgi na ntchimi,+ wakuwukwa na mulara,

 3 Mulongozgi wa ŵanthu 50,+ wakuchindikika, na wakupeleka fundo,

Nkhwantha ya masalamusi na wakupengura.+

 4 Ŵasepuka nizamuŵaŵika kuŵa ŵakaronga ŵawo,

Ŵanthu ŵakuleghalegha ndiwo ŵazamuŵawusa.

 5 Ŵanthu ŵazamuyuzgana,

Waliyose kuyuzga munyake.+

Msepuka wazamuwukira muchekuru,

Wakuyuyulika wazamupepura wakuchindikika.+

 6 Waliyose wazamukora woko la mubali wake mu nyumba ya awiske, na kuyowoya kuti:

“Iwe uli na chakuvwara, uŵe mulongozgi withu.

Ndiwe uŵe na mazaza pa malo agha ghakupasuka.”

 7 Kweni iyo wazamuzganga mu zuŵa ilo kuti:

“Ine ningaŵapo wakumukakani vilonda yayi,

Nilije chakurya panji chakuvwara mu nyumba yane.

Munganiŵikanga yayi kuŵa mulongozgi pa ŵanthu.”

 8 Pakuti Yerusalemu wakhuŵara,

Yuda wawa,

Chifukwa ŵakwimikana na Yehova mu mazgu na milimo.

Ŵakujituntha pamaso pa uchindami wake.+

 9 Mawonekero gha visko vyawo ghakuŵakhalira ukaboni,

Ŵakupharazga kwananga kwawo nga ni Sodomu.+

Ŵakubisa chara.

Soka kwa iwo, pakuti ŵakujichemera soka.

10 Phalira ŵarunji kuti viŵayenderenge makora,

Ŵapikenge njombe pa ivyo ŵakuchita.*+

11 Soka kwa muheni!

Suzgo limuwirenge,

Pakuti ivyo mawoko ghake ghachita ndivyo vimuchitikirenge.

12 Kweni ŵanthu ŵane, ŵakapitawo ŵawo mbankhaza,

Ŵanakazi ŵakuŵawusa.

Imwe ŵanthu ŵane, ŵalongozgi ŵinu ŵakumuyingiskani,

Ndipo ŵakutimbanizga mendero ghinu.+

13 Yehova wakwimilira kuti wasuske,

Wakwimilira kuti wadumure mulandu pa ŵanthu.

14 Yehova weruzganenge na ŵalara na ŵakaronga ŵa ŵanthu ŵake.

“Mwawotcha munda wa mpheska,

Icho mwiba kwa mukavu chili mu nyumba zinu.”+

15 Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba, yikuti: “Kasi mukutimbirachi ŵanthu ŵane,

Na kusira visko vya ŵakavu mu fuvu?”+

16 Yehova wakuti: “Pakuti ŵana ŵasungwana ŵa Ziyoni mbakujikuzga,

Ŵakwenda mitu muchanya,

Ŵali ming’inyuming’inyu, maso ŵeraŵera,

Vibangili vya mu malundi ghawo vili ngwenje-ngwenje,

17 Yehova watimbengeso na mphere mutu wa ŵana ŵasungwana ŵa Ziyoni,

Yehova wakwemurenge visko vyawo.+

18 Mu zuŵa ilo, Yehova wazamuwuskako utozi wa vibangili vyawo,

Ŵakamubambe na vitoweskero vyakuŵa nga ni mwezi,+

19 Ndeŵeleŵe,* makhoza, na vidiko,

20 Vyakuvwara vyakumutu, matcheni gha mu malundi na salu zakukaka mu mabere,

Vyakuŵikamo mafuta ghakununkhira na nkhorombe zakujitoweskera,

21 Mphete za mu mawoko na za pa mphuno,

22 Vyakuvwara vya pa viphikiro, malaya ghakuwaro, minjilira, na tumathumba twa ndalama,

23 Magilasi+ na malaya gha salu yiwemi,*

Nduŵira na vidiko.

24 M’malo mwa mafuta gha basamu+ muzamuŵa kununkha.

M’malo mwa lamba muzamuŵa chingwe.

M’malo mwa sisi lakutowa, chipala.+

M’malo mwa chakuvwara chiwemi, chigudulu.+

Na mabamba m’malo mwa utozi.

25 Ŵanalume ŵinu ŵazamuwa na lupanga,

Vinkhara vinu vizamuwa ku nkhondo.+

26 Vipata vyake vizamutengera na kuchita chitima,+

Ziyoni wazamukhala pasi phwatalara.”+

4 Mu zuŵa ilo,+ ŵanakazi 7 ŵazamukora mwanalume yumoza na kuyowoya kuti:

“Tiryenge chakurya chithu

Na kuvwara malaya ghithu.

Kweni utizomerezge kuti tichemekenge na zina lako

Kuti tifumiskeko soni zithu.”*+

2 Mu zuŵa ilo, ivyo Yehova wazamumezga vizamuŵa vyakutowa na vyakuchindikika. Ŵaisrayeli awo ŵapona ŵazamunotha na kusangwa na vipambi vya charu.+ 3 Waliyose uyo wazamusidika mu Ziyoni na uyo wazamukhalira mu Yerusalemu wazamuchemeka mutuŵa, wose awo ŵalembeka kuti ŵazamuŵa ŵamoyo mu Yerusalemu.+

4 Para Yehova wasuka maukazuzi* gha ŵana ŵasungwana ŵa Ziyoni+ na kuwuskapo ndopa za Yerusalemu pakati pake kwizira mu mzimu wa kweruzga na mzimu wakotcha,+ 5 Yehova wazamulengaso bingu na josi muhanya kweniso moto wakugolera usiku+ pa malo ghose gha Phiri la Ziyoni na malo ghake ghakuchitirapo maungano. Pa uchindami wake wose pazamuŵa chakubenekelera. 6 Ndipo pazamuŵa chisakasa chakubisamamo chithukivu cha muhanya,+ kweniso chakuponerako na kuvikilirika ku chimphepo na vula.+

5 Nimwimbirepo sumu wakutemweka wane

Sumu ya wakutemweka wane na munda wake wa mpheska.+

Wakutemweka wane wakaŵa na munda wa mpheska mumphepete mwa kaphiri kavundira.

 2 Wakagawura na kuwuskamo malibwe.

Wakapanda mpheska ziwemi chomene,

Wakazengamo chigongwe

Na kujimamo chakukamiramo mpheska.+

Wakakhazganga kuti upambikenge mpheska ziwemi,

Kweni ukapambika mpheska zakuthengere.+

 3 “Imwe mukukhala mu Yerusalemu na imwe ŵanthu ŵa Yuda,

Yeruzgani pakati pa ine na munda wane wa mpheska.+

 4 Kasi mphanyi nawuchitiraso vichi munda wane wa mpheska

Ivyo nindachite?+

Nkhakhazganga kuti upambikenge mpheska ziwemi,

Kweni vyaŵa wuli kuti wapambika mpheska zakuthengere?

 5 Sono lekani nimuphalirani

Ivyo nichitirenge munda wane wa mpheska:

Niwuskengeko ivyo naŵighilira munda wane,

Na kuwuwotcha.+

Nibwangandurenge linga lake lamalibwe,

Ndipo ukandilizgikenge pasi.

 6 Niwuzgorenge mayiyi.+

Niwuphatilirenge yayi panji kuwulimilira.

Mumelenge minga na vivwati,+

Ndipo nilangurenge mabingu kuti ghaleke kulokweskerapo vula.+

 7 Pakuti munda wa mpheska wa Yehova wa mawumba ni nyumba ya Israyeli,+

Ŵanthu ŵa ku Yuda ni munda uwo wakawutemwanga.

Wakagomezganga kuti muŵenge weruzgi wakunyoloka,+

Kweni weruzgi mukaŵavya.

Wakagomezganga kuti muŵenge urunji,

Kweni wonani, mukaŵa waka kulira.”+

 8 Soka ku awo ŵakugumatiska nyumba ku nyumba yinyake,+

Na awo ŵakugumanya munda ku munda unyake+

M’paka malo ghose ghamare

Ndipo imwe mukhale mwekha mu charu!

 9 Yehova wa mawumba walapa mu makutu ghane

Kuti nanga nyumba zinandi ziŵe zikuru na zakutowa,

Ziŵenge chinthu chakutenthemeska ŵanthu,

Zambura munthu kukhalamo.+

10 Pakuti maekara 10 gha munda wa mpheska ghafumiskenge bati* yumoza,

Ndipo mbuto zakukwana homeri* yumoza zifumiskenge efa* yumoza.+

11 Soka kwa awo ŵakuwuka mulenjilenji kukamwa moŵa,+

Awo ŵakutchezera penepapo usiku wose m’paka ŵaloŵere na vinyo!

12 Ŵali na bango na vyakulizgira vyachingwe,

Kang’oma, fyoliro, na vinyo pa viphikiro vyawo.

Kweni ŵakuŵikako mahara yayi ku ntchito za Yehova,

Ndipo ŵakuwona yayi mulimo wa mawoko ghake.

13 Ntheura ŵanthu ŵane ŵalutenge ku wuzga

Chifukwa cha kuleka kumanya.+

Ŵanthu ŵawo ŵakuzirwa ŵaŵenge na njara,+

Ndipo ŵanthu ŵawo wose womirwenge na nyota.

14 Dindi* lasanuzgika

Ndipo lajura mulomo wake pwankhu!+

Ŵakuchindikika ŵake, wumba wa ŵanthu ŵavyongo, na awo ŵakuzaya

Ŵakhilirengemo nadi.

15 Munthu wakhizgikenge,

Munthu wayuyulikenge,

Ndipo maso gha wakujikuzga ghakhizgikenge.

16 Yehova wa mawumba wakwezgekenge mu kweruzga kwake.

Chiuta waunenesko, Mutuŵa,+ wajituŵiskenge mu urunji.+

17 Twana twa mberere twizenge na kurya umo twakhumbira.

Ŵalendo ŵaryenge mu malo ghakupasuka agho vinyama vyakututuŵa vikaryangamo.

18 Soka ku awo ŵakuguza maubudi ghawo na vingwe vyaupusikizgi

Kwananga kwawo na vingwe vyakuguzira gileta.

19 Awo ŵakuti: “Lekani wachite luŵiro mulimo wake.

Wize luŵiro kuti tiwuwone.

Khumbo* la Mutuŵa wa Israyeli lifiskike

Kuti tilimanye.”+

20 Soka ku awo ŵakuyowoya kuti uwemi ndiwo uheni, uheni ndiwo uwemi,+

Awo ŵakuŵika mdima mu malo gha ungweru, na ungweru mu malo gha mdima,

Awo ŵakuŵika vyakuŵaŵa mu malo gha vyakunong’omera, na vyakunong’omera mu malo gha vyakuŵaŵa.

21 Soka ku awo ŵakujiwona kuti mbavinjeru

Na ŵakuchenjera mu maso ghawo!+

22 Soka ku awo mbankhongono pakumwa vinyo,

Na awo ni nkhwantha pakusazga vyakumwa vyakuloŵezga,+

23 Awo ŵakurunjiska muheni chifukwa cha chimbundi+

Na awo ŵakukana kuchitira urunji munthu murunji.+

24 Ntheura nga umo chipundwe chikumyangulikira na lulimi lwa moto

Utheka wakomira na dimi la moto,

Misisi yawo yivundenge,

Ndipo maluŵa ghawo ghachupukenge nga ni fuvu,

Chifukwa ŵakana dango* la Yehova wa mawumba

Ndipo ŵayuyura mazgu gha Mutuŵa wa Israyeli.+

25 Lekani ukali wa Yehova ukugolera pa ŵanthu ŵake,

Wanyoloskerenge woko lake pa iwo na kuŵamara.+

Mapiri ghasunkhunyikenge,

Vitanda vyawo viŵenge nga ni viswaswa mu misewu.+

Pakuwona vyose ivi, ukali wake undawelere,

Kweni woko lake lichali lakunyoloskeka kuti watimbe.

26 Wimika chimanyikwiro ku mtundu wakutali,+

Waŵalizgira kaluvi kuti ŵize kufuma ku vigoti vya charu.+

Wonani, ŵakwiza luŵiroluŵiro.+

27 Palije uyo wavuka panji kukhuŵara pakati pawo.

Palije uyo wakusiwa panji kugona.

Lamba wa mu viwuno vyawo wandapwelemuke,

Nanga ni nthambo za skapato zawo kudosoka.

28 Mivi yawo yose njakuthwa,

Ndipo mauta ghawo ghose ngakupinda.

Vikandiro vya mahachi ghawo vili nga ni libwe

Na makhwiro ghawo nga ni mphepo.+

29 Ŵakubangura nga ni nkhalamu.

Ŵakubangura nga nthunkhalamu.+

Ŵakuwuluma na kukora nyama

Ŵakuluta nayo kwambura munthu wakuyithaska.

30 Pa zuŵa ilo, ŵazamubangura pachanya pake

Nga nkhupoma kwa nyanja.+

Waliyose uyo wakulaŵiska charu wazamuwona mdima ukuru.

Ungweru nawo wazgoka mdima chifukwa cha mabingu.+

6 Mu chaka icho Themba Uziya likafwira,+ nkhawona Yehova wakhala pa chitengo+ chapachanya na chakutumphuskika, ndipo chakuvwara chake chikazura tempile. 2 Ŵaserafi ŵakimilira pachanya pake. Waliyose wakaŵa na mapapindo 6. Waliyose wakajara chisko chake na mapapindo ghaŵiri, ghaŵiri wakabenekelera nagho malundi ghake, ndipo waliyose wa iwo wakawulukanga na ghaŵiri.

 3 Yumoza wakachemerezganga ku munyake kuti:

“Mutuŵa, mutuŵa, mutuŵa ni Yehova wa mawumba.+

Charu chose chapasi chazura na uchindami wake.”

4 Vyakukhozgera milyango vikasunkhunyika chifukwa cha mazgu gha uyo wakachemerezganga, ndipo nyumba yikazura na josi.+

 5 Penepapo ine nkhati: “Mbaya ine!

Nafwa kale,*

Chifukwa nili munthu wa milomo yakufipirwa,

Nkhukhala pakati pa ŵanthu ŵa milomo yakufipirwa.+

Pakuti maso ghane ghawona Themba, Yehova wa mawumba!”

6 Penepapo yumoza wa ŵaserafi wakawulukira kwa ine, wakaŵa na khala la moto+ mu woko lake ilo wakalitora na mbano* pa jotchero.+ 7 Wakakhwaska mulomo wane, wakati:

“Wona! Ichi chakhwaska mulomo wako.

Mulandu wako wafumiskikapo,

Ndipo watozgeka ku kwananga kwako.”

8 Kufuma apo, nkhapulika lizgu la Yehova likuti: “Kasi nitume njani, ni njani uyo watilutirenge ise?”+ Ine nkhati: “Ndine pano. Nitumani!”+

 9 Wakazgora, wakati: “Luta, ndipo ukati ku ŵanthu aŵa:

‘Mupulikenge mwakuwerezgawerezga,

Kweni mupulikiskenge chara.

Muwonenge mwakuwerezgawerezga,

Kweni mutorengepo kanthu chara.’+

10 Unonopeske mtima wa ŵanthu aŵa,+

Zgora makutu ghawo kuŵa ghambura kupulika,+

Na kujara maso ghawo,

Mwakuti ŵaleke kuwona na maso ghawo

Na kupulika na makutu ghawo,

Kuti mitima yawo yileke kupulikiska

Mwakuti ŵaleke kuwelera na kuchizgika.”

11 Penepapo nkhati: “M’paka pawuli, A Yehova?” Iyo wakati:

“M’paka misumba yiparanyike na kuzgoka mahami kwambura munthu wakukhalamo,

Mu nyumba muŵavye ŵanthu,

Ndipo charu chiparanyike na kuzgoka mayiyi.+

12 M’paka Yehova wachimbizgire kutali ŵanthu,+

Ndipo chigaŵa chikuru cha charu chizgoke mapopa.

13 “Kweni chakhumi chizamukhalamo nipera, ndipo chizamotchekaso, nga ni khuni likuru panji nga ni khuni la oku, agho para ghadumulika pakukhala chisinga chikuru. Mphapu* yakupatulika yizamuŵa chisinga chake.”

7 Mu mazuŵa gha Ahazi+ mwana wa Yotamu mwana wa Uziya themba la Yuda, Rezini themba la Siriya na Peka+ mwana wa Remaliya, themba la Israyeli, ŵakiza kuzakarwa nkhondo na msumba wa Yerusalemu, kweni wakatondeka* kuwupoka.+ 2 Nyumba ya Davide yikapulika uthenga wakuti: “Siriya wakolerana na Efurayimu.”

Ntheura mtima wa Ahazi na wa ŵanthu ŵake ukamba kutenthema nga ni makuni ghamuthengere agho ghakusunkhunyika na mphepo.

3 Yehova wakati kwa Yesaya: “Luta ukakumane na Ahazi, iwe pamoza na mwana wako Sheyari-yashubu,*+ kuumaliro kwa mugelo wa chiziŵa chakunena,+ mumphepete mwa msewu ukuru kufupi na malo agho wakuchapa vyakuvwara wakugwilira ntchito yake. 4 Ukamuphalire kuti: ‘Ufwase. Ungopanga chara, nesi kufipa mtima chifukwa cha visinga viŵiri ivi vyakusunkha josi, chifukwa cha ukali wakugolera wa Rezini na Siriya kweniso mwana wa Remaliya.+ 5 Pakuti Siriya pamoza na Efurayimu na mwana wa Remaliya ŵapangana kuti ŵakupweteke, ŵakuti: 6 “Tiyeni tikwere kwimikana na Yuda, timupankhure na kupoka kuŵa withu, ndipo timike mwana wa Tabeli kuŵa themba.”+

7 “‘Fumu Yikuru Yehova yikuti:

“Viŵayenderenge yayi,

Ndipo chichitikenge yayi.

 8 Mutu wa Siriya ni Damaseko,

Ndipo mutu wa Damaseko ni Rezini.

Mu vyaka 65 pera

Efurayimu waparanyikirengethu, ndipo waŵengeso mtundu chara.+

 9 Mutu wa Efurayimu ni Samariya,+

Ndipo mutu wa Samariya ni mwana wa Remaliya.+

Usange uŵavyenge chipulikano chakukhora,

Ukhazikikenge chara.”’”

10 Yehova wakayowoyaso na Ahazi kuti: 11 “Pempha chimanyikwiro kwa Yehova Chiuta wako.+ Chingaŵa chakunyang’amira nga ni Dindi* panji chakutumphuka nga ni mtambo.” 12 Kweni Ahazi wakati: “Nipemphenge yayi, nesi kumuyezga Yehova.”

13 Penepapo Yesaya wakati: “Pulika, iwe nyumba ya Davide. Kasi undakhorwe kuvuska ŵanthu? Kasi ukukhumba kuvuskaso Chiuta?+ 14 Ntheura Yehova wakupenge chimanyikwiro ichi: Wona, mwali waŵenge na nthumbo, wababenge mwana mwanalume+ na kumuthya zina Emanuwelu.*+ 15 Pa nyengo iyo mwana uyu wazamumanyira kukana uheni na kusankha uwemi, wazamuryanga chambiko na uchi. 16 Charu cha mathemba ghaŵiri agho ukopa chizamusidikirathu pambere mwana uyu wandamanye kukana uheni na kusankha uwemi.+ 17 Yehova wizenge na nyengo pa iwe, ŵanthu ŵako, na pa nyumba ya awuso, iyo yindaŵeko kwamba mu zuŵa ilo Efurayimu wakapatukirako kwa Yuda,+ pakuti wizenge na themba la Asiriya.+

18 “Mu zuŵa ilo, Yehova wazamulizga kaluvi kuchema membe kufuma ku tumilonga twakutali twa Nayelo wa Eguputo na njuchi kufuma ku charu cha Asiriya. 19 Vyose vizenge na kukhala mu madambo, mu makululu gha mu jalawe, mu vivwati vyose, na mu malo ghose agho muli maji.

20 “Mu zuŵa ilo, na chakumetera icho chabwerekeka ku chigaŵa cha Mlonga,* enya na themba la Asiriya,+ Yehova wazamumeta mutu na weya wose wa mu malundi. Chakumetera ichi chizamupara na mwembe wuwo.

21 “Mu zuŵa ilo, munthu wazamusunga kathokazi na mberere ziŵiri. 22 Ndipo chifukwa cha unandi wa mkaka, wazamurya chambiko chifukwa waliyose uyo wazamusidika mu charu wazamurya chambiko na uchi.

23 “Mu zuŵa ilo, kulikose uko kukaŵanga mpheska 1,000 pa mtengo wa masiliva 1,000, kwamuŵa minga na vivwati pera. 24 Ŵanthu ŵazamulutako na uta na muvi chifukwa charu chose chizamuŵa minga na vivwati. 25 Mapiri ghose agho ŵanthu ŵakasengurangamo na jembe, muzamulutako chara chifukwa cha kopa minga na vivwati. Mwamuzgoka mwakuliskiramo ng’ombe na mwakukanda mberere.”

8 Yehova wakati kwa ine: “Tora chakulembapo chikuru,+ ulembepo na chakulembera cha nyengo zose kuti ‘Maheri-shalala-hashi-bazi.’* 2 Ine nilembepo kusimikizgira kwizira mu ŵakaboni ŵakugomezgeka, Uriya+ wasembe* na Zekariya mwana wa Yeberekiya.”

3 Penepapo nkhagona* na ntchimi yanakazi,* yikatora nthumbo, ndipo yikababa mwana mwanalume.+ Yehova wakati kwa ine: “Umuthye zina lakuti Maheri-shalala-hashi-bazi. 4 Chifukwa ntchakuti pambere msepuka uyu wandamanye kuchema kuti, ‘Dada!’ panji ‘Mama!’ vyuma vya Damaseko na vyakupokeka vya Samariya vizamuyolekera kwa themba la Asiriya.”+

5 Yehova wakayowoyaso nane kuti:

 6 “Pakuti ŵanthu aŵa ŵakana maji ghakwenda makoramakora gha Shilowa,*+

Ndipo ŵakusekelera na Rezini na mwana wa Remaliya,+

 7 Ntheura wona, Yehova wizenge pa iwo na

Maji ghankhongono na ghanandi gha Mlonga,*

Themba la Asiriya+ na uchindami wake wose.

Wizenge pa tumilonga twake tose

Kufulukira mumphepete mwake mose

 8 Na kujumpha mu Yuda.

Wazamufulukira na kujumpha, kufika mu singo.+

Mapapindo ghake ghakutandawuka, ghazamuzuzga usani wa charu chako,

Iwe Emanuwelu!”*+

 9 Pwetekanani, imwe mwaŵanthu, kweni muzamutekenyulika.

Pulikani, imwe mukufuma ku vigaŵa vyakutali vya charu chapasi.

Nozgekerani nkhondo,* kweni muzamutekenyulika.+

Nozgekerani nkhondo, kweni muzamutekenyulika.

10 Nozgani chiŵembu, kweni chitimbanizgikenge.

Yowoyani icho mwakhumba, kweni chiŵavyenge ntchito,

Pakuti Chiuta wali nase.*+

11 Pakuti Yehova wakayowoya nane uku woko lake lankhongono lili pa ine, kunichenjezga kuti nileke kulondezga nthowa ya ŵanthu aŵa, wakati:

12 “Ungachichemanga kuti chiŵembu chara icho ŵanthu aŵa ŵakuchichema kuti chiŵembu!

Ungawopanga chara icho iwo ŵakopa,

Ungatenthemanga nacho chara.

13 Yehova wa mawumba ndiyo umuwonenge kuti ni mutuŵa,

Ndiyo umopenge,+

Ndipo ndiyo wakutenthemeskenge.”+

14 Iyo waŵenge malo ghakupatulika,

Kweni waŵenge nga ni libwe lakujitimbako

Nga ni jalawe lakukhuŵaramo,+

Ku nyumba zose ziŵiri za Israyeli,

Nga ni diŵa na chipingo

Ku awo ŵakukhala mu Yerusalemu.

15 Ŵanandi ŵa iwo ŵazamukhuŵara, kuwa na kupwetekeka.

Ŵazamuthyika chipingo na kuwiramo.

16 Vunga ukaboni wakulembeka,

Batika skee dango* pakati pa ŵasambiri ŵane.

17 Ine nilindilirenge Yehova,+ uyo wakubisa chisko chake ku nyumba ya Yakhobe,+ ndipo nigomezgenge mwa iyo.

18 Wonani, ine na ŵana awo Yehova wanipa,+ tili nga ni vimanyikwiro+ na minthondwe mu Israyeli vyakufuma kwa Yehova wa mawumba, uyo wakukhala pa Phiri la Ziyoni.

19 Usange ŵakuti kwa iwe: “Fumbilira ku ng’anga panji ku ŵakuloska awo ŵakukhwiyira na kubwebweta,” asi ŵanthu ŵakwenera kufumba kwa Chiuta wawo? Kasi ŵangafumbira ŵamoyo ku ŵakufwa?+ 20 Kweni ŵafumbilire ku dango na ku ukaboni wakulembeka.

Para ŵakuyowoya mwakupambana na mazgu agha, ŵalije ungweru.+ 21 Waliyose wajumphenge mu charu uku wasuzgika kweniso wali na njara.+ Pakuti wali na njara ndipo ngwakukwiya, watembenge themba lake na Chiuta wake apo wakulaŵiska kuchanya. 22 Kufuma apo, walaŵiskenge pa charu chapasi na kuwona suzgo pera na chisi, vizgezge na kukweŵeka, mdima bii kwambura ungweru.

9 Kweni mdima uzamuŵa nga umo ukaŵira apo charu chikaŵa mu suzgo yayi, mu nyengo zakale apo charu cha Zebuloni na charu cha Nafutali vikayuyulika.+ Nyengo yakunthazi wazamuchitiska kuti nthowa ya mumphepete mwa nyanja yichindikike, mu chigaŵa cha Yorodani, Galileya wa ŵamitundu.

 2 Ŵanthu awo ŵakendanga mu chisi,

Ŵawona ungweru ukuru.

Ndipo awo ŵakakhalanga mu charu cha mfwiri wa nyifwa,

Ungweru waŵalira pa iwo.+

 3 Imwe mwandaniska mtundu.

Mwakuzga kusekelera kwake.

Ŵakusekelera pamaso pinu

Nga mbanthu awo ŵakusekelera mu nyengo ya vuna,

Nga ni awo ŵakukondwa kugaŵana vyakupoka.

 4 Pakuti mwaphyora goliwoli* la katundu wawo,

Ndodo pa chiŵegha chawo, nthonga ya ŵakapitawo,

Nga ni mu zuŵa la Midiyani.+

 5 Skapato yiliyose iyo yikusunkhunya charu chapasi apo yikwenda

Na chakuvwara chilichose icho chazuŵikika mu ndopa

Vizamuŵa vyakupembera moto.

 6 Pakuti mwana wababika kwa ise,+

Mwana mwanalume wapika kwa ise.

Ndipo kuwusa* kuzamuŵa pa chiŵegha chake.+

Zina lake lizamuŵa Wakupeleka Fundo Wakuzizwiska,+ Chiuta Wankhongono,+ Dada Wamuyirayira, Karonga wa Mtende.

 7 Kusazgikira kwa muwuso wake

Na mtende vizamumara chara,+

Pa chitengo cha Davide+ na pa ufumu wake

Mwakuti wawukhozge+ na kuwufighilira

Kwizira mu weruzgi wakunyoloka+ na urunji,+

Kwamba sono m’paka muyirayira.

Mwamphu wa Yehova wa mawumba uchitenge ichi.

 8 Yehova wakatuma mazgu kwimikana na Yakhobe,

Ndipo ghiza kwimikana na Israyeli.+

 9 Ŵanthu wose ŵazamumanya,

Efurayimu na awo ŵakukhala mu Samariya,

Awo mu kujikuzga kwawo na mu mtonyoro wa mtima wawo ŵakuti:

10 “Njerwa zawa,

Kweni tizengenge na malibwe ghakuŵaja.+

Makuni gha mkuyu ghadumulika,

Kweni tihalizgirengepo makuni gha sidara.”

11 Yehova wawuskirenge Rezini awo ŵakupindikana nayo,

Wavundurenge ŵalwani ŵake kuchitapo kanthu,

12 Siriya kufuma kumafumiro gha dazi na Ŵafilisiti kufuma kumanjiliro gha dazi,+

Ŵazamurya Israyeli na milomo yakuyasama.+

Pakuwona vyose ivi, ukali wake undawelere,

Kweni woko lake lichali lakunyoloskeka kuti watimbe.+

13 Ŵanthu ŵachali ŵandawelere kwa uyo wakuŵatimba.

Ŵandapenje Yehova wa mawumba.+

14 Yehova wadumulengeko ku Israyeli

Mutu na mchira, mphukira na maguwu,* mu zuŵa limoza.+

15 Mulara na wakuchindikika chomene ndiyo ni mutu,

Ndipo ntchimi iyo yikupeleka ulongozgi wautesi ndiyo ni mchira.+

16 Awo ŵakulongozga ŵanthu aŵa ndiwo ŵakuŵayingiska,

Ndipo awo ŵakulongozgeka ŵahangayika.

17 Lekani Yehova wakondwenge chara na ŵanyamata ŵawo,

Waŵachitirenge lusungu chara ŵana ŵalanda na vyokoro vyawo.

Chifukwa wose mbanthu ŵakugaluka na ŵakuchita uheni+

Ndipo mulomo uliwose ukuyowoya vyauzeleza.

Pakuwona vyose ivi, ukali wake undawelere,

Kweni woko lake lichali lakunyoloskeka kuti watimbe.+

18 Pakuti uheni ukugolera nga ni moto,

Ukumyangura vivwati na mathondo.

Ubuskenge matundu ghamuthengere,

Ndipo vitolokenge nga ni mabingu gha josi.

19 Mu kutukutwa kwa Yehova wa mawumba

Charu chabuskika na moto,

Ndipo ŵanthu ŵaŵenge chakupembera moto.

Paŵavyenge wakulengera lusungu mubali wake.

20 Yumoza wazamudumurako chakurya kumalyero,

Kweni wazamuŵa na njara nipera.

Munyake wazamurya chakurya kumazere,

Kweni wazamukhuta chara.

Waliyose wazamurya nyama ya woko lake,

21 Manase wazamurya Efurayimu,

Efurayimu wazamurya Manase.

Wose pamoza ŵazamuwukira Yuda.+

Pakuwona vyose ivi, ukali wake undawelere,

Kweni woko lake lichali lakunyoloskeka kuti watimbe.+

10 Soka ku awo ŵakuŵika malango ghakupweteka,+

Awo nyengo zose ŵakulemba malanguro ghakusuzga,

 2 Kuti ŵabendezge mulandu wa mukavu,

Kuti ŵaleke kuchitira urunji ŵanthu ŵane ŵakuyuyuka,+

Kuzgora vyokoro kuŵa nga ni vyakupoka pa nkhondo,

Na ŵana ŵalanda kuŵa nga ni vyakuphanga vyawo.+

 3 Kasi muzamuchita wuli pa zuŵa la kulangika,+

Para pharanyiko likwiza kufuma kutali?+

Kasi muzamuchimbilira kwa njani kuti wamovwirani,+

Ndipo chuma* chinu mwamuchisida nkhu?

 4 Palije chakukhalapo padera pa kusindama pakati pa ŵakayidi

Panji kuwa pa ŵakukomeka.

Pakuwona vyose ivi, ukali wake undawelere,

Kweni woko lake lichali lakunyoloskeka kuti watimbe.+

 5 “Uyo apo, Muasiriya,+

Ndodo yakulongolera ukali wane,+

Na nthonga mu woko lawo yakupelekera ntchenyo yane.

 6 Nimutumenge kwimikana na mtundu wakugaluka,+

Kwimikana na ŵanthu awo ŵakanikwiyiska,

Nimulangurenge kuti watore vyakupoka vinandi na vyakuphanga vinandi

Na kuŵakandira pasi nga ni mathipa gha mu misewu.+

 7 Kweni ndimo wakhumbirenge yayi,

Mtima wake ughanaghanenge nthena yayi,

Pakuti chili mu mtima wake kuti waparanye,

Wadumure mitundu yinandi, yichoko waka chara.

 8 Pakuti iyo wakuti:

‘Asi ŵakaronga ŵane wose ni mathemba?+

 9 Asi Kalino+ wali nga ni Karakemishi?+

Asi Hamati+ wali nga ni Aripadi?+

Asi Samariya+ wali nga ni Damaseko?+

10 Woko lane lapoka maufumu gha ŵachiuta ŵawakawaka,

Agho vikozgo vyawo vyakuŵaja vikaŵa vinandi kuluska vya Yerusalemu na Samariya.+

11 Asi nichitirengeso Yerusalemu na ŵangoza ŵake

Nga umo nkhachitira kwa Samariya na ŵachiuta ŵake ŵawakawaka?’+

12 “Para Yehova wamalizga mulimo wake wose pa Phiri la Ziyoni na Yerusalemu, iyo wazamulanga themba la Asiriya chifukwa cha msinjiro wa mu mtima wake na kalaŵiskiro kake kakujikuzga na kamtonyoro.+ 13 Pakuti iyo wakuti:

‘Nichitenge ivi na nkhongono za woko lane,

Na vinjeru vyane, chifukwa nili wavinjeru.

Niwuskengepo mphaka za ŵanthu+

Nipokenge usambazi wawo,+

Ndipo nga ntchinkhara, nithereskenge awo ŵakukhalamo.+

14 Nga ni munthu uyo wakunyanyamphira kuti watore chivwimbo,

Woko lane lipokenge vyuma vya ŵanthu.

Nga ni uyo wakuwunjika masumbi agho ghasidika,

Niwunjikenge charu chose chapasi.

Palije uyo wazamukupizga mapapindo ghake panji kujura mulomo wake, nanga nkhulira.’”

15 Kasi mbavi yingajikwezga pa uyo wakudumulira?

Kasi sowo* yingajikwezga pa uyo wakuchekera?

Kasi nthonga+ yingasunkhunya uyo wakuyinyamura?

Panji kasi ndodo yingawuska munthu uyo ngwambura kupangika na khuni?

16 Ntheura Fumu yaunenesko, Yehova wa mawumba,

Waghandiskenge ŵakututuŵa ŵake,+

Ndipo wapembenge moto wakunyeka kusi ku uchindami wake.+

17 Ungweru wa Israyeli+ uzgokenge moto,+

Mutuŵa wake wazgokenge dimi.

Unyekenge na kumyangura thondo lake na vivwati vya minga mu zuŵa limoza.

18 Wazamumalizgirathu uchindami wa thengere lake na munda wake wa vipambi.

Vizamuŵa nga ni munthu mulwari uyo wakughanda.+

19 Makuni agho ghakhalako mu nkhorongo yake

Ghazamuŵa ghachoko chomene mwakuti msepuka wangaghapenda na kughalemba.

20 Mu zuŵa ilo, awo ŵakhalapo ŵa Israyeli

Na ŵakupona ŵa nyumba ya Yakhobe

Ŵazamuyegamiraso yayi pa uyo wakaŵatimba,+

Kweni ŵazamuyegamira pa Yehova,

Mutuŵa wa Israyeli, na kuŵa ŵakugomezgeka.

21 Ŵakukhalako ŵachoko ndiwo ŵamuwerako,

Ŵakukhalako ŵa Yakhobe ŵamuwelera kwa Chiuta Wankhongono.+

22 Pakuti nangauli ŵanthu ŵako, iwe Israyeli,

Ŵali nga ni mchenga wa mu nyanja,

Ŵakukhalako ndiwo ŵamuwelera.+

Pharanyiko layowoyeka pa iwo,+

Ndipo urunji* uŵabenekelerenge.+

23 Enya, pharanyiko ilo layowoyeka na Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba,

Lifiskikenge mu charu chose.+

24 Ntheura Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba, yikuti: “Ŵanthu ŵane imwe mukukhala mu Ziyoni, mungamopanga chara Muasiriya uyo wakamutimbaninge na ndodo+ na kumuwuskirani nthonga yake nga umo Eguputo wakachitira.+ 25 Pakuti mu kanyengo kachoko chomene ntchenyo yane yimalenge. Ukali wane uŵaparanyenge.+ 26 Yehova wa mawumba wanozgenge chikoti kwimikana nayo,+ nga umo wakachitira pakuthereska Midiyani pa jalawe la Orebu.+ Nthonga yake yiŵenge pa nyanja, ndipo wayitumphuskenge nga umo wakachitira na Eguputo.+

27 Mu zuŵa ilo, katundu wake wazamufumapo pa chiŵegha chako,+

Goliwoli lake kufumapo pa singo yako,+

Ndipo goliwoli lizamuphyoka+ chifukwa cha mafuta.”

28 Wiza ku Ayati,+

Wajumpha mu Migironi.

Waŵika vibwayira vyake pa Mikimashi.+

29 Ŵajumpha pa jambuko,

Ŵagona pa Geba,+

Rama wakutenthema, Gibeya+ wa Sauli wachimbira.+

30 Chemerezga na kukolomoka, iwe mwana msungwana wa Galimu!

Tegherezga, iwe Layisha!

Iwe wakusokwa, Anatoti!+

31 Madimena wachimbira.

Awo ŵakukhala mu Gebimu ŵakupenja kwakubisama.

32 Mu zuŵa lenelili, wimilirenge pa Nobu.+

Wakusunkhunya woko lake pa phiri la mwana msungwana wa Ziyoni,

Kaphiri ka Yerusalemu.

33 Wonani, Fumu yaunenesko, Yehova wa mawumba,

Yikuphata minthavi na kuphata kwakofya.+

Makuni ghatali chomene ghakudumulika,

Ndipo makuni ghakukwezgeka, ghakukhizgika.

34 Yikudumulira pasi matundu gha mu nkhorongo na chiteŵetero chachisulo,*

Ndipo Lebanoni wawenge na munthu wankhongono.

11 Msisi+ umelenge pa chisinga cha Yese,+

Ndipo mphukira+ yakufuma pa misisi yake yipasenge vipasi.

 2 Mzimu wa Yehova uzamuŵa pa iyo,+

Mzimu wa vinjeru+ na wa kupulikiska,

Mzimu wa kulongozga na wa nkhongono,+

Mzimu wa kumanya tunthu na wa kopa Yehova.

 3 Wazamukondwa kumopa Yehova.+

Wazamweruzga kutolera waka ivyo maso ghake ghawona yayi,

Nesi kuchenya kuyana na ivyo wapulika waka na makutu ghake.+

 4 Ŵakuyuyuka wazamuŵeruzga mwaurunji,

Wazamuchenya ŵanthu mwakunyoloka chifukwa cha ŵakuzika ŵa charu chapasi.

Wazamutimba charu chapasi na ndodo ya mulomo wake,+

Na kukoma ŵaheni na mvuchi* wa milomo yake.+

 5 Urunji uzamuŵa lamba mu luwunda lwake,

Kugomezgeka kuzamuŵa bande mu chiwuno mwake.+

 6 Mphumphi yizamukhala pamoza na kana ka mberere,+

Ndipo kana ka mbuzi kazamugona pamoza na nyalubwe,

Tholi na nkhalamu na chinyama chakututuŵa vyose vizamuŵa pamoza.*+

Ndipo msepuka wazamuvilongozga.

 7 Ng’ombe na nkhalamira vizamurya pamoza,

Twana twawo tuzamugona pamoza.

Nkhalamu yizamurya utheka nga ni ng’ombe.+

 8 Mwana wakonkha wazamuseŵera pa khululu la njoka ya nyachikho,

Ndipo mwana wakulumulika wazamuŵika woko lake pa mphaku ya njoka yapoyizoni.

 9 Vizamupwetekana chara+

Panji kuparanyana mu phiri lane lose lituŵa,+

Chifukwa charu chapasi chizamuzura na kumanya Yehova

Nga umo maji ghakuzuzgira nyanja.+

10 Mu zuŵa ilo, msisi wa Yese+ uzamwimilira nga ntchimanyikwiro ku ŵanthu.+

Mitundu yizamwiza kwa iyo kupenja ulongozgi,*+

Ndipo malo ghake ghakupumulirako ghazamuŵa ghauchindami.

11 Mu zuŵa ilo, Yehova wazamupelekaso woko lake kachiŵiri kuti watoreso ŵakukhalapo ŵa ŵanthu ŵake awo ŵasidika kufuma ku Asiriya,+ Eguputo,+ Patirosi,+ Kushi,+ Elamu,+ Shinara,* Hamati, na mu virwa vya mu nyanja.+ 12 Wazamuyimika chimanyikwiro pa ŵamitundu na kuwunganya ŵakumbininika ŵa Israyeli.+ Wazamuwunganya pamoza ŵakumbininika ŵa Yuda kufuma ku vigaŵa vinayi vya charu chapasi.+

13 Sanji za Efurayimu zizamumara,+

Ndipo awo ŵakapindikananga na Yuda ŵazamukomeka.

Efurayimu wazamuchitira sanji Yuda chara,

Panji Yuda kupindikana na Efurayimu.+

14 Ŵazamugodoboka pa vikhizga* vya Ŵafilisiti kumanjiliro gha dazi.

Wose pamoza ŵazamupoka vinthu vya ŵanthu ŵakumafumiro gha dazi.

Ŵazamunyoloskera woko lawo pa* Edomu+ na Mowabu,+

Ndipo Ŵaamoni ŵazamuŵa ŵanthu ŵawo.+

15 Yehova wazamupatura* phota* la nyanja ya Eguputo+

Na kusunkhunya woko lake pachanya pa Mlonga.*+

Na mvuchi* wake wakotcha, wazamutimba na kugaŵa tumilonga twake 7,

Ndipo ŵanthu ŵazamwambuka uku ŵavwara skapato zawo.

16 Msewu ukuru+ uzamufuma mu Asiriya kuti ŵakukhalapo ŵa ŵanthu ŵake awo ŵasidika ŵendemo,+

Nga umo vikaŵira kwa Israyeli pa zuŵa ilo wakafumanga mu charu cha Eguputo.

12 Mu zuŵa ilo, uzamuyowoya kuti:

“Nkhumuwongani, A Yehova,

Pakuti nangauli mukanikwiyira,

Ukali winu ukatuna ndipo mukanisanguluska.+

 2 Wonani, Chiuta ntchiponosko chane.+

Nithembenge iyo ndipo niwopenge yayi.+

Pakuti Ya,* Yehova ni nkhongono zane na chivikiliro chane,

Ndipo wazgoka chiponosko chane.”+

 3 Mutekenge maji na kusekelera

Mu mbwiwi za chiponosko.+

 4 Mu zuŵa ilo, muzamuyowoya kuti:

“Wongani Yehova, chemani pa zina lake,

Manyiskani ŵanthu milimo yake!+

Pharazgani kuti zina lake lakwezgeka.+

 5 Yimbirani malumbo Yehova,+ pakuti wachita vinthu vyakuzizwiska.+

Ichi chimanyikwe mu charu chose chapasi.

 6 Chemerezga na kwimba mwachimwemwe, iwe ukukhala mu Ziyoni,

Pakuti Mutuŵa wa Israyeli ndiyo ni mukuru pakati pako.”

13 Uthenga wakwimikana na Babuloni+ uwo Yesaya+ mwana wa Amozi wakawona mu mboniwoni.

 2 “Yimika chimanyikwiro+ pa phiri la majalawe.

Chemerezga kwa iwo, chewuzga na woko lako,

Mwakuti ŵize na kunjira mu vipata vya ŵakuchindikika.

 3 Napeleka languro ku awo naŵimika.*+

Nachema ŵankhondo ŵane kulongora ukali wane,

Enya, ŵankhondo ŵane awo ŵakuzaya chomene.

 4 Pulikani! Mzinda uli mu mapiri,

Ukupulikikwa nga mbanthu ŵanandi chomene!

Pulikani! Kupoma kwa maufumu,

Kwa mitundu iyo yawungana pamoza!+

Yehova wa mawumba wakuwunganya ŵankhondo kuti ŵarwe.+

 5 Ŵakwiza kufuma ku charu chakutali,+

Kufuma ku vigoti vya mtambo,

Yehova wakwiza na vilwero vya kutukutwa kwake,

Kuti waparanye charu chose chapasi.+

 6 Kolomokani, pakuti zuŵa la Yehova laneng’enera!

Lizenge nga ni pharanyiko lakufuma kwa Wankhongonozose.+

 7 Lekani mawoko ghose ghalepwetukenge,

Mtima wa munthu waliyose usongonokenge na wofi.+

 8 Ŵanthu ŵafinyilizgika.+

Ŵakukulunthuka na ulwilwi na vyakuŵinya,

Nga ni mwanakazi uyo nthumbo yawuka.

Ŵakulaŵiskana na kuzukuma,

Visko vyawo vili chee chifukwa cha kukweŵeka.

 9 Wona, zuŵa la Yehova likwiza,

Ndankhaza, ndakuzura kutukutwa na ukali wakugolera,

Kuzgora charu kuŵa chakuzukumiska,+

Na kuparanyamo ŵakwananga.

10 Pakuti nyenyezi zakuchanya na vipingausiku vyawo

Vizamupeleka yayi ungweru wawo.+

Dazi lizamuŵa bii para likufuma,

Ndipo mwezi uzamupeleka yayi ungweru wake.

11 Nizamulanga charu icho muli ŵanthu chifukwa cha uheni wake,+

Na ŵaheni chifukwa cha mphuvya zawo.

Nizamulekeska kunotha kwa ŵakujiŵikamo,

Ndipo nizamukhizga kujikuzga kwa ŵankhaza.+

12 Munthu nizamumuzgora wakusuzga kusangika nga ni golide liwemi,+

Ŵanthu ŵazamusoŵa nga ni golide la ku Ofiri.+

13 Lekani nizamutenthemeska machanya,

Ndipo charu chapasi chizamusunkhunyika na kusezgeka pa malo ghake+

Chifukwa cha kutukutwa kwa Yehova wa mawumba mu zuŵa la ukali wake wakugolera.

14 Nga ni mphoyo iyo ŵanthu ŵakuyiskera panji nga ni mskambo uwo ulije munthu wakuwuwunjika,

Waliyose wazamuwelera ku ŵanthu ŵakwake,

Waliyose wazamuchimbilira ku charu chakwake.+

15 Yose uyo wazamusangika wazamugwazika,

Ndipo yose uyo wazamukoleka wazamuwa na lupanga.+

16 Ŵana ŵawo ŵazamumbechulika pasi, ŵenecho ŵakuwona,+

Vinthu vya mu nyumba zawo vizamuyoleka,

Ndipo ŵawoli ŵawo ŵanthu ŵazamuŵakolelera.

17 Wona, nkhuŵawuskira Ŵamedi,+

Awo siliva ŵalije nalo ntchito

Ndipo golide ŵakukondwa nalo chara.

18 Mauta ghawo ghazamupulura ŵanyamata.+

Ŵazamuchitira chitima chara chipambi cha nthumbo,

Nanga nkhuchitira lusungu ŵana.

19 Ndipo Babuloni, wauchindami chomene pa maufumu,+

Utozi na chinthu icho Ŵakalidi+ ŵakunotha nacho,

Wazamuŵa nga umo wakaŵira Sodomu na Gomora, Chiuta wakati wayibwangandura.+

20 Muzamukhalaso munthu chara,

Nesi munthu kuzengamo mu miwiro yose.+

Muarabu nayo wazamujinthamo chara hema lake,

Ndipo palije muliska uyo wazamupumuzgiramo mskambo wake.

21 Vyamoyo vya mu chipalamba ndivyo vizamugonamo,

Nyumba zawo zizamuzura na ŵaphuluru,*

Nthiŵatiŵa zizamukhala mwenemura,+

Ndipo mbuzi zamuthondo* zizamudukaduka mwenemura.

22 Vyamoyo vyakubangura vyamulira mu vigongwe vyake,

Ŵakambwe mu nyumba zake zapachanya.

Nyengo yake yaneng’enera, ndipo mazuŵa ghake ghasazgikirengeko yayi.”+

14 Yehova wazamuchitira lusungu Yakhobe,+ ndipo wazamusankhaso Israyeli.+ Wazamuŵakhazika* mu charu chawo,+ ndipo ŵalendo ŵazamwiza kwa iwo na kudemelera ku nyumba ya Yakhobe.+ 2 Ŵanthu ŵa mitundu yinyake ŵazamutora Ŵaisrayeli na kuŵawezgera kukwawo, ndipo nyumba ya Israyeli yizamutora ŵanthu aŵa na kuŵazgora ŵateŵeti ŵawo ŵanalume na ŵanakazi+ mu charu cha Yehova. Ŵazamutora awo ŵakaŵakora wuzga na kuŵa na mazaza pa awo ŵakaŵasuzganga.

3 Mu zuŵa ilo Yehova wakumupumuzgani ku vyakuŵinya, suzgo, na wuzga unonono ivyo ŵakamunyekezgani navyo,+ 4 muzamuyowoyera themba la Babuloni ntharika iyi:

“Uyo wakasuzganga ŵanyake wamara.

Kuyuzgika kwamara nadi.+

 5 Yehova waphyora ndodo ya muheni,

Nthonga ya ŵakuwusa,+

 6 Mweneuyo mu kutukutwa wakatimbanga ŵanthu na mafayiti kwambura kuleka,+

Uyo mu ukali wakathereskanga mitundu na nthambuzgo zambura kumara.+

 7 Charu chose chapasi sono chapumura, kuli yii.

Ŵanthu ŵakuchemerezga mwachimwemwe.+

 8 Nanga ni makuni gha junipa ghakusekelera pa iwe,

Pamoza na makuni gha sidara gha ku Lebanoni.

Ghakuti, ‘Umo uli kuwira,

Palije wakudumura makuni uyo wiza kuzakatiwukira.’

 9 Nanga ni Dindi* layaghayika

Kukupokelera para ukwiza.

Chifukwa cha iwe, likuwuska wose awo ŵali mu nyifwa,

Ŵalongozgi* wose ŵankhaza ŵa charu.

Likuwuska mathemba ghose gha ŵamitundu mu vitengo vyawo.

10 Wose ŵakuyowoya, ŵakuti kwa iwe:

‘Kasi nawe walopwa nga ndise?

Kasi wayana waka na ise?

11 Kunotha kwako kwakhizgikira ku Dindi,*

Kulira kwa vyakwimbira vyako vya vingwe.+

Wagona pachanya pa mpholozi nga ni bedi,

Ndipo chakudika chako ni minyoloro.’

12 Waphawuka kufuma kuchanya,

Iwe wakuŵala, mwana wa matandakucha.

Wadumulikira pasi,

Iwe ukathereskanga mitundu.+

13 Ukati mu mtima wako: ‘Nikwelerenge kuchanya.+

Nikwezgenge chitengo chane pachanya pa nyenyezi za Chiuta,+

Nikhalenge pa phiri la kuwunganapo,

Ku vigaŵa vyakutali chomene vya kumpoto.+

14 Nikwerenge pachanya pa mabingu.

Kuti niyane na Wapachanya Nkhanira.’

15 M’malo mwake, ukhizgikirenge ku Dindi,*

Ku vigaŵa vyapasi chomene vya khululu.

16 Awo ŵakukuwona ŵakudodoliskenge.

Ŵakulaŵisiskenge, na kuyowoya kuti:

‘Asi munthu uyu ndiyo wakasunkhunyanga charu chapasi,

Uyo wakatenthemeska maufumu,+

17 Uyo wakazgora charu chakukhalamo ŵanthu nga ni mapopa

Na kubwangandura misumba yake,+

Mweneuyo wakakananga kuwezgera ŵakayidi kukwawo?’+

18 Mathemba ghanyake ghose gha ŵamitundu,

Enya, ghose ghakugona mu uchindami,

Waliyose mu dindi lake.*

19 Kweni iwe watayika kwambura dindi,

Nga ni mphukira yakuseluska,

Wavwalikika na ŵakukomeka awo ŵakagwazika na lupanga,

Awo ŵakukhilira ku malibwe gha khululu,

Nga ntchitanda icho ŵakukandapo na malundi.

20 Uŵenge nawo yayi mu dindi,

Chifukwa ukaparanya charu chako,

Ukakoma ŵanthu ŵako.

Mphapu ya ŵakuchita uheni yizamuchemekaso zina chara.

21 Nozgani chakukomerapo ŵana ŵake

Chifukwa cha mulandu wa ŵasekuru ŵawo,

Mwakuti ŵaleke kuwukaso na kupoka charu chapasi

Na kuzuzga charu na misumba yawo.”

22 “Nizamuwuka kwimikana nawo,”+ wakuti Yehova wa mawumba.

“Ndipo mu Babuloni nizamuphyeramo zina, wakukhalapo, ŵana, na mphapu,”+ wakuti Yehova.

23 “Nizamumuzgora malo ghakukhalamo vinungu na chigaŵa cha visapa, ndipo nizamumuphyera na chiphyelero cha pharanyiko,”+ wakuti Yehova wa mawumba.

24 Yehova wa mawumba walapa kuti:

“Nga umo nakhumbira, ndimo vichitikirenge,

Ndipo nga umo nadumulira, ndimo viŵirenge.

25 Nizamuphwanya Muasiriya mu charu chane,

Ndipo nizamumukandira pasi pa mapiri ghane.+

Goliwoli lake lizamufumiskikapo pa iwo,

Ndipo katundu wake wazamuwuskikapo pa viŵegha vyawo.”+

26 Ichi ndicho chadumulikira* charu chose chapasi,

Ndipo ili ndilo ni woko ilo lanyoloskeka* kwimikana na mitundu yose.

27 Pakuti Yehova wa mawumba wakaka fundo,

Kasi ni njani wangayitimbanizga?+

Woko lake lanyoloskeka,

Kasi ni njani wangalikhwinyatiska?+

28 Mu chaka icho Themba Ahazi wakafwira,+ uthenga uwu ukayowoyeka:

29 “Ungasekeleranga chara, iwe Filisitiya, waliyose wa imwe,

Chifukwa chakuti nthonga ya uyo wakakutimbanga yaphyoka.

Pakuti pa msisi wa njoka+ pafumenge njoka yapoyizoni,+

Ndipo mphapu yake yiŵenge njoka yamoto yakuduka muchanya.

30 Apo mwana wakwamba wa munthu wakuyuyuka, wakurya,

Na mukavu wakugona mwakufwasa,

Nikomenge msisi wako na njara,

Ndipo uyo wakhalako kwa iwe wakomekenge.+

31 Lira, iwe chipata! Kolomoka, iwe msumba!

Iwe Filisitiya, mose imwe musongonokenge mtima!

Pakuti josi likufuma kumpoto,

Ndipo palije wakuguguzika waka pa gulu lawo.”

32 Kasi ŵaghazgore wuli mathenga gha mtundu?

Kuti Yehova wazenga fawundeshoni* ya Ziyoni,+

Ndipo ŵanthu ŵake ŵakuyuyuka ŵabisamenge mwa iyo.

15 Uthenga wakwimikana na Mowabu:+

Chifukwa waparanyika mu usiku umoza,

Ari+ wa ku Mowabu wachetamiskika.

Chifukwa waparanyika mu usiku umoza,

Kiri+ wa ku Mowabu wachetamiskika.

 2 Wakwelera ku Nyumba* na ku Diboni,+

Ku malo ghapachanya kukalira.

Mowabu wakulira pa Nebo+ na Medeba.+

Mutu uliwose wameteka chipara,+ mwembe uliwose wameteka.+

 3 Ŵavwara chigudulu mu misewu yake.

Wose ŵakulira pa mitenje yawo na mu maluŵaza ghawo.

Ŵakukhira uku ŵakulira.+

 4 Heshiboni na Eleyale+ ŵakukolomoka,

Mazgu ghawo ghakupulikikwa m’paka ku Yahazi.+

Lekani ŵankhondo ŵa Mowabu ŵakuchemerezga.

Iyo wakutenthema.

 5 Mtima wane ukulilira Mowabu.

Ŵanthu ŵake ŵakuyingayinga ŵachimbilira ku Zowari+ na Egilati-shelishiya.+

Apo ŵakukwera vikwezga vya Luhiti ŵakulira.

Apo ŵakuluta ku Horonayimu ŵakulira chifukwa cha soka ilo lachitika.+

 6 Pakuti maji gha Nimurimu ghakamuka.

Utheka wakubiliŵira wawomira,

Utheka wamara, palije chakubiliŵira icho chakhalako.

 7 Lekani ŵanyamura vyakukhalapo pa ivyo ŵakasunga na usambazi wawo.

Ŵakwambuka dambo la makuni gha arava.

 8 Pakuti kulira kwapulikikwa mu chigaŵa chose cha Mowabu.+

Kutengera kwafika ku Egilayimu.

Kutengera kwafika ku Beyere-elimu.

 9 Maji gha Dimoni ghazura ndopa,

Ndipo nichali na vinandi kuti nichitire Dimoni:

Nkhalamu kuti yimalane na ŵa ku Mowabu awo ŵachimbira

Ndiposo awo ŵakhalapo mu charu.+

16 Tumani mberere yanalume kwa muwusi wa charu,

Kufuma ku Sela kujumpha mu mapopa,

M’paka ku phiri la mwana msungwana wa Ziyoni.

 2 Nga ntchiyuni icho chachimbizgika pa chivwimbo chake,+

Ndimo ŵana ŵasungwana ŵa Mowabu ŵamuŵira pa majambuko gha pa Arinoni.+

 3 “Pelekani fundo, chitani icho mwadumura.

Muhanya pakati, zgorani muzgezge winu kuŵa nga mbusiku.

Bisani awo ŵambininika, mungaŵapelekanga yayi awo ŵakuchimbira.

 4 Ŵakumbininika ŵane ŵakhale mwa iwe, Mowabu.

Uŵe malo ghakuti ŵabisamemo ku wakuparanya.+

Wakuyuzga wafikenge paumaliro,

Pharanyiko limalenge,

Ndipo awo ŵakudyakira pasi ŵanyawo ŵamalenge mu charu.

 5 Penepapo chitengo chizamukhozgeka mu lusungu.*

Uyo wazamukhalapo wazamuŵa wakugomezgeka mu hema la Davide.+

Wazamweruzga makora na kuchita urunji mwaluŵiro.”+

 6 Tapulika vya kunotha kwa Mowabu, wakunotha chomene+—

Kujikuzga kwake, kunotha kwake, na kutukutwa kwake.+

Kweni mazgu ghake ghawakawaka ghaŵenge ghambura ntchito.

 7 Ntheura Mowabu wakolomokerenge Mowabu.

Wose ŵakolomokenge.+

Awo ŵatimbika ŵatengerenge chifukwa cha vibama vya mpheska zakomira za ku Kiri-hareseti,+

 8 Pakuti minda ya ku Heshiboni+ yasukuluka,

Mpheska ya Sibuma.+

Ŵawusi ŵa ŵamitundu ŵadyakira pasi minthavi yake yiswesi.

Ŵafika m’paka ku Yazeri,+

Ŵafika na ku mapopa.

Mphukira zake zathaza na kufika ku nyanja.

 9 Lekani nililirenge mpheska ya Sibuma umo nkhulilira Yazeri.

Iwe Heshiboni na Eleyale,+ nimunyeweskaninge na masozi ghane,

Chifukwa kuzaya kwinu pa vipasi vyachihanya na vuna yinu kwamara.*

10 Kusekelera na kukondwa vyawuskikamo mu munda wa vipambi,

Kulije kwimba sumu na kuzaya mu munda wa mpheska,+

Wakukanda mpheska wakukandaso yayi mpheska mu chakukamiramo,

Pakuti nalekeska kuzaya.+

11 Lekani mukati mwane nkhulilira Mowabu,+

Nga nkhulira kwa bango,

Ndipo mu wunthu wane wamukati nkhulilira Kiri-hareseti.+

12 Nanga Mowabu wajivuske pa malo ghapachanya na kulomba mu malo ghake ghakupatulika, wakujisuzga waka.+

13 Agha ni mazgu agho Yehova wakayowoyera Mowabu kale. 14 Kweni sono Yehova wakuti: “Mu vyaka vitatu, nga ni vyaka vya waganyu, uchindami wa Mowabu ulengeskekenge na nthimbanizgo ya mtundu uliwose, ndipo awo ŵakhalengepo ŵaŵenge ŵakupendeka, ŵachoko waka.”+

17 Uthenga wakwimikana na Damaseko.+

“Wonani, Damaseko waŵengeso msumba yayi,

Wabwangandulikenge na kuzgoka chibumira.+

 2 Misumba ya Aroyeri+ yisidikenge,

Yizgokenge malo ghakugonako miskambo,

Kwambura munthu wakuyiwofya.

 3 Misumba ya malinga ghakukhora yimalenge mu Efurayimu,+

Ndipo ufumu umalenge mu Damaseko.+

Awo ŵakhalapo mu Siriya

Ŵaŵenge nga mbuchindami wa Ŵaisrayeli,”* wakuti Yehova wa mawumba.

 4 “Mu zuŵa ilo, uchindami wa Yakhobe uzamuchepa,

Ndipo thupi lake lakututuŵa lizamughanda.

 5 Vizamuŵa nga ni para wakuvuna wakusenga* tirigu,

Ndipo woko lake likuvuna mphonje za tirigu,

Nga ni para munthu wakuvulura tirigu mu Dambo* la Refayimu.+

 6 Vyakuvulura vyekha ndivyo vizamukhalapo,

Nga ni umo vikuŵira para ŵasunkhunya khuni la maolive:

Maolive ghakuphya ghaŵiri panji ghatatu pera ndigho ghakukhalira mu munthavi wamuchanya chomene,

Ghanayi panji ghankhondi pa minthavi iyo yikupasa,”+ wakuti Yehova Chiuta wa Israyeli.

7 Mu zuŵa ilo, munthu wazamulaŵiska kwa Mlengi wake, ndipo maso ghake ghazamudodoliska Mutuŵa wa Israyeli. 8 Wazamulaŵiska pa majotchero chara,+ mulimo wa mawoko ghake,+ ndipo wazamudodoliska chara pa ivyo minwe yake yikapanga, kwali ni vimakuni vyakupatulika* panji vyakuŵikapo vyakununkhira.

 9 Mu zuŵa ilo, misumba yake ya malinga yizamuŵa nga ni malo ghakusidika mu nkhorongo,+

Nga ni munthavi uwo ukasidika pamaso pa Ŵaisrayeli.

Yizamuzgoka mayiyi.

10 Pakuti mwaluwa Chiuta+ wa chiponosko chinu,

Mwatondeka kukumbuka Jalawe+ ilo ni linga linu.

Lekani mwalima minda yakutowa

Na kupandamo mphukira ya mulendo.*

11 Muhanya mukuzengera chipanga munda winu,

Namulenji mukumezga mbuto yinu,

Kweni vuna yizamumara mu zuŵa la nthenda na vyakuŵinya vyambura kupora.+

12 Pulikani, kuli chongo cha ŵanthu ŵanandi,

Ŵakupoma nga ni nyanja.

Mitundu yaŵinduka,

Yikupoma nga ni maji ghankhongono.

13 Mitundu yipomenge nga ni maji ghanandi.

Wayichenyenge, ndipo yichimbilirenge kutali,

Yichimbizgikenge nga ni mwelero wa mu mapiri uwo ukuputwa na mphepo,

Nga ntchisazali icho chikuputwa na chimphepo.

14 Namise kuli wofi.

Pambere kundache, iwo kulije.

Ichi ntchigaŵa cha awo ŵakutipoka vinthu

Na chiharo cha awo ŵakutiphanga.

18 Soka ku charu chakuzura na chongo cha mapapindo gha vibenene

Mu chigaŵa cha milonga ya Etiyopiya.+

 2 Chikutuma nthumi pa nyanja,

Kwambuka maji mu ngalaŵa zamalukwa, kuti:

“Lutani, imwe mathenga ghaluŵiro,

Ku mtundu utali na wakunyilirika thupi,

Ku ŵanthu awo ŵakopeka kulikose,+

Ku mtundu wankhongono na wakuthereska,

Uwo charu chake chakukuluka na milonga.”

 3 Mose imwe mukukhala mu charu na imwe mukukhala pa charu chapasi,

Icho mukuwona, chiŵenge nga ntchimanyikwiro icho chimikika pa mapiri,

Ndipo mupulikenge kulira nga nkhwa mbata.

 4 Pakuti Yehova wakati kwa ine:

“Nikhalenge fwase na kulaŵiska pa malo ghane ghakukhazikika,

Nga ntchithukivu pamoza na ungweru wa dazi,

Nga ni bingu la jumi mu chithukivu cha mu nyengo yakuvuna.

 5 Pambere vuna yindambe,

Para luŵa lamara ndipo mpheska yamba kuphya,

Mphukira ziphatikenge na chakuphatililira

Ndipo minthavi yitemekenge na kuwuskikako.

 6 Yose yisidikirenge viyuni vya mu mapiri

Na vikoko vya pa charu.

Viyuni vikhalenge mwenemumo mu nyengo ya chihanya,

Ndipo vikoko vyose vikhalengemo mu nyengo ya vuna.

 7 Pa nyengo iyo, chawanangwa chamupelekeka kwa Yehova wa mawumba,

Kufuma ku mtundu utali na wakunyilirika thupi,

Kufuma ku ŵanthu awo ŵakopeka kulikose,

Kufuma ku mtundu wankhongono na wakuthereska,

Uwo charu chake chakukuluka na milonga,

Kuya ku malo agho ghali na zina la Yehova wa mawumba, Phiri la Ziyoni.”+

19 Uthenga wakwimikana na Eguputo:+

Wonani, Yehova wakwera pa bingu laluŵiro, wakwiza ku Eguputo.

Ŵachiuta ŵawakawaka ŵa Eguputo ŵatenthemenge pamaso pake,+

Ndipo mtima wa Eguputo usongonokenge mukati mwake.

 2 “Nivundurenge Mueguputo kwimikana na Mueguputo munyake,

Ŵatimbanenge ŵekhaŵekha,

Munthu waliyose na mubali wake kweniso mzengezgani wake,

Msumba utimbanenge na msumba, ufumu na ufumu.

 3 Mzimu wa Eguputo uzililikenge mukati mwake,

Ndipo nitimbanizgenge ivyo ŵakughanaghana.+

Ŵachimbilirenge ku ŵachiuta ŵawakawaka,

Ku ŵamayere, ng’anga, na ŵakuloska.+

 4 Nipelekenge Eguputo mu woko la fumu yakusuzga,

Themba lankhaza liwusenge pa iwo,”+ yikuti Fumu yaunenesko, Yehova wa mawumba.

 5 Maji gha nyanja ghakamukenge,

Mlonga uphwenge na komira pepetu.+

 6 Milonga yinunkhenge mphii.

Migelo ya Nayelo ku Eguputo yiphwenge na komira.

Matete na maguwu* vivundenge.+

 7 Vyakumera vya mumphepete mwa Mlonga wa Nayelo, pa mulomo wa Nayelo,+

Na mbuto izo zaseŵeka mu charu chose cha mumphepete mwa Nayelo viwomirenge.+

Viputwenge na mphepo, viŵengekoso chara.

 8 Ŵalovi ŵalirenge,

Awo ŵakuponya mbeja mu Nayelo ŵatengerenge,

Na awo ŵakuponya mikwawu yawo pa maji ŵachepenge.

 9 Awo ŵakugwira ntchito yakupara fulakisi+

Na awo ŵakuluka salu zituŵa ŵakhozgekenge soni.

10 Ŵakuluka ŵake ŵatekenyulikenge,

Ŵaganyu wose ŵaŵenge na chitima.

11 Ŵakaronga ŵa Zowani+ ni vindere.

Ŵavinjeru chomene awo ŵakupeleka fundo kwa Farawo, ŵakupeleka ulongozgi wauzeleza.+

Kasi mwayowoyerachi kwa Farawo kuti:

“Ndine mphapu ya ŵanthu ŵavinjeru,

Mphapu ya mathemba ghakale”?

12 Kasi ŵali nkhu sono ŵanthu ŵako ŵavinjeru?+

Usange ŵakumanya, ŵakuphalire ivyo Yehova wa mawumba wadumura kuchitira Eguputo.

13 Ŵakaronga ŵa Zowani ŵachita uchindere,

Ŵakaronga ŵa Nofu*+ ŵapusikika,

Ŵalongozgi ŵa mafuko ghake ŵapuluska Eguputo.

14 Yehova wapungulira pa iyo mzimu wa nthimbanizgo.+

Ndipo ŵapuluska Eguputo mu chilichose icho wakuchita,

Nga ni muloŵevu uyo wali penthyapenthya mu mawukuzi ghake.

15 Eguputo waŵavyenge mulimo wakuti wachite,

Kwali kuchitira mutu panji mchira, mphukira panji maguwu.

16 Mu zuŵa ilo, Eguputo wazamuŵa nga mbanakazi, wazamutenthema na kopa chifukwa cha woko lakofya la Yehova wa mawumba, ilo waliwuska kwimikana nayo.+ 17 Charu cha Yuda chizamuŵa chakofya kwa Eguputo. Para munthu wachizunura waka, iwo ŵazamopa chifukwa cha fundo iyo Yehova wa mawumba wakaka kwimikana nawo.+

18 Mu zuŵa ilo, muzamuŵa misumba yinkhondi mu charu cha Eguputo iyo yizamuyowoya chiyowoyero cha ku Kenani+ na kulapa kuti yigomezgekenge kwa Yehova wa mawumba. Msumba umoza uzamuchemeka Msumba Wakubwangandulira Pasi.

19 Mu zuŵa ilo, muzamuŵa jotchero la Yehova mukati mwa charu cha Eguputo na mzati wa Yehova mu mphaka yake. 20 Chizamuŵa chimanyikwiro na ukaboni kwa Yehova wa mawumba mu charu cha Eguputo. Pakuti ŵazamulilira kwa Yehova chifukwa cha ŵakuyuzga, ndipo iyo wamuŵatumira mponoski, mukuru, kuti waŵaponoske. 21 Yehova wazamumanyikwa ku Ŵaeguputo, ndipo mu zuŵa ilo, Ŵaeguputo ŵazamumumanya Yehova. Ŵazamupeleka sembe na vyawanangwa, ŵazamulapa chilapo kwa Yehova na kuchifiska. 22 Yehova wazamutimba Eguputo,+ kumutimba na kumuchizga. Ŵazamuwelera kwa Yehova, ndipo iyo wazamupulika maŵeyelero ghawo na kuŵachizga.

23 Mu zuŵa ilo, muzamufuma msewu ukuru+ mu Eguputo kuya ku Asiriya. Penepapo Asiriya wazamwiza ku Eguputo, Eguputo kuya ku Asiriya, ndipo Eguputo wamuteŵetera Chiuta pamoza na Asiriya. 24 Mu zuŵa ilo, Israyeli wazamuŵa wachitatu pamoza na Eguputo na Asiriya,+ lizamuŵa thumbiko mu charu, 25 pakuti Yehova wa mawumba wazamuŵatumbika, kuti: “Watumbikike Eguputo uyo mbanthu ŵane, Asiriya uyo ni mulimo wa mawoko ghane, na Israyeli chiharo chane.”+

20 Mu chaka icho Themba Saragoni la Asiriya likatumira Taratani* ku Ashidodi,+ wakarwa na kuthereska Ashidodi.+ 2 Pa nyengo yira Yehova wakayowoya mwa Yesaya+ mwana wa Amozi kuti: “Luta, ukavure chigudulu mu chiwuno chako na skapato* ku malundi ghako.” Wakavura, wakenda nkhule kweniso kwambura skapato.

3 Yehova wakati: “Nga umo muteŵeti wane Yesaya wendera nkhule kweniso kwambura skapato vyaka vitatu kuŵa chimanyikwiro+ na chenjezgo pa Eguputo+ na Etiyopiya,+ 4 ntheura ndimo themba la Asiriya lilongozgerenge ŵakukoleka ŵa Eguputo+ na ŵakukoleka ŵa Etiyopiya. Wose, ŵasepuka na ŵachekuru, ŵendenge nkhule ndiposo kwambura skapato, kweniso matako pakwerukweru, kumukhozga soni Eguputo. 5 Ŵawopenge na kuchita soni na Etiyopiya chigomezgo chawo kweniso Eguputo uyo ŵakunotha nayo.* 6 Mu zuŵa ilo, awo ŵakukhala mumphepete mwa nyanja ŵazamuti: ‘Wonani ivyo vyachitikira chigomezgo chithu, uko tikachimbiliranga kuti tiwovwirike na kuthaskika ku themba la Asiriya. Kasi sono tiponenge wuli?’”

21 Uthenga wakwimikana na mapopa gha ku nyanja:*+

Chikwiza nga ntchimphepo icho chikuphyera kumwera kose,

Kufuma ku mapopa, ku charu chakofya.+

 2 Naphalirika mboniwoni yakofya yakuti:

Munthu muryarya wakuchita uryarya,

Ndipo munthu wakuparanya, wakuparanya.

Kwera, iwe Elamu! Zingilizga, iwe Mediya!+

Nilekeskenge kutampha kose uko wakambiska.+

 3 Lekani nkhupulika ulwilwi ukuru.+

Nkhunyongozeka na vyakuŵinya vikuru,

Nga ni vya mwanakazi uyo wakubaba.

Nakweŵeka chomene mwakuti nkhupulika yayi.

Natimbanizgika nkhanira mwakuti nkhulaŵiska chara.

 4 Mtima wane walombotoka, nkhumbwambwantha chifukwa cha wofi.

Mise iyo nakhazganga, yikunitenthemeska.

 5 Nozgani thebulu na kuŵikapo mipando!

Lyani na kumwa!+

Wukani, imwe ŵakaronga, phakazgani chiskango mafuta.

 6 Pakuti Yehova wakati kwa ine:

“Luta, ukaŵike mulinda ndipo waphare ivyo wakuwona.”

 7 Mulinda wakawona gileta lankhondo pamoza na vipani vya mahachi,

Gileta lankhondo la mbunda,

Gileta lankhondo la ngamila.

Wakalaŵisiska, wakati waka dodoli.

 8 Penepapo wakachemerezga nga ni nkhalamu kuti:

“Imwe, A Yehova, muhanya nkhwimilira pa chigongwe nyengo zose,

Ndipo nkhukhala pa ulinda wane usiku uliwose.+

 9 Wonani icho chikwiza:

Ŵanthu ŵali mu gileta lankhondo, pamoza na vipani vya mahachi!”+

Penepapo nkhayowoya kuti:

“Wawa! Babuloni wawa,+

Vikozgo vyose vyakuŵaja vya ŵachiuta ŵake vyambechulika pasi!”+

10 Awe, ŵanthu ŵane awo ŵapwanthika,

Chipasi cha malo ghane ghakupwanthirapo,+

Namuphalirani icho napulika kwa Yehova wa mawumba, Chiuta wa Israyeli.

11 Uthenga wakwimikana na Duma:*

Munthu munyake wakunichema kufuma ku Seyiri+ kuti:

“Mulinda iwe, usiku ukwenda wuli?

Mulinda iwe, usiku ukwenda wuli?”

12 Mulinda wakati:

“Mulenji ukwiza, usiku nawo ukwiza.

Usange ukukhumba kufumba, fumba.

Wizeso!”

13 Uthenga wakwimikana na chidika:

Mugonenge mu thengere la mu chidika,

Imwe ŵamalonda ŵa ku Dedani.+

14 Torani maji muzakakumane na wanyota,

Imwe mukukhala mu charu cha Tema,+

Ndipo mwize na chingwa kwa uyo wakuchimbira.

15 Pakuti ŵachimbira malupanga, lupanga lwakusoloreka,

Ŵachimbira uta uwo wakweŵeka, na ku nkhaza na nkhondo.

16 Yehova wakati kwa ine: “Uchindami wose wa Kedara+ umalenge mu chaka chimoza, nga ni vyaka vya waganyu. 17 Ŵankhondo ŵa mauta ŵa ku Kedara awo ŵakhalengepo ŵaŵenge ŵachoko waka, pakuti Yehova Chiuta wa Israyeli wayowoya.”

22 Uthenga wakuyowoya vya Dambo la Mboniwoni.*+

Kasi chachitika ntchivichi kuti mose mukwere pa mitenje ya nyumba?

 2 Ukaŵa wakuzura na vivulupi,

Msumba wakupoma, tawuni yakuzaya.

Ŵakukomeka ŵako ŵakakomeka na lupanga chara,

Panji kufwira ku nkhondo.+

 3 Ŵawusi ŵako wose ŵankhaza ŵakachimbilira pamoza.+

Ŵakakoleka ukayidi kwambura uta.

Wose awo ŵakasangika ŵakakoleka ukayidi,+

Nangauli ŵakachimbilira kutali chomene.

 4 Lekani nkhati: “Munganilaŵiskanga chara,

Nilirenge chomene.+

Mungasuzgikanga kunipembuzga chara

Chifukwa cha kuparanyika kwa mwana msungwana wa ŵanthu ŵakwithu.+

 5 Pakuti ni zuŵa la nthimbanizgo, kuthereskeka, na kuzingiziwa,+

Lafuma kwa Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba,

Mu Dambo la Mboniwoni.

Linga likubwangandulika,+

Ndipo ku phiri kuli chitengero.

 6 Elamu+ wakutora chakuyeghamo mivi*

Pamoza na magileta na mahachi,

Ndipo Kiri+ wakubenekura* chiskango.

 7 Mu madambo ghako ghawemi chomene

Muzurenge magileta ghankhondo,

Ndipo mahachi* ghandandenge pa chipata,

 8 Chisalu chakutchinga* cha Yuda chiwuskikengeko.

“Mu zuŵa ilo, uzamulaŵiska ku vilwero ivyo vili ku Nyumba ya Nkhorongo,+ 9 ndipo uzamuwona malumwa ghanandi gha Msumba wa Davide.+ Uzamuwunjika maji gha pa chiziŵa chakusika.+ 10 Uzamupenda nyumba za mu Yerusalemu na kugumura nyumba kuti ukhozge linga. 11 Uzamupanga chakusungiramo maji pakati pa viliŵa viŵiri kuti muŵe maji gha mu chiziŵa chakale, kweni uzamulaŵiska chara kwa uyo Wakapanga. Ndipo uyo wakachipanga nyengo yakale uzamumuwona yayi.

12 Mu zuŵa ilo, Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba,

Wazamuyowoya kuti kuŵe kulira na kutengera,+

Kumeta chipara na kuvwara chigudulu.

13 Kweni kuli kuzaya na kusekelera,

Kukoma ng’ombe na kukoma mberere,

Kurya nyama na kumwa vinyo,+

‘Tiyeni tirye na kumwa, pakuti namachero tifwenge.’”+

14 Penepapo Yehova wa mawumba wakanivumbulira mu makutu ghane kuti: “‘Ubudi uwu utozgekenge yayi kwa imwe m’paka mufwe,’+ yikuti Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba.”

15 Fumu Yikuru, Yehova wa mawumba, yikuti: “Luta kwa muteŵeti mulara uyu, Shebina,+ uyo wakulaŵilira nyumba, uyowoye kuti: 16 ‘Kasi ukuchitachi kuno, ndipo wapukwa njani apo wajijobera dindi kuno?’ Wakujoba dindi lake pa malo ghapachanya. Wakujinozgera malo ghakupumulirako mu jalawe. 17 Wona, iwe wamunthu, Yehova wakumbechurenge pasi, na kukukora mwankhongono. 18 Wakuvungenge nga ni bola na kukuponya mu charu chisani. Wamufwira kwenekuko, ndipo magileta ghako ghakuchindikika ghamuŵa kwenekura, icho ntchinthu chakukhozga soni ku nyumba ya fumu yako. 19 Namukukhizga pa udindo wako, na kukufumiskapo pa ntchito yako.

20 “‘Mu zuŵa ilo, nizamuchema muteŵeti wane Eliyakimu+ mwana wa Hilikiya. 21 Nizamumuvwalika munjilira wako, kumukaka mkhuzi wako,+ na kupeleka mazaza ghako mu woko lake. Wazamuŵa dada wa awo ŵakukhala mu Yerusalemu na ku nyumba ya Yuda. 22 Nizamuŵika kiyi wa nyumba ya Davide+ pa chiŵegha chake. Wazamujura, kweni pazamuŵavya wakujara. Wazamujara, ndipo pazamuŵavya wakujura. 23 Nizamumukhoma nga ntchikhomo pa malo ghakukhora, wazamuŵa nga ntchitengo cha uchindami ku nyumba ya awiske. 24 Ŵazamupayika pa iyo uchindami* wose wa nyumba ya awiske, mphapu yake na ŵana ŵake, viteŵetero vyose vichokovichoko, nkhali, na viŵiya vyose vikuruvikuru.

25 “‘Yehova wa mawumba wakuti: ‘Mu zuŵa ilo, chikhomo icho chikakhomeka pa malo ghakukhora chizamuwuskikapo,+ chizamudumulika na kuwa. Katundu yose uyo wakaŵa papo wazamuparanyika, pakuti Yehova wayowoya.”’”

23 Uthenga wakuyowoya vya Ture:+

Bangurani, imwe ngalaŵa za ku Tarishishi!+

Pakuti pa dowoko pabwanganduka, panganjilika yayi.

Vyavumbulika kwa iwo kufuma ku charu cha Kitimu.+

 2 Khalani chete, imwe mukukhala mumphepete mwa nyanja.

Ŵamalonda ŵa ku Sidoni,+ awo ŵakwambuka nyanja, ŵamusambazgani.

 3 Mbuto za ku Shihori*+ zikendanga pachanya pa maji ghanandi,

Na vuna ya Nayelo, msonkho wake,

Kwiza na chandulo cha ŵamitundu.+

 4 Uŵe na soni, iwe Sidoni, linga lakukhora la nyanja,

Chifukwa nyanja yayowoya kuti:

“Nindapulikepo vyakuŵinya vya kubaba, ndipo nindababepo,

Nindalerepo ŵana ŵanyamata panji ŵamwali.”+

 5 Ŵanthu ŵaŵenge mu ulwilwi pakupulika vya Ture,+

Nga umo vikaŵira ŵakati ŵapulika vya Eguputo.+

 6 Yambukirani ku Tarishishi!

Bangurani, imwe mukukhala mumphepete mwa nyanja!

 7 Kasi uwu ni msumba winu uwo mukazayanga nawo kwamba kale, kwamba mu nyengo zakale?

Malundi ghake ghakamutoleranga ku vyaru vyakutali kukakhala kwenekuko.

 8 Ni njani waghanaghana vya kwimikana na Ture,

Uyo wakupeleka mphumphu,

Uyo ŵamalonda ŵake ŵakaŵa ŵakaronga,

Uyo awo ŵakamuguranga malonda ŵakaŵa ŵakuchindikika mu charu chose?+

 9 Yehova wa mawumba ndiyo waghanaghana ichi,

Kuti wafipiske Ture chifukwa wakunotha na kutowa kwake,

Kuti walengeske ŵakuchindikika wose pa charu chose chapasi.+

10 Iwe mwana msungwana wa Tarishishi, yambuka mu charu chako nga ukwambuka Mlonga wa Nayelo.

Chifukwa palije malo ghakwimikapo sitima.+

11 Wanyoloskera woko lake pa nyanja.

Wasunkhunya maufumu.

Yehova walangura kuti malinga ghakukhora gha Fonike ghaparanyike.+

12 Wakuti: “Uzayengeso chara,+

Iwe wakuyuzgika, mwana msungwana wa Sidoni.

Wuka, uyambukire ku Kitimu.+

Kura nako wamusangako chipumulo chara.”

13 Wona, charu cha Ŵakalidi.+

Mbanthu aŵa, Ŵaasiriya+ chara,

Ndiwo ŵamuzgora malo ghakukhalako vinyama vya mu chipalamba.

Ŵazenga vigongwe vyawo vyakulwerapo nkhondo.

Ŵapankhura vigongwe vyake vyakukhora,+

Na kumuzgora wakupasuka.

14 Bangurani, imwe ngalaŵa za ku Tarishishi,

Pakuti linga linu lakukhora laparanyika.+

15 Mu zuŵa ilo, Ture wazamuluwika vyaka 70,+ kuyana na mazuŵa gha themba limoza. Paumaliro wa vyaka 70, icho chizamuwira Ture chizamuŵa nga ni sumu ya hule, yakuti:

16 “Tora bango, uzingilire msumba, iwe hule lakuluwika.

Lizga makoramakora bango lako,

Wimbe sumu zinandi,

Mwakuti ŵakukumbuke.”

17 Paumaliro wa vyaka 70, Yehova wazamukumbuka Ture, ndipo Ture wazamupokeraso malipiro ghake na kuchita uzaghali na maufumu ghose agho ghali pa charu chapasi. 18 Kweni malipiro ghake na milimo yake vizamuŵa chinthu chakupatulika kwa Yehova. Vizamusungika panji kuwunjikika chara chifukwa chandulo chake ntcha awo ŵakukhala pamaso pa Yehova, mwakuti ŵarye, ŵakhute, na kuvwara malaya ghakutowa.+

24 Wonani, Yehova wakupankhura charu na kuchizgora mapopa.+

Wakuchigadabura+ na kumbininiska awo ŵakukhalamo.+

 2 Ŵanthu wose ŵazamuyana waka:

Munthu kuyana na wasembe,*

Muteŵeti na fumu yake,

Muteŵetikazi na fumukazi yake,

Wakugura na wakuguliska,

Wakubwerekeska na wakubwereka,

Wakukongozga na wakukongora.+

 3 Charu chizamupankhukirathu,

Chizamupokeka vinthu vyake vyose,+

Pakuti Yehova wayowoya mazgu agha.

 4 Charu chikutengera,*+ chikumara.

Charu chavundira chikomira, chikusukuluka.

Ŵanthu ŵakuzirwa ŵa charu ŵafota.

 5 Charu chakazuzgika na awo ŵakukhalamo,+

Chifukwa ŵajumpha malango,+

Ŵasintha dango,+

Na kuswa phangano lamuyirayira.*+

 6 Lekani nthembo yikumilimitizga charu,+

Ndipo awo ŵakukhalamo ŵasangika na mulandu.

Lekani awo ŵakukhala mu charu ichi ŵachepa,

Ŵanthu ŵachoko waka ndiwo ŵakhalapo.+

 7 Vinyo liphya likutengera,* mpheska zikufota,+

Ndipo awo ŵakakondwanga mu mtima ŵakutampha.+

 8 Ŵanthu ŵaleka kusangwa na tung’oma,

Vyongo vya awo ŵakuzaya vyamara,

Chimwemwe cha bango chaleka.+

 9 Ŵakumwa vinyo kwambura sumu,

Ndipo chakumwa chakuloŵezga chikuŵaŵa kwa awo ŵakumwa.

10 Tawuni yambura ŵanthu yapankhuka.+

Nyumba yiliyose yajalika, palije wakunjiramo.

11 Ŵakulilira vinyo mu misewu.

Kusekelera kose kwazgeŵelekera,

Chimwemwe cha charu chaluta.+

12 Msumba wakhala mapopa.

Chipata chabwangandulika, chazgoka chibumira.+

13 Pakuti umu ndimo vizamuŵira mu charu, mukati mwa ŵanthu:

Vizamuŵa nga ni para khuni la maolive likusunkhunyika,+

Nga nkhuvulura mpheska para vuna yaumaliro yamara.+

14 Ŵazamutumphuska mazgu ghawo,

Ŵazamuchemerezga mwachimwemwe.

Kufuma ku nyanja* ŵazamupharazga vya ukuru wa Yehova.+

15 Lekani ŵazamuchindika Yehova mu chigaŵa cha ungweru.*+

Mu virwa vya mu nyanja ŵazamuchindika zina la Yehova, Chiuta wa Israyeli.+

16 Tikupulika sumu kufuma ku vigoti vya charu, kuti:

“Uchindami* kwa Murunji!”+

Kweni ine nkhuti: “Nkhughanda, Nkhughanda!

Soka kwa ine! Munthu muryarya wakuchita uryarya.

Na uryarya, munthu muryarya wakuchita vinthu mwauryarya.”+

17 Chitenthe, mbuna, na vipingo vikumulindilirani, imwe mukukhala mu charu.+

18 Waliyose uyo wakuchimbira mazgu gha chitenthe, wamuwira mu mbuna,

Uyo wakufuma mu mbuna, wakolekenge na chipingo.+

Pakuti vyakujulira maji vyakuchanya vijulikenge,

Ndipo malufura gha charu ghasunkhunyikenge.

19 Charu chasweka,

Charu chasunkhunyika,

Charu chikumbwakamira uheni.+

20 Charu chili penthyapenthya nga ni munthu muloŵevu,

Chili yughuyughu nga nkhanyumba ako kakusunkhunyika na mphepo.

Ubudi wake wachinyekezga chomene,+

Chiwenge, ndipo chizamuwukaso chara.

21 Mu zuŵa ilo, Yehova wazamuzgokera ku wumba uwo ukukhala kuchanya

Na ku mathemba gha charu chapasi.

22 Ŵazamuwunganyika pamoza

Nga mbakayidi awo ŵawunganyika mu chibuwu,

Ŵazamujalirika mu gadi.

Para mazuŵa ghanandi ghajumphapo ŵazamulangika.

23 Mwezi uzamukhozgeka soni,

Ndipo dazi lizamulengeskeka,+

Pakuti Yehova wa mawumba waŵa Themba+ mu Phiri la Ziyoni+ na mu Yerusalemu,

Uchindami uŵenge pa ŵalara ŵa ŵanthu ŵake.*+

25 A Yehova, ndimwe Chiuta wane.

Nkhumukwezgani, nkhulumba zina linu,

Pakuti mwachita vinthu vyakuzizwiska,+

Vinthu ivyo mukatazga kufuma kale,+

Mu kugomezgeka+ na mu unenesko.

 2 Pakuti mwazgora msumba kuŵa chiwunjiko cha malibwe,

Tawuni ya malinga ghakukhora kuŵa mahami.

Chigongwe cha mulendo ni msumbaso yayi.

Chizamuzengekaso yayi.

 3 Lekani ŵanthu ŵankhongono ŵapelekenge uchindami kwa imwe.

Msumba wa mitundu yankhaza umopaninge.+

 4 Pakuti mwazgoka linga lakukhora ku ŵakuyuyuka,

Linga lakukhora ku ŵakavu awo ŵali mu suzgo,+

Malo ghakubisamamo chivula,

Na mfwiri ku chithukivu.+

Para kupoma kwa ŵankhaza kwaŵa nga ntchivula icho chikutimba linga,

 5 Nga ntchithukivu mu charu chambura maji,

Mukukanizga vivulupi vya ŵalendo.

Nga umo chithukivu chikuchepera na mfwiri wa bingu,

Ndimo sumu za ŵankhaza zikuchetamiskikira.

 6 Mu phiri ili,+ Yehova wa mawumba wazamunozgera ŵanthu wose

Chiphikiro cha vyakurya vyakunowa,+

Chiphikiro cha vinyo liwemi,

Cha vyakurya vyakunowa vya mafuta

Cha vinyo liwemi, lakumimitika makora.

 7 Mu phiri ili, wazamuwuskako* chibenekelero icho chabenekelera ŵanthu wose

Na chidiko icho chatandazgika pa mitundu yose.

 8 Wazamumilimitizga nyifwa muyirayira,+

Ndipo Fumu Yikuru Yehova yizamufyura masozi ghose ku visko vyawo.+

Yizamuwuskako nthombozgo ku ŵanthu ŵake mu charu chose chapasi,

Pakuti Yehova iyomwene wayowoya.

 9 Mu zuŵa ilo, ŵazamuti:

“Wonani! Uyu ni Chiuta withu.+

Tamulindilira,+

Ndipo watiponoskenge.+

Uyu ni Yehova.

Tamulindilira.

Tiyeni tikondwe na kusekelera mu chiponosko chake.”+

10 Pakuti woko la Yehova lizamupumura pa phiri ili,+

Ndipo Mowabu wazamukandilizgikira pasi mu malo ghake+

Nga ntchiswaswa icho chakandilizgikira mu manyoŵa.

11 Watandazurenge mawoko ghake mukati mwake

Nga umo munthu uyo wakuskuŵa* wakutandazulira mawoko ghake kuti waskuŵe,

Wakhizgirenge pasi kujikuzga kwake+

Na kumutimba na mawoko ghake.

12 Wawiskirenge pasi

Msumba wakukhora, pamoza na viliŵa vinu vitali,

Wabwangandulirenge pasi, enya, pa fuvu.

26 Mu zuŵa ilo, sumu+ iyi yizamwimbika mu charu cha Yuda:+

“Tili na msumba wakukhora.+

Chiuta waŵikenge chiponosko kuŵa malinga na vibumira vya msumba uwu.+

 2 Julani vipata,+ kuti mtundu waurunji unjiremo,

Mtundu uwo ukuchita vinthu mwakugomezgeka.

 3 Musungilirenge awo ŵakuyegamira kwa imwe fikepo.

Muŵapenge mtende wambura kumara,+

Chifukwa ŵakuthemba imwe.+

 4 Thembani Yehova mazuŵa ghose,+

Pakuti Ya,* Yehova ni Jalawe lamuyirayira.+

 5 Wakhizgira pasi awo ŵakukhala muchanya, msumba wakukwezgeka,

Wakuwukhizgira pasi,

Wakuwukhizgira pa charu chapasi.

Wakuwuwiskira pasi pa fuvu.

 6 Lundi lidyakengepo,

Malundi gha ŵakusuzgika, mbondolo za ŵakuyuyulika.”

 7 Nthowa ya murunji njakunyoloka.

Chifukwa ndimwe wakunyoloka,

Muskesketezgenge nthowa ya murunji.

 8 A Yehova, apo tikulondezga nthowa ya vyeruzgo vinu,

Tikugomezga imwe.

Tikunwekera zina linu na chikumbusko chinu.*

 9 Usiku nkhunwekera imwe na umoyo wane wose,

Enya, mzimu wane ukumupenjani.+

Chifukwa para mukupeleka cheruzgo pa charu chapasi,

Awo ŵakukhala mu charu ŵakusambira urunji.+

10 Nanga muheni walongoreke lusungu,

wakusambira urunji yayi.+

Nanga ni mu charu cha ŵakunyoloka iyo wachitenge uheni nipera,+

Wakuwona yayi ukuru wa Yehova.+

11 A Yehova, woko linu latumphuskika, kweni ŵakuliwona yayi.+

Ŵawonenge mwamphu uwo muli nawo ku ŵanthu ŵinu na kukhozgeka soni.

Nadi, moto uwo mwapembera ŵalwani ŵinu uŵamyangurenge.

12 A Yehova, mutipenge mtende,+

Chifukwa chilichose icho tachita,

Ndimwe mwatichitira.

13 A Yehova Chiuta withu, tawusikapo na mafumu ghanyake padera pa imwe,+

Kweni ise tikuzunura zina linu pera.+

14 Ŵali kufwa, ŵaŵengeso ŵamoyo yayi.

Ŵali mu nyifwa, ŵawukenge chara.+

Pakuti imwe mwalazgira kwa iwo

Kuti muŵaparanye na kuŵamara wose, ŵaleke kuzunulikaso.

15 A Yehova, mwakuzga mtundu,

Mwakuzga mtundu.

Mwajipa uchindami.+

Mwasanuzga chomene mphaka zose za charu.+

16 A Yehova, ŵakawelera kwa imwe mu nyengo ya suzgo.

Mukati mwaŵachenya, ŵakalomba mwakuphwepwa kwa imwe.+

17 Nga umo mwanakazi wanthumbo uyo wali pafupi kubaba,

Wakuŵira na vyakuŵinya ndipo wakulira na ulwilwi,

Ndimo nase taŵira chifukwa cha imwe, A Yehova.

18 Tikaŵa na nthumbo, nthumbo yikawuka,

Kweni vili nga kuti tababa mphepo.

Tindize na chiponosko mu charu,

Palije uyo wababika kuti wakhale mu charu.

19 “Ŵakufwa ŵinu ŵazamuŵaso ŵamoyo.

Vitanda vyane vizamuwuka.+

Wukani na kuchemerezga mwachimwemwe,

Imwe mukukhala mu fuvu!+

Pakuti jumi linu lili nga ni jumi la mulenji,

Ndipo charu chizamufumiska awo ŵali mu nyifwa kuti ŵaŵe ŵamoyo.*

20 Lutani ŵanthu ŵane, njirani mu vipinda vinu vyamukati,

Ndipo jalani vijaro pamanyuma pinu.+

Bisamani kwa kanyengo kachoko,

M’paka ukali ujumphe.+

21 Pakuti wonani, Yehova wakwiza kufuma ku malo ghake

Kuti walange awo ŵakukhala mu charu chifukwa cha mphuvya zawo,

Charu chivumburenge ndopa izo zathiskika,

Ndipo chibisengeso yayi ŵakukomeka ŵake.”

27 Mu zuŵa ilo, Yehova na lupanga lwake lwakofya, lukuru na lwankhongono,+

Wazamuzgokera kwa Leviyatani,* njoka yakubilinkhinyuka,

Kwa Leviyatani, njoka yakunyongoloka,

Ndipo wazamukoma chikoko icho chili mu nyanja.

 2 Mu zuŵa ilo, muzakamwimbire* kuti:

“Munda wa mpheska wa vinyo lakututuka.+

 3 Ine Yehova, nkhumusungilira.+

Nkhumuthilira nyengo yiliyose.+

Nkhumusungilira usiku na muhanya

Mwakuti paŵavye wakumupweteka.+

 4 Mwa ine mulije ukali.+

Ni njani walimbanenge nane na minga na ntchonthi pa nkhondo?

Nivikandirenge pasi na kuviwotcha na moto vyose pamoza.

 5 Para nthena chara, wademelere ku linga lane lakukhora.

Wachite mtende na ine.

Lekani wachite mtende na ine.”

 6 Mu mazuŵa agho ghakwiza, Yakhobe wazamujintha msisi,

Israyeli wazamuzota na kuphuka.+

Ndipo ŵazamuzuzga charu na vipasi.+

 7 Kasi watimbike na luswazu lwa uyo wakumutimba?

Panji kasi wakomeke nga umo ŵakukomeka ŵake ŵakukomekera?

 8 Na mazgu ghakuchiluska, mulimbanenge nayo na kumuchimbizgira kutali.

Wamufumiskenge na mphomo yakofya mu zuŵa la mphepo ya kumafumiro gha dazi.+

 9 Ntheura ndimo ubudi wa Yakhobe uphepiskikirenge,+

Ndipo ichi ndicho chiŵenge chipambi chenecho para kwananga kwake kukuwuskikako:

Wazamuzgora malibwe ghose gha jotchero

Nga ni malibwe ghakufukutuka agho ghaphwanyika,

Ndipo pazamusidikapo yayi vikhuni vyakupatulika* na vyakuŵikapo vyakununkhira.+

10 Pakuti msumba wa malinga ghakukhora uzamuzgoka mayiyi.

Malo ghakuliskako viŵeto ghazamusidika na kulekeka nga ni mapopa.+

Tholi lizamurya mwenemura na kugona pasi,

Ndipo lizamurya minthavi yake.+

11 Para tuminthavi twake twawomira,

Ŵanakazi ŵazamwiza na kutuphyora,

Ŵazamupembera moto.

Pakuti ŵanthu aŵa mbambura kupulikiska.+

Lekani Mlengi wawo waŵalengerenge lusungu yayi,

Ndipo uyo wakaŵapanga waŵachitirenge chitima yayi.+

12 Mu zuŵa ilo, Yehova wazamusunkhunya chipambi kufuma mu mphatukira za Mlonga* m’paka ku Dambo la Eguputo.+ Ntheura muzamulundikana yumoza pa munyake, imwe ŵanthu ŵa Israyeli.+ 13 Mu zuŵa ilo, mbata yikuru yizamulizgika,+ ndipo awo ŵakuvundira mu charu cha Asiriya+ na awo ŵaparanyikana waka mu charu cha Eguputo+ ŵazamwiza na kusindamira Yehova mu phiri lakupatulika mu Yerusalemu.+

28 Soka ku mphumphu* yakujilongolera ya ŵaloŵevu ŵa Efurayimu,+

Na luŵa lakufota la utozi wake wapachanya,

Ilo lili pa mutu wa dambo lavundira la awo ŵaloŵera vinyo.

 2 Wonani, Yehova wali na munthu munyake wankhongono na wakukhora,

Nga ntchimphupuru cha vula yamalibwe, chimphepo chakusakaza,

Nga ntchimphupuru cha maji ghankhongono ghakututuka,

Wayimbofyolerenge pa charu chapasi.

 3 Mphumphu zakujilongolera za ŵaloŵevu ŵa Efurayimu

Zikandikirenge pasi na malundi.+

 4 Luŵa lakufota la utozi wake wapachanya,

Ilo lili pa mutu pa dambo lavundira,

Liŵenge nga ntchikuyu chakwambilira pambere chihanya chindafike.

Para munthu wachiwona wakuchimilimitizga, chikuru chili mu woko lake.

5 Mu zuŵa ilo, Yehova wa mawumba wazamuŵa mphumphu yauchindami na nkhata yakutowa ya maluŵa ku ŵanthu ŵake ŵakukhalapo.+ 6 Wazamuŵa mzimu wa urunji kwa uyo wakweruzga, na nkhongono za awo ŵakuchimbizga ŵalwani pa chipata.+

 7 Aŵa nawo ŵakupuluka chifukwa cha vinyo.

Ŵakwenda penthyapenthya chifukwa cha vyakumwa vyawo vyakuloŵezga.

Wasembe* na ntchimi wose ŵakupuluka chifukwa cha vyakumwa vyakuloŵezga,

Vinyo laŵatimbanizga,

Ŵali penthyapenthya chifukwa cha vyakumwa vyakuloŵezga.

Kalaŵiskiro kawo kakuŵapuluska,

Ndipo ŵakukhuŵara mu kweruzga.+

 8 Mathebulu ghawo ghazura na mawukuzi

Palije apo mphambura mawukuzi.

 9 Kasi munthu wasambizgenge njani kuti wamanye,

Walongosorenge kwa njani uthenga uwu?

Kasi nkhwa awo ŵalumulika waka ku mkaka,

Ŵeneawo ŵawuskikako waka ku mabere?

10 Pakuti ni “dango pa dango, dango pa dango,

Mzere pa mzere, mzere pa mzere,*+

Apa pachoko, para pachoko.”

11 Ntheura wayowoyenge na ŵanthu aŵa kwizira mu ŵanthu ŵachimama na ŵachiyowoyero chachilendo.+ 12 Wakaŵaphalirapo kuti: “Agha ni malo ghakupumulirapo. Awo ŵavuka ŵapumure. Agha ni malo ghakuwezgeramo nkhongono,” kweni ŵakakana kupulika.+ 13 Ntheura mazgu gha Yehova kwa iwo ghaŵenge ghakuti:

“Dango pa dango, dango pa dango,

Mzere pa mzere, mzere pa mzere,*+

Apa pachoko, para pachoko,”

Mwakuti para ŵakwenda,

Ŵakhuŵarenge na kuwa chafutanyuma

Ndipo ŵaphyokenge, kuwira mu chipingo, na kukoleka.+

14 Ntheura pulikani mazgu gha Yehova, imwe ŵakujithumbwa,

Imwe ŵawusi ŵa ŵanthu aŵa mu Yerusalemu,

15 Pakuti imwe mukuti:

“Tachita phangano na Nyifwa,+

Ndipo takolerana na Dindi.*

Para chikukulanyuni chikujumpha,

Chifikenge yayi kwa ise,

Pakuti tazgora utesi kuŵa chiphokwero chithu,

Ndipo tabisama mu utesi.”+

16 Ntheura Fumu Yikuru Yehova yikuti:

“Wonani, nkhuŵika libwe lakuyezgeka kuŵa fawundeshoni* mu Ziyoni,+

Libwe lakuzirwa lapakona+ la fawundeshoni yanadi.+

Waliyose uyo wali na chipulikano wawopenge chara.+

17 Nizgorenge weruzgi wakunyoloka kuŵa chingwe chakupimira+

Na urunji kuŵa levulu.+

Vula yamalibwe yikukurenge chiphokwero cha mautesi,

Ndipo maji ghafulukenge na kubizga malo ghakubisamamo.

18 Phangano linu na Nyifwa linyung’unyikenge,

Ivyo mwakolerana na Dindi* vichitikenge chara.+

Para chikukulanyuni chikujumpha,

Chimuteketaninge.

19 Nyengo yiliyose para chikujumpha,

Chimupyepyeturaninge.+

Pakuti chijumphenge mulenji na mulenji,

Muhanya na usiku wuwo.

Chitenthe pera ndicho chiŵawovwirenge kupulikiska icho chikapulikikwa.”*

20 Pakuti bedi ndifupi chomene kuti munthu wathambalarepo,

Ndipo chakudika ntchichoko chomene kuti munthu wajibundilizge.

21 Pakuti Yehova wawukenge nga mpha Phiri la Perazimu.

Wajiwuskenge nga ni mu chidika chapafupi na Gibiyoni,+

Kuti wachite mulimo wake, mulimo wake wakuzizika,

Mwakuti wafiske mulimo wake, mulimo wake wachilendo.+

22 Sono mungahoyanga yayi,+

Mwakuti simbi zinu zileke kufyenyezgeka,

Pakuti napulika kwa Fumu Yikuru Yehova wa mawumba,

Kuti pharanyiko latemekera charu chose.+

23 Thyani khutu na kupulika mazgu ghane.

Tegherezgani na kupulika ivyo nkhuyowoya.

24 Kasi uyo wakulima, wakulima zuŵa lose kwambura kuseŵa mbuto?

Kasi wakutandalira waka kugadura* na kupopota munda wake?+

25 Para wapopota magadi,

Asi wakumijamo kamini mufipa na kuseŵa kamini?

Asi wakupanda tirigu, malezi,* na balere mu malo ghawo

Kweniso kusemeti+ mumphepete mwa munda?

26 Pakuti iyo wakumusambizga* nthowa yakwenelera,

Chiuta wake wakumulongozga.+

27 Pakuti kamini mufipa ŵakubura na chakupwanthira chara,+

Ndipo khwiro la gileta likwendeskeka pa kamini chara.

Kweni kamini mufipa ŵakumubura na ndodo,

Kamini na nthonga.

28 Kasi munthu wakusira tirigu kuti waphikire chingwa?

Yayi, wakupwantha nyengo yeneyiyo yayi.+

Para wakwendeskapo khwilo la gileta lake na mahachi ghake,

Wakulisira chara.+

29 Ichi nacho chikufuma kwa Yehova wa mawumba,

Uyo fundo yake njakuzizwiska

Mweneuyo vyakuchita vyake ni vikuru.*+

29 “Awe, Ariyeli,* Ariyeli, msumba uwo Davide wakazengako msasa!+

Ulutilire kuŵako chaka na chaka.

Viphikiro+ vilutilire kuchitika.

 2 Kweni nikhizgirenge suzgo pa Ariyeli,+

Ndipo kuŵenge kulira na kutengera,+

Waŵenge kwa ine nga ntchipembo cha jotchero la Chiuta.+

 3 Nizengenge msasa kosekose kwimikana nawe,

Nikuzingilizgenge na chipanga

Na kujintha vinthu vyakukwerapo pakurwa nawe.+

 4 Ukhizgikirenge pasi.

Uyowoyerenge pasi,

Ivyo ukuyowoya vijalikenge na fuvu.

Lizgu lako lifumenge pasi+

Nga ni lizgu la ng’anga,

Ndipo mazgu ghako ghafukutukenge kufuma mu fuvu.

 5 Mzinda wa ŵalwani* ŵako uŵenge nga ni fuvu,+

Mzinda wa ŵankhaza uŵenge nga ni mwelero uwo ukuputwa.+

Ndipo vichitikenge mu kanyengo kachoko, mwamabuchi.+

 6 Yehova wa mawumba wazgokerenge kwa iwe

Na kududumira, chindindindi na mphomo yikuru,

Pamoza na chimphepo, chimphupuru na dimi la moto wakumyangura.”+

 7 Penepapo mzinda wa mitundu yose iyo yikurwa na Ariyeli+

Wose awo ŵakurwa nayo nkhondo,

Kumuzengera vigongwe vyakulwerapo,

Na awo ŵakumusuzga,

Uŵenge nga ni loto, mboniwoni yausiku.

 8 Enya, viŵenge nga ni munthu wanjara uyo wakulota kuti wakurya,

Kweni pakuwuka wakuŵa na njara.

Kweniso nga ni munthu wanyota uyo wakulota kuti wakumwa maji,

Kweni pakuwuka, wakuŵa wakuvuka na wanyota.

Ndimo vizamuŵira na mzinda wa mitundu yose

Iyo yikurwa nkhondo na Phiri la Ziyoni.+

 9 Tindikikani na kuzukuma.+

Jibulumutizgani, muŵe ŵachibulumutira.+

Ŵaloŵera, kweni na vinyo chara.

Ŵali penthyapenthya, kweni ntchifukwa cha chakumwa chakuloŵezga yayi.

10 Pakuti Yehova wapungulira pa imwe mzimu wa tulo tukuru.+

Wajara maso ghinu, izo ni ntchimi,+

Ndipo wabenekelera mitu yinu, awo mbakuwona mboniwoni.+

11 Pakuti mboniwoni yiliyose kwa imwe yikuŵa nga ni mazgu gha mu buku ilo lamatika.+ Para ŵakulipeleka kwa uyo wakumanya kuŵazga, kuti: “Ŵazga mwakukwezga,” iyo watenge: “Ningaŵazga yayi, chifukwa lamatika.” 12 Para ŵakulipeleka kwa uyo wakumanya yayi kuŵazga, kuti: “Ŵazga, taŵeya,” iyo watenge: “Nkhumanya yayi kuŵazga.”

13 Yehova wakuti: “Ŵanthu aŵa ŵakusendelera kwa ine na mulomo wawo,

Ŵakunichindika na milomo yawo,+

Kweni mtima wawo uli kutali na ine,

Ndipo ŵakuniwopa pakutolera malango gha ŵanthu agho ŵali kusambizgika.+

14 Ntheura ndine nichitengeso vinthu vyakuzizwiska na ŵanthu aŵa,+

Chakuzizwiska pa chakuzizwiska.

Vinjeru vya ŵanthu ŵawo ŵavinjeru vimalenge,

Ndipo kapulikiskiro ka ŵanthu ŵawo ŵakuchenjera kabisikenge.”+

15 Soka ku awo ŵakuyezgayezga chomene kubisa fundo zawo kwa Yehova.+

Milimo yawo yikuchitikira mu chisi,

Uku ŵakuyowoya kuti: “Ni njani wakutiwona?

Ni njani wakumanya vya ise?”+

16 Imwe mukubendezga chomene vinthu!

Kasi muwuvi* tingamuyaniska na dongo?+

Kasi icho chapangika chingayowoya kwa uyo wakachipanga kuti:

“Wandanipangepo”?+

Kasi icho chawumbika chinganena uyo wakachiwumba kuti:

“Ngwambura kupulikiska”?+

17 Mu kanyengo kachoko waka, Lebanoni wazgorekenge munda wa vipambi,+

Munda wa vipambi uzgokenge nkhorongo.+

18 Mu zuŵa ilo, ŵakumangwa ŵazamupulika mazgu gha mu buku,

Ndipo maso gha wachibulumutira ghazamulaŵiska mu mdima na chisi.+

19 Ŵakuzika ŵazamusekelera chomene mwa Yehova,

Ŵakavu pakati pa ŵanthu ŵazamukondwa mwa Mutuŵa wa Israyeli.+

20 Pakuti ŵankhaza kuzamuŵavya,

Ŵakujituntha ŵazamumara,

Ndipo wose awo ŵakukhazga kuti ŵapweteke ŵanyawo ŵazamuparanyika,+

21 Awo ŵakunangiska ŵanyawo na mazgu ghautesi,

Awo ŵakuthya vipingo kuti ŵakore muvikiliri* mu chipata cha msumba,+

Na awo ŵakukanira urunji munthu wakunyoloka na fundo zawakawaka.+

22 Ntheura Yehova uyo wakawombora Abrahamu+ wakuti ku nyumba ya Yakhobe:

“Yakhobe wakhozgekengeso soni chara,

Chisko chake chiŵengeso loloŵa yayi.*+

23 Pakuti para wakuwona ŵana ŵake,

Awo ni mulimo wa mawoko ghane, mukati mwake,+

Ŵatuŵiskenge zina lane.

Enya, ŵatuŵiskenge Mutuŵa wa Yakhobe,

Ndipo ŵawopenge Chiuta wa Israyeli.+

24 Awo mbakupuluka mu mzimu ŵapulikiskenge,

Ndipo awo ŵakudandawura ŵazomerenge kusambizgika.”

30 “Soka ku ŵana ŵamtafu,”+ wakuti Yehova,

“Awo ŵakulondezga fundo izo ni zane yayi,+

Awo ŵakupanga mawupu, kweni na mzimu wane chara,

Mwakuti ŵasazge kwananga pa kwananga.

 2 Ŵakukhilira ku Eguputo+ kwambura kunifumba dankha,*+

Kuti ŵakabisame mu chivikiliro cha Farawo*

Na kusanga chiphokwero mu mfwiri wa Eguputo.

 3 Kweni chivikiliro cha Farawo chiŵenge soni kwa imwe,

Ndipo chiphokwero mu mfwiri wa Eguputo chiŵenge chakulengeska.+

 4 Pakuti ŵakaronga ŵake ŵali mu Zowani,+

Ndipo nthumi zake zafika ku Hanesi.

 5 Wose ŵakhozgekenge soni

Na ŵanthu awo ŵalije chandulo chilichose kwa iwo,

Awo ŵalije wovwiri panji chandulo,

Kweni soni na msinjiro pera.”+

6 Uthenga wakwimikana na vikoko vyakumwera:

Mu charu cha suzgo na unonono,

Cha nkhalamu, nkhalamu zakuwuluma,

Cha vipiri na njoka zamoto zakuduka muchanya,

Ŵakuyegha katundu wawo pa misana ya mbunda

Na vinthu vyawo pa malununda gha ngamila.

Kweni vinthu ivi viŵawovwirenge yayi ŵanthu.

 7 Pakuti wovwiri wa Eguputo ulije na ntchito.+

Ntheura namuchema kuti: “Rahabi,+ uyo wakukhala waka chete.”

 8 “Sono luta, ukachilembe pa chakulembapo uku iwo ŵakuwona,

Ukachilembe mu buku,+

Mwakuti chizakaŵawovwire mu mazuŵa ghakunthazi,

Nga mbukaboni wamuyirayira.+

 9 Pakuti mbanthu ŵakugaluka,+ ŵana ŵapusikizgi,+

Ŵana awo ŵakukhumba chara kupulika dango* la Yehova.+

10 Ŵakuphalira ŵakuwona mboniwoni kuti: ‘Mungawonanga chara,’

Ku ntchimi, ŵakuti: ‘Mungatiphaliranga mboniwoni zaunenesko yayi.+

Mutiphalire vinthu vyakukondweska waka, mutiwonere mboniwoni zakupusika.+

11 Fumanimo mu nthowa, patukani mu kanthowa.

Lekani kuŵika Mutuŵa wa Israyeli pamaso pithu.’”+

12 Ntheura Mutuŵa wa Israyeli wakuti:

“Pakuti mukukana mazgu agha,+

Mukugomezga ukhuluku na uryarya,

Ndipo mukuthemba vinthu ivi,+

13 Ubudi uwu uŵenge nga ntchiliŵa chakusweka kwa imwe,

Nga ntchiliŵa chitali chakusendemuka icho chili pafupi kuwa.

Chidilimukenge mwamabuchi, mu kanyengo kachoko waka.

14 Chiswekenge nga ntchiŵiya cha muwuvi,

Chitekenyukenge tuchokotuchoko kwambura kadengere kakukhalako

Kakuti munthu wapalirepo moto pa chipembo

Panji kukapira maji pa chisimi.”

15 Fumu Yikuru Yehova, Mutuŵa wa Israyeli yikuti:

“Muponoskekenge para mwawelera kwa ine na kupumura.

Musangenge nkhongono chifukwa cha kukhala mwakufwasa na kugomezga.”+

Kweni imwe mukakhumba chara.+

16 Kweni mukati: “Yayi, tichimbirenge pa mahachi!”

Ntheura kuchimbira, muchimbirenge nadi.

“Tendenge pa mahachi ghaluŵiro!”+

Awo ŵakumuskerani nawo ŵaŵenge ŵaluŵiro.+

17 Ŵanthu 1,000 ŵatenthemenge pakofyeka na munthu yumoza.+

Pakofyeka na ŵanthu ŵankhondi muchimbirenge

M’paka uyo wakhalako pa imwe waŵe nga ni mlongoti pachanya pa phiri,

Nga ntchimanyikwiro pa kaphiri.+

18 Kweni Yehova wakulindilira waka kuti wamulongorani uwemi,+

Ndipo wawukenge na kumulongorani lusungu.+

Pakuti Yehova ni Chiuta wa urunji.+

Mbakukondwa wose awo ŵakumulindilira.*+

19 Para ŵanthu ŵakhala mu Ziyoni, mu Yerusalemu,+ muzamuliraso chara.+ Wazamumuchitirani nadi lusungu pakupulika kulira kwinu kuti wamovwirani. Para wapulika waka, wazamumuzgorani.+ 20 Nangauli Yehova wazamumupani chingwa mu suzgo na maji mu kuyuzgika,+ Msambizgi winu Mukuru wazamujibisaso chara. Na maso ghinu, muzamuwona Msambizgi winu Mukuru.+ 21 Makutu ghinu ghazamupulika lizgu kumasinda kwinu, likuti: “Nthowa ni iyi.+ Endaninge mwenemumo,” para mukuya kumalyero panji kumazere.+

22 Mufipiskenge siliva ilo mwamatira vikozgo vinu vyakuŵaja na golide ilo mwaphaka vikozgo vinu vyachisulo.*+ Muvitayenge nga ni denga,* ndipo mutenge: “Vifumepo!”+ 23 Iyo wamupaninge vula pa mbuto iyo mwaseŵa mu dongo,+ ndipo chingwa icho charu chipambikenge chiŵenge chinandi na chiwemi.+ Mu zuŵa ilo, viŵeto vinu vizamurya mu malo ghasani.+ 24 Ng’ombe na mbunda ivyo vikulima vizamurya chakurya chakusazgako mahamba ghakuntchakamira, ivyo vikawuluskika na fosholo na chifoloko. 25 Pa phiri lililose litali na pa kaphiri kalikose katali pazamuŵa tumilonga na tumigelo,+ mu zuŵa la kukoma kukuru para vigongwe vikuwa. 26 Ungweru wa mwezi uzamuŵa nga mbungweru wa dazi. Ndipo ungweru wa dazi uzamuŵa wankhongono kuluska kankhondi na kaŵiri,+ nga ni ungweru wa mazuŵa 7, pa zuŵa ilo Yehova wakukaka vikomokomo vya ŵanthu ŵake+ na kupozga chilonda chikuru icho wakaŵatimba nacho.+

27 Wonani, zina la Yehova likwiza kufuma kutali chomene,

Likugolera na ukali wake na mabingu ghakuru.

Milomo yake njakuzura na kutukutwa,

Ndipo lulimi lwake luli nga ni moto wakumyangura.+

28 Mzimu* wake uli nga mlonga wakututuka uwo ukufika msingo,

Kusunkhunya mitundu mu sefa ya pharanyiko.

Ndipo ŵanthu ŵazamuŵa na vyakukolera mu miskati*+ yawo ivyo vikuŵapuluska.

29 Kweni sumu yinu yizamuŵa nga ni iyo yikwimbika usiku

Para mukunozgekera* chiphikiro,+

Ndipo mtima winu uzamusekelera nga ni

Uyo wakwenda na fyoliro

Pakuluta ku phiri la Yehova, ku Jalawe la Israyeli.+

30 Yehova wazamuyowoya lizgu lake likuru+

Na kuvumbura woko lake+ apo likukhira mu kotcha kwa ukali wake,+

Pamoza na dimi la moto wakumyangura,+

Vimabingu,+ chimphepo, na vula yamalibwe.+

31 Pakupulika lizgu la Yehova, Asiriya wazamutenthema.+

Wazamutimba na ndodo.+

32 Para wazungunya waka ndodo yake yakulangira

Iyo Yehova wazamukhizgira pa Asiriya

Kuzamuŵa tung’oma na ŵabango,+

Apo wakuŵaŵapura na woko lake mu nkhondo.+

33 Pakuti Tofeti*+ wake wanozgeka kale.

Wanozgekeraso themba.+

Wajima chizongwe cha nyang’anyang’a na chisani,

Pamoza na moto unandi na nkhuni.

Mvuchi wa Yehova upembengepo moto

Nga nkhamlonga ka sulefure.

31 Soka ku awo ŵakukhilira ku Eguputo kupenja wovwiri,+

Awo ŵakuthemba mahachi,+

Awo ŵakugomezga magileta ghankhondo, chifukwa chakuti nganandi,

Na mahachi ghankhondo* chifukwa ngankhongono.

Kweni ŵakulaŵiska chara kwa Mutuŵa wa Israyeli,

Ndipo ŵakupenja yayi Yehova.

 2 Kweni iyo ngwavinjeru ndipo wizenge na soka,

Wawezgenge chara mazgu ghake.

Wimikanenge na nyumba ya ŵakuchita viheni

Na kwimikana na awo ŵakovwira ŵaheni.+

 3 Ŵaeguputo mbanthu waka, iwo ni Chiuta yayi.

Mahachi ghawo ni nyama, mzimu chara.+

Para Yehova wanyoloska woko lake,

Waliyose uyo wakuŵawovwira wakhuŵarenge

Ndipo waliyose uyo wakovwirika wawenge.

Wose ŵaparanyikirenge nyengo yimoza.

 4 Pakuti Yehova wakati kwa ine:

“Nga umo nkhalamu yikubangulira, kankhalamu kankhongono, pa nyama yake,

Para chiwuru chose cha ŵaliska chachemekera pamoza kwimikana nayo,

Yikopa chara mazgu ghawo

Panji kutenthema na kupoma kwawo,

Ntheura ndimo Yehova wa mawumba wakhilirenge na kurwa nkhondo

Pa Phiri la Ziyoni na pa kaphiri kake.

 5 Nga ntchiyuni icho chati mapapindo vwaŵa, Yehova wa mawumba nayo wavikilirenge Yerusalemu.+

Wamuvikilirenge na kumuponoska.

Wamusungilirenge na kumuthaska.”

6 “Welerani kwa uyo mwamugalukira, imwe ŵanthu ŵa Israyeli.+ 7 Pakuti mu zuŵa ilo, waliyose wazamukana ŵachiuta ŵake ŵawakawaka ŵasiliva na ŵachiuta ŵake ŵambura ntchito ŵagolide, ivyo mawoko ghinu ghakapanga na kumunangiskani.

 8 Muasiriya wazamuwa na lupanga, lwa munthu chara,

Ndipo wazamumilimitizgika na lupanga,+ kweni lwa munthu chara.

Wazamuchimbira chifukwa cha lupanga,

Ndipo ŵanyamata ŵake ŵazamukoleka wuzga.

 9 Jalawe lake lizamufumapo chifukwa cha kutenthema,

Ŵakaronga ŵake ŵazamuchita wofi chifukwa cha chimanyikwiro,” wakuti Yehova,

Uyo ungweru* wake uli mu Ziyoni, uyo ng’anjo yake yili mu Yerusalemu.

32 Wonani, themba+ liwusenge mu urunji,+

Ndipo ŵakaronga ŵawusenge mwakunyoloka.

 2 Waliyose waŵenge nga ni malo ghakubisamamo mphepo,

Malo ghakujoŵamo chivula,

Nga nthumilonga twa maji mu charu chambura maji,+

Nga ni mfwiri wa jalawe likuru mu charu chakomira.

 3 Penepapo maso gha awo ŵakulaŵiska ghajalikenge chara,

Ndipo makutu gha awo ŵakupulika ghategherezgenge.

 4 Mtima wa awo ŵakuphuluphutira pakuchita vinthu, ughanaghanirenge dankha kuti umanyisiske,

Ndipo lulimi lwachikwikwi luyowoyenge mwakupulikikwa makora.+

 5 Muzeleza wachemekengeso mwanangwa chara,

Ndipo wambura nkharo wachemekenge wakuchindikika yayi.

 6 Pakuti muzeleza wayowoyenge vyauzeleza,

Na kwata vinthu viheni mu mtima wake,+

Kwambiska uchigaluka na kumuyowoyera viheni Yehova,

Kunora chakurya wanjara,

Na kumunora maji wanyota.

 7 Maghanoghano gha munthu wambura nkharo ngaheni.+

Wakuthandazga nkharo yakukhozga soni,

Kuti waparanye wakuyuzgika na mazgu ghautesi,+

Nanga ni para mukavu wakuyowoya icho ntchakwenelera.

 8 Kweni uyo ni mwanangwa wakuchita vinthu mwawanangwa,

Ndipo wakulutilira kuchita vinthu mu wanangwa wake.

 9 “Wukani, mwaŵanakazi imwe mwati waka fwase, mupulike mazgu ghane!

Imwe ŵana ŵasungwana ŵambura kupwelerako kanthu,+ thyani khutu ku ivyo nkhuyowoya!

10 Mu chaka chimoza pera, imwe ŵambura kupwelerako kanthu mutenthemenge,

Chifukwa para vuna ya mpheska yikumara, muwunjikenge yayi chipambi nanga ntchimoza.+

11 Tenthemani, ŵanakazi imwe mwati waka fwase!

Chitani wofi, imwe ŵambura kupwelerako kanthu!

Vulani malaya,

Ndipo muvware chigudulu mu chiwuno mwinu.+

12 Jitimbani pa nganga na kutengera

Chifukwa cha minda yinu yiwemi na mpheska zinu izo zapambika makora.

13 Pakuti charu cha ŵanthu ŵane chimezgenge minga na vivwati.

Vizurenge mu nyumba zose izo zikusekelera,

Enya, mu tawuni yakuzaya.+

14 Chigongwe chakukhora chasidika,

Msumba wa chongo wajowoleka.+

Ofeli+ na chigongwe cha mulinda vyazgoka mahami muyirayira,

Malo ghakukondweska mbunda zamuthengere,*

Ghakuliskako miskambo,+

15 M’paka mzimu upungulikire pa ise kufuma kuchanya,

Mapopa ghazgoke munda wa vipambi,+

Ndipo munda wa vipambi uŵe nga ni nkhorongo.+

16 Penepapo weruzgi wakunyoloka uzamukhala mu mapopa,

Urunji mu munda wa vipambi.+

17 Mu urunji wenecho muzamufuma mtende,+

Ndipo chipambi cha urunji wenecho ni bata na chimango muyirayira.+

18 Ŵanthu ŵane ŵakhalenge mu malo gha mtende,

Mu malo gha bata na malo gha chimango.+

19 Kweni vula yamalibwe yipwatenge nkhorongo,

Ndipo msumba uwenge pasi skee.

20 Ŵakukondwa ndimwe mukuseŵa mbuto mumphepete mwa maji,

Imwe mukufumiska* ng’ombe na mbunda.”+

33 Soka, iwe ukuparanya, wamweneiwe undaparanyike.+

Iwe ukwendera mphiska, wamweneiwe ŵandakwenderepo mphiska!

Para wamara kuparanya, nawe uparanyikenge.+

Para wamara kwendera mphiska, nawe ŵakwenderenge mphiska.

 2 A Yehova, tichitirani lusungu.+

Chigomezgo chithu chili mwa imwe.

Muŵe woko lithu+ mulenji uliwose,

Enya, chiponosko chithu mu nyengo ya suzgo.+

 3 Pakupulika kupoma, ŵanthu ŵakuchimbira.

Para mwawuka, mitundu yikumbininika.+

 4 Ivyo mwapoka viwunjikikenge, nga umo vikuŵira para zombe* lanjara lawungana.

Ŵanthu ŵachimbilirengepo nga ntchiwuru cha ŵazombe.

 5 Yehova wakwezgekenge,

Pakuti wakukhala kuchanya nkhanira.

Wazuzgenge Ziyoni na weruzgi wakunyoloka na urunji.

 6 Ndiyo wamukhozganinge mu nyengo zinu,

Ndiyo chiponosko chikuru,+ vinjeru, kumanya, na kopa Yehova+

Uwu mbusambazi wake.

 7 Wonani, ngwazi zawo zikubobota mu msewu.

Mathenga gha mtende ghakulira chomene.

 8 Misewu yikuru yawuwa.

Palije uyo wakwenda mu nthowa.

Waswa* phangano,

Wakana misumba.

Wakupwelerako chara vya munthu.+

 9 Charu chikutengera* ndipo chikufota.

Lebanoni walengeskeka,+ wavunda.

Sharoni waŵa nga ntchipalamba,

Ndipo Bashani na Karimeli ŵakuyoyoska mahamba ghawo.+

10 Yehova wakuti: “Sono niwukenge,

Sono nijikwezgenge.+

Sono nijitumphuskenge.

11 Mukuŵa na nthumbo ya utheka wakomira ndipo mukubaba chipundwe.

Mzimu winu umumyanguraninge nga ni moto.+

12 Ŵanthu ŵaŵenge nga ni ivyo vyakhalapo para layimu wotcheka.

Nga ni minga izo zadumulika, ŵawotchekenge na moto.+

13 Imwe muli kutali chomene, pulikani ivyo nichitenge!

Ndipo imwe muli pafupi, zomerezgani nkhongono zane.

14 Ŵakwananga ŵa mu Ziyoni ŵakutenthema.+

Wofi wawira ŵakugaluka:

‘Ni njani wa ise uyo wangakhala uko kuli moto wakumyangura?+

Ni njani wa ise uyo wangakhala mu moto wambura kuzimwika?’

15 Uyo wakwenda mu urunji nyengo zose,+

Uyo wakuyowoya vyakunyoloka,+

Uyo wakukana uryarya, kusanga chandulo mu ukhuluku,

Uyo wakukana chimbundi nanga nkhuchikora wuwo,+

Uyo wakujara khutu lake kuti waleke kupulika nkhani za kuthiska ndopa,

Na uyo wakujara maso ghake kuti waleke kulaŵiska viheni.

16 Ndiyo wazamukhala pachanya.

Chigongwe chake chizamuŵa mu malinga gha jalawe,

Wazamupika chakurya,

Ndipo maji ghake ghazamumara chara.”+

17 Maso ghinu ghazamuwona themba mu uchindami wake,

Ghazamulaŵiska charu chakutali chomene.

18 Mu mtima winu muzamukumbuka* vyakutenthemeska:

“Kasi mulembi wali nkhu?

Wali nkhu uyo wakapimanga mithulo?+

Wali nkhu uyo wakapendanga vigongwe?”

19 Muzamuŵawonaso chara ŵanthu ŵamsinjiro,

Ŵanthu awo chiyowoyero chawo ntchakusuzga* kuchipulikiska,

Awo lulimi lwawo lwachikwikwi mungalupulikiska yayi.+

20 Laŵiskani Ziyoni, msumba wa viphikiro vithu!+

Maso ghithu ghazamuwona Yerusalemu nga ni malo gha mtende,

Chihema icho chizamuwuskikapo chara.+

Vikhomo vyake vizamuzgulikamo yayi,

Na vingwe vyake vizamudumulika chara.

21 Kweni kwenekura Chiuta Wauchindami, Yehova,

Wazamuŵa kwa ise chigaŵa cha milonga, cha migelo yisani,

Umo ngalaŵa zankhafi zizamwendamo yayi,

Umo ngalaŵa zikuruzikuru zizamujumphamo chara.

22 Pakuti Yehova ni Mweruzgi withu,+

Yehova ni Mupi wa Dango kwa ise,+

Yehova ni Themba lithu.+

Ndiyo watiponoskenge.+

23 Vingwe vinu vizamudewezgeka.

Vizamukhozga yayi mlongoti mu malo ghake panji kutandawura thanga.*

Pa nyengo iyo vyakupokeka vinandi vizamugaŵika.

Nanga ngwakupendera wazamupokako vinandi.+

24 Pazamuŵavya munthu wakukhala mu charu uyo wazamuti: “Nalwara.”+

Ŵanthu awo ŵakukhala mu charu icho ŵazamugowokereka ubudi wawo.+

34 Zani pafupi mupulike, imwe ŵamitundu,

Tegherezgani, imwe mwaŵanthu.

Charu chapasi na vyose ivyo vilimo vipulike,

Charu na vipambi vyake vyose.

 2 Pakuti ukali wa Yehova uli pa ŵamitundu wose,+

Kutukutwa kwake kuli pa ŵankhondo ŵawo wose.+

Waŵaparanyirengethu,

Na kuŵapeleka kuti ŵakomeke.+

 3 Ŵakukomeka ŵawo ŵaponyekenge kuwaro,

Kununkha kwa vitanda vyawo kukwerenge.+

Mapiri ghasongonokenge chifukwa cha* ndopa zawo.+

 4 Mawumba ghose gha kuchanya ghavundenge,

Machanya ghazingikenge nga ni mupukutu.

Mawumba ghawo ghose ghafotenge,

Ghaŵenge nga ni hamba lakomira ilo likulakata ku mpheska

Na chikuyu chakufota icho chikuponthoka ku khuni la mkuyu.

 5 “Pakuti lupanga lwane kuchanya lunyewenge.+

Lukhilirenge pa Edomu na kweruzga,+

Pa ŵanthu awo naŵapeleka kuti ŵaparanyikirethu.

 6 Yehova wali na lupanga. Luŵenge na ndopa khachikhachi.

Luŵenge na mafuta bwitubwitu,+

Na ndopa za twana twa mberere na mbuzi,

Na mafuta gha ziso* za mberere.

Pakuti Yehova wali na sembe mu Bozira,

Kukoma kukuru mu charu cha Edomu.+

 7 Ng’ombe zamuthondo nazo zikhilirengeko,

Ng’ombe zichokozichoko pamoza na zankhongono.

Charu chawo chinyewenge na ndopa,

Dongo lawo liŵenge nabwinabwi na mafuta.”

 8 Pakuti Yehova wali na zuŵa la nduzga,+

Chaka cha kuwezgera pa ivyo vyachitikira Ziyoni.+

 9 Tumilonga twake* twa maji tuzgokenge phura,

Dongo lake liŵenge sulefure.

Ndipo charu chake chiŵenge nga ni phura ilo likugolera moto.

10 Usiku na muhanya uzimwikenge yayi.

Josi lake litolokenge muyirayira.

Waŵenge wakupasuka ku muwiro na muwiro.

Palije uyo wazamujumphamo muyirayira swii.+

11 Nyangenyange na chinungu vizamukhala mwa iyo,

Ŵaphuluru ŵa makutu ghatali na ŵachaholi ŵazamuŵa mwenemumo.

Wazamunyoloska pa iyo chingwe chakupimira chawakawaka,

Na chingwe chakupimira cha kupasura.

12 Palije wakuchindikika wake uyo wazamuchemeka themba,

Ŵakaronga ŵake wose ŵazamuŵa ŵawakawaka.

13 Minga zizamumera mu vigongwe vyake vyakukhora,

Nkhunga na thondo laminga mu malinga ghake ghakukhora.

Wazamuŵa malo ghakukhalamo ŵakambwe,+

Chipanga cha nthiŵatiŵa.

14 Vikoko vya mu chipalamba vizamukumana na vinyama vyakubangura,

Ndipo mbuzi yamuthondo* yizamuchemerezga ku yinyake.

Enya, bwabwalara wazamwiza na kusanga malo ghakupumulirapo.

15 Kwenekura njoka yizamuzengako chivwimbo chake na kutayira masumbi,

Yizamukonkhomora twana na kutuwunjika mu mfwiri wake.

Enya, vibaŵi vyamuwungana, chilichose na chanalume chake.

16 Penjani mu buku la Yehova, muŵazge mwakukwezga:

Palije uyo wazamusoŵamo,

Palije icho chizamusoŵerwa chanakazi,

Chifukwa mulomo wa Yehova walangura,

Ndipo na mzimu wake waviwunjika pamoza.

17 Iyo ndiyo waŵachitira mphenduzga,*

Woko lake laŵagaŵira malo na chingwe chakupimira.

Ŵazamukhalamo nyengo zose.

Ŵazamukhazikika mwenemumo mu miwiro yose.

35 Mapopa na charu chambura maji vizamusekelera,+

Chipalamba chizamukondwa na kuzota nga ni luŵa la safuroni.+

 2 Chizamuzota nadi,+

Chizamukondwa na kusekelera.

Chizamupika uchindami wa Lebanoni,+

Utozi wa Karimeli+ na Sharoni.+

Ŵazamuwona uchindami wa Yehova, utozi wa Chiuta withu.

 3 Khozgani mawoko ghakulepwetuka,

Ndipo khomeskani makongono ghakuteluka.+

 4 Phalirani awo ŵakwenjerwa mu mtima, kuti:

“Muŵe ŵankhongono. Mungawopanga chara.

Wonani, Chiuta winu wizenge na nduzga,

Chiuta wizenge na kuwezgera.+

Wizenge na kumuponoskani.”+

 5 Pa nyengo iyo, maso gha ŵachibulumutira ghazamujulika,+

Makutu gha ŵakumangwa ghazamupulika.+

 6 Pa nyengo iyo, ŵakupendera ŵazamudukaduka nga ni mbaŵala,+

Lulimi lwa ŵambura kuyowoya luzamuchemerezga mwakukondwa.+

Pakuti maji ghazamubwibwituka mu mapopa

Na tumilonga twa maji mu chipalamba.

 7 Charu chambura maji chizamuŵa visapa vya maji,+

Charu chakomira gwaa chizamuŵa mbwiwi za maji.

Mu malo ghakukhalamo ŵakambwe+

Muzamuŵa utheka wakubiliŵira, matete, na malukwa.

 8 Msewu ukuru uzamuŵa mwenemura,+

Enya, nthowa yakuchemeka Nthowa Yakupatulika.

Wakufipirwa wazamwendamo chara.+

Yasungikira uyo wakwenda pa nthowa.

Vindere vizamupulukiramo yayi.

 9 Nkhalamu zizamuŵamo chara,

Ndipo vikoko vyakofya vizamwizamo chara.

Vizamusangikamo chara.+

Kweni ŵakuwombokwa pera ndiwo ŵazamwendamo.+

10 Awo ŵawomboleka na Yehova ŵazamuwelera+ na kwiza ku Ziyoni uku ŵakusekelera.+

Chimwemwe chamuyirayira chizamuŵa nga ni mphumphu pa mitu yawo.+

Ŵazamuzaya na kusekelera,

Ndipo chitima na kutampha vizamuchimbira.+

36 Mu chaka cha 14 cha Themba Hezekiya, Senakeribu themba la Asiriya+ wakawukira misumba yose ya Yuda ya malinga ghakukhora na kuyipoka.+ 2 Themba la Asiriya likatuma Rabushake*+ na ŵankhondo ŵanandi kufuma ku Lakishi+ kuya kwa themba Hezekiya ku Yerusalemu. Ŵakimilira pafupi na mugelo wa chiziŵa chakunena,+ mumphepete mwa msewu ukuru wa ku munda wa wakuchapa vyakuvwara.+ 3 Penepapo Eliyakimu+ mwana wa Hilikiya, uyo wakalaŵiliranga vya mu nyumba ya themba, Shebina+ mulembi, na Yowa mwana wa Asafu, wakulemba mdauko ŵakafuma na kwiza kwa iyo.

4 Ntheura Rabushake wakati kwa iwo: “Mumuphalire Hezekiya kuti: ‘Themba likuru, themba la Asiriya likuti: “Kasi ukugomezga vichi?+ 5 Iwe ukuti, ‘Nili na nthowa kweniso nkhongono zakulwera nkhondo,’ kweni agha ni mazgu ghawaka. Kasi ukuthemba njani kuti m’paka unigalukire?+ 6 Wona, ukuthemba thete lakuphwanyika ilo ni Eguputo, ilo usange munthu wangayegamirako, limunjirenge pa chikufi na kumulasa. Ndimo waliri Farawo themba la Eguputo ku wose awo ŵakuthemba iyo.+ 7 Usange uniphalirenge kuti: ‘Tikuthemba Yehova Chiuta withu,’ asi ndiyo malo ghake ghapachanya na majotchero ghake Hezekiya wali kufumiskapo,+ ndipo wakuphalira Yuda na Yerusalemu kuti: ‘Musindamirenge jotchero ili’?”’+ 8 Sono ubecherane na fumu yane, themba la Asiriya:+ Nikupenge mahachi 2,000, para ungasanga ŵakukwerapo ŵakukwana. 9 Kweni kasi ungaskera wuli mulongozgi yumoza muchoko chomene pa ŵateŵeti ŵa fumu yane, apo ukuthemba Eguputo kuti ndiyo wakupenge magileta na ŵapamahachi? 10 Asi nachita kuzomerezgeka na Yehova kuti nimikane na charu ichi na kuchiparanya? Yehova wakati kwa ine: ‘Kwera, uwukire charu ichi na kuchiparanya.’”

11 Penepapo Eliyakimu, Shebina,+ na Yowa, ŵakati kwa Rabushake:+ “Muyowoye ku ŵateŵeti ŵinu mu Chiaramu,*+ chifukwa tikupulika. Mungayowoyanga nase mu chiyowoyero cha Ŵayuda chara kuti awo ŵali pa linga ŵaleke kupulikako.”+ 12 Kweni Rabushake wakati: “Kasi fumu yane yanituma kuti niyowoye na fumu yinu na imwe pera? Asi yanituma kuti niyowoyeso ku wose awo ŵakukhala pa linga, awo ŵaryenge mavi ghawo na kumwa matuzi ghawo pamoza na imwe?”

13 Penepapo Rabushake wakimilira na kuchemerezga mu chiyowoyero cha Ŵayuda,+ wakati: “Pulikani mazgu gha themba likuru, themba la Asiriya.+ 14 Themba likuti: ‘Hezekiya wangamupusikaninge chara, chifukwa wangamuthaskani yayi.+ 15 Mungazomerezganga yayi kuti Hezekiya wamupangiskani kuthemba Yehova+ pakuyowoya kuti: “Yehova watithaskenge nadi, ndipo msumba uwu upelekekenge yayi mu woko la themba la Asiriya.” 16 Mungapulikiranga Hezekiya yayi, pakuti themba la Asiriya likuti: “Chitani mtende na ine, jipelekani* ndipo waliyose waryenge vipasi mu mpheska zake na khuni lake la mkuyu, na kumwa maji mu chisimi chake, 17 m’paka nize na kumutolerani ku charu chakuyana na chinu ichi,+ charu cha vyakurya na vinyo liphya, charu cha chingwa na minda ya mpheska. 18 Hezekiya wangamupuluskaninge yayi kuyowoya kuti: ‘Yehova watithaskenge.’ Kasi walipo chiuta wa ŵamitundu uyo wali kuthaskapo charu chake mu woko la themba la Asiriya?+ 19 Kasi ŵachiuta ŵa Hamati na Aripadi ŵali nkhu?+ Kasi ŵachiuta ŵa Sefaravayimu ŵali nkhu?+ Kasi ŵakamuthaska Samariya mu woko lane?+ 20 Ni chiuta nju pa ŵachiuta wose ŵa vyaru ivi uyo wali kuthaskapo charu chake mu woko lane, kuti Yehova wathaske Yerusalemu mu woko lane?”’”+

21 Kweni iwo ŵakakhala chete, ŵakamuzgora chara nanga ni lizgu limoza, pakuti themba likalangura kuti: “Mungamuzgoranga chara.”+ 22 Eliyakimu mwana wa Hilikiya, uyo wakalaŵiliranga vya mu nyumba ya themba, Shebina+ mulembi, na Yowa mwana wa Asafu, wakulemba mdauko, ŵakiza kwa Hezekiya uku ŵapalura vyakuvwara vyawo. Ŵakamuphalira mazgu gha Rabushake.

37 Themba Hezekiya likati lapulika waka ivi, likapalura vyakuvwara vyake na kuvwara chigudulu, ndipo likanjira mu nyumba ya Yehova.+ 2 Likatuma Eliyakimu uyo wakalaŵiliranga vya mu nyumba ya themba, Shebina mulembi, na ŵalara ŵa ŵasembe kuti ŵalute kwa ntchimi Yesaya,+ mwana wa Amozi. Wose ŵakavwara vigudulu. 3 Ŵakati kwa iyo: “Hezekiya wakuti: ‘Muhanya uno ni zuŵa la suzgo, ntchenyo,* na soni, pakuti ŵana ŵali pafupi kubabika,* kweni nkhongono zakubabira kulije.+ 4 Panyake Yehova Chiuta wako wapulikenge mazgu gha Rabushake, uyo fumu yake themba la Asiriya lamutuma kunyoza Chiuta wamoyo,+ ndipo wamulangenge chifukwa cha mazgu agho Yehova Chiuta wako wapulika. Ntheura lombera+ ŵakukhalapo awo ŵapona.’”+

5 Ŵateŵeti ŵa Themba Hezekiya ŵakaluta kwa Yesaya.+ 6 Yesaya wakati kwa iwo: “Mukayiphalire fumu yinu kuti: ‘Yehova wakuti: “Ungawopanga chara+ chifukwa cha mazgu agho wapulika, agho ŵateŵeti ŵa themba la Asiriya+ ŵakuninena nagho. 7 Wona, nkhuŵika ghanoghano mu mutu wake,* wapulikenge uthenga na kuwelera ku charu chake.+ Ndipo namumukomeska na lupanga mu charu chake.”’”+

8 Rabushake wakati wapulika kuti themba la Asiriya lafumako ku Lakishi, wakaluta kwa ilo ndipo wakalisanga likurwa nkhondo na Libuna.+ 9 Themba likapulika vya Tirihaka themba la Etiyopiya kuti: “Wafuma kuti warwe nawe nkhondo.” Likati lapulika ivi, likatumaso mathenga kwa Hezekiya+ kuti: 10 “Mukaphalire Hezekiya themba la Yuda kuti: ‘Ungazomerezganga chara kuti Chiuta uyo ukugomezga wakupusike pakuyowoya kuti: “Yerusalemu wapelekekenge yayi mu woko la themba la Asiriya.”+ 11 Wona, wapulika ivyo mathemba gha Asiriya ghali kuchitira vyaru vyose, ghali kuviparanyirathu.+ Kasi iwe pera ndiwe uthaskikenge? 12 Kasi ŵachiuta ŵa mitundu iyo ŵasekuru ŵane ŵakayiparanya ŵakaŵathaska?+ Kasi wali nkhu Gozani, Harani,+ Rezefu, na ŵanthu ŵa ku Edeni awo ŵakaŵa mu Tele-asara? 13 Kasi lili nkhu themba la Hamati, themba la Aripadi, na themba la misumba ya Sefaravayimu,+ kweniso la Hena, na Iva?’”

14 Penepapo Hezekiya wakatora makalata mu woko la mathenga, wakaŵazga. Pamanyuma, Hezekiya wakakwera ku nyumba ya Yehova na kutandazga makalata ghara pamaso pa Yehova.+ 15 Hezekiya wakamba kulomba kwa Yehova+ kuti: 16 “Mwe Yehova wa mawumba,+ Chiuta wa Israyeli, imwe mukukhala pa chitengo pachanya* pa ŵakerubi, ndimwe mwekha Chiuta waunenesko wa maufumu ghose gha charu chapasi. Ndimwe muli kulenga kuchanya na charu chapasi. 17 A Yehova, thyani khutu mupulike!+ Julani maso ghinu, A Yehova, muwone!+ Pulikani mazgu ghose agho Senakeribu watuma kunyoza Chiuta wamoyo.+ 18 A Yehova, mbunenesko nadi kuti mathemba gha Asiriya ghaparanya vyaru vyose,+ kweniso charu chawo. 19 Ŵaponya ŵachiuta ŵawo pa moto,+ chifukwa ŵakaŵa ŵachiuta chara, kweni makuni na malibwe, mulimo wa mawoko gha ŵanthu.+ Lekani ŵakaŵaparanya. 20 Kweni sono, mwe Yehova Chiuta withu, tiponoskani mu woko lake, mwakuti maufumu ghose pa charu chapasi ghamanye kuti imwe pera ndimwe Chiuta, A Yehova.”+

21 Yesaya mwana wa Amozi wakatuma uthenga uwu kwa Hezekiya: “Yehova Chiuta wa Israyeli wakuti: ‘Pakuti walomba vya Themba Senakeribu la Asiriya,+ 22 Yehova wayowoya mazgu agha kwimikana nayo:

“Mwana msungwana wa Ziyoni wakukutinkha, wakukung’ora.

Mwana msungwana wa Yerusalemu wakukupukunyira mutu.

23 Kasi ni njani uyo wamunyoza+ na kumuyuyura?

Kasi ni njani uyo wamutumphuskira mazgu ghako+

Na kumwinuskira maso ghako ghamtonyoro?

Ni Mutuŵa wa Israyeli.+

24 Wanyoza Yehova+ kwizira mu ŵateŵeti ŵako, wati:

‘Na wumba wa magileta ghane ghankhondo

Nikwerenge vikwezga vya mapiri,+

Vigaŵa vyakutali chomene vya Lebanoni.

Nidumurenge makuni ghake ghatali gha sidara, makuni ghake ghawemi chomene gha junipa.

Ninjirenge mu matundu ghake ghatali, nkhorongo zake zakukhora.

25 Nijimenge visimi na kumwa maji,

Ndipo nikamuskenge tumilonga* twa Eguputo na vikandiro vya malundi ghane.’

26 Kasi mundapulike? Chikatemeka* kufuma kale chomene.

Nkhachinozga* mazuŵa agho ghajumpha.+

Sono nichifiskenge.+

Misumba ya malinga ghakukhora muyizgorenge vibumira vyakupasuka.+

27 Awo ŵakukhalamo ŵasoŵenge pakukora.

Ŵawofyekenge na kukhozgeka soni.

Ŵaŵenge nga ni vyakumera vyamuthondo na utheka wakubiliŵira,

Nga mbutheka wa pa mtenje uwo ukomira na mphepo ya kumafumiro gha dazi.

28 Kweni nkhumanya makora para ukukhala pasi, para ukufuma, para ukunjira,+

Na para wanikwiyira,+

29 Pakuti kukalipa kwako+ na kubangura kwako vyafika mu makutu ghane.+

Ntheura niŵikenge mbeja mu mphuno yako na nkholoŵeko+ pakati pa milomo yako,

Ndipo nikuwezgerenge ku nthowa iyo ukizira.”

30 “‘Ichi ndicho chiŵenge chimanyikwiro kwa iwe:* Chaka chino muryenge ivyo vikamera vyekha,* mu chaka chachiŵiri muzamurya mphuzi izo zamera kufuma pa ivyo. Kweni mu chaka chachitatu muzamuseŵa mbuto na kuvuna, ndipo muzamulima minda ya mpheska na kurya vipambi vyake.+ 31 Ŵakupona ŵa nyumba ya Yuda, awo ŵasidika,+ ŵazamujintha msisi pasi na kupambika vipambi muchanya. 32 Pakuti ŵakukhalapo ŵazamufuma mu Yerusalemu na ŵakupona kufuma mu Phiri la Ziyoni.+ Mwamphu wa Yehova wa mawumba uchitenge ichi.+

33 “‘Ntheura Yehova wakuyowoya vya themba la Asiriya+ kuti:

“Wizengemo chara mu msumba uwu,+

Waponyengemo chara muvi,

Nesi kuwuwukira na chiskango,

Panji kuwuzengera chibumira chakulwerapo.”’+

34 ‘Wawelerenge mu nthowa iyo wakizira.

Wizengemo chara mu msumba uwu,’ wakuti Yehova.

35 ‘Nivikilirenge msumba uwu+ na kuwuponoska chifukwa cha namwene+

Ndiposo chifukwa cha Davide muteŵeti wane.’”+

36 Penepapo mungelo wa Yehova wakiza na kukoma ŵanthu 185,000 mu msasa wa Ŵaasiriya. Ŵanthu ŵakati ŵawuka mulenjilenji, ŵakasanga vitanda ngundangunda.+ 37 Ntheura Senakeribu themba la Asiriya wakafumako, wakawelera ku Nineve+ na kukhala kwenekura.+ 38 Apo wakasindamanga mu nyumba* ya chiuta wake Nisiroki, ŵana ŵake Adirameleki na Sharezara ŵakamukoma na lupanga,+ ndipo ŵakachimbilira ku charu cha Ararati.+ Penepapo mwana wake Esari-hadoni+ wakaŵa themba mu malo ghake.

38 Mu mazuŵa ghara, Hezekiya wakalwara vwitivwiti pafupi kufwa.+ Ntchimi Yesaya+ mwana wa Amozi yikiza ndipo yikati: “Yehova wakuti: ‘Ulayilirethu ŵamunyumba yako, pakuti ufwenge, uchirenge yayi.’”+ 2 Penepapo Hezekiya wakalazgira chisko chake ku chiwumba* na kwamba kulomba kwa Yehova kuti: 3 “Nkhumuŵeyani, A Yehova, kumbukani+ umo nendera pamaso pinu mwakugomezgeka kweniso na mtima wakufikapo,+ ndipo nachita icho ntchiwemi mu maso ghinu.” Hezekiya wakamba kulira chomene.

4 Penepapo mazgu gha Yehova ghakiza kwa Yesaya kuti: 5 “Welera kwa Hezekiya,+ ukamuphalire kuti: ‘Yehova Chiuta wa Davide sekuru wako wakuti: “Napulika lurombo lwako.+ Nawona masozi ghako.+ Ndipo nisazgirengeko vyaka 15 ku umoyo wako.*+ 6 Nithaskenge iwe na msumba uwu mu woko la themba la Asiriya, ndipo nivikilirenge msumba uwu.+ 7 Ichi ntchimanyikwiro chakufuma kwa Yehova kukulongora kuti Yehova wachitenge mazgu agho wayowoya:+ 8 Wona, niwezgerenge nyuma muzgezge wa dazi pa makwelero gha Ahazi na masitepu 10.”’”+ Ntheura dazi likawelera kumanyuma na masitepu 10 pa makwelero agho likajumphapo kale.

9 Mazgu agho Hezekiya themba la Yuda wakalemba, wakati walwara na kuchira.

10 Ine nkhati: “Nikhilirenge ku vipata vya Dindi*

Apo umoyo wane uli pakatikati.

Ninorekenge vyaka vyane ivyo vyakhalako.”

11 Nkhati: “Nimuwonenge chara Ya,* Ya mu charu cha ŵamoyo.+

Nilaŵiskengeso chara ŵanthu

Para nili pamoza na awo ŵakukhala mu malo agho chilichose chikumara.

12 Malo ghane ghakukhalamo ghazgulika na kuwuskikako kwa ine+

Nga ni hema la muliska.

Nazinga umoyo wane nga ni munthu wakuluka vinthu.

Wakunidumura nga ni wuzi wakwimilira.

Kwamba mulenji m’paka usiku mukunimalizga.+

13 Nkhujipembuzga m’paka mulenji.

Nga ni nkhalamu, wakuphwanya viwangwa vyane vyose.

Kwamba mulenji m’paka usiku mukunimalizga.+

14 Nga ni kaŵeruŵeru na chabwelekera, nkhulutilira kulira.+

Nkhulira nga ni njiŵa.+

Maso ghane ghakulaŵiska kuchanya dodoli:+

‘A Yehova, nili mu suzgo yikuru.

Muŵe movwiri wane.’+

15 Kasi niyowoyechi?

Iyo wayowoya kwa ine na kuchitapo kanthu.

Nendenge sindisindi vyaka vyane vyose

Chifukwa cha suzgo yane yakuŵinya.

16 ‘A Yehova, munthu waliyose ngwamoyo chifukwa cha vinthu ivi,*

Ndipo umoyo wa mzimu wane uli mwa ivyo.

Muwezgerengepo thupi lane na kunisunga wamoyo.+

17 Wonani, m’malo mwa mtende, nkhaŵa mu ulwilwi ukuru.

Kweni chifukwa chakuti mukunitemwa,

Mukanisungilira kuti nileke kuya ku khululu la pharanyiko.+

Mwaponya zakwananga zane zose ku msana winu.*+

18 Pakuti Dindi* lingamuchindikani yayi,+

Nyifwa yingamulumbani chara.+

Awo ŵakukhilira ku khululu ŵangalindilira chara kugomezgeka kwinu.+

19 Ŵamoyo, ŵamoyo pera ndiwo ŵangamulumbani,

Nga umo nkhuchitira muhanya uno.

Dada wangasambizga ŵana ŵake kuti ŵamanye vya kugomezgeka kwinu.+

20 Mwe Yehova, niponoskani,

Ndipo tiyimbenge sumu zane pa chakwimbira cha vingwe+

Mazuŵa ghose gha umoyo withu pa nyumba ya Yehova.’”+

21 Penepapo Yesaya wakati: “Torani bulunga la vikuyu vyakudinya, kamatirani pa phumba kuti wachire.”+ 22 Hezekiya wakafumba kuti: “Kasi chimanyikwiro chakuti nikwelerenge ku nyumba ya Yehova ntchakuti wuli?”+

39 Pa nyengo yira, Merodaki-baladani mwana wa Baladani themba la Babuloni wakatuma makalata na chawanangwa kwa Hezekiya,+ chifukwa wakapulika kuti wakalwara ndipo wali kuchira.+ 2 Ntheura Hezekiya wakaŵapokelera mwakukondwa* na kuŵalongora nyumba yake yakusungamo vyuma,+ siliva, golide, mafuta gha basamu na mafuta ghanyake ghawemi, vilwero vyake vyose, na vyose ivyo vikasangika mu usambazi wake. Pakaŵavya icho Hezekiya wakaleka kuŵalongora mu nyumba yake na mu muwuso wake wose.

3 Penepapo ntchimi Yesaya yikiza kwa Themba Hezekiya na kulifumba kuti: “Kasi ŵanthu aŵa ŵayowoyachi ndipo ŵafuma nkhu?” Hezekiya wakati: “Ŵafuma ku charu chakutali, ku Babuloni.”+ 4 Wakafumbaso kuti: “Kasi ŵawonachi mu nyumba yinu?” Hezekiya wakati: “Ŵawona chilichose mu nyumba yane. Palije icho nindaŵalongore mu usambazi wane.”

5 Sono Yesaya wakati kwa Hezekiya: “Pulikani mazgu gha Yehova wa mawumba, 6 ‘Wona, mazuŵa ghakwiza, vyose ivyo vili mu nyumba yako na vyose ivyo ŵasekuru ŵako ŵakasunga m’paka muhanya uno vizamutolekera ku Babuloni. Palije icho chizamusidikapo,’+ wakuti Yehova.+ 7 ‘Ndipo ŵana ŵako ŵanyake awo ubabenge ŵazamutoleka. Ŵazamuŵa ŵantchito mu nyumba ya themba la Babuloni.’”+

8 Penepapo Hezekiya wakati kwa Yesaya: “Mazgu gha Yehova agho wayowoya ngawemi.” Wakatiso: “Chifukwa mu umoyo* wane muŵenge mtende na kufwasa.”*+

40 Chiuta winu wakuti: “Sanguluskani, sanguluskani ŵanthu ŵane.+

 2 Yowoyani kuti mumufike pamtima* Yerusalemu,

Ndipo pharazgani kwa iyo kuti mulimo uwo wakachichizgikanga kuwuchita wamara,

Ubudi wake wagowokereka.+

Wapokera kufuma mu woko la Yehova kuwerezga kaŵiri pa zakwananga zake zose.”+

 3 Mazgu gha munthu uyo wakuchemerezga mu mapopa, ghakuti:

“Sengurani* nthowa ya Yehova!+

Pangirani Chiuta withu msewu wakunyoloka+ mu chipalamba.+

 4 Dambo lililose likwezgeke,

Ndipo phiri lililose na tumapiri vikhizgikire pasi.

Malo ghakutunthumuka ghazgoke ghaskee

Ndipo malo ghamabonkhomabonkho ghazgoke vidika.+

 5 Uchindami wa Yehova uvumbukwenge,+

Ŵanthu wose ŵawuwonerenge pamoza,+

Pakuti mulomo wa Yehova wayowoya.”

 6 Pulikani, munthu munyake wakuti: “Chemerezga!”

Munyake wakufumba kuti: “Kasi nichemerezge vichi?”

“Munthu waliyose mbutheka wakubiliŵira.

Lusungu* lwawo lose luli nga ni luŵa lamuthondo.+

 7 Utheka wakubiliŵira ukomira,

Luŵa likufota,+

Chifukwa mvuchi* wa Yehova ukuputirapo.+

Enya, ŵanthu mbutheka wakubiliŵira.

 8 Utheka wakubiliŵira ukomira,

Luŵa likufota,

Kweni mazgu gha Chiuta withu ghakukhalilira muyirayira.”+

 9 Kwera pachanya pa phiri,

Wamwanakazi, iwe ukwiza na makani ghawemi kwa Ziyoni.+

Tumphuska mazgu ghako na nkhongono,

Wamwanakazi, iwe ukwiza na makani ghawemi kwa Yerusalemu.

Chemerezga, ungawopanga chara.

Pharazga ku misumba ya Yuda kuti: “Wonani Chiuta winu.”+

10 Wonani, Fumu Yikuru Yehova yizenge mu nkhongono,

Ndipo woko lake liwusenge m’malo mwa iyo.+

Wonani, njombe yake yili na iyo,

Ndipo malipiro agho wakupeleka ghali pamaso pake.+

11 Wapwelelerenge mskambo wake nga ni muliska.+

Na woko lake wawunganyenge pamoza twana twa mberere,

Ndipo watuyeghenge pa chifuŵa chake.

Walongozgenge makoramakora izo zikonkheska.+

12 Ni njani wali kupimapo maji mu chikufi cha woko lake+

Na kupima mtambo mu fyakanya za woko lake?

Ni njani wawunjika na kupima fuvu la charu chapasi+

Panji kupima phiri pa vyakupimira

Na tumapiri pa sikelo?

13 Ni njani wapima mzimu wa Yehova,

Ndipo ni njani wangamusambizga nga ngwakumupa fundo?+

14 Kasi wangafumba njani kuti wapulikiske tunthu,

Panji ni njani uyo wakumusambizga nthowa ya urunji,

Panji kumusambizga kuti wamanye vinthu,

Panji kumulongora nthowa ya kupulikiska kwanadi?+

15 Wonani, mitundu yili nga nkhanthonyezi mu chiŵiya,

Ndipo yikuwoneka nga ni fuvu pa sikelo.+

Wonani, wakunyamura virwa nga ni fuvu la nyililiri.

16 Lebanoni nayo ngwakukwana yayi kuti moto ulutilire kugolera,*

Ndipo vinyama vyake vyamuthondo vikukwana chara kuŵa sembe yakotcha.

17 Pamaso pake, mitundu yose yili nga ntchinthu icho kulije.+

Wakuyiwona nga nkhanthu chara, nga ntchinthu chawakawaka.+

18 Kasi Chiuta mungamuyaniska na njani?+

Kasi mungamukozganiska na njani?+

19 Munthu waluso wakupanga chikozgo,*

Nkhwantha ya visulo yikuchiphaka golide,+

Na kufura maunyoro ghasiliva.

20 Wakusankha khuni kuti liŵe chakupeleka chake,+

Khuni ilo lingavunda chara.

Wakupenja munthu waluso pakuŵaja

Kuti wapange chikozgo chakuŵaja icho chingasezgeka yayi.+

21 Kasi mukumanya yayi?

Kasi mundapulike?

Kasi mundaphalirike kufuma pakwamba?

Kasi mundapulikiske kwamba pa kukhazikika kwa charu chapasi?+

22 Pali yumoza uyo wakukhala pachanya pa bulunga la charu chapasi,+

Ndipo ŵanthu awo ŵakukhalamo ŵali nga ni mphazi.

Wakutandawura machanya nga ni salu yaveluvelu,

Ndipo wakughatandazga nga ntchihema chakukhalamo.+

23 Wakukhizga ŵakuchindikika kuŵa ŵambura ntchito

Ndipo wakuzgora ŵeruzgi* ŵa charu chapasi kuŵa ŵawaka.

24 Ŵakupandika chara,

Ŵakuseŵeka yayi,

Chimuthibiti chawo chindajinthe msisi mu charu,

Ŵakuputika na komira,

Ndipo mphepo yikuŵapyepyetulira kutali nga ntchipundwe.+

25 “Kasi munganiyaniska na njani kuti niyane nayo?” wakuti Mutuŵa.

26 “Yinuskirani maso ghinu kuchanya, muwone.

Ni njani wali kulenga vinthu ivi?+

Ni uyo wakuvifumiska mu mawumba na kuvipenda.

Vyose wakuvichema mazina.+

Chifukwa cha nkhongono zake zakuluska na nkhongono zake zakuzizwiska,+

Palije nanga ntchimoza icho chikumuzgeŵa.

27 Iwe Yakhobe, chifukwa wuli ukuyowoya nthena, we Israyeli, chifukwa wuli ukuti:

‘Nthowa yane yabisika kwa Yehova,

Ndipo nkhupokera chara urunji kufuma kwa Chiuta’?+

28 Kasi mukumanya yayi? Kasi mundapulike?

Yehova, Mlengi wa vigoti vya charu chapasi ni Chiuta muyirayira swii.+

Wakuvuka chara panji kulopwa nkhongono.+

Mahara ghake ngambura kupenjeka.*+

29 Wakuŵapa nkhongono ŵakuvuka

Nkhongono zinandi ku awo ŵalije nkhongono.+

30 Ŵasepuka ŵavukenge na kulopwa,

Ndipo ŵanyamata ŵakhuŵarenge na kuwa,

31 Kweni awo ŵakugomezga Yehova ŵaŵengeso na nkhongono.

Ŵadukenge na mapapindo nga ni nombo.+

Ŵachimbirenge, kweni ŵalopwenge chara.

Ŵendenge ndipo ŵavukenge yayi.”+

41 “Imwe virwa, muti chete, pulikani kwa ine.*

Lekani mitundu yiwezgeremo nkhongono zake.

Ŵalekani ŵize, ŵayowoye.+

Tiyeni teruzgane.

 2 Ni njani wawuska munthu munyake kumafumiro gha dazi,+

Kumuchema mu urunji kuti wize ku malundi ghake,*

Na kumupa mitundu

Kweniso kuti wathereske mathemba?+

Ni njani wakuŵazgora nga ni fuvu panthazi pa lupanga lwake,

Nga ntchipundwe icho chikuputa na mphepo panthazi pa uta wake?

 3 Wakuŵaskera na kujumpha kwambura kujandizgika

Mu nthowa izo malundi ghake ghandadyakemo.

 4 Ni njani wachita ichi,

Kuchema miwiro kufuma kukwamba?

Ine Yehova, ndine Wakwamba.+

Nanga nkhu ŵaumaliro, ine nili nthenanthena kwambura kusintha.”+

 5 Virwa vyawona na kuchita wofi.

Vigoti vya charu chapasi vikutenthema.

Vikusendelera na kwiza kufupi.

 6 Waliyose wakovwira mubwezi wake

Na kuyowoya kwa mubali wake kuti: “Uŵe wankhongono.”

 7 Nkhwantha ya vyakuŵaja yikukhozga nkhwantha ya visulo.+

Uyo wakunyolora na nyondo

Wakukhozga uyo wakudinya pa chisulo chakudinyirapo.

Pa ivyo washomeka, wakuti: “Vili makora.”

Paumaliro wakukhoma na mizumali kuti chileke kusunkhunyika.

 8 “Kweni iwe Israyeli, ndiwe muteŵeti wane,+

Iwe Yakhobe, uyo namusankha,+

Mphapu* ya Abrahamu mubwezi wane.+

 9 Iwe nkhakutora ku vigoti vya charu chapasi,+

Na iwe, wamweneiwe nkhakuchema ku vigaŵa vyakutali chomene.

Nkhati kwa iwe: ‘Iwe ndiwe muteŵeti wane.+

Nakusankha, nakukana chara.+

10 Ungawopanga yayi, pakuti nili nawe.+

Ungenjerwanga chara, pakuti ndine Chiuta wako.+

Nikukhozgenge, enya, nikovwirenge,+

Nikukolenge na woko lane lamalyero laurunji.’

11 Wona, wose awo ŵakukukwiyira ŵakhozgekenge soni na kulengeskeka.+

Awo ŵakulimbana nawe ŵamalenge na kuparanyika.+

12 Uzamupenja ŵanthu awo ŵakulimbana nawe, kweni uzamuŵasanga chara.

Ŵanthu awo ŵakurwa nawe nkhondo ŵazamuŵa nga ntchinthu icho kulije, nga ntchinthu chawaka.+

13 Pakuti ine Yehova Chiuta wako nkhukukora pa woko lako lamalyero,

Ine nkhuyowoya nawe kuti: ‘Ungawopanga chara, ine nikovwirenge.’+

14 Ungawopanga yayi, iwe Yakhobe, munyoloro,*+

Imwe ŵanthu ŵa Israyeli, nimovwiraninge,” wakuti Yehova, Muwomboli winu,+ Mutuŵa wa Israyeli.

15 “Wonani, namupangani kuŵa chakupwanthira,+

Chakupwanthira chiphya cha mino kosekose.

Muzamudyakira pasi mapiri na kughateketa

Na kuzgora tumapiri nga ni mwelero.

16 Muzamuŵawuluska

Ndipo mphepo yizamuŵapyepyetulira kutali,

Chimphepo chizamuŵambininiska.

Penepapo muzamukondwa mwa Yehova,+

Na kuthumbwa mwa Mutuŵa wa Israyeli.”+

17 “Ŵakusuzgika na ŵakavu ŵakupenja maji, kweni kulije.

Lulimi lwawo lwawomira na nyota.+

Ine Yehova nizamuŵazgora.+

Ine, Chiuta wa Israyeli, nizamuŵasida chara.+

18 Nizamujura milonga pachanya pa tumapiri twambura kanthu+

Na mbwiwi za maji mu vidika.+

Nizamuzgora mapopa kuŵa visapa vya maji

Na charu chambura maji kuŵa mbwiwi za maji.+

19 Nizamupanda khuni la sidara mu chipalamba,

Khuni la akasiya, khuni la hadasi, na khuni la payina.+

Mu vidika nizamupandamo khuni la junipa,

Pamoza na khuni la ashi, na khuni la milanje,+

20 Mwakuti ŵanthu wose ŵawone na kumanya

Ndipo ŵalanguruke na kupulikiska,

Kuti woko la Yehova lachita ichi,

Mutuŵa wa Israyeli wachilenga.”+

21 “Thurani milandu yinu,” wakuti Yehova.

“Pelekani vifukwa vinu,” likuti Themba la Yakhobe.

22 “Pelekani ukaboni na kutiphalira vinthu ivyo vichitikenge.

Tiphalirani vinthu vyakale* chomene,

Mwakuti tivighanaghanire* na kumanya ivyo vichitikenge munthazi.

Panji tiphalirani ivyo vizenge.+

23 Tiphalirani ivyo vichitikenge munthazi,

Mwakuti timanye kuti ndimwe ŵachiuta.+

Enya, chitanipo chinthu chiwemi panji chiheni,

Kuti titindikike para tachiwona.+

24 Wonani, ndimwe chinthu icho kulije,

Milimo yinu njawakawaka.+

Waliyose uyo wakusankha imwe ni munyankhasi.+

25 Nawuska munthu munyake kufuma kumpoto, ndipo wakwiza,+

Wakufuma kumafumiro gha dazi,+ uyo wachemenge pa zina lane.

Wadyakirenge pasi ŵawusi nga ni dongo,+

Nga ni muwuvi uyo wakuponda dongo.

26 Ni njani wakayowoya ichi kufuma pakwamba kuti timanye,

Panji kufuma mu nyengo zakale, kuti tiyowoye kuti, ‘Wakuneneska’?+

Enya, palije uyo wakayowoyapo!

Palije uyo wakachiphara!

Palije uyo wakapulika chilichose kwa imwe!”+

27 Ndine nkhaŵa wakwamba kuphalira Ziyoni kuti: “Wona! Ivyo apo!”+

Ndipo nitumenge thenga la makani ghawemi ku Yerusalemu.+

28 Nkhalutilira kulaŵiska, kweni pakaŵavya nanga njumoza.

Pakaŵavya pakati pawo uyo wangapeleka fundo.

Ndipo nkhaŵafumbanga kuti ŵanizgore.

29 Wonani, wose ntchinthu chawaka.*

Milimo yawo njawakawaka.

Vikozgo vyawo vyachisulo* ni mphepo kweniso ni vyawaka.+

42 Wonani, muteŵeti wane,+ uyo nkhumovwira!

Wakusoleka wane,+ uyo nkhukondwa nayo!+

Naŵika mzimu wane pa iyo.+

Wizenge na urunji ku mitundu.+

 2 Wachemerezgenge chara panji kukwezga mazgu ghake,

Ndipo mazgu ghake ghapulikikwenge chara mu msewu.+

 3 Thete lakuphwanyika waliteketenge chara,

Ndipo chisunda chakulota wazimyenge chara.+

Mu kugomezgeka wizenge na urunji.+

 4 Waloloterenge yayi panji kuteketeka m’paka wimike urunji mu charu chapasi.+

Ndipo virwa vikulindilira dango lake.*

 5 Yehova, Chiuta waunenesko,

Uyo wali kulenga mtambo, mweneuyo wali kuwutandawura,+

Uyo wali kutandazga charu chapasi na vyose ivyo vilimo,+

Mweneuyo wakupeleka mvuchi ku ŵanthu awo ŵakukhalamo+

Na mzimu ku awo ŵakwendamo,+ wakuti:

 6 “Ine Yehova, nakuchema mu urunji.

Nakukora pa woko.

Nikuvikilirenge na kukupeleka kuŵa nga ni phangano ku ŵanthu+

Nga mbungweru ku mitundu,+

 7 Kuti ujure maso gha ŵachibulumutira,+

Kufumiska ŵakayidi mu gadi

Na awo ŵakukhala mu gadi umo muli mdima.+

 8 Ine ndine Yehova. Ili ndilo zina lane,

Uchindami wane nkhupeleka kwa munyake chara,*

Panji malumbo ghane ku vikozgo vyakuŵaja.+

 9 Wonani, vinthu vyakwamba vyajumpha.

Sono nkhupharazga vinthu viphya.

Pambere vindawoneke, nkhumuphalirani.”+

10 Yimbirani Yehova sumu yiphya,+

Muyimbirani malumbo kwamba ku vigoti vya charu chapasi,+

Imwe mukukhilira ku nyanja na vyose ivyo vilimo,

Imwe virwa na awo ŵakukhalamo.+

11 Mapopa na misumba yake vitumphuske mazgu ghawo,+

Vikaya ivyo Kedara+ wakukhalamo.

Awo ŵakukhala mu jalawe ŵachemerezge mwachimwemwe.

Ŵachemerezge pachanya pa mapiri.

12 Ŵapeleke uchindami kwa Yehova

Na kupharazga malumbo ghake mu virwa.+

13 Yehova wafumenge nga ntchinkhara.+

Wawuskenge mwamphu wake nga ngwankhondo.+

Wachemerezgenge, enya, wachemerezgenge ntchemerezgo ya nkhondo.

Wajilongorenge kuti ngwankhongono chomene kuluska ŵalwani ŵake.+

14 “Nakhala chete nyengo yitali.

Nakhala chisisi na kujikora.

Nga ni mwanakazi uyo wakubaba,

Nitamphenge, kukulunthuka, na kuŵeŵefuka pa nyengo yimoza.

15 Niparanyenge mapiri na tumapiri

Na komizga vyakumera vyake vyose.

Nizgorenge milonga kuŵa virwa

Na kukamuska visapa vya maji.+

16 Nilongozgenge ŵachibulumutira mu nthowa iyo ŵakuyimanya yayi+

Niŵayendeskenge mu misewu iyo ŵandayendemo.+

Nizgorenge mdima kuŵa ungweru pamaso pawo+

Na kuzgora malo ghamabonkhomabonkho kuŵa malo ghakuthambalara.+

Ivi ndivyo niŵachitirenge, ndipo niŵasidenge chara.”

17 Ŵawezgekerenge kumanyuma na kukhozgeka soni,

Awo ŵakuthemba vikozgo vyakuŵaja,

Awo ŵakuyowoya ku vikozgo vyachisulo* kuti: “Ndimwe ŵachiuta ŵithu.”+

18 Pulikani, imwe ŵakumangwa.

Laŵiskani na kuwona, imwe ŵachibulumutira.*+

19 Ni njani ngwachibulumutira nga ni muteŵeti wane,

Ni njani ngwakumangwa nga ni thenga ilo nalituma?

Ni njani ngwachibulumutira nga ni uyo wapika njombe,

Wachibulumutira nga ni muteŵeti wa Yehova?+

20 Mukuwona vinthu vinandi, kweni mukuvilaŵisiska yayi.

Mukujura makutu ghinu, kweni mukupulika yayi.+

21 Chifukwa cha urunji wake,

Yehova ngwakukondwa kukuzga dango* na kulizgora lakuchindikika.

22 Kweni ŵanthu aŵa mbakupokeka vyawo na kuphangika.+

Wose ŵawira mu vibuwu na kubisika mu magadi.+

Ŵapokeka kwambura munthu kuŵathaska+

Ŵapokeka, kwambura munthu kuyowoyako kuti: “Ŵawezgani!”

23 Ni njani mukati mwinu uyo wapulikenge ichi?

Ni njani wathyenge khutu na kupulika vya nyengo iyo yizenge?

24 Ni njani wakapeleka Yakhobe kuti wapokeke vyake

Na Israyeli kuti waphangike?

Asi ni Yehova, uyo tamunangira?

Mweneuyo ŵanthu ŵakakana kwenda mu nthowa zake

Ndipo ŵakapulikira yayi dango lake.*+

25 Ntheura wakapungulira pa iyo kutukutwa kwake,

Ukali wake na kugolera kwa nkhondo.+

Vikamyangura chilichose icho chikaŵa nayo pafupi, kweni wakaŵikako mahara chara.+

Ukagolera kwimikana nayo, kweni wakaŵikako mtima chara.+

43 Ichi ndicho Yehova wakuyowoya,

Mlengi wako, iwe Yakhobe, uyo wakakupanga, iwe Israyeli,+ wakuti:

“Ungawopanga chara, pakuti ine nakuwombora.+

Nakuchema na zina lako.

Ndiwe wane.

 2 Para ukwenda mu maji, niŵenge nawe,+

Para ukwambuka milonga, yikubizgenge yayi.+

Para ukwenda pa moto, uphyenge chara,

Ndipo dimi la moto likuŵawurenge yayi.

 3 Pakuti ine ndine Yehova Chiuta wako,

Mutuŵa wa Israyeli, Mponoski wako.

Napeleka Eguputo kuŵa chiwombolero kwa iwe,

Etiyopiya na Seba kusinthiska na iwe.

 4 Pakuti waŵa wakuzirwa mu maso ghane,+

Ukachindikika, ndipo ine nakutemwa.+

Ntheura nipelekenge ŵanthu mu malo mwa iwe

Na mitundu kusinthana na umoyo wako.

 5 Ungawopanga chara, pakuti ine nili nawe.+

Nizenge na mphapu* yako kufuma kumafumiro gha dazi,

Na kukuwunganya kufuma kumanjiliro gha dazi.+

 6 Niyowoyenge na kumpoto kuti: ‘Ŵapeleka!’+

Na kumwera, ‘Ungaŵakaniranga yayi.

Mwize nawo ŵana ŵane ŵanalume kufuma kutali, na ŵana ŵane ŵasungwana kufuma ku vigoti vya charu chapasi,+

 7 Waliyose uyo wakuchemeka na zina lane+

Na uyo nkhamulengera uchindami wane,

Uyo nkhamuwumba na kumupanga.’+

 8 Ŵafumiskani ŵanthu awo mbachibulumutira nangauli maso ŵali nagho,

Na awo mbakumangwa, nangauli makutu ŵali nagho.+

 9 Mitundu yose yiwungane pa malo ghamoza,

Ŵanthu ŵawunjikane pamoza.+

Ni njani mukati mwawo uyo wangayowoya ichi?

Panji kasi ŵangatiphalira vinthu vyakwamba?+

Lekani ŵapeleke ukaboni wawo kulongora kuti ŵakuneneska,

Panji ŵapulike na kuyowoya kuti: ‘Uwu mbunenesko!’”+

10 “Ndimwe ŵakaboni ŵane,”+ wakuti Yehova,

“Enya, muteŵeti wane uyo namusankha,+

Kuti mumanye na kuŵa na chipulikano mwa ine,*

Kweniso kuti mupulikiske kuti ine ndine mweneyura.+

Nindaŵeko ine, pakaŵavya Chiuta uyo wakapangika,

Ndipo kufuma pa ine, kulije munyake.+

11 Ine ndine Yehova,+ padera pa ine palije mponoski.”+

12 “Apo chiuta wachilendo pakaŵavya pakati pinu,

Ine nkhapharazga, kuponoska na kumanyiska.+

Ntheura imwe ndimwe ŵakaboni ŵane,” wakuti Yehova, “ndipo ine ndine Chiuta.+

13 Kweniso, nyengo zose ndine mweneyura.+

Ndipo palije uyo wangakwachapura kanthu mu woko lane.+

Para nkhuchita, ni njani wangakanizga?”+

14 Yehova, Muwomboli winu,+ Mutuŵa wa Israyeli+ wakuti:

“Chifukwa cha imwe, nitumenge munthu ku Babuloni na kuwiskira pasi mphingilizgo zose za vipata,+

Ndipo Ŵakalidi ŵatengerenge mu ngalaŵa zawo.+

15 Ine ndine Yehova, Mutuŵa winu,+ Mlengi wa Israyeli,+ Themba linu.”+

16 Ndimo wakuyowoyera Yehova,

Mweneuyo wakupanga nthowa mu nyanja

Na msewu mu vimaji vyakuvunduka,+

17 Mweneuyo wakufumiska magileta ghankhondo na mahachi,+

Chiwuru cha ŵankhondo pamoza na vinkhara, wakuti:

“Ŵagonenge pasi, ŵawukenge chara.+

Ŵalekenge kubuka, ŵazimwiskikenge nga ntchisunda icho chagoleranga.”

18 “Mungakumbukanga chara vinthu vyakale,

Ndipo mungaghanaghaniranga chomene vyakumanyuma chara.

19 Wonani, nkhupanga chinthu chiphya.+

Nanga ni sono chikutumphuka.

Kasi mundachiŵanike?

Nipangenge nthowa mu mapopa+

Na milonga mu chipalamba.+

20 Chikoko chamuthondo chinichindikenge,

Ŵakambwe na nthiŵatiŵa,

Pakuti nkhupeleka maji mu mapopa,

Milonga mu chipalamba,+

Kuti ŵanthu ŵane ŵamwe, wakusoleka wane,+

21 Ŵanthu awo nkhajiwumbira nekha,

Kuti ŵapharazge malumbo ghane.+

22 Kweni undanicheme, iwe Yakhobe,+

Chifukwa ukavuka nane, iwe Israyeli.+

23 Undanipe mberere za sembe zakotcha zamsuma

Panji kunipa uchindami na sembe zinu.

Nkhamuchichizgani yayi kuti munipe chawanangwa,

Panji kumuvuskani kuti mupeleke lubani.+

24 Mukanigulira chara mujuŵa wakunowa na ndalama zinu,

Mukanikhorweska yayi na mafuta gha sembe zinu.+

Kweni mukaninyekezga na zakwananga zinu

Na kunivuska na mphuvya zinu.+

25 Ine ndine nkhusisita maubudi*+ ghinu chifukwa cha ine nekha,+

Ndipo nikumbukenge yayi zakwananga zinu.+

26 Nikumbuskani, tiyeni teruzgane.

Yowoyani chigaŵa chinu kulongora kuti mukuneneska.

27 Ŵawiskemwe ŵakwambilira ŵakananga,

Ndipo ŵayowoyeri* ŵinu ŵanigalukira.+

28 Ntheura niyuyurenge ŵakaronga ŵa malo ghatuŵa,

Nipelekenge Yakhobe kuti waparanyike

Na Israyeli kuti watukike.+

44 “Sono pulika, iwe Yakhobe muteŵeti wane,

Na iwe Israyeli, wamweneiwe nakusora.+

 2 Ichi ndicho wakuyowoya Yehova

Uyo wakakupanga na uyo wakakuwumba,+

Uyo wakakovwira kwamba waka mu nthumbo, wakuti:

‘Ungawopanga yayi, muteŵeti wane Yakhobe,+

Na iwe Yeshuruni,*+ iwe nakusora.

 3 Pakuti nipungulirenge maji pa wanyota+

Na tumilonga uto mukwenda maji mu charu chakomira.

Nipungulirenge mzimu wane pa mphapu* yako+

Na thumbiko lane pa ŵana ŵako.

 4 Ndipo ŵaphukenge nga mbutheka wakubiliŵira,+

Nga ni khuni la arava mumphepete mwa tumilonga twa maji.

 5 Yumoza wazamuti: “Ndine wa Yehova.”+

Munyake wazamujichema na zina la Yakhobe,

Ndipo munyakeso wazamulemba pa woko lake kuti: “Wa Yehova.”

Ndipo wazamujithya zina la Israyeli.’

 6 Ichi ndicho wakuyowoya Yehova,

Themba la Israyeli+ na Muwomboli wake,+ Yehova wa mawumba, wakuti:

‘Ndine wakwamba na waumaliro.+

Palije Chiuta munyake, kweni ine pera.+

 7 Ni njani wakuyana na ine?+

Wayowoye pera, waphare na kupanikizga kwa ine.+

Kufuma apo nkhayimikira ŵanthu ŵakale chomene,

Ŵayowoye ivyo vizenge

Na ivyo vichitikenge.

 8 Mungachitanga wofi chara,

Mungatenthemanga yayi.+

Asi nayowoyerathu kwa waliyose wa imwe na kuchipharazga?

Imwe ndimwe ŵakaboni ŵane.+

Kasi waliko Chiuta munyake padera pa ine?

Yayi, kulije Jalawe linyake.+ Palije na yumoza uyo ine nkhumumanya.’”

 9 Wose awo ŵakupanga vikozgo vyakuŵaja mbawakawaka,

Ivyo ŵakutemwa vilije chandulo.+

Nga mbakaboni ŵawo, vikuwona chilichose yayi panji kumanya chilichose,+

Ntheura awo ŵakuvipanga ŵakhozgekenge soni.+

10 Ni njani wangapanga chiuta panji kusongonora chikozgo chachisulo

Icho chilije chandulo chilichose?+

11 Wonani, ŵanyake wose ŵakhozgekenge soni.+

Nkhwantha za vyakuŵaja mbanthu waka.

Wose ŵawungane pamoza, ŵimilire.

Ŵawopenge na kukhozgeka soni.

12 Nkhwantha yakufura yikutora chisulo na kuchiŵika pa makara gha moto.

Yikuchidinya na nyondo,

Yikuchipanga na woko lake lankhongono.+

Pamanyuma yikuziya ndipo nkhongono zake zikumara.

Yikumwa maji chara ndipo yikuvuka.

13 Wakuŵaja wakupima khuni na chingwe chakupimira, wakugwarapo na choko chiswesi.

Wakuphaja na chantyere,* na kuchityetyemura na chakugwalira mizere yakuzingilira.

Wakuchipanga chakukozgana na munthu,+

Na kutowa kwa munthu,

Kuti chikhale mu nyumba.*+

14 Pali munyake uyo ntchito yake nkhutema makuni gha sidara.

Wakusankha mtundu wa khuni, khuni la oku,

Wakulileka kuti likure mu makuni gha mu nkhorongo.+

Wakupanda khuni la oreni, ndipo vula yikulikuzga.

15 Pamanyuma likufika pakuti munthu wangasonkha ku moto.

Wakutorako vinyake na kotha moto.

Wakupemba moto na kuphika chingwa.

Kweni wakutorakoso, wakupangira chiuta na kumusopa.

Wakupanga chikozgo chakuŵaja na kuchisindamira.+

16 Kulwande wakuliŵika pa moto.

Wakotchapo nyama, wakurya na kukhuta.

Wakothakoso, wakuti:

“Enya na! Nkhuthukira uku nkhuwona moto.”

17 Kweni ilo lakhalako wakupangira chiuta, chikozgo chake chakuŵaja.

Wakuchisindamira na kuchisopa.

Wakuchilomba kuti:

“Niponoska, pakuti ndiwe chiuta wane.”+

18 Ŵakumanya chilichose chara, ŵakupulikiska yayi,+

Chifukwa maso ghawo ghamatika na kujalika, ŵangalaŵiska yayi,

Ndipo mitima yawo yilije mahara.

19 Palije uyo wakughanaghanira mu mtima wake

Panji kumanya nesi kupulikiska kuti:

“Lwande linyake nawotcha pa moto,

Ndipo pa makara ghake naphikapo chingwa na kotchapo nyama kuti nirye.

Kasi icho chakhalako nkhwenera kupanga chinthu chaunyankhasi?+

Kasi nisope chigodo?”

20 Wakurya vyoto.

Mtima wake wakupusikika wamupuluska.

Wangajiponoska chara panji kuyowoya kuti:

“Asi muli utesi mu woko lane lamalyero?”

21 “Kumbuka vinthu ivi, we Yakhobe, na iwe Israyeli,

Pakuti ndiwe muteŵeti wane.

Nkhakupanga, ndipo ndiwe muteŵeti wane.+

Iwe Israyeli, nikuluwenge yayi.+

22 Nisisitenge maubudi ghako nga nkhusikizga kwa bingu+

Na zakwananga zako nga ni bingu la bii.

Welera kwa ine, pakuti nikuwomborenge.+

23 Chemerezgani mwachimwemwe, imwe machanya,

Pakuti Yehova wachichita.

Chemerezgani mwakukondwa, imwe ndimba za charu chapasi.

Sekelerani, imwe mapiri,+

Iwe nkhorongo, na imwe makuni mose.

Pakuti Yehova wawombora Yakhobe,

Ndipo wakulongora uchindami wake pa Israyeli.”+

24 Yehova, Muwomboli winu,+

Uyo wakamupangani mu nthumbo, wakuti:

“Ndine Yehova, uyo wakapanga chilichose.

Nkhatandawura nekha machanya,+

Na kutandazga charu chapasi.+

Ni njani wakaŵa nane?

25 Nkhutondeska vimanyikwiro vya awo ŵakuyowoya vyawaka,*

Ndine nkhuzgora ŵakuloska kuŵa vindere.+

Ndine nkhutimbanizga ŵavinjeru

Na kuzgora kumanya kwawo kuŵa uchindere.+

26 Mweneuyo wakufiska mazgu gha muteŵeti wake,

Na kufiska ivyo mathenga ghake ghakuloska.+

Uyo wakuyowoya vya Yerusalemu kuti: ‘Muzamukhalaso ŵanthu,’+

Na vya misumba ya Yuda kuti: ‘Yizamuzengekaso+

Nizamuwezgerapo malo ghake ghakupasuka.’+

27 Ndine nkhuyowoya ku ndimba za maji kuti: ‘Kamukani,

Ndipo nikamuskenge milonga yinu yose.’+

28 Ndine nkhuyowoya vya Sayirasi+ kuti: ‘Ni muliska wane,

Wazamuchita khumbo lane lose.’+

Ndipo ndine nkhuyowoya vya Yerusalemu kuti: ‘Wazamuzengekaso,’

Na tempile kuti: ‘Fawundeshoni yako* yizamuzengeka.’”+

45 Yehova wakuyowoya kwa wakuphakazgika wake, kwa Sayirasi,+

Uyo namukora pa woko lake lamalyero,+

Kuti wathereske mitundu pamaso pake,+

Kupwelemura viwuno vya mathemba.

Kujura panthazi pake vijaro viŵiriviŵiri,

Kuti vipata vileke kujalika, wakuti:

 2 “Nizamudangira panthazi pako,+

Na kusalazga tumapiri pamaso pako.

Nizamuphyora vijaro vyamkuŵa,

Na kudumura mphingilizgo zavisulo.+

 3 Nizamukupa usambazi wa mu mdima

Na usambazi wakubisika mu malo ghachisi,+

Mwakuti umanye kuti ine ndine Yehova,

Chiuta wa Israyeli, uyo wakukuchema na zina lako.+

 4 Chifukwa cha muteŵeti wane Yakhobe na chifukwa cha Israyeli wakusoleka wane,

Nkhukuchema na zina lako.

Nkhukupa zina lakuchindikika, nangauli ukunimanya chara.

 5 Ndine Yehova, kulijeso munyake.

Kulije Chiuta munyake padera pa ine.+

Nikukhozgenge,* nangauli ukunimanya chara,

 6 Mwakuti ŵanthu ŵamanye

Kwamba kumafumiro gha dazi kuya kumanjiliro ghake

Kuti kulije munyake padera pa ine.+

Ndine Yehova, ndipo kulije munyake.+

 7 Nkhapanga ungweru+ na kulenga chisi,+

Nkhuŵikako mtende+ na kukhizga soka.+

Ine Yehova, nkhuchita vinthu vyose ivi.

 8 Imwe machanya, lokwani kufuma kuchanya,+

Mabingu ghapungulire urunji pasi,

Charu chijulike na kupambika chiponosko,

Ndipo nyengo yeneyiyo urunji utunkhe.+

Ine Yehova, nachilenga.”

 9 Soka kwa uyo wakulimbana na Mlengi wake,*

Wakuŵa nga ni dengere

Pamoza na madengere ghanyake agho ghati limbwalimbwa pasi.

Kasi dongo lingayowoya kwa wakuwumba kuti: “Kasi ukupanga vichi?”+

Panji kasi mulimo wako ungayowoya kuti: “Walije mawoko”?*

10 Soka kwa uyo wakuti kwa wiske: “Kasi ndiwe dada wa njani?”

Na ku mwanakazi: “Kasi ukubaba vichi?”

11 Yehova Mutuŵa wa Israyeli,+ uyo wakamupanga wakuti:

“Kasi mukunifumba vinthu ivyo vikwiza

Na kunilangura pa ŵana ŵane+ na milimo ya mawoko ghane?

12 Nkhapanga charu chapasi+ na kulengerapo munthu.+

Nkhatandawura machanya na mawoko ghane,+

Na kupeleka malango ku viwuru vyawo vyose.”+

13 “Nawuska munthu mu urunji,+

Ndipo ninyoloskenge nthowa zake zose.

Iyo ndiyo wazengenge msumba wane+

Na kufwatura ŵanthu ŵane awo ŵali ku wuzga+ kwambura mtengo panji chimbundi,”+ wakuti Yehova wa mawumba.

14 Yehova wakuti:

“Chandulo* cha Eguputo na malonda* gha Etiyopiya, na Ŵasabi, ŵanthu ŵatali msinkhu,

Ŵazamwiza kwa iwe na kuŵa ŵako.

Ŵazamwenda panyuma zako uku ŵali mu maunyoro.

Ŵazamwiza na kukusindamira.+

Ŵazamulomba kwa iwe kuti: ‘Nadi Chiuta wali nawe,+

Kulije munyake. Kulije Chiuta munyake.’”

15 Nadi, ndimwe Chiuta uyo wakujibisa,

Mwe Chiuta wa Israyeli, Mponoski.+

16 Wose ŵazamukhozgeka soni na kulengeskeka.

Wose awo ŵakupanga vikozgo ŵazamukhozgeka soni.+

17 Kweni Israyeli wazamuponoskeka na Yehova na chiponosko chamuyirayira.+

Wazamukhozgeka soni yayi panji kulengeskeka muyirayira swii.+

18 Ichi ndicho Yehova wakuyowoya,

Mlengi wa kuchanya,+ Chiuta waunenesko,

Mweneuyo wakawumba charu chapasi, wakachipanga na kuchikhozga,+

Uyo wakachilenga waka yayi, kweni wakachipanga kuti ŵanthu ŵakhalengemo,+ wakuti:

“Ine ndine Yehova, kulije munyake.

19 Nkhayowoyera mu malo ghakubisika yayi,+ mu charu cha mdima.

Nkhayowoyapo chara ku mphapu* ya Yakhobe kuti:

‘Munipenje pawaka.’

Ndine Yehova, uyo wakuyowoya icho ntchaurunji na kupharazga icho ntchakunyoloka.+

20 Wunganani pamoza, mwize.

Fikani pamoza, imwe mukachimbira ku ŵamitundu.+

Ŵakumanya chilichose chara, awo ŵakunyamura vikozgo vyakuŵaja

Na kulomba kwa chiuta uyo wangaŵaponoska yayi.+

21 Yowoyani na kupeleka fundo zinu.

Lekani ŵafumbane pamoza mwakukolerana.

Ni njani wakachiyowoyerathu kale

Na kuchiphara kwamba mu nyengo zakale?

Asi ndine Yehova?

Kulije Chiuta munyake kweni ine.

Chiuta murunji, na Mponoski,+ kulije munyake padera pa ine.+

22 Welerani kwa ine na kuponoskeka,+ imwe mose vigoti vya charu chapasi,

Pakuti ndine Chiuta ndipo kulije munyake.+

23 Najilapizga nekha.

Mazgu ghafuma mu mulomo wane mu urunji,

Ndipo ghawelerenge yayi:+

Kwa ine khongono lililose lijikamenge,

Malulimi ghose ghalapenge kuŵa ghakugomezgeka,+

24 Ghatenge: ‘Nadi, mwa Yehova muli urunji na nkhongono.

Wose awo ŵakamukwiyira ŵizenge pamaso pake uku ŵali na soni.

25 Mwa Yehova, mphapu* yose ya Israyeli yiŵenge yakunyoloka,+

Ndipo ŵathumbwenge mwa iyo.’”

46 Beli wakujikama pasi,+ Nebo wakusindama.

Vikozgo vyawo vyayegheka pa vinyama, pa viŵeto vyakunyamura katundu,+

Nga ni katundu uyo waphyora nyama izo zavuka.

 2 Ŵakusindama na kujikama pamoza.

Ŵangathaska yayi katundu,*

Ndipo nawo ŵakutolekera ku wuzga.

 3 “Pulikani kwa ine, imwe nyumba ya Yakhobe, na mose imwe mwakhalapo mu nyumba ya Israyeli,+

Mwaŵeneimwe namovwirani kwamba apo mukababikira na kumuyeghani kwamba mu nthumbo.+

 4 M’paka muchekure, ine niŵenge mweneyura.+

M’paka muŵe na mbuha,* nimuyeghaninge nipera.

Nimunyamuraninge, kumovwirani na kumuthaskani nga umo nachitira.+

 5 Kasi muniyaniskenge, kunikozganiska panji kuniyelezgera na njani,+

Kuti tiyane?+

 6 Pali awo ŵakunanga golide la mu tuvikwama twawo.

Ŵakupima siliva pa sikelo.

Ŵakulemba ntchito nkhwantha ya visulo na kupanga chiuta.+

Kufuma apo, ŵakusindama na kuchisopa.+

 7 Ŵakuchinyamura pa viŵegha vyawo.+

Ŵakuchiyegha na kuchiŵika pa malo ghake, ndipo chikwimilira penepapo sikisiki.

Chikufumapo yayi apo ŵachiŵika.+

Ŵakulira kwa icho, kweni chikuŵazgora yayi.

Chingaponoska yayi munthu ku suzgo.+

 8 Kumbukani ichi, khwimani mtima.

Muchiŵike mu mtima, imwe ŵabudi.

 9 Kumbukani vinthu vyakwamba vyakale chomene,

Kuti ine ndine Chiuta, kulije munyake.

Ndine Chiuta, kulije munyake wakuyana na ine.+

10 Nkhuyowoyerathu kufuma pakwamba ivyo vizamuchitika,

Kwamba kale chomene nkhuyowoyerathu vinthu ivyo vindachitike.+

Ine nkhuti: ‘Fundo* yane yiyimenge,+

Nichitenge chilichose icho nakhumba.’+

11 Nkhuchema chiyuni chakofya kufuma kumafumiro gha dazi,+

Kufuma ku charu chakutali nkhuchema munthu kuti wafiske fundo yane.*+

Nayowoya, ndipo nichichitenge.

Nachinozga ndipo nichifiskenge.+

12 Pulikani kwa ine, imwe ŵanonono* mtima,

Imwe muli kutali na urunji.

13 Nasendezgera kufupi urunji wane.

Uli kutali chara,

Chiponosko chane chichedwenge yayi.+

Nipelekenge chiponosko ku Ziyoni, uchindami wane ku Israyeli.”+

47 Khira, ukhale mu fuvu,

Iwe mwana msungwana wa Babuloni.+

Khala pasi pa dongo apo palije chitengo,+

Iwe mwana msungwana wa Ŵakalidi.

Pakuti ŵanthu ŵakuchemengeso yayi wakulombotoka panji wakulelemekeka.

 2 Tora lwara,* usire ufu.

Vura chidiko chako.

Kwezura chakuvwara chako, benekura malundi ghako.

Wambuke milonga.

 3 Nkhule yako yibenulikenge

Soni zako ziwonekenge.

Niwezgerenge nduzga,+ ndipo palije munthu uyo wanijandizgenge.

 4 “Uyo wakutiwombora,

Zina lake ni Yehova wa mawumba,

Ni Mutuŵa wa Israyeli.”+

 5 Khala chete, luta ukanjire mu chisi,

Iwe mwana msungwana wa Ŵakalidi.+

Ŵakuchemengeso yayi kuti Fumukazi ya Maufumu.+

 6 Nkhakwiyira ŵanthu ŵane.+

Nkhafipiska chiharo chane,+

Ndipo nkhaŵapeleka mu woko lako.+

Kweni ukaŵachitira lusungu chara.+

Ukaŵika goliwoli lizito na pa ŵachekuru wuwo.+

 7 Iwe ukati: “Ine niŵenge Fumukazi muyirayira.”+

Ukaŵikako mtima yayi ku vinthu ivi.

Ukaghanaghanira yayi kuti vimalenge wuli.

 8 Sono pulika ichi, iwe ukutemwa vyakukondweska,+

Wamweneiwe ukukhala mwakufwasa, iwe ukuti mu mtima wako:

“Ndine pera, kulijeso munyake.+

Niŵengepo chokoro chara.

Nimanyenge yayi kuferwa ŵana.”+

 9 Kweni vinthu viŵiri ivi vikuwirenge mwamabuchi, mu zuŵa limoza:+

Kuferwa ŵana na uchokoro.

Vizenge pa iwe mwakukwana,+

Chifukwa cha unandi wa masalamusi ghako na nyanga zako zankhongono.+

10 Ukathembanga uheni wako.

Ukati: “Palije uyo wakuniwona.”

Vinjeru na kumanya kwako ndivyo vikakupuluska,

Ukati mu mtima wako: “Ndine pera, kulijeso munyake.”

11 Kweni soka likuwirenge,

Mayere ghako ghalitondeskenge chara.

Suzgo likuwirenge, ulilekeskenge chara.

Pharanyiko lizenge pa iwe mwamabuchi, ilo undaliwonepo.+

12 Lutilira pera na nyanga zako na masalamusi ghako ghanandi,+

Ivyo wavitokatokera kwamba pa uwukirano wako.

Panyake ungasanga navyo chandulo,

Panyake ungawofya navyo ŵanthu.

13 Wavuka na wumba wa awo ŵakukupa fundo.

Ŵimilire pera, ŵakuponoske sono,

Awo ŵakusopa machanya,* ŵeneawo ŵakudodoliska nyenyezi,+

Awo ŵakumanyiska vya mwezi uphya

Vya vinthu ivyo vikuwirenge.

14 Wona, ŵali nga ntchipundwe.

Moto uŵawotchenge.

Ŵangajiponoska yayi ku nkhongono ya dimi la moto.

Agha ni makara ghakuti ŵangawotha chara,

Ndipo uwu ni moto uwo ŵangakhala kufupi nawo yayi.

15 Ndimo ŵaŵirenge ŵamayere ŵako kwa iwe,

Awo ukaŵatokatokera kwamba pa uwukirano wako.

Ŵayingeyingenge, waliyose uko walazga.*

Palije uyo wakuponoskenge.+

48 Pulikani ichi, imwe nyumba ya Yakhobe,

Imwe mukujichema zina la Israyeli+

Na imwe mwafuma ku maji gha* Yuda,

Mwaŵeneimwe mukulapa mu zina la Yehova+

Na imwe mukuchema pa Chiuta wa Israyeli,

Kweni mu unenesko na urunji chara.+

 2 Pakuti ŵakujithya zina kutolera pa msumba utuŵa+

Na kupenja wovwiri kwa Chiuta wa Israyeli,+

Uyo zina lake ni Yehova wa mawumba.

 3 “Vinthu vyakwamba nkhamuphalirani kale chomene.

Vikafuma mu mulomo wane,

Ndipo nkhavimanyiska.+

Mwamabuchi nkhachitapo kanthu, ndipo vikawoneka.+

 4 Chifukwa nkhamanya kuti ndimwe ŵamtafu

Kuti singo zinu ni msipa wachisulo ndipo visko vinu ni mkuŵa.+

 5 Nkhakuphalira kale chomene.

Pambere chindamanyikwe, ine nkhakuphalira kuti uchipulike,

Kuti uleke kuyowoya kuti: ‘Ngoza wane wachita ichi.

Chikozgo chane chakuŵaja na chikozgo chane chachisulo* ndivyo vyalangura chinthu ichi.’

 6 Mwapulika na kuwona vyose ivi.

Kasi muchipharazgenge chara?+

Kwamba sono, nkhuphara vinthu viphya kwa imwe,+

Vinthu vyakubisika ivyo mundavimanye.

 7 Vikulengeka sono, kale chomene chara,

Vinthu ivyo undavipulikepo kufika muhanya uno,

Kuti uleke kuyowoya kuti: ‘Wonani, nkhuvimanya kale.’

 8 Kweni undavipulike,+ undavimanye,

Kumanyuma uku, makutu ghako ghakaŵa ghambura kujulika.

Pakuti nkhumanya kuti ndiwe muryarya chomene,+

Ndipo ukuchemeka wakubuda kwamba apo ukababikira.+

 9 Kweni niwezgenge ukali wane chifukwa cha zina lane.+

Chifukwa cha malumbo ghane nijikorenge,

Ndipo nikuparanyenge yayi.+

10 Wona, nakwenga, kweni nga ni siliva chara.+

Nakuyezga mu ng’anjo ya visuzgo.+

11 Nichichitenge, chifukwa cha namwene, enya, chifukwa cha ine nekha,+

Kasi ningajifipiska wuli?+

Uchindami wane nkhuwupeleka kwa munyake chara.*

12 Pulika kwa ine, iwe Yakhobe, na iwe Israyeli wamweneiwe nakuchema.

Ndine mweneyura.+ Ndine wakwamba. Ndineso waumaliro.+

13 Woko lane ndilo likajintha charu chapasi,+

Woko lane lamalyero likatandawura machanya.+

Para nkhuvichema, vyose vikwimilira pamoza.

14 Wunganani pamoza mose imwe, mupulike.

Ni njani pakati pawo uyo waphara vinthu ivi?

Yehova wamutemwa.+

Wafiskenge khumbo lake pa Babuloni,+

Ndipo woko lake limikanenge na Ŵakalidi.+

15 Ine namwene nayowoya na kumuchema.+

Niza nayo, ndipo nthowa yake yiŵenge yachandulo.+

16 Zani pafupi na ine, mupulike ichi.

Kufuma waka pakwamba nkhuyowoyera kumphepete chara.+

Kufuma pa nyengo iyo vikachitikanga, ine nkhaŵapo.”

Ndipo sono Fumu Yikuru Yehova yanituma, na mzimu wake.

17 Yehova, Muwomboli winu, Mutuŵa wa Israyeli+ wakuti:

“Ine Yehova, ndine Chiuta winu,

Uyo wakumusambizgani kuti musange chandulo,+

Uyo wakumulongozgani mu nthowa iyo mukwenera kwendamo.+

18 Muŵenge kuti mwapulikira malango ghane!+

Mphanyi mtende winu waŵa nga ni mlonga+

Na urunji winu nga ni majigha gha nyanja.+

19 Mphapu* yinu mphanyi yanguŵa yinandi nga ni mchenga,

Na ŵana ŵinu nga nthumalibwe twa mchenga.+

Mphanyi zina lawo lindadumulike panji kuparanyika pamaso pane.”

20 Fumanimo mu Babuloni!+

Chimbirani ku Ŵakalidi.

Yowoyani mwachimwemwe! Muchipharazge!+

Manyiskani ichi ku vigoti vya charu chapasi.+

Muyowoye kuti: “Yehova wawombora muteŵeti wake Yakhobe.+

21 Ŵakaŵa na nyota chara apo wakaŵalongozganga mu malo ghakupasuka.+

Wakaŵafumiskira maji mu jalawe.

Wakaswa jalawe, ndipo maji ghakafuma.”+

22 “Kulije mtende ku ŵaheni,” wakuti Yehova.+

49 Pulikani kwa ine, imwe virwa,

Thyani khutu, imwe mitundu yakutali.+

Yehova wakanichema pambere nindababike.*+

Apo nkhaŵa mu nthumbo ya amama, wakazunura zina lane.

 2 Wakazgora mulomo wane nga ni lupanga lwakuthwa.

Wakanibisa mu mfwiri wa woko lake.+

Wakanipanga nga ni muvi wakung’azima.

Wakanibisa mu chakuyeghamo mivi.*

 3 Wakati kwa ine: “Ndiwe muteŵeti wane, iwe Israyeli,+

Nilongorenge uchindami wane kwizira mwa iwe.”+

 4 Kweni ine nkhati: “Natokatoka pawaka.

Namalira nkhongono zane pawaka.

Kweni cheruzgo chane chili na Yehova

Ndipo malipiro* ghane ghali na Chiuta wane.”+

 5 Sono Yehova, uyo wakaniwumba mu nthumbo kuti niŵe muteŵeti wake,

Waniphalira kuti niwezgere Yakhobe kwa iyo,

Kuti Israyeli wawunjikike kwa iyo.+

Nichindikikenge mu maso gha Yehova,

Ndipo Chiuta wane waŵenge nkhongono zane.

 6 Iyo wakati: “Ntchakukwana yayi kuti uŵe waka muteŵeti wane

Kuwuska mafuko gha Yakhobe

Na kuwezga ŵakukhalira ŵa Israyeli.

Nakwimikaso kuŵa ungweru ku ŵamitundu,+

Kuti chiponosko chane chifike ku vigoti vya charu chapasi.”+

7 Yehova, Muwomboli wa Israyeli, Mutuŵa wake,+ wakuti ku wakuyuyulika,+ ku wakutinkhika na mtundu, ku muteŵeti wa ŵawusi:

“Mathemba ghazamuwona na kuwuka,

Ŵakaronga ŵazamusindama

Chifukwa cha Yehova, uyo ngwakugomezgeka,+

Mutuŵa wa Israyeli, uyo wakusankha iwe.”+

 8 Yehova wakuti:

“Mu nyengo yakulongolera lusungu nkhamuzgorani,+

Mu zuŵa la chiponosko nkhamovwirani.+

Nkhamusungilirani kuti nimupelekani kuŵa nga phangano ku ŵanthu,+

Kuti charu chinozgeke,

Kuŵakhazika mu chiharo chawo chakupasuka,+

 9 Na kuyowoya ku ŵakayidi kuti: ‘Fumani!’+

Na ku awo ŵali mu chisi+ kuti: ‘Jilongorani!’

Ŵalyerenge mumphepete mwa msewu,

Malo ghawo ghakulyerako ghaŵenge mumphepete mwa nthowa zose zakuwuwa.

10 Ŵapulikenge njara chara, panji kuŵa na nyota,+

Chithukivu panji dazi viŵawotchenge chara.+

Pakuti uyo wakuŵalengera lusungu waŵadangilirenge,+

Waŵalongozgerenge ku mbwiwi za maji.+

11 Mapiri ghane ghose nighazgorenge nthowa,

Ndipo misewu yane yikuru yikwezgekenge.+

12 Wonani, aŵa ŵakwiza kufuma kutali chomene,+

Wonani, aŵa ŵakufuma kumpoto na kumanjiliro gha dazi,

Ndipo aŵa kufuma mu charu cha Sinimu.”+

13 Chemerezgani mwachimwemwe, imwe machanya, ndipo sekelera, iwe charu chapasi.+

Mapiri ghachemerezge mwakukondwa.+

Pakuti Yehova wasanguluska ŵanthu ŵake,+

Ndipo wakulongora lusungu ku ŵanthu ŵake ŵakusuzgika.+

14 Kweni Ziyoni wakatenge:

“Yehova wanisida,+ Yehova waniluwa.”+

15 Kasi mama wangaluwa mwana wake wakonkha

Panji kuŵavya chiwuravi na mwana wa mu nthumbo yake?

Nanga ŵanakazi aŵa ŵangaluwa, kweni ine nikuluwengepo chara.+

16 Wona, nakujoba pa vikufi vyane.

Viliŵa vyako vili pamaso pane nyengo zose.

17 Ŵana ŵako ŵakuwerako, ŵakwiza luŵiro.

Awo ŵakakutwazura na kukuparanya ŵafumengeko kwa iwe.

18 Yinuska maso ghako na kulaŵiska kosekose.

Wose ŵakuwungana pamoza.+

Ŵakwiza kwa iwe.

“Umo ine niliri wamoyo,” wakuti Yehova,

“Ujivwalikenge na wose aŵa nga ni vitoweskero,

Ndipo ujikhozgenge na iwo nga umo mwali uyo wakutengwa wakuchitira.

19 Nangauli malo ghako ghakapasuka na kuparanyika, ndipo charu chako chikaŵa mahami,+

Kweni sono chiŵenge chifinyi kwa awo ŵakukhalamo,+

Ndipo awo ŵakakumira,+ ŵaŵenge kutali chomene.+

20 Ŵana awo ŵakababika apo ukaŵa wakuferwa ŵayowoyenge mu makutu ghako, kuti:

‘Malo agha ngafinyi kwa ine.

Munipe ghakukwana kuti nikhale kwenekuno.’+

21 Kweni iwe utenge mu mtima wako,

‘Ni njani wanibabira ŵana aŵa,

Pakuti ndine mwanakazi wakuferwa ŵana ndiposo wakukhoma,*

Wakutolekera ku wuzga ndiposo kayidi?

Ni njani walera aŵa?+

Wonani, nkhasidika nekha,+

Sono kasi aŵa ŵafuma nkhu?’”+

22 Fumu Yikuru Yehova yikuti:

“Wona, nitumphuskirenge woko lane ku ŵamitundu,

Nimikenge chimanyikwiro chane ku ŵanthu.+

Ŵizenge na ŵana ŵako ŵanalume mu mawoko ghawo

Na kunyamura ŵana ŵako ŵasungwana pa viŵegha vyawo.+

23 Mathemba ghazamukupwelelera iwe,+

Ŵana ŵawo ŵasungwana ndiwo ŵazamuŵa ŵalezi ŵako.

Ŵazamukusindamira m’paka visko vyawo pasi,+

Ŵazamumyanga fuvu la mu malundi ghako,+

Ndipo uzamumanya kuti ine ndine Yehova.

Awo ŵakugomezga ine ŵazamukhozgekapo soni chara.”+

24 Kasi awo ŵakoleka kale ŵangafumako kwa munthu wankhongono,

Panji awo ŵakoleka na munthu wankhaza ŵangathaskika?

25 Kweni Yehova wakuti:

“Nanga mbazga ŵa munthu wankhongono ŵazamupokeka,+

Awo ŵakoleka na munthu wankhaza ŵazamuthaskika.+

Nizamwimikana na awo ŵakwimikana nawe,+

Na kuponoska ŵana ŵako.

26 Awo ŵakukusuzga nizamuŵachitiska kuti ŵarye nyama ya thupi lawo,

Ŵazamuloŵera ndopa zawo nga ni vinyo lakunowa.

Ndipo ŵanthu wose ŵazamumanya kuti ine ndine Yehova,+

Mponoski wako+ na Muwomboli wako,+

Wankhongono wa Yakhobe.”+

50 Yehova wakuti:

“Kasi yili nkhu kalata yachipati+ ya anyinamwe, awo nili kuŵachimbizga?

Panji nili kumuguliskani kwa wangongoli nju?

Wonani, mukaguliskika chifukwa cha mphuvya zinu,+

Ndipo anyinamwe ŵali kuchimbizgika chifukwa cha maubudi ghinu.+

 2 Ipo chifukwa wuli apo nkhizanga nkhasanga munthu chara?

Chifukwa wuli pakaŵavya wakuzgora apo nkhachema?+

Kasi woko lane ndifupi kuti litondeke kuwombora,

Panji ine nilije nkhongono zakuthaskira?+

Wonani, nkhukamuska nyanja para nayichenya.+

Nkhuzgora milonga kuŵa chipalamba.+

Somba zikuvunda chifukwa cha kusoŵa maji,

Ndipo zikufwa chifukwa cha nyota.

 3 Nkhuvwalika machanya na chisi cha bii,+

Ndipo nkhughadikiska chigudulu.”

 4 Fumu Yikuru Yehova yanipa lulimi lwa ŵakusambira,*+

Kuti nimanye kuzgora* wakuvuka na mazgu ghakwenelera.+

Wakuniwuska mulenji na mulenji.

Wakuwuska khutu lane kuti nipulike nga ngwakusambira.+

 5 Fumu Yikuru Yehova yajura khutu lane,

Ndipo nkhaŵa wakugaluka chara.+

Nkhalazgira kunyake yayi.+

 6 Nkhapelekera muwongo wane ku awo ŵakunitimba,

Na matama ghane ku awo ŵakukwenyura mwembe.

Nkhabisa chara chisko chane ku soni na kuthunyirika mata.+

 7 Kweni Fumu Yikuru Yehova yinovwirenge.+

Lekani nikhozgekenge soni chara.

Lekani nimika chisko chane nga ni libwe la gwaa!+

Ndipo nkhumanya kuti nilengeskekenge chara.

 8 Uyo wakunipima murunji wali pafupi.

Ni njani wangalimbana nane?+

Tiyeni tiyimilire pamoza.

Ni njani wali nane na kafukwa?

Wize pera.

 9 Wonani, Fumu Yikuru Yehova yinovwirenge.

Ni njani wanipenge mulandu?

Wonani, wose ŵatchujukenge nga ntchakuvwara,

Chidoyo chiŵaryenge.

10 Ni njani pakati pinu uyo wakopa Yehova,

Na kupulikira lizgu la muteŵeti wake?+

Ni njani wakwenda mu mdima bii, kwambura ungweru?

Wathembe zina la Yehova na kuyegamira kwa* Chiuta wake.

11 “Wonani, mose imwe mukubuska moto,

Na kuŵaliska mbaliŵali muchanya,

Mwende mu ungweru wa moto winu,

Mu mbaliŵali izo mukuŵaliska.

Ichi ndicho mupokerenge kufuma mu woko lane:

Mugonenge pasi mu ulwilwi ukuru.

51 “Pulikani kwa ine, imwe mukulondezga urunji,

Imwe mukupenja Yehova.

Laŵiskani ku jalawe ilo muli kupandukako

Na ku khululu ilo mukajimikamo.

 2 Laŵiskani kwa Abrahamu wiskemwe

Na kwa Sara+ uyo wakamubabani.

Pakuti wakaŵa yekha apo nkhamuchemanga,+

Ndipo nkhamutumbika na kumwandaniska chomene.+

 3 Yehova wasanguluskenge Ziyoni.+

Wasanguluskenge malo ghake ghose ghakupasuka,+

Wazgorenge mapopa ghake nga ni Edeni+

Na vidika vyake nga ni munda wa Yehova.+

Kuzaya na kusekelera viŵenge mwa iyo,

Kuwonga na kwimba sumu.+

 4 Tegherezgani kwa ine, imwe ŵanthu ŵane,

Thyani khutu kwa ine, imwe mtundu wane.+

Pakuti dango lifumenge kwa ine,+

Ndipo weruzgi wane wakunyoloka uŵenge nga mbungweru ku ŵanthu.+

 5 Urunji wane uli pafupi.+

Chiponosko chane chifumenge,+

Ndipo mawoko ghane gheruzgenge ŵanthu.+

Virwa vigomezgenge mwa ine,+

Ndipo vilindilirenge woko lane.*

 6 Tumphuskirani maso ghinu kuchanya,

Ndipo mulaŵiske pa charu chapasi.

Pakuti machanya ghamwalalikirenge nga ni josi,

Charu chapasi chitchujukenge nga ntchakuvwara,

Ndipo awo ŵakukhalamo ŵafwenge nga ni skuwuwu.

Kweni chiponosko chane chiŵenge chamuyirayira,+

Ndipo urunji wane utondekengepo chara.+

 7 Pulikani kwa ine, imwe mukumanya urunji,

Imwe mu mtima winu muli dango lane.*+

Kopa chara miyuyuro ya ŵanthu,

Panji kutenthema na msinjiro wawo.

 8 Pakuti chidoyo chiŵaryenge nga ntchakuvwara.

Vidoyo vya mu malaya viŵamilimitizgenge nga ni weya.+

Kweni urunji wane ukhalilirenge muyirayira,

Na chiponosko chane ku miwiro yose.”+

 9 Wuka, wuka, ujivwalike nkhongono,

Iwe woko la Yehova!+

Wuka nga ni mu mazuŵa ghakale chomene, nga ni mu miwiro yakumanyuma.

Asi ndiwe ukatekenyura Rahabi,*+

Na kulasa chikoko chamunyanja?+

10 Asi ndiwe ukakamuska nyanja, vimaji vya ndimba yikuru?+

Asi ndiwe ukapanga nthowa mu nyanja kuti ŵakuwomboleka ŵambuke?+

11 Ŵakuwomboleka ŵa Yehova ŵazamuwelera.+

Ŵazamwiza ku Ziyoni na kusekelera kukuru,

Ndipo chimwemwe chambura kumara chizamuŵa pa iwo.*+

Kuzaya na kusekelera vizamuŵa vyawo,+

Ndipo chitima na kutampha vizamuchimbira.+

12 “Ine ndine nkhukusanguluska.+

Kasi ukoperachi munthu uyo wafwenge+

Na mwana wa munthu uyo wafotenge nga mbutheka wakubiliŵira?

13 Kasi ukuluwirachi Yehova Mlengi wako,+

Uyo wakatandawura machanya+ na kujintha charu chapasi?

Zuŵa lose ukawopanga ukali wa wakuyuzga,

Nga ni para wangakuparanya.

Kasi sono uli nkhu ukali wa wakuyuzga?

14 Uyo wasindama uku wali mu simbi wafwatukenge sonosono.+

Wafwenge chara panji kukhilira ku khululu,

Wasoŵenge chakurya chara.

15 Kweni ine ndine Yehova Chiuta wako,

Uyo wakuvundura nyanja kuti majigha ghake ghapome,+

Zina lake ni Yehova wa mawumba.+

16 Niŵikenge mazgu ghane mu mulomo wako,

Nikubenekelerenge na mfwiri wa woko lane,+

Kupanda machanya na kujintha charu chapasi+

Na kuti kwa Ziyoni, ‘Ndimwe ŵanthu ŵane.’+

17 Wuka, wuka, nyamukira muchanya, iwe Yerusalemu,+

Wamweneiwe wamwa mu nkhombo ya ukali kufuma mu woko la Yehova.

Wamwa mu chakumweramo.

Wagubulizga na kupenthyapenthya nayo.+

18 Pa ŵana wose awo wali kubaba, palije wakuti wamulongozge,

Pa ŵana wose awo walera, palije wakuti wamukore pa woko.

19 Vinthu viŵiri ivi vyakuwira.

Ni njani wakulengerenge chitima?

Pharanyiko na kupasuka, njara na lupanga.+

Ni njani wakusanguluskenge?+

20 Ŵana ŵako ŵazinduka.+

Ŵagona lalilali mu makona gha msewu uliwose

Nga ni mberere zamuthondo izo zawira mu ukonde.

Ukali wa Yehova wapungulikira pa iwo, kuchenya kwa Chiuta wako.”

21 Ntheura, pulika ichi,

Iwe mwanakazi wakusuzgika na wakuloŵera, kweni na vinyo chara.

22 Fumu yako Yehova, Chiuta wako, uyo wakwimira ŵanthu ŵake wakuti:

“Wona, niwuskengemo mu woko lako nkhombo iyo ukupenthyapenthya nayo.+

Chakumweramo, nkhombo yane ya ukali,

Ndipo umwengeso chara.+

23 Niyiŵikenge mu woko la awo ŵakukutombozga,+

Awo ŵakati kwa iwe: ‘Gona pasi kuti tende pachanya pako.’

Ntheura iwe ukazgora muwongo wako kuŵa nga ntcharu,

Nga ni msewu kuti iwo ŵendengepo.”

52 Wuka! Wuka! Ujivwalike nkhongono,+ iwe Ziyoni!+

Vwara malaya ghako ghakutowa chomene,+ iwe Yerusalemu, msumba utuŵa!

Pakuti munthu wambura kukotoleka na wakufipirwa wanjirengeso chara mwa iwe.+

 2 Phata fuvu, wuka na kukhala pa mpando, iwe Yerusalemu.

Fwatura vingwe ivyo vili mu singo yako, iwe mwana msungwana wa Ziyoni uyo wakoleka wuzga.+

 3 Yehova wakuti:

“Ukaguliskika kwawaka,+

Ndipo uwombolekenge kwambura ndalama.”+

 4 Pakuti Fumu Yikuru Yehova yikuti:

“Pakwamba, ŵanthu ŵane ŵakakhilira ku Eguputo na kukhala kwenekura nga mbalendo.+

Kufuma apo, Asiriya wakaŵayuzga kwambura chifukwa.”

 5 “Kasi nichite vichi sono?” wakuti Yehova.

“Pakuti ŵanthu ŵane ŵakatoleka kwawaka.

Awo ŵakuŵawusa ŵakubangura mwauchatonda,”+ wakuti Yehova,

“Ndipo zina lane likuyuyulika nyengo zose, zuŵa lose.+

 6 Pa chifukwa ichi, ŵanthu ŵane ŵazamumanya zina lane,+

Pa chifukwa ichi, ŵazamumanya mu zuŵa ilo kuti ndine nkhuyowoya.

Enya, ndine.”

 7 Ngakutowa nadi pa mapiri malundi gha uyo wakwiza na makani ghawemi,+

Uyo wakupharazga mtende,+

Uyo wakwiza na makani ghawemi gha vinthu viwemi,

Uyo wakupharazga chiponosko,

Mweneuyo wakuphalira Ziyoni kuti: “Chiuta wako waŵa Themba!”+

 8 Pulika! Ŵalinda ŵako ŵakutumphuska mazgu,

Ŵakuchemerezga mwachimwemwe mu umoza,

Pakuti ŵawonenge makora nkhanira* para Yehova wakuwezgaso Ziyoni.

 9 Sangwani, chemerezgani mwachimwemwe mu umoza, imwe vibumira vya Yerusalemu,+

Pakuti Yehova wasanguluska ŵanthu ŵake,+ wawombora Yerusalemu.+

10 Yehova wafumiska woko lake lituŵa pamaso pa mitundu yose.+

Vigoti vyose vya charu chapasi viwonenge milimo ya chiponosko* ya Chiuta withu.+

11 Zgokaniko, zgokaniko, fumaniko uko,+ mungakhwaskanga chinthu chakufipirwa chara!+

Fumanimo mukati mwake,+ muŵe ŵakutowa,

Imwe mukuyegha viteŵetero vya Yehova.+

12 Mufumenge mwawofi chara,

Ndipo muchimbirenge yayi,

Pakuti Yehova wadangirenge panthazi pinu,+

Chiuta wa Israyeli waŵenge mulinda kumanyuma kwinu.+

13 Wonani, muteŵeti wane+ wachitenge mwamahara.

Watumphuskikenge pachanya,

Wakwezgekenge na kukuzgika chomene.+

14 Nga umo ŵanandi ŵakatiri waka lwaha pakumulaŵiska

Pakuti chisko chake chikaphafyika chomene kuluska munthu munyake waliyose,

Ndipo mawonekero ghake ghawemi ghakahenipa kuluska gha munthu,

15 Ntheura ndimo wazamuchiluskira mitundu yinandi.+

Mathemba ghazamujara milomo yawo pamaso pake,+

Chifukwa ghazamuwona ivyo ghandaphalirike

Na kughanaghanira ivyo ghandapulikepo.+

53 Ni njani wali na chipulikano mu ivyo wapulika kwa ise?*+

Kasi woko la Yehova+ lavumbulika kwa njani?+

 2 Wafumenge nga ni mphukira+ pamaso pake,* nga ni msisi mu charu chambura maji.

Walije mawonekero ghawemi, nanga mbuchindami uliwose.*+

Para tikumuwona, chisko chake chikutikopa chara.

 3 Ŵanthu ŵakamuyuyura na kumugega,+

Munthu uyo wakumanya vyakuŵinya, uyo wakazgoŵerana na ulwari.

Vikaŵa nga chisko chake chabisika kwa ise.*

Wakayuyulika, ndipo tikamuwona nga walije ntchito.+

 4 Nadi, wakatora maulwari ghithu,+

Na kuyegha vyakuŵinya vithu.+

Kweni tikamuwona nga ngwakukweŵeskeka, wakutimbika na Chiuta, na wakusuzgika.

 5 Kweni wakalasika+ chifukwa cha maubudi ghithu.+

Wakatimbika chifukwa cha mphuvya zithu.+

Wakapokera chilango kuti ise tisange mtende,+

Ndipo chifukwa cha vilonda vyake tikachizgika.+

 6 Nga ni mberere, tose tapuluka,+

Waliyose wanjilira ku nthowa yake,

Yehova wachitiska kuti maubudi gha tose ghawunjikike pa iyo.+

 7 Wakayuzgika,+ wakazomera kuti wasuzgike,+

Kweni wakajulapo chara mulomo wake.

Wakatoleka nga ni mberere yikuluta kukakomeka,+

Nga ni mberere yanakazi iyo yili waka chete panthazi pa wakumeta,

Wakajulapo chara mulomo wake.+

 8 Wakayuzgika na kutoleka kwambura kweruzgika mwakwenelera.

Ndipo ni njani wafipirenge mtima mdauko wa muwiro wake?*

Pakuti wakadumulikako ku charu cha ŵamoyo.+

Wakathyapulika* chifukwa cha ubudi wa ŵanthu ŵane.+

 9 Wakapika dindi* pamoza na ŵaheni,+

Wakaŵa pamoza na ŵasambazi mu nyifwa yake,+

Nangauli wakachitapo ubudi* uliwose chara,

Ndipo mu mulomo wake mukaŵavya upusikizgi.+

10 Kweni likaŵa khumbo la Yehova* kumutimba, na kumuleka kuti walware.

Usange ungapeleka umoyo wake kuŵa sembe ya mulandu,+

Wawonenge mphapu* yake, wasazgirengeko mazuŵa ghake,+

Ndipo ivyo Yehova wakukondwa navyo* vifiskikenge mwa iyo.+

11 Chifukwa cha ulwilwi wake,* wawonenge na kukhorwa.

Kwizira mu kumanya kwake, muteŵeti wane+ murunji,

Wawovwirenge ŵanthu ŵanandi kupimika ŵarunji,+

Ndipo wayeghenge maubudi ghawo.+

12 Pa chifukwa ichi, nimupenge chigaŵa pakati pa ŵanandi,

Ndipo wagaŵanenge vyakupoka na ŵankhongono,

Chifukwa wakapungura umoyo wake m’paka ku nyifwa+

Ndipo wakapendekera pamoza na ŵakuswa malango.+

Wakayegha kwananga kwa ŵanthu ŵanandi,+

Ndipo wakaŵeyelera m’malo mwa ŵakuswa malango.+

54 “Chemerezga mwachimwemwe, iwe chumba, wamweneiwe undababepo.+

Sangwa na kuchemerezga chifukwa cha chimwemwe,+ iwe undaŵepo na vyakuŵinya vya kubaba,+

Pakuti ŵana ŵa mwanakazi wakujowoleka mbanandi chomene

Kuluska ŵana ŵa mwanakazi uyo wali na mfumu wake,”+ wakuti Yehova.

 2 “Sanuzga chomene malo gha hema lako.+

Tandawura salu za chihema chako chauchindami.

Ungalekanga chara, talikiska vingwe vyako vya hema,

Na kukhozga vikhomo vya hema lako.+

 3 Pakuti uthambalalirenge kumalyero na kumazere.

Mphapu yako yizamupoka mitundu,

Ndipo yizamukhala mu misumba iyo yapasuka.+

 4 Ungawopanga chara,+ pakuti ulengeskekenge yayi.+

Ungachitanga soni yayi, pakuti ukhuŵarenge chara,

Uluwenge soni za pa uwukirano wako,

Ndipo ukumbukengeso chara muyuyuro wa uchokoro wako.”

 5 “Mlengi wako+ ndiyo ni mfumu wako,+

Zina lake ni Yehova wa mawumba.

Ndipo Mutuŵa wa Israyeli ndiyo ni Muwomboli wako.+

Wachemekenge Chiuta wa charu chose chapasi.+

 6 Pakuti Yehova wakakuchema nga ni mwanakazi wakusidika na wachitima,*+

Nga ni mwanakazi uyo wakatengwa pa uwukirano ndipo wajowoleka,” wakuti Chiuta wako.

 7 “Mu kanyengo kachoko waka nkhakusida,

Kweni na lusungu lukuru nikuwunjikengeso.+

 8 Mu ukali ukuru nkhabisa chisko chane kwa iwe mu kanyengo kachoko,+

Kweni na chitemwa* chamuyirayira nikuchitirenge lusungu,”+ wakuti Yehova, Muwomboli wako.+

 9 “Ili lili nga ni mazuŵa gha Nowa kwa ine.+

Nga umo nili kulapira kuti maji gha Nowa ghabenekelerengeso charu chara,+

Ntheura nkhulapa kuti nikukwiyirengeso chara panji kukuchenya.+

10 Pakuti mapiri ghangawuskikapo,

Tumapiri tungasunkhunyika,

Kweni chitemwa* chane chiwuskikengeko chara kwa iwe,+

Phangano lane la mtende nalo lisunkhunyikenge chara,”+ wakuti Yehova, uyo wakukuchitira lusungu.+

11 “We mwanakazi wakusuzgika,+ wakuyungwa na chimphepo, wambura kusanguluskika,+

Nkhuzenga malibwe ghako na dongo lakukhora lakuzengera

Fawundeshoni yako na malibwe gha safiro.+

12 Misonji yako nizengerenge malibwe gha rube,

Vipata vyako na malibwe ghakung’azima,*

Ndipo mphaka zako zose ziŵenge za malibwe ghakuzirwa.

13 Ŵana ŵako wose ŵazamusambizgika na Yehova,+

Ndipo mtende wa ŵana ŵako uzamuŵa ukuru.+

14 Uzamukhozgeka chomene mu urunji.+

Kuyuzgika kuzamuŵa nawe kutali chomene,+

Pakuti uzamuwopa kalikose yayi, pazamuŵavya chakukutenthemeska,

Chizamuŵapo yayi pafupi nawe.+

15 Para munthu wakuwukira,

Ntchifukwa chakuti ine namulangura chara.

Yose uyo wakukuwukira wawenge chifukwa cha iwe.”+

16 “Wona, ine nalenga nkhwantha ya kufura vinthu,

Uyo wakuvukuta moto wa makara pa luvumbo,

Ndipo mulimo wake ukufumiska chilwero.

Ine nalengaso munthu wakuparanya kuti wabwangandure.+

17 Palije chilwero icho chapangikira iwe icho chitondenge,+

Ndipo ususkenge lulimi lulilose ulo lwakuwukira mu cheruzgo.

Ichi ntchiharo cha ŵateŵeti ŵa Yehova,

Ndipo urunji wawo ukufuma kwa ine,” wakuti Yehova.+

55 Zaninge, imwe mose ŵanyota,+ zani ku maji!+

Imwe mulije ndalama, zani mugure na kurya!

Enya, zaninge, mugure vinyo na mkaka+ kwambura ndalama panji mtengo.+

 2 Kasi mukupelekerachi ndalama pa icho ntchakurya yayi,

Mukusakazirachi vinthu vinu* pa icho ntchambura kukhutiska?

Tegherezgani chomene kwa ine, murye viwemi,+

Ndipo mukondwenge chomene na icho ntchakututuŵiska nadi.+

 3 Thyani khutu, mwize kwa ine.+

Tegherezgani, ndipo muŵenge ŵamoyo,

Nichitenge namwe phangano lamuyirayira+

Kuyana na lusungu* lwane kwa Davide, ulo ndwakugomezgeka.+

 4 Wonani! Namuŵika kuŵa kaboni+ ku mitundu,

Mudangiliri+ na mulongozgi+ ku ŵamitundu.

 5 Wona, uzamuchema mtundu uwo ukuwumanya chara,

Ndipo mtundu uwo ukukumanya chara uzamuchimbilira kwa iwe,

Chifukwa cha Yehova Chiuta wako,+ Mutuŵa wa Israyeli,

Pakuti wakupenge uchindami.+

 6 Penjani Yehova, apo wachali kusangika.+

Chemani kwa iyo apo wachali pafupi.+

 7 Wakwananga waleke nthowa yake+

Muheni maghanoghano ghake.

Wawelere kwa Yehova, ndipo wamuchitirenge lusungu,+

Kwa Chiuta withu, chifukwa wamugowokerenge chomene.*+

 8 “Pakuti maghanoghano ghane ni maghanoghano ghinu yayi,+

Nthowa zinu ni nthowa zane chara,” wakuti Yehova.

 9 “Nga umo mtambo uliri pachanya kuluska charu chapasi,

Ndimo nthowa zane ziliri pachanya kuluska nthowa zinu

Maghanoghano ghane kuluska maghanoghano ghinu.+

10 Pakuti nga umo vula na chiwuvi vikukhilira kufuma kuchanya,

Vikuwelerako chara m’paka vinyeweske charu chapasi, kukuzga vipambi na mphukira,

Kupeleka mbuto kwa wakuseŵa na chakurya kwa wakurya,

11 Ndimo ghaŵirenge mazgu ghane agho ghafuma mu mulomo wane.+

Ghawelerenge waka chara kwa ine,+

Kweni ghafiskenge nadi icho nkhukondwa nacho,*+

Ndipo icho naghatumira chichitikenge.

12 Pakuti mufumenge mwakukondwa,+

Muwelerenge mu mtende.+

Mapiri na tumapiri visangwenge pamaso pinu na chimwemwe,+

Ndipo makuni ghamuthondo ghakuŵenge mapi.+

13 Umo mukaŵa minga muzamumera khuni la junipa,+

Umo mukaŵa nkhunga muzamumera khuni la hadasi.

Ndipo ichi chizamwiza na lumbiri kwa* Yehova,+

Chimanyikwiro chamuyirayira icho chizamumara chara.”

56 Yehova wakuti:

“Koleskani weruzgi wakunyoloka,+ chitani urunji,

Pakuti chiponosko chane chizenge sonosono,

Ndipo urunji wane uvumbulikenge.+

 2 Wakukondwa ni munthu uyo wakuchita ichi,

Na mwana wa munthu uyo wakuchikoleska,

Mweneuyo wakusunga Sabata kwambura kulinanga,+

Uyo wakuwezgako woko lake ku uheni uliwose.

 3 Mulendo uyo wajibatika kwa Yehova waleke kuyowoya kuti:

‘Yehova+ wanipaturenge nadi ku ŵanthu ŵake.’

Nthunguli yileke kuyowoya kuti: ‘Wonani, ine nili khuni lakomira.’”

4 Pakuti Yehova wakuphalira nthunguli izo zikusunga masabata ghane, izo zikusankha icho nkhukondwa nacho na kukoleska phangano lane kuti:

 5 “Nizipenge chikumbusko na zina mu nyumba yane na mukati mwa viliŵa vyane,

Chinthu chiwemi chomene kuluska ŵana ŵanalume na ŵanakazi.

Nizipenge zina lamuyirayira,

Ilo limalenge chara.

 6 Ndipo ŵalendo awo ŵajibatika kwa Yehova kumuteŵetera,

Kutemwa zina la Yehova,+

Na kuŵa ŵateŵeti ŵake,

Wose awo ŵakusunga Sabata kwambura kulinanga,

Awo ŵakukoleska phangano lane,

 7 Nawo niŵatolerenge ku phiri lane lituŵa+

Na kuŵakondweska mu nyumba yane yakusoperamo.

Sembe zawo zakotcha zamsuma na sembe zawo zinyake zipokelerekenge pa jotchero lane.

Pakuti nyumba yane yichemekenge nyumba yakusoperamo ŵanthu wose.”+

8 Fumu Yikuru Yehova, iyo yikuwunganya pamoza ŵakumbininika ŵa Israyeli,+ yikuti:

“Niwunganyenge kwa iyo ŵanyake padera pa awo ŵawunganyika kale.”+

 9 Imwe mose vikoko vyamuthondo, zani muzakarye,

Imwe mose vinyama vyakofya vyamuthengere.+

10 Ŵalinda ŵake mbachibulumutira,+ palije uyo waŵikako mahara.+

Wose ni ntcheŵe zambuwu, zikubwentha* chara.+

Ŵakuŵeŵefuka na kugona pasi, ŵakutemwa kukonona.

11 Ni ntcheŵe zakusotoka na njara,

Ŵakukhuta chara.

Mbaliska ŵambura kupulikiska.+

Waliyose wakwenda nthowa yake.

Waliyose wa iwo wakupenja chandulo mu ukhuluku, wakuti:

12 “Zaninge, lekani nitoreko vinyo,

Tiyeni timwe betubetu chakumwa chakuloŵezga.+

Ndipo namachero kuzamuŵa nga ni muhanya uno, kweni kuluska apa.”

57 Murunji waparanyika,

Kweni palije uyo wakuchiŵika ku mtima.

Ŵanthu ŵakugomezgeka ŵakutoleka,*+

Kwambura munthu kumanya kuti murunji watoleka

Chifukwa cha soka.

 2 Wakunjira mu mtende.

Ŵakupumura pa mabedi ghawo,* wose awo ŵakwenda mwakunyoloka.

 3 “Kweni imwe, zani pafupi,

Imwe ŵana ŵa mwanakazi wamasalamusi,

Imwe mphapu ya muleŵi na hule.

 4 Kasi mukuhoya njani?

Ni njani uyo mukumuyasamira mulomo na kumusololera lulimi?

Asi ndimwe ŵana ŵa ubudi,

Ŵana ŵa uryarya,+

 5 Awo ŵakugolera na chilyokolyoko pakati pa makuni ghakurughakuru,+

Musi mwa khuni lililose lakuvwinthuka,+

Awo ŵakukoma ŵana mu madambo,+

Mu mphanji za majalawe?

 6 Chigaŵa chinu chili pamoza na malibwe ghakunyilirika gha mu dambo.+

Enya, agha ndigho ntchigaŵa chinu.

Nagho mukughapungulira sembe za chakumwa na kupeleka vyawanangwa.+

Kasi ine ningakhorwa* navyo vinthu ivi?

 7 Mukanozga bedi linu pa phiri litali na lakutumphuka,+

Ndipo mukaluta kwenekura na kupeleka sembe.+

 8 Mukaŵika chikumbusko chinu pa mulyango na mumphepete mwa mulyango.

Mukanisida ine na kujivura.

Mukakwera na kusanuzga bedi linu.

Ndipo mukachita nawo phangano.

Mukatemwa kugona nawo pa bedi lawo,+

Ndipo mukadodoliskanga chiŵaro cha mwanalume.

 9 Mukakhilira kwa Meleki* na mafuta

Pamoza na vyakununkhira vinandi.

Mukatuma nthumi zinu kutali,

Ntheura mukakhilira ku Dindi.*

10 Mwatokatoka kulondezga nthowa zinu zinandi,

Kweni mundayowoyepo kuti: ‘Chigomezgo palije.’

Mukasanga nkhongono ziphya,

Lekani mukuvuka chara.*

11 Kasi mukatenthemanga na kopa njani

Apo mukamba utesi?+

Ine mukanikumbuka chara.+

Mukachiŵika chara mu mtima winu.+

Asi nkhakhala waka chete na kumulaŵiskani waka?+

Ntheura mukalongorapo chara kuti mukuniwopa.

12 Nivumburenge ‘urunji’+ winu na milimo yinu,+

Ndipo vimovwiraninge yayi.+

13 Para mukulilira wovwiri,

Ŵangoza ŵinu ŵanandinandi ŵamuthaskaninge yayi.+

Mphepo yiŵapyepyeturenge wose petu!

Mvuchi uŵaputiskirenge kutali,

Kweni uyo wakubisama mwa ine waharenge charu

Na kupoka phiri lane lituŵa.+

14 Kuzamuyowoyeka kuti: ‘Zengani, zengani msewu! Nozgani nthowa!+

Wuskanimo chikhuŵazgo chilichose mu nthowa ya ŵanthu ŵane.’”

15 Pakuti Wapachanya na Wakukwezgeka,

Mweneuyo wakukhala kwamuyirayira+ ndipo zina lake ni mutuŵa,+ wakuti:

“Nkhukhala mu malo ghapachanya na ghatuŵa,+

Kweniso pamoza na ŵakuteketeka na ŵakuyuyuka mu mzimu,

Kuti niwezgeremo mzimu wa ŵakuyuyuka

Na kuwezgeramo mtima wa awo ŵakuteketeka.+

16 Pakuti niŵasuskenge muyirayira chara,

Panji kuŵakwiyira nyengo zose.+

Pakuti mzimu wa munthu ungalopwa chifukwa cha ine,+

Na vyamoyo vyakuthuta ivyo nili kulenga.

17 Nkhakwiya chifukwa cha chandulo chauryarya icho wakapenjanga,+

Ntheura nkhamutimba, nkhabisa chisko chane, ndipo nkhakwiya.

Kweni wakalutilira kwenda nga ngwakugaluka,+ kulondezga nthowa ya mtima wake.

18 Nawona nthowa zake,

Kweni nimuchizgenge+ na kumulongozga+

Na kuwezgera chisangulusko kwa iyo+ na ŵanthu ŵake awo ŵakutengera.”+

19 “Nkhulenga chipambi cha milomo.

Mtende wambura kumara upelekekenge kwa uyo wali kutali na uyo wali pafupi,”+ wakuti Yehova,

“Ndipo nimuchizgenge.”

20 “Kweni muheni wali nga ni nyanja iyo yawuka, iyo yikugona chara,

Ndipo maji ghake ghakuvundura vyakumera vyam’nyanja na mathipa.

21 Chiuta wane wakuti: ‘Kulije mtende kwa muheni.’”+

58 “Chemerezga chomene, ungalekanga chara!

Tumphuska mazgu ghako nga ni mbata.

Phalira ŵanthu ŵane uchigaluka wawo,+

Nyumba ya Yakhobe zakwananga zawo.

 2 Ŵakunipenja zuŵa na zuŵa,

Ŵakukondwa kumanya nthowa zane,

Nga ni para ni mtundu uwo ukuchita urunji

Uwo undaside weruzgi wakunyoloka wa Chiuta wawo.+

Ŵakunipempha kuti niŵeruzge mwaurunji,

Ŵakukondwa kusendelera kwa Chiuta,+ ŵakuti:

 3 ‘Chifukwa wuli mukulaŵiska yayi para tikuziŵizga kurya?+

Mukulekerachi kutiwona para tikujisuzga?’+

Chifukwa ntchakuti pa zuŵa ilo mukuziŵizgira, mukulondezga ivyo mwaŵene mukutemwa,

Ndipo mukuyuzga ŵantchito ŵinu.+

 4 Para mukuziŵizga kurya mukwambana na kutimbana,

Mukutimba na fayiti ya uheni.

Vingachitika yayi kuti umo mukuziŵizgira muhanya uno mbwenu mazgu ghinu ghapulikikwe kuchanya.

 5 Kasi ningasankha kuziŵizga kwanthena,

Kuŵa zuŵa lakuti munthu wajisuzge,

Kusindama mutu wake pasi nga ni maguwu,*

Kutandika na kugona pa chigudulu na vyoto?

Kasi uku ndiko mukuti kuziŵizga na zuŵa lakukondweska kwa Yehova?

 6 Yayi, kuziŵizga uko ine nkhukhumba ni uku:

Kuwuskako maunyoro gha uheni,

Kufwatura vingwe vya goliwoli,+

Kuŵaleka ŵakuyuzgika kuti ŵalutenge,+

Na kuphyora pakati goliwoli lililose.

 7 Kuŵapako chakurya awo ŵali na njara,+

Kuŵatolera ku nyumba yinu ŵakavu na ŵakusokwa,

Kuvwalika munthu wankhule para mwamuwona,+

Na kuleka kulazgira msana ŵa ndopa yinu.

 8 Apo ndipo ungweru winu uŵalenge nga ni matandakucha,+

Ndipo muchirenge mwaluŵiro.

Urunji winu wendenge panthazi pinu,

Ndipo uchindami wa Yehova uŵenge mulinda kumanyuma kwinu.+

 9 Muchemenge, ndipo Yehova wathanikenge.

Mulilirenge wovwiri, ndipo iyo watenge: ‘Ndine pano!’

Usange mwawuskapo pakati pinu goliwoli,

Na kuleka kulongora kamunwe kinu na kuyowoya vyabweka,+

10 Usange mukumupa uyo wali na njara ivyo namwe mukukhumba+

Na kukhutiska awo mbakusuzgika,

Mbwenu ungweru winu uŵalenge nanga ni mu chisi,

Mdima winu uŵenge nga ni muhanya pakati.+

11 Yehova wamulongozganinge nyengo zose

Na kumukhutiskani na mu charu chambura maji wuwo.+

Wakhozgenge viwangwa vinu,

Muŵenge nga ni munda wakuthilirika makora,+

Nga ni mbwiwi, iyo maji ghake ghakukamuka chara.

12 Ŵazengengeso vibumira vyakale chifukwa cha imwe,+

Ndipo muwezgerengepo fawundeshoni ya miwiro yakale.+

Muchemekenge na zina lakuti wakunozga viliŵa vyakuwa,+

Wakuwezgerapo nthowa zakukhalamo.

13 Usange mukuleka kulondezga* ivyo mwaŵene mukutemwa pa zuŵa lane lakupatulika chifukwa cha Sabata,+

Mukuchema Sabata chinthu chakukondweska, zuŵa lakupatulika la Yehova, zuŵa ilo likwenera kupika uchindami,+

Ndipo mukulichindika m’malo mwa kulondezga ivyo mwaŵene mukutemwa na kuyowoya vyabweka,

14 Apo ndipo mukondwenge chomene mwa Yehova,

Ndipo nimwendeskaninge pa malo ghapachanya gha charu chapasi.+

Nimulyeskaninge kufuma pa chiharo cha Yakhobe sekuru winu,+

Pakuti mulomo wa Yehova wayowoya.”

59 Wonani, woko la Yehova ndifupi chara kuti lileke kuponoska,+

Khutu lake ndakumangwa* yayi kuti lileke kupulika.+

 2 Kweni maubudi ghinu ndigho ghamupaturani kwa Chiuta winu.+

Wabisa chisko chake kwa imwe chifukwa cha zakwananga zinu,

Ndipo wakukana kumupulikani.+

 3 Pakuti mawoko ghinu ghanangika na ndopa

Minwe yinu na mphuvya.+

Milomo yinu yikuyowoya utesi,+ ndipo lulimi lwinu lukuŵeleŵeta ubendezi.

 4 Palije uyo wakupenja urunji,+

Ndipo palije uyo wakumangara ku mphara mu unenesko.

Ŵakugomezga vyabweka+ na kuyowoya vyawakawaka.

Ŵakuzuwuka suzgo na kubaba icho ntchakupweteka.+

 5 Ŵakulamira* masumbi gha njoka yapoyizoni,

Ndipo ŵakuluka utatavi wa lutatavi.+

Waliyose uyo wakurya masumbi ghawo wakufwa,

Ndipo sumbi ilo lasweka likukonkhomora chipiri.

 6 Ŵavwarenge chara utatavi wawo,

Ndipo ŵajibenekelerenge chara na ivyo ŵakupanga.+

Milimo yawo njakupweteka,

Ndipo milimo ya nkhaza yili mu mawoko ghawo.+

 7 Malundi ghawo ghakuchimbilira kuchita uheni,

Ndipo ŵakuchimbilira kukathiska ndopa zambura mulandu.+

Maghanoghano ghawo ni maghanoghano ghakupweteka.

Mu nthowa zawo muli pharanyiko na kusokwa.+

 8 Nthowa ya mtende ŵandayimanye,

Ndipo mu misewu yawo mulije urunji.+

Ŵakubendezga nthowa zawo.

Yose uyo wakwendamo mtende wawumanyenge yayi.+

 9 Lekani weruzgi wakunyoloka uli kutali chomene na ise,

Urunji ukutisanga yayi.

Tikukhazga ungweru, kweni wonani, kuli chisi.

Kuŵala, kweni tikwenda mu mdima.+

10 Tikupapaska chiwumba nga mbanthu ŵachibulumutira.

Nga mbambura maso tikuwurawura waka.+

Tikukhuŵara muhanya uli nyee nga ni mu chisi.

Pakati pa ŵankhongono, tili nga mbakufwa.

11 Tose tikuwuluma nga ni nkhalamira

Na kutampha nga ni nkhunda.

Tikukhazga urunji, kweni kulije.

Chiponosko, kweni chili kutali chomene na ise.

12 Pakuti uchigaluka withu ngukuru pamaso pinu.+

Zakwananga zithu zose zikutipanikizgira.+

Pakuti uchigaluka withu uli nase.

Mphuvya zithu tikuzimanya makora nkhanira.+

13 Tabuda na kukana Yehova.

Talazgira msana Chiuta withu.

Tayowoya vya kuyuzga na kugaluka.+

Tili na nthumbo ya mautesi, taŵeleŵeta mazgu ghautesi kufuma mu mtima.+

14 Weruzgi wakunyoloka ukuwezgekera nyuma,+

Ndipo urunji ukwimilira kutali.+

Pakuti unenesko wakhuŵara mu luŵaza,

Ndipo chakunyoloka chikunjira chara.

15 Unenesko wazgeŵelekera,+

Ndipo waliyose uyo wakuwerako ku uheni wakuparanyika.

Yehova wakachiwona ndipo wakakwiya,*

Pakuti urunji kukaŵavya.+

16 Wakawona kuti kukaŵavya munthu,

Wakazizwa kuwona kuti pakaŵavya wakuŵeyelera,

Ntheura woko lake likiza na chiponosko,

Ndipo urunji wake ukamovwira.

17 Penepapo wakavwara urunji nga ntchakuvwara chachisulo

Na chisoti cha chiponosko ku mutu wake.+

Wakavwara vyakuvwara vya nduzga+

Ndipo wakajibundilizga na mwamphu nga ni munjilira.*

18 Waŵapenge njombe pa ivyo ŵachita.+

Ukali ku awo ŵakupindikana nayo, chilango ku ŵalwani ŵake.+

Ndipo virwa waviwezgerenge ivyo vikwenelera.

19 Ŵawopenge zina la Yehova kwambira kumanjiliro gha dazi

Uchindami wake kwambira kumafumiro gha dazi,

Pakuti wizenge nga ni mlonga wakufuluka,

Uwo mzimu wa Yehova ukuwendeska.

20 “Muwomboli wizenge+ ku Ziyoni,+

Kwa ŵa Yakhobe awo ŵawerako ku uheni,”+ wakuti Yehova.

21 “Kweni ine, phangano lane na iwo ni ili,”+ wakuti Yehova. “Mzimu wane uwo uli pa imwe na mazgu ghane agho naŵika mu mulomo winu, vifumiskikengemo chara mu mulomo winu, mu mulomo wa ŵana ŵinu,* panji mu mulomo wa ŵazukuru ŵinu,”* wakuti Yehova, “kwamba sono m’paka muyirayira.”

60 “Wuka, iwe mwanakazi,+ ŵala pakuti ungweru wako wafika.

Uchindami wa Yehova ukuŵala pa iwe.+

 2 Pakuti wona, chisi chizamubenekelera charu chapasi

Mdima wa bii pa ŵamitundu.

Kweni Yehova wazamuŵala pa iwe,

Ndipo uchindami wake uzamuwoneka pa iwe.

 3 Mitundu yizamwiza ku ungweru wako+

Mathemba+ ku uchindami wako wakuŵala.+

 4 Yinuska maso ghako na kulaŵiska kosekose!

Wose ŵakuwungana pamoza, ŵakwiza kwa iwe.

Ŵana ŵako ŵanalume ŵakwiza kufuma kutali,+

Ndipo ŵana ŵako ŵasungwana ŵali mu mbeyeka.*+

 5 Pa nyengo iyo, uzamuwona na kumwemwetera,+

Mtima wako uzamukondwa na kusekelera,

Chifukwa usambazi wa mu nyanja uzamwiza kwa iwe.

Vyuma vya ŵamitundu vizamwiza kwa iwe.+

 6 Viwuru vya ngamila vizamuzura charu chako,

Twana twa ngamila twa ku Midiyani na Efa.+

Wose ŵakufuma ku Sheba ŵazamwiza

Ŵazamuyegha golide na lubani.

Ŵazamupharazga malumbo gha Yehova.+

 7 Miskambo yose ya Kedara+ yizamuwungana kwa iwe.

Mberere zanalume za ku Nebayoti+ zizamukuteŵetera.

Zizamwiza na kupokelereka pa jotchero lane,+

Ndipo nizamutozga nyumba yane yauchindami.*+

 8 Kasi mbanjani awo ŵakuwuruka pamoza nga ni mabingu,

Nga ni nkhunda kwiza ku vitupa vyawo?

 9 Pakuti virwa vigomezgenge mwa ine,+

Ngalaŵa za ku Tarishishi zadangira,

Zikwiza na ŵana ŵako kufuma kutali chomene,+

Pamoza na siliva lawo na golide lawo,

Chifukwa cha zina la Yehova Chiuta wako na chifukwa cha Mutuŵa wa Israyeli,

Pakuti wakupenge uchindami.*+

10 Ŵalendo ŵazamuzenga viliŵa vyako,

Mathemba ghawo ghazamukuteŵetera.+

Pakuti mu ukali wane nkhakutimba,

Kweni mu uwemi wane nizamukulengera lusungu.+

11 Vipata vyako vizamuŵa mwazi nyengo zose.+

Vizamujalika chara muhanya panji usiku,

Kuti vyuma vya ŵamitundu vize kwa iwe,

Ndipo mathemba ghawo ghazamudangilira.+

12 Pakuti mtundu uliwose na ufumu uliwose uwo uzamuleka kukuteŵetera umalenge,

Ndipo mitundu yizamuparanyika tetete.+

13 Uchindami wa Lebanoni wizenge kwa iwe,+

Khuni la junipa, khuni la ashi, pamoza na milanje,+

Kutozga malo ghane ghakupatulika.

Nighapenge uchindami malo gha malundi ghane.+

14 Ŵana ŵa awo ŵakakusuzganga ŵizenge na kukusindamira.

Wose awo ŵakukuyuyura ŵajikamenge ku malundi ghako,

Ŵakuchemenge msumba wa Yehova,

Ziyoni wa Mutuŵa wa Israyeli.+

15 M’malo mwa kuŵa wakusidika na wakutinkhika, kwambura ŵanthu kujumphamo mwa iwe,+

Nizamukuzgora chinthu chakunothiska muyirayira,

Chakukondweska mu miwiro yose.+

16 Iwe uzamuwonkha mkaka wa ŵamitundu,+

Uzamuwonkha mabere gha mathemba.+

Uzamumanya nadi kuti ine, Yehova, ndine Mponoski wako,

Ndipo Wankhongono wa Yakhobe ni Muwomboli wako.+

17 M’malo mwa mkuŵa nizamuŵikamo golide,

M’malo mwa chisulo nizamuŵikamo siliva,

M’malo mwa khuni, mkuŵa,

Ndipo m’malo mwa malibwe, chisulo.

Nizamwimika mtende kuŵa ŵalaŵiliri ŵako

Na urunji kuŵa ŵakapitawo ŵako.+

18 Mu charu chako muzamupulikikwaso nkhaza chara

Panji pharanyiko na kupasura mu mphaka zako.+

Ndipo uzamuchema viliŵa vyako kuti Chiponosko,+ vipata vyako Malumbo.

19 Dazi lizamuŵaso kuŵala kwako chara muhanya,

Nanga ni mwezi uzamukupa ungweru chara,

Pakuti Yehova wazamuŵa ungweru wamuyirayira kwa iwe,+

Ndipo Chiuta wako wazamuŵa uchindami wako.+

20 Dazi lako lizamunjiraso chara,

Panji mwezi wako kufuŵilira,

Pakuti Yehova wazamuŵa ungweru wamuyirayira kwa iwe,+

Mazuŵa ghakutengera kwako ghazamumara.+

21 Ŵanthu ŵako wose ŵazamuŵa ŵarunji.

Ŵazamuhara charu muyirayira.

Iwo ni mphukira iyo nkhapanda,

Mulimo wa mawoko ghane,+ kuti nipike uchindami.+

22 Muchoko chomene wazamuŵa chikwi

Ndipo muchoko wazamuzgoka mtundu wankhongono.

Ine Yehova, nizamuchifiska luŵiro mu nyengo yake.”

61 Mzimu wa Fumu Yikuru Yehova uli pa ine,+

Chifukwa Yehova waniphakazga kuti nipharazge makani ghawemi ku ŵakuzika.+

Wanituma kukaka makora ŵakuphyoka mtima,

Kuthuwuska wanangwa wa ŵakukoleka wuzga

Na kujura maso gha ŵakayidi,+

 2 Kuthuwuska chaka cha Yehova chakulongolera lusungu

Na zuŵa la kuwezgera nduzga la Chiuta withu,+

Kusanguluska wose awo ŵakutengera,+

 3 Kovwira awo ŵakutengelera Ziyoni,

Kuŵapa chakuvwara cha ku mutu m’malo mwa vyoto,

Mafuta ghakuzayira m’malo mwa kutengera,

Chakuvwara cha malumbo m’malo mwa mzimu wakuphyoka.

Ŵachemekenge makuni ghakuru gha urunji,

Ghakupandika na Yehova, kuti iyo wapike uchindami.+

 4 Ŵazengengeso mahami ghakale chomene.

Ŵawuskenge malo ghakupasuka,+

Ŵawezgerengepo misumba yakubwanganduka,+

Malo agho ghaŵa ghakupasuka ku muwiro na muwiro.+

 5 “Ŵamwendanthowa ŵimilirenge na kuliska miskambo yinu,

Ndipo ŵalendo+ ŵaŵenge ŵalimi ŵinu na ŵakupwelelera mpheska zinu.+

 6 Kweni imwe muchemekenge ŵasembe* ŵa Yehova.+

Iwo ŵamuchemaninge ŵateŵeti ŵa Chiuta withu.

Muryenge vyuma vya ŵamitundu,+

Muthumbwenge na uchindami* wawo.

 7 M’malo mwa soni muŵenge na vyakupapika,

M’malo mwa kulengeskeka ŵasekelerenge na icho ŵapokera.

Ntheura ŵaŵenge na vyakupapika mu charu chawo.+

Ŵasekelerenge muyirayira.+

 8 Pakuti ine Yehova, nkhutemwa urunji.+

Nkhutinkha kupoka vyaŵene na ubendezi.+

Niŵapenge malipiro ghawo mwakugomezgeka,

Ndipo nichitenge nawo phangano lamuyirayira.+

 9 Mphapu* yawo yimanyikwenge mu ŵamitundu+

Ŵana ŵawo mu ŵanthu.

Wose awo ŵakuŵawona ŵaŵaŵanikenge,

Kuti ni mphapu* ya awo Yehova waŵatumbika.”+

10 Nikondwenge chomene mwa Yehova.

Umoyo wane wose usekelerenge mwa Chiuta wane.+

Pakuti wanivwalika malaya gha chiponosko.+

Wanibundilizga munjilira wa urunji.

Nga ni mwenenthengwa uyo wakuvwara nduŵira nga ni wasembe,+

Ndiposo nga ni mwali uyo wakujitozga na vitoweskero.

11 Pakuti nga umo charu chikumezgera ivyo vyaphuka,

Nga umo munda ukuphukiskira ivyo vyaseŵekamo,

Ndimo Fumu Yikuru Yehova

Yiphukiskirenge+ urunji+ na malumbo pamaso pa mitundu yose.

62 Chifukwa cha Ziyoni, nikhalenge chete chara,+

Chifukwa cha Yerusalemu, nikhalenge waka chara

M’paka urunji wake uŵale nga mbungweru ukuru+

Na chiponosko chake chibuke nga ni muliko.+

 2 “Iwe mwanakazi,+ mitundu yiwonenge urunji wako,

Mathemba ghose uchindami wako.+

Uchemekenge na zina liphya,+

Ilo mulomo wa Yehova uzunurenge.

 3 Uŵenge mphumphu yakutowa mu woko la Yehova,

Nduŵira yaufumu mu chikufi cha Chiuta wako.

 4 Uchemekengeso mwanakazi wakusidika chara,+

Ndipo charu chako chichemekengeso chakupasuka yayi.+

Kweni iwe uchemekenge Nkhukondwa Nayo,+

Ndipo charu chako chichemekenge Wakutengwa.

Pakuti Yehova wakondwenge nawe,

Ndipo charu chako chiŵenge nga ni uyo watengwa.

 5 Nga ni umo munyamata wakutolera mwali,

Ŵana ŵako ŵanalume ŵakutorenge.

Nga umo mwenenthengwa wakusekelelera na mwali

Ndimo Chiuta wako wasekelerenge na iwe.+

 6 Iwe Yerusalemu, naŵikapo ŵalinda pa malinga ghako.

Muhanya wose na usiku wose ŵangakhalanga chete yayi.

Imwe mukuzunura Yehova,

Mungapumuranga chara,

 7 Mungamupumuzganga yayi m’paka wakhozge Yerusalemu,

Enya, m’paka wamuzgore malumbo gha charu chapasi.”+

 8 Yehova walapa chilapo na woko lake lamalyero, na woko lake lankhongono, wati:

“Nipelekengeso chara mbuto zinu kuŵa chakurya cha ŵalwani ŵinu,

Ndipo ŵalendo ŵamwengeso chara vinyo linu liphya, ilo mwalitokatokera.+

 9 Kweni awo ŵakuwunjika ndiwo ŵaryenge na kulumba Yehova.

Ndipo awo ŵakuwunganya ndiwo ŵamwenge mu maluŵaza ghane ghakupatulika.”+

10 Solotani, solotani mu vipata.

Sengulirani ŵanthu nthowa.+

Nozgani, nozgani msewu ukuru.

Wuskanimo malibwe.+

Yimikirani ŵanthu chimanyikwiro.+

11 Wonani, Yehova wapharazga ku vigoti vya charu chapasi kuti:

“Yowoya kwa mwana msungwana wa Ziyoni kuti:

‘Wona, chiponosko chako chikwiza.+

Wona, njombe yake yili na iyo,

Ndipo malipiro agho wakupeleka ghali pamaso pake.’”+

12 Ŵachemekenge ŵanthu ŵakupatulika, awo ŵawomboleka na Yehova,+

Ndipo iwe uchemekenge Wakupenjeka, Msumba Wambura Kusidika.+

63 Ni njani uyo wakwiza kufuma ku Edomu,+

Kufuma ku Bozira+ uku wavwara malaya ghatchesamu,

Uyo wavwara vyakuchindikika,

Wakwenda mu nkhongono zake zikuru?

“Ndine, ine nkhuyowoya mu urunji,

Ine nili na nkhongono zikuru kuponoska.”

 2 Kasi malaya ghako ghachesamirachi,

Chifukwa wuli vyakuvwara vyako vili nga ni vya awo ŵakukanda mpheska mu chakukamiramo?+

 3 “Nakandanga nekha mu chakukamiramo.

Palije munthu uyo wanguŵa nane.

Nazikandanga mu ukali wane,

Nazidyakanga mu kutukutwa kwane.+

Ndopa zake zangunipililikira mu malaya,

Ndipo nananga vyakuvwara vyane vyose.

 4 Pakuti zuŵa la kuwezgera nduzga lili mu mtima wane,+

Ndipo chaka cha ŵakuwombokwa ŵane chafika.

 5 Nkhalaŵiska, kweni pakaŵavya wakuti wanovwire.

Nkhazizwa kuti pakaŵavya wakuti wawovwirepo.

Ntheura woko lane likanipa chiponosko,+

Ukali wane ukanovwira.

 6 Nkhadyakira pasi ŵanthu mu ukali wane,

Nkhaŵaloŵezga kutukutwa kwane+

Na kupungulira pasi ndopa zawo.”

 7 Nizunurenge milimo yachitemwa* ya Yehova,

Milimo yakulumbika ya Yehova,

Chifukwa cha vyose ivyo Yehova watichitira,+

Vinthu viwemi vinandi ivyo wachitira nyumba ya Israyeli,

Kuyana na lusungu lwake na ukuru wa chitemwa chake.

 8 Chifukwa wakati: “Nadi mbanthu ŵane, ŵana awo ŵalekenge chara kugomezgeka.”+

Ntheura wakaŵa Mponoski wawo.+

 9 Mu visuzgo vyawo vyose, nayo wakasuzgikanga.+

Ndipo thenga* lake likaŵaponoska.+

Mu chitemwa na chiwuravi chake wakaŵawombora,+

Wakaŵanyamura na kuŵayegha mazuŵa ghose ghakale.+

10 Kweni ŵakagaluka+ na kuchitiska chitima mzimu wake utuŵa.+

Penepapo wakazgoka mulwani wawo,+

Ndipo wakarwa nawo.+

11 Ntheura ŵakakumbuka mazuŵa ghakale chomene,

Mazuŵa gha Mozesi muteŵeti wake.

“Kasi wali nkhu uyo wakaŵafumiska mu nyanja+ na ŵaliska ŵa mskambo wake?+

Kasi wali nkhu uyo wakaŵika mzimu wake utuŵa mwa iyo,+

12 Uyo wakaŵika woko lake lauchindami kwendera lumoza na woko lamalyero la Mozesi,+

Uyo wakagaŵa maji pamaso pawo+

Kuti wajipangire zina lamuyirayira,+

13 Uyo wakaŵayendeska kujumpha mu maji ghakututuka,*

Mwakuti ŵakenda kwambura kukhuŵara,

Nga ni hachi mu mapopa?

14 Nga ni viŵeto ivyo vikukhilira ku chidika,

Mzimu wa Yehova ukaŵapumuzga.”+

Umu ndimo mukalongozgera ŵanthu ŵinu,

Kuti mujipangire zina lauchindami.*+

15 Laŵiskani kufuma kuchanya muwone

Kufuma mu malo ghinu ghatuŵa na ghauchindami.

Kasi mwamphu na nkhongono zinu,

Kuvunduka kwa chiwuravi chinu*+ na lusungu lwinu vili nkhu?+

Mwaninora.

16 Imwe ndimwe Dada withu.+

Nangauli Abrahamu wangatimanya chara

Na Israyeli kutiŵanika,

Imwe, A Yehova, ndimwe Dada withu.

Muwomboli withu wakale na kale ndilo zina linu.+

17 A Yehova, mwazomerezgerachi kuti tipatukeko ku nthowa zinu?

Mwazomerezgerachi kuti mitima yithu yiŵe yinonono, kuti tileke kumopani?+

Welerani chifukwa cha ŵateŵeti ŵinu,

Mafuko gha chiharo chinu.+

18 Ŵanthu ŵinu ŵakupatulika ŵakaŵa nacho kwa kanyengo kachoko.

Ŵalwani ŵithu ŵadyakira pasi malo ghinu ghakupatulika.+

19 Kwa nyengo yitali taŵa nga mbanthu awo mundaŵawusepo,

Nga ni awo ŵandachemekepo na zina linu.

64 Muŵenge kuti mwapalura machanya pakati na kukhira,

Mwakuti mapiri ghasunkhunyike chifukwa cha imwe,

 2 Nga ni para moto ukotcha swatu,

Ndipo moto ukugaduska maji,

Apo ndipo mphanyi zina linu lamanyikwa ku ŵalwani ŵinu,

Mphanyi mitundu yatenthema pamaso pinu.

 3 Mukati mwachita vinthu vyakofya ivyo tikakhazganga chara,+

Mukakhira, ndipo mapiri ghakasunkhunyika pamaso pinu.+

 4 Kufuma kale palije uyo wali kupulikapo panji kuthya khutu,

Jiso lililose lindawonepo Chiuta munyake padera pa imwe,

Uyo wakovwira awo ŵakumulindilira.+

 5 Mwakumana nawo awo ŵakukondwa kuchita icho ntchakwenelera,+

Awo ŵakumukumbukani na kulondezga nthowa zinu.

Wonani, mukakwiya, apo tikalutilira kunanga,+

Tikananga kwa nyengo yitali.

Kasi sono tiponoskekenge?

 6 Tose tazgoka nga ni munthu wakufipirwa,

Milimo yithu yose yaubendezi yili nga ni denga.*+

Tose tifotenge nga ni hamba,

Ndipo mphuvya zithu zitipyepyeturenge nga ni mphepo.

 7 Palije uyo wakuchema pa zina linu,

Palije uyo wakujiwuska kuti wademelere kwa imwe.

Pakuti mwabisa chisko chinu kwa ise,+

Ndipo mukutighandiska* chifukwa cha* ubudi withu.

 8 Kweni sono, A Yehova, ndimwe Dada withu.+

Tili dongo ise, ndipo imwe ndimwe Muwuvi withu.*+

Tose tili mulimo wa woko linu.

 9 Mungatikwiyiranga chomene chara, A Yehova,+

Ndipo mungakumbukanga chara maubudi ghithu muyirayira.

Tilaŵiskani, taŵeya, pakuti tose tili ŵanthu ŵinu.

10 Misumba yinu yituŵa yazgoka mapopa.

Ziyoni wazgoka mapopa,

Yerusalemu wazgoka charu chakupasuka.+

11 Nyumba* yithu yituŵa na yauchindami,*

Uko ŵasekuru ŵithu ŵakamulumbaninge,

Yawotcheka na moto,+

Ndipo vinthu vyose ivyo tikakondwanga navyo ni vyakupasuka.

12 Pakuwona vyose ivi, kasi mulutilirenge kujikora, A Yehova?

Kasi mukhalenge waka chete na kutileka tisuzgikenge nthena?+

65 “Nazomerezga kupenjeka na awo ŵandafumbepo vya ine.

Nazomerezga kusangika na awo ŵandanipenjepo.+

Nkhati: ‘Ndine pano, ndine pano’ ku mtundu uwo undachemepo zina lane.+

 2 Natambazulira mawoko ghane zuŵa lose ku ŵanthu ŵamtafu,+

Awo ŵakwenda mu nthowa iyo njiwemi chara,+

Ŵakulondezga maghanoghano ghawo.+

 3 Ŵanthu awo nyengo zose ŵakunikwiyiska pamaso pane,+

Ŵakupeleka sembe mu minda+ na kotcha vyakununkhira pa njerwa.

 4 Ŵakukhala pakati pa malaro,+

Usiku ŵakutchezera mu malo ghakubisika,

Ŵakurya nyama ya nkhumba,+

Ndipo mu viŵiya vyawo muli msuni wa vinthu vyakufipirwa.+

 5 Ŵakuti: ‘Khala pawekha, kusendelera kwa ine chara,

Pakuti nili mutuŵa kuluska iwe.’*

Iwo ni josi mu mphuno zane, moto uwo ukugolera zuŵa lose.

 6 Wonani, vili kulembeka pamaso pane.

Nikhalenge waka chete chara,

Kweni niŵawezgerenge,+

Niŵawezgerenge vyakukwana*

 7 Chifukwa cha maubudi ghawo na maubudi gha ŵasekuru ŵawo wuwo,”+ wakuti Yehova.

“Chifukwa ŵakotcha vyakununkhira pa mapiri

Na kunichitira msinjiro pa tumapiri.+

Nidankhenge kuŵapimira malipiro ghawo mwakukwana.”*

 8 Yehova wakuti:

“Nga umo vinyo liphya likusangikira mu khunje la mpheska,

Ndipo munyake wakuti: ‘Ungalinanganga yayi, pakuti muli kanthu kawemi,’*

Ndimo nichitirenge chifukwa cha ŵateŵeti ŵane.

Niŵaparanyenge wose yayi.+

 9 Nifumiskenge mphapu* mwa Yakhobe

Munthu wakuti wahare mapiri ghane kufuma mwa Yuda.+

Ŵakusoleka ŵane ŵachipokenge,

Ndipo ŵateŵeti ŵane ŵakhalengemo.+

10 Sharoni+ waŵenge malo ghakuliskako mberere

Dambo* la Akori+ malo ghakupumulirako ng’ombe,

Ku ŵanthu ŵane awo ŵakunipenja.

11 Kweni imwe ndimwe ŵamoza mwa awo ŵasida Yehova,+

Awo ŵakuluwa phiri lane lituŵa,+

Awo ŵakunozgera thebulu chiuta wa Mwaŵi,

Na awo ŵakuzuzgira chiuta wa Vyakulembekerathu nkhombo za vinyo lakusazgika.

12 Ntheura nimupelekaninge ku lupanga,+

Ndipo mose musindamenge kuti mukomeke,+

Chifukwa nkhamuchemani, kweni mukathanika chara,

Nkhayowoya, kweni mukapulika chara.+

Mukalutilira kuchita viheni pamaso pane,

Ndipo mukasankha ivyo vikunikwiyiska.”+

13 Ntheura Fumu Yikuru Yehova yikuti:

“Wonani! Ŵateŵeti ŵane ŵaryenge, kweni imwe muŵenge na njara.+

Wonani! Ŵateŵeti ŵane ŵamwenge,+ kweni imwe muŵenge na nyota.

Wonani! Ŵateŵeti ŵane ŵasekelerenge,+ kweni imwe muŵenge na soni.+

14 Wonani! Ŵateŵeti ŵane ŵachemerezgenge mwachimwemwe chifukwa cha kukondwa mu mtima,

Kweni imwe mulirenge chifukwa cha vyakuŵinya mu mtima

Mubangurenge chifukwa cha mzimu wakuphyoka.

15 Musidenge zina ilo ŵakusoleka ŵane ŵatemberengepo,

Ndipo Fumu Yikuru Yehova yikomenge waliyose wa imwe,

Kweni ŵateŵeti ŵane ŵachemekenge na zina linyake.+

16 Viŵenge ntheura mwakuti waliyose uyo wakujipenjera thumbiko pa charu chapasi

Watumbikikenge na Chiuta wa unenesko,*

Waliyose uyo wakulapa chilapo mu charu chapasi

Walapenge mwa Chiuta wa unenesko.*+

Pakuti visuzgo vyakale viluwikenge.

Vibisikenge ku maso ghane.+

17 Pakuti wonani! Nkhulenga machanya ghaphya na charu chapasi chiphya.+

Vinthu vyakale vikumbukikengeso chara,

Ndipo vinjirengeso yayi mu mtima.+

18 Ntheura kondwani na kusekelera muyirayira na icho nkhulenga.

Pakuti wonani, nkhulenga Yerusalemu kuŵa chinthu chakukondweska

Ŵanthu ŵake kuŵa chinthu chakuzayirapo.+

19 Nisekelerenge na Yerusalemu na kuzaya na ŵanthu ŵane.+

Mazgu gha kulira na kutampha ghapulikikwengemoso chara.”+

20 “Mu malo ghara mwamuŵaso bonda wakukhala mazuŵa ghachoko waka yayi,

Nanga ni muchekuru uyo watondeka kufiska mazuŵa ghake.

Pakuti waliyose uyo wakufwa na vyaka 100 wamuwoneka kuti ni msepuka waka,

Ndipo wakwananga wamuŵa wakutembeka, nanga wangaŵa na vyaka 100.*

21 Ŵazamuzenga nyumba na kukhalamo,+

Ndipo ŵazamupanda minda ya mpheska na kurya vipambi vyake.+

22 Ŵazamuzenga chara, munyake na kukhalamo,

Nanga nkhupanda, ŵanyake na kurya.

Pakuti mazuŵa gha ŵanthu ŵane ghazamuŵa nga ni mazuŵa gha khuni,+

Ndipo ŵakusoleka ŵane ŵazamusangwa fikepo na mulimo wa mawoko ghawo.

23 Ŵazamuphyoka pawaka chara,+

Nesi kubabira soka,

Chifukwa ni mphapu* ya awo ŵatumbikika na Yehova,+

Na ŵana ŵawo pamoza nawo.+

24 Pambere ŵandacheme, ine nizamuzgora.

Uku ŵachali kuyowoya, nizamupulika.

25 Mphumphi na kanamberere vizamurya pamoza,

Nkhalamu yizamurya utheka nga ni ng’ombe,+

Ndipo njoka yizamurya fuvu.

Vizamupwetekana chara panji kuparanyana mu phiri lane lose lituŵa,”+ wakuti Yehova.

66 Yehova wakuti:

“Machanya ntchitengo chane, charu chapasi ntchakukandapo malundi ghane.+

Ipo nyumba iyo mwanizengera yili nkhu,+

Ndipo malo ghane ghakupumulirapo ghali nkhu?”+

 2 “Woko lane ndilo lili kupanga vinthu vyose ivi,

Ndimo vyose ivi vili kuŵirako,” wakuti Yehova.+

“Penepapo nilaŵiskenge kwa uyu,

Kwa wakujiyuyura na wakuphyoka mu mzimu uyo wakutenthema na* mazgu ghane.+

 3 Uyo wakukoma ng’ombe wali nga ni uyo wakukoma munthu.+

Uyo wakupeleka mberere kuŵa sembe nga ni uyo wakuphyora singo ya ntcheŵe.+

Uyo wakupeleka chawanangwa nga ni uyo wakupeleka ndopa za nkhumba.+

Uyo wakupeleka lubani kuŵa sembe ya chikumbusko+ nga ni uyo wakutumbika na mazgu ghamasalamusi.*+

Ŵasankha nthowa zawo na zawo,

Ndipo ŵakukondwa na vinthu vyakuseluska.

 4 Ntheura nisankhenge nthowa zakuŵalangira,+

Ndipo vinthu ivyo ŵakopa ndivyo niŵachitirenge.

Chifukwa nkhati nachema, pakaŵavya uyo wakathanika.

Nkhati nayowoya, pakaŵavya wakupulika.+

Ŵakalutilira kuchita viheni pamaso pane,

Ndipo ŵakasankha ivyo vikunikwiyiska.”+

 5 Pulikani mazgu gha Yehova, imwe mukutenthema na* mazgu ghake:

“Ŵabali ŵinu awo ŵakumutinkhani na kumupaturani chifukwa cha zina lane, ŵati: ‘Yehova wapike uchindami!’+

Kweni wawonekenge na kwiza na chimwemwe kwa imwe,

Ndipo iwo ŵakhozgekenge soni.”+

 6 Mu msumba mukupulikikwa chivundungwele, kupoma kukufuma mu tempile!

Nkhupoma kwa Yehova apo wakuwezgera ŵalwani ŵake ivyo vikuŵenelera.

 7 Pambere nthumbo yindawuke, mwanakazi wakababa.+

Pambere vyakuŵinya vindize kwa iyo, wakababa mwana mwanalume.

 8 Ni njani wali kupulikapo chantheura?

Ni njani wali kuwona vinthu vyanthena ivi?

Kasi charu chingababika mu zuŵa limoza?

Panji mtundu kubabika kamoza na kamoza?

Kweni Ziyoni nthumbo yikati wuke waka, wakababa ŵana ŵanalume.

 9 “Kasi nimufiskenge ku nyengo yakubabira na kuleka kumubabizga?” wakuti Yehova.

“Panji kasi ningamubabizga na kujaraso nthumbo?” wakuti Chiuta wako.

10 Sekelerani na Yerusalemu, kondwani nayo,+ mose imwe mukumutemwa.+

Zayani nayo chomene, imwe mose mukumutengelera,

11 Pakuti muwonkhenge na kukhuta mabere ghake gha chipembuzgo,

Ndipo mumwenge chomene na kukondwa na uchindami wake ukuru.

12 Yehova wakuti:

“Wonani, nkhupeleka mtende kwa iyo nga ni mlonga+

Na uchindami wa mitundu nga ni mlonga wakututuka.+

Muwonkhenge na kuyegheka mu mbeyeka,*

Ndipo mulelekerenge pa makongono.

13 Nga ni mama uyo wakupembuzga mwana wake,

Ndimo ine nimupembuzgiraninge.+

Ndipo mupembuzgikenge pa Yerusalemu.+

14 Muwonenge ichi, ndipo mtima winu usekelerenge,

Viwangwa vinu vitikitirenge nga mbutheka uphya.

Ndipo woko* la Yehova limanyikwenge ku ŵateŵeti ŵake,

Kweni watembenge ŵalwani ŵake.”+

15 “Pakuti Yehova wizenge nga ni moto,+

Magileta ghake nga ni mphepo yankhongono,+

Kuwezgera nduzga mu ukali ukuru,

Kuchenya na madimi gha moto.+

16 Pakuti Yehova wapelekenge cheruzgo na moto,

Enya, na lupanga lwake, kwimikana na ŵanthu wose.

Ndipo ŵakukomeka na Yehova ŵaŵenge ŵanandi.

17 “Awo ŵakujituŵiska na kujitozga kuti ŵanjire mu minda*+ kulondezga uyo wali pakatikati, kurya nyama ya nkhumba+ na vinthu vyakuseluska na mbeŵa,+ wose ŵamalirenge pamoza,” wakuti Yehova. 18 “Pakuti nkhumanya milimo yawo na maghanoghano ghawo, nkhwiza kuzakawunganya pamoza ŵanthu ŵa mitundu yose na viyowoyero, ndipo ŵizenge na kuwona uchindami wane.”

19 “Nizamuŵika chimanyikwiro pakati pawo, ndipo ŵanji awo ŵapona ku mitundu nizamuŵatuma ku Tarishishi,+ Pulu, na Ludi.+ Awo ŵakukweŵa uta, ku Tubali na Yavani,+ virwa vyakutali chomene, ŵeneawo ŵandapulikepo vya ine panji kuwona uchindami wane. Ndipo ŵazamupharazga uchindami wane pakati pa mitundu.+ 20 Ŵazamwiza na ŵabali ŵako wose kufuma ku mitundu yose+ nga ntchawanangwa kwa Yehova, pa mahachi, magileta, ngolo zakubenekelera, pa myulu, na pa ngamila zaluŵiro, m’paka ku phiri lane lakupatulika, Yerusalemu,” wakuti Yehova, “nga umo vikuŵira para ŵanthu ŵa Israyeli ŵakwiza na chawanangwa chawo mu chiŵiya chakutowa ku nyumba ya Yehova.”

21 “Nizamutorapo ŵanyake kuŵa ŵasembe na Ŵalevi,” wakuti Yehova.

22 “Pakuti nga umo machanya ghaphya na charu chapasi chiphya+ ivyo nkhupanga vikhalilirenge pamaso pane,” wakuti Yehova, “ndimo mphapu* yinu na zina linu navyo vikhalirenge.”+

23 “Ndipo kwamba ku mwezi uphya m’paka ku mwezi uphya, kwamba ku sabata m’paka ku sabata,

Ŵanthu wose ŵizenge na kusindama* panthazi pane,”+ wakuti Yehova.

24 “Ŵazamufuma na kulaŵiska vitanda vya ŵanthu awo ŵakanigalukira.

Pakuti mpholozi izo zili pa iwo zizamufwa chara,

Moto wawo nawo uzamuzimwika yayi,+

Ndipo ŵazamuŵa chinthu chaunyankhasi ku ŵanthu wose.”

Kung’anamura kuti, “Chiponosko cha Yehova.”

Panji kuti, “chisambizgo cha.”

“Makhalang’anjo,” ni vinthu ivyo vyakhalira para ŵenga visulo. Panji kuti, “vinthu vyawakawaka.”

Mazgu ghanyake, “moŵa.”

“Makhalang’anjo,” ni vinthu ivyo vyakhalira para ŵenga visulo. Panji kuti, “vinthu vyawakawaka.”

Mazgu ghanyake, “mphwalikira.”

Panji kuti, “chisambizgo.”

Mazgu ghanyake, “Ŵazamufura.”

Mazgu ghanyake, “kamuzumi; tunkhu.”

Panji kuti, “Uyo mvuchi wake uli mu mphuno zake.”

Mazgu gheneko, “Ŵaryenge vipambi vya milimo yawo.”

Mazgu ghanyake, “ndewelewe; ndewelele; ndolora.”

Panji kuti, “malaya ghamukati.”

Ndiko kuti, soni chifukwa cha kukhala wambura kutengwa na kuŵavya mwana.

Mazgu gheneko, “mavi.”

Wonani Vyakusazgirapo B14.

Wonani Vyakusazgirapo B14.

Wonani Vyakusazgirapo B14.

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Panji kuti, “Udumuliro wa; Fundo ya.”

Panji kuti, “chisambizgo cha.”

Mazgu gheneko, “Nachetamiskika.”

Mbano ntchakupanira vinthu.

Mazgu gheneko, “Mbuto.”

Pangayowoyekaso kuti, “ŵakatondeka.”

Kung’anamura kuti, “Ŵekha Awo Ŵakhalako Ndiwo Ŵawelerenge.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Kung’anamura kuti, “Chiuta Wali Nase.”

Ndiko kuti, Yufurate.

Panyake kung’anamura kuti, “Kuchimbilira ku Vyakupokeka, Kwiza Luŵiro ku Vyakupokeka.”

Mazgu ghanyake, “musofi.”

Mazgu gheneko, “nkhasendelera pafupi.”

Ndiko kuti, muwoli wa Yesaya.

Shilowa ukaŵa mugelo wa maji.

Ndiko kuti, Yufurate.

Wonani Yes 7:14.

Panji kuti, “Vwalani zikhore.”

Lizgu Lachihebere ilo likung’anamura kuti “Chiuta wali nase,” ni Emanuwelu. Wonani Yes 7:14; 8:8.

Panji kuti, “chisambizgo.”

Panji kuti, “joko.”

Panji kuti, “boma; ufumu.”

Mazgu ghanyake, “senjere.”

Panji kuti, “uchindami winu.”

Mazgu ghanyake, “saha.”

Panji kuti, “chilango.”

Panji kuti, “mbavi.”

Panji kuti, “mzimu.”

Pangayowoyekaso kuti, “Tholi na nkhalamu vizamurya pamoza.”

Panji kuti, “Mitundu yizamumupenja.”

Ndiko kuti, Babuloniya.

Mazgu gheneko, “viŵegha.”

Panji kuti, “Ŵazamulongora nkhongono zawo pa.”

Pangayowoyekaso kuti, “wazamuwomizga.”

Panji kuti, “lulimi lwa.”

Ndiko kuti, Yufurate.

Panji kuti, “mzimu.”

“Ya” nkhudumura kwa zina lakuti Yehova.

Mazgu gheneko, “ŵakutuŵiskika ŵane.”

Mazgu ghanyake, “ŵakhwitha.”

Pangayowoyekaso kuti, “viŵanda vyakukozgana na mbuzi.”

Panji kuti, “Wazamuŵapumuzga.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Mazgu gheneko, “Ŵapepe.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Mazgu ghanyake, “nyumba yake.”

Mazgu gheneko, “fundo iyo yimikikira.”

Panji kuti, “ilo lanozgeka kutimba.”

Mazgu ghanyake, “lufura lwa.”

Panji kuti, “Tempile.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Pangayowoyekaso kuti, “Chifukwa ntchemerezgo ya nkhondo yakhilira pa vipasi vinu vyachihanya na pa vuna yinu.”

Mazgu gheneko, “ŵana ŵa Israyeli.”

Mazgu ghanyake, “wakwipha.”

Panji kuti, “Chidika cha.”

Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Panji kuti, “chiuta wachilendo.”

Mazgu ghanyake, “senjere.”

Panji kuti, “Memfisi.”

Panji kuti, “mulongozgi wake wa nkhondo.”

Mazgu ghanyake, “vilyato; nkhwaŵira; nkhwato.”

Panji kuti, “uyo ŵakadokeranga kutowa kwake.”

Ichi chikwenera kuti chikaŵa chigaŵa cha Babuloni wakale.

Kung’anamura kuti, “Chetama.”

Ŵakwenera kuti ŵakunena Yerusalemu.

Panji kuti, “phodo.”

Panji kuti, “wakunozga.”

Panji kuti, “ŵapamahachi.”

Panji kuti, “Chivikiliro.”

Mazgu gheneko, “uzito.”

Ndiko kuti, mphatukira ya Mlonga wa Nayelo.

Mazgu ghanyake, “musofi.”

Pangayowoyekaso kuti, “chikomira.”

Panji kuti, “lamwaka.”

Pangayowoyekaso kuti, “likomira.”

Panji kuti, “kumanjiliro gha dazi.”

Panji kuti, “kumafumiro gha dazi.”

Panji kuti, “Kutowa.”

Mazgu gheneko, “pamaso pa ŵalara ŵake.”

Mazgu gheneko, “wazamumilimitizga.”

Mazgu ghanyake, “wakuskamba.”

“Ya” nkhudumura kwa zina lakuti Yehova.

Ndiko kuti, kuti Chiuta wakumbukike pamoza na zina lake, wamanyikwe.

Panji kuti, “charu chizamubaba awo ŵakugona mu nyifwa.”

Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Wakwenera kuti ni Israyeli, uyo apa wakuyowoyeka nga ni mwanakazi kweniso nga ni munda wa mpheska.

Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Ndiko kuti, Yufurate.

Ŵakwenera kuti ŵakunena Samariya, msumba ukuru.

Mazgu ghanyake, “Musofi.”

Panji kuti, “Chingwe pa chingwe, chingwe pa chingwe.”

Panji kuti, “Chingwe pa chingwe, chingwe pa chingwe.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Mazgu ghanyake, “lufura.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Pangayowoyekaso kuti, “Para ŵapulikiska, ŵaŵenge na chitenthe chikuru.”

Mazgu ghanyake, “kugawura.”

Mazgu ghanyake, “lupoko.”

Panji kuti, “wakumulanga; wakumuchenya.”

Panji kuti, “Uyo vinjeru vyake ni vikuru.”

Panyake kung’anamura kuti, “Chipembo cha Jotchero la Chiuta,” wakwenera kuti ni Yerusalemu.

Mazgu gheneko, “ŵalendo.”

Munthu wakuwumba viŵiya.

Mazgu gheneko, “uyo wakuchenya.”

Ndiko kuti, chifukwa cha soni na kukhuŵara.

Panji kuti, “kwambura kufumba dankha mulomo wane.”

Mazgu gheneko, “mu linga lakukhora la Farawo.”

Panji kuti, “chisambizgo cha.”

Panji kuti, “ŵakulindilira mwakunweka.”

Panji kuti, “vikozgo vyakusongonora.”

“Denga,” nkhasalu ako mwanakazi wakuvwara para wali kumwezi.

Panji kuti, “Mvuchi.”

Mazgu ghanyake, “njegheyeghe.”

Panji kuti, “mukujituŵiskira.”

Apa “Tofeti” wakung’anamura malo ghakotcherako, kwimira pharanyiko.

Panji kuti, “ŵapamahachi.”

Panji kuti, “moto.”

Panji kuti, “ŵaboli.”

Panji kuti, “mukufwatura.”

Panji kuti, “mphazi.”

Ŵakunena mulwani.

Pangayowoyekaso kuti, “chikomira.”

Panji kuti, “muzamughanaghanira.”

Mazgu gheneko, “ntchakunyang’amira.”

“Thanga,” ntchisalu icho ŵakukakilira pachanya pa ngalaŵa ndipo chikovwira kuti ngalaŵa yendenge.

Panji kuti, “ghasulurenge na.”

Mazgu ghanyake, “sana; figho.”

Ŵakwenera kuti ŵakunena Bozira, msumba ukuru wa Edomu.

Pangayowoyekaso kuti, “chiŵanda chakukozgana na mbuzi.”

Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Panji kuti, “mulara wa ŵakupelekera vyakumwa.”

Panji kuti, “Chisiriya.”

Mazgu gheneko, “Chitani thumbiko na ine ndipo mwize kwa ine.”

Panji kuti, “msinjiro.”

Mazgu gheneko, “ŵana ŵafika pa mulyango wa chibabiro.”

Mazgu gheneko, “mzimu mwa iyo.”

Pangayowoyekaso kuti, “pakati.”

Panji kuti, “migelo ya Nayelo.”

Mazgu gheneko, “Chikachitika.”

Panji kuti, “Nkhachipanga.”

Ndiko kuti, Hezekiya.

Panji kuti, “kufuma ku mphuzi za tirigu uyo wakawira pasi.”

Panji kuti, “tempile la.”

Mazgu ghanyake, “chimati.”

Mazgu gheneko, “mazuŵa ghako.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

“Ya” nkhudumura kwa zina lakuti Yehova.

Ndiko kuti, malayizgo gha Chiuta na kufiskika kwake.

Panji kuti, “Mwawuskapo zakwananga zane pamaso pinu.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Mazgu gheneko, “wakaŵasekelera.”

Mazgu gheneko, “mazuŵa ghane.”

Panji kuti, “unenesko.”

Panji kuti, “Yowoyani mwakupembuzga kwa.”

Panji kuti, “Nozgani.”

Panji kuti, “Chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “mzimu.”

Panji kuti, “wangapeleka yayi nkhuni zakukwana.”

Panji kuti, “chikozgo chakusongonora.”

Panji kuti, “ŵawusi.”

Panji kuti, “ghangasangika yayi.”

Panji kuti, “khalani chete pamaso pane.”

Ndiko kuti, wamuteŵetere.

Mazgu gheneko, “Mbuto.”

Ndiko kuti, wambura kuvikilirika na wakuyuyuka.

Mazgu gheneko, “vyapakwamba.”

Panji kuti, “tiŵikepo mtima withu.”

Panji kuti, “ntchinthu icho kulije.”

Panji kuti, “vikozgo vyakusongonora.”

Panji kuti, “chisambizgo chake.”

Panji kuti, “Uchindami wane nkhugaŵana na waliyose chara.”

Panji kuti, “vikozgo vyakusongonora.”

Mazgu ghanyake, “vinthuru.”

Panji kuti, “chisambizgo.”

Panji kuti, “chisambizgo chake.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Panji kuti, “mumanye na kunigomezga.”

Panji kuti, “uchigaluka winu.”

Panyake ŵakunena awo ŵakasambizganga Dango.

Kung’anamura kuti, “Wakunyoloka,” ni zina lantchindi la Israyeli.

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Mazgu ghanyake, “mbesu; mbajo.”

Panji kuti, “kavuŵa.”

Panji kuti, “vya ntchimi zitesi.”

Mazgu ghanyake, “Lufura lwako.”

Mazgu gheneko, “Nikuvwalikenge zikhore.”

Panji kuti, “Uyo wakamupanga.”

Pangayowoyekaso kuti, “Panji kasi dongo lingayowoya kuti: ‘Icho wawumba chilije vikolelero’?”

Pangayowoyekaso kuti, “Ŵantchito ŵa.”

Pangayowoyekaso kuti, “ŵamalonda ŵa.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Ndiko kuti, vikozgo ivyo vyayegheka pa vinyama.

Mazgu ghanyake, “nyivwi.”

Panji kuti, “Ulongozgi wane; Udumuliro wane.”

Panji kuti, “ulongozgi wane; udumuliro wane.”

Mazgu gheneko, “ŵankhongono mu.”

Mazgu ghanyake, “mphero.”

Pangayowoyekaso kuti, “Awo ŵakugaŵa machanya; Ŵamanyi nyenyezi.”

Mazgu gheneko, “ku chigaŵa chake.”

Pangayowoyekaso kuti, “imwe mwafuma mwa.”

Panji kuti, “chikozgo chakusongonora.”

Panji kuti, “Nkhugaŵana na waliyose chara uchindami wane.”

Mazgu gheneko, “Mbuto.”

Mazgu gheneko, “wakanichema kufuma mu nthumbo.”

Panji kuti, “phodo lake.”

Panji kuti, “njombe.”

Panji kuti, “chumba.”

Panji kuti, “lulimi lwakusambizgika makora.”

Pangayowoyekaso kuti, “kukhozga.”

Panji kuti, “kugomezga.”

Panji kuti, “nkhongono zane.”

Panji kuti, “chisambizgo chane.”

Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Mazgu gheneko, “chizamuŵa pa mitu yawo.”

Mazgu gheneko, “maso na maso.”

Panji kuti, “kutonda kwa.”

Pangayowoyekaso kuti, “mu ivyo ise tikapulika?”

“Pake” uyu wangang’anamura munthu uyo wakuwona, panji Chiuta.

Panji kuti, “Walije kawonekero kapadera kuti timudokere.”

Pangayowoyekaso kuti, “Wakaŵa nga ni munthu uyo ŵanthu ŵakamulazgiranga nkhonyoro.”

Panji kuti, “wafipirenge mtima vya umoyo wake?”

Panji kuti, “Wakatimbika na kufwa.”

Panji kuti, “Munyake wazamupeleka dindi lake.”

Panji kuti, “nkhaza zilizose.”

Panji kuti, “Kweni Yehova wakakondwa.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Panji kuti, “Yehova wakukhumba.”

Panji kuti, “suzgo ya umoyo wake.”

Mazgu gheneko, “wakupwetekeka mu mzimu.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “malibwe ghamoto.”

Panji kuti, “ndalama izo mukusuzgikira kuzisanga.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “wagowokenge na mtima wose.”

Panji kuti, “khumbo lane.”

Panji kuti, “chizamupangira zina.”

Mazgu ghanyake, “kubwata.”

Ndiko kuti, ŵakufwa.

Ndiko kuti, mu dindi.

Panji kuti, “Kasi ningasanguluskika.”

Pangayowoyekaso kuti, “themba.”

Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Panji kuti, “mukugongowa chara.”

Mazgu ghanyake, “senjere.”

Mazgu gheneko, “Usange mukuwezgako lundi linu ku.”

Mazgu gheneko, “ndizito.”

Mazgu ghanyake, “kuchuka.”

Mazgu gheneko, “chikamuŵira chiheni mu maso ghake.”

Panji kuti, “chakuvwara chambura mawoko.”

Mazgu gheneko, “mphapu yinu; mbuto yinu.”

Mazgu gheneko, “mphapu ya mphapu yawo.”

Mazgu ghanyake, “pa jeka; mu nkhwamba.”

Panji kuti, “nyumba yane yakutowa.”

Panji kuti, “wakutozgenge.”

Mazgu ghanyake, “ŵasofi.”

Panji kuti, “vyuma vyawo.”

Mazgu gheneko, “Mbuto.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “mungelo uyo wakwimilira pamaso pake.”

Panji kuti, “mu ndimba ya maji.”

Panji kuti, “lakutowa.”

Mazgu gheneko, “Kuvunduka kwa mukati mwinu.”

“Denga,” nkhasalu ako mwanakazi wakuvwara para wali kumwezi.

Mazgu gheneko, “mukutisongonora.”

Mazgu gheneko, “na woko la.”

Panji kuti, “mukatiwumba.”

Panji kuti, “Tempile lithu.”

Panji kuti, “yakutowa.”

Pangayowoyekaso kuti, “Pakuti nilongorenge utuŵa wane kwa iwe.”

Mazgu gheneko, “mu chifuŵa chawo.”

Mazgu gheneko, “mu chifuŵa chawo.”

Mazgu gheneko, “thumbiko.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Panji kuti, “Chidika cha.”

Panji kuti, “wakugomezgeka.” Mazgu gheneko, “Ameni.”

Panji kuti, “wakugomezgeka.” Mazgu gheneko, “Ameni.”

Pangayowoyekaso kuti, “Uyo watondeka kufiska vyaka 100 wazamuwoneka nga ngwakutembeka.”

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Panji kuti, “wakwenjerwa na.”

Pangayowoyekaso kuti, “nga ni uyo wakulumba ngoza.”

Panji kuti, “mukwenjerwa na.”

Mazgu ghanyake, “pa jeka; mu nkhwamba.”

Panji kuti, “nkhongono za.”

Ndiko kuti, minda yapadera yakusoperako ŵangoza.

Mazgu gheneko, “mbuto.”

Panji kuti, “kusopa.”

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani