ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
Українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • dx86-25
  • Мови

Немає відеоматеріалів для виділеного уривка.

На жаль, не вдалося відтворити відеофайл.

  • Мови
  • Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025
  • Підзаголовки
  • Назви
  • Цитати
Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025
dx86-25

МОВИ

(Див. також Говоріння мовами; Граматика; Дієслова; Переклад; Спілкування; Тлумачення; Чиста мова; назви країн)

(Див. нижче підзаголовки: Назви; Цитати)

Адам: it 79; w08 15.8 21; bsi05 13

ангели: wp17.5 4; w15 15.12 4; w91 15.8 10, 11

вивчення нових мов: ijwyp стаття 62; g 3.07 10—12; g03 8.12 29; g00 8.1 12, 13

56-⁠річна піонерка: w05 15.11 8

вдячність за статті з «Пробудись!» про: g00 8.9 30

вчить п’ять мов заради проповідницького служіння: yb07 96, 97

дислексик: g 2.09 21—23

ділянка мозку, яка використовується при цьому: g98 22.2 29

думати новою мовою: w08 15.11 7

жестова мова (для глухих): w09 15.11 31

задоволення: w00 1.6 14

здатність літніх осіб вчити мови: w07 1.6 23

іммігранти: g 9.07 19, 20; g92 8.6 3, 4, 9, 10

корисний вплив на розумові здібності: g05 22.4 28

літні Свідки: yb07 17, 18; w04 1.4 24, 27, 28; km 6.03 5

методи: w08 15.8 22—25; w91 15.8 15, 19

місіонери: lfs стаття 14; w12 15.10 19, 20; w11 1.6 24, 25; yb11 242; yb10 111, 112; yb09 99; w08 15.10 19; w08 15.12 24; yb08 225; w07 1.4 16; yb07 211—213; w06 1.4 14; w03 1.6 26; yb03 175, 176, 178; w01 1.5 26, 27; w94 15.8 19, 20; w92 1.9 20, 21

повага до тих, хто ще не розмовляє вільно мовою: w20.08 30, 31

програма JW Language: mwb21.01 13; g16.3 7

служіння там, де є більша потреба: w14 15.10 5; w06 15.3 17—19; w99 15.10 25, 26

труднощі і благословення, коли вивчаєш нову мову: w21.05 24, 25; w17.08 24, 25; yb11 242, 243; yb09 99; w08 15.10 19; w08 15.12 24; yb07 213; w06 15.3 18—20; yb05 230, 231; yb03 176, 178; w01 1.3 24; w99 1.5 26, 27; w95 1.2 22; w95 1.6 21

цінність для християн: w92 1.11 17

чи треба знати єврейську та грецьку мови, щоб розуміти Біблію: w09 1.11 20—23; w09 15.12 3

випадки: yb07 14—21

81-⁠річний брат навчився вітатись 32 мовами: w09 15.6 13

біблійну правду легше зрозуміти рідною мовою: w04 15.8 10, 11

вивчення незважаючи на мовний бар’єр: g98 8.5 19

вчать мови: w23.07 23; w20.03 16, 17; w17.08 24, 25; yb11 242, 243; yb05 230, 231; w94 1.1 16, 17

жінка, як розмовляє гаїтянською, розплакалась: yb15 147

жінку на вулиці вразило те, що сестра вчить мову: yb10 58, 59

заговорила до людини її мовою, і це принесло багато плодів: ijwex стаття 15

зацікавлений допомагає вчити мову: w98 15.4 25

знання місцевих мов служить захистом: yb04 200, 201

китаянка, якій треба було робити кесарів розтин (Португалія): yb08 60

конгрес рідною мовою: w20.09 16, 17

молодий Свідок вивчає кхмерську мову: w14 15.1 32

не зрозуміла, що її попросили вийти: yb04 53

подорож до місцевості, де говорять мовою тепеуан (Мексика): w11 1.3 24, 25

проповідування людям їхньою рідною мовою: w22.11 27

публікації рідною мовою: yb16 74; g 1.10 32

співробітницю приємно здивувало те, що сестра вчить мову: bt 24

Спомин тубільною мовою: w13 15.1 32

хлопець-Свідок вивчає в’єтнамську: w17.07 24

висловлювання:

Драйвер С. Р.: w08 15.11 7

Келер Людвиг: w91 15.8 11

Премак Дейвід: ct 61

виховання дітей в чужій країні: w20.08 30, 31; w17.05 9—11; w17.12 13; yp1 158, 160, 161; g 9.07 19, 20; w02 15.10 22—26

відкрито нові мови: g 7.11 22

відмінності: w08 15.11 7

властиві виключно людям: ce 174, 175

відмінність між людиною і твариною: g03 22.9 8, 9; w99 15.6 17; ct 55—61

вплив Біблії на мови: g16.2 3

дар від Бога: w15 15.10 23

діалекти: g00 8.8 12, 13

ділянки мозку, відповідальні за мову: g99 8.5 9; ct 55—60; g98 22.2 28, 29

глухі люди, розмовляючи жестовою мовою, використовують їх: g01 8.8 28

діти:

розмовляти кількома мовами — корисно: g 10.09 30; g 9.07 19, 20; g05 8.5 29

еволюція мови не підтверджена: w13 1.9 11, 12; ce 175

Єгова послуговується: w15 15.12 4—6

Ісус Христос: w15 15.12 5; nwt 1698; w08 1.8 26

Кавказ: g 12.12 19—21

кількість: w08 15.8 21; g 4.06 29; g04 8.3 28, 29; g00 8.8 11

кількість англомовних Свідків: w04 1.7 11, 12

кількість зникаючих: g04 8.3 28, 29; g99 22.5 28

Бразилія: g01 22.8 29

втрата знань через зникнення мов: g01 22.9 29

Мексика: g01 8.3 29

Папуа — Нова Гвінея: g94 8.11 29

креольські мови: g00 8.8 12

лінгва франка: g00 8.8 12

міжнародні мови: w91 15.8 12

мова притаманна всім народам: ct 58

мозок: ce 174, 175; ct 55—60

навчання або вивчення мови, щоб розширити служіння: w96 15.9 18, 19

курси: km 10.11 4; w05 15.12 17

найдавніші записи: g89 8.7 22

немовлята: w20.05 23; g 10.11 4, 5; w08 1.5 5; w98 15.4 32

користь надмірно виразної манери батьків розмовляти: g98 22.5 29

не наслідувати дитячого лепету: g97 8.4 28

плач немовлят нагадує мелодію мови батьків: g 9.10 29

нова система: g00 8.8 13; ws 176

обговорення: w08 15.11 7; g00 8.8 11—13

перекладачі потрібні в різних установах: g 2.10 30

переклади Біблії: wp24.1 6; lff урок 5; w20.05 25; w17.09 19; w15 1.4 4; w15 15.10 23; w15 1.12 5; w15 15.12 7; nwt 39; w12 15.6 27; w07 15.8 21; g 11.07 4, 30; gm 7; g 3.06 29; bsi05 14; g04 8.12 29; lr 19; g03 8.1 28, 29; g02 22.2 28; g00 8.8 28, 29; w99 15.10 31; g98 8.9 29; g93 8.11 28; Lmn 5

африканські мови: w20.05 24

таблиця «Збільшення кількості перекладів Біблії»: w97 15.10 12

чому вони потрібні: ijwbq стаття 181; w17.09 19, 20; wp17.6 12—14

піджин: g00 8.8 11, 12

помішано у Бабелі: w13 1.9 10—12; w08 15.8 21, 22; w08 15.11 7; w91 15.8 11; w91 1.12 10, 11; g89 8.7 21, 22

легенди: w13 1.9 12; g89 8.7 21

походження: w13 1.9 11, 12; g00 8.8 12; w91 15.8 11

легенда інків: sh 46

різноманітність мов: w08 15.11 7

спільне джерело: sh 31, 32

початкова мова — єврейська: w08 15.11 7

проповідування іноземними мовами і мовами національних меншин: bt 24, 25, 55; mwb21.01 13; od 99—103; jd 176; w09 15.1 10; km 11.09 3—5; w08 1.12 21; km 8.06 1; w05 1.7 23, 24; w05 1.12 22—26; w04 1.7 12, 13; be 64; km 7.02 1; km 3.97 4, 5

багатомовна територія: od 99—101; mwb18.11 8; km 6.08 4; km 7.03 4

бланк «Будь ласка, відвідай» (S-⁠43): km 11.09 4; km 2.05 6

вивчають мову, щоб допомагати таким людям: w21.05 24, 25; od 108; w17.08 24, 25; jd 176; km 11.09 5; w07 1.10 21, 22; w06 15.3 17—20; km 8.06 1; w03 15.7 20; km 7.02 1

використання веб-сайту jw.org: km 12.12 6

випускники Школи удосконалення служіння: w06 15.11 13

відео «Будь другом Єгови. Вчись проповідувати іншою мовою»: mwb21.01 13

гостинність до них: w09 15.10 6

група під наглядом збору: od 102, 103; km 11.09 5; km 1.03 7

дбати про духовне здоров’я: w16.10 13—17

допомога літніх осіб: w14 15.1 25

зібрання: od 102, 103

коли господар розмовляє іншою мовою: od 100, 101; km 5.15 1

користь свідчення людям їхньою рідною мовою: yb08 238—240; w05 1.12 25

література для таких людей: od 99, 100; km 5.15 1; km 11.09 4

мовні курси: od 108; km 11.09 5

молоді люди допомагають: w17.07 24; w09 15.6 13, 14

передгрупа під наглядом збору: od 101, 102

пошукова праця: km 7.12 4—7

публічна промова перекладається на іншу мову: be 55; km 10.92 7

ставлення до того, що групу або збір розформовують: w23.10 10, 11

як допомагає святий дух: w05 1.12 25

проповідування іноземними мовами і мовами національних меншин (місця):

Австрія: w14 15.2 2

Беліз: g 10.14 11; yb10 215, 220—222, 225—237, 240, 241, 251—254

Бельгія: yb07 15; w92 15.12 27, 28

Великобританія: yb10 58; w03 15.6 15; w97 15.6 26—29

Гватемала: w13 15.10 2; yb13 12

Грузія: yb17 161, 164—166

Домініканська Республіка: yb15 136, 145—150, 167

Індонезія: yb16 154, 155, 157

Іспанія: w14 15.9 8, 9; yb07 16

Італія: w15 15.9 2; g 1.14 15; yb07 20

Канада: yb07 18—20

Коста-Рика: w14 15.12 2; yb14 54, 56; yb08 49

Македонія: yb09 222, 223, 226, 245

Мексика: w13 15.4 6; w12 1.3 14, 15; w09 15.4 20—23; w09 1.11 25; w04 15.4 23—26; w04 15.8 8—11

М’янма: yb13 163

Нідерланди: yb07 15, 16; w04 1.7 12, 13

Нікарагуа: g 9.15 13; yb07 20, 21

Німеччина: yb17 38—40; yb07 17, 18

Норвегія: yb12 154, 155; w05 1.12 25, 26

Панама: w15 15.6 2; yb13 12; g 6.13 13; w06 15.4 9—11

Росія: yb08 236, 238—240

Сербія: yb09 245

Словенія: yb09 255

Сполучені Штати Америки: w17.06 11; yb07 16, 17; yb03 24; g94 8.4 15—17

Сьєрра-Леоне: yb14 121, 122

Філіппіни: yb03 210, 211, 244, 245, 247, 248

Фінляндія: w10 15.7 32

Франція: w15 15.11 32

Чилі: w13 15.1 32

Японія: w05 1.12 25; w94 1.1 16, 17

публікації Товариства «Вартова башта»: bt 219, 220; w22.07 9; g16.3 2; w15 15.8 6, 7; w15 15.12 7, 8; w14 15.8 4; w09 1.11 24, 25; yb09 9—16; g00 22.12 5—7; w99 15.11 11; w98 1.1 16; w96 1.1 17; w95 1.2 19

жестові мови (для глухих): hdu стаття 22; yb12 67; yb11 7, 8; yb10 29; w09 15.8 25; yb07 22, 23; yb04 10; w03 15.6 10, 11; w98 1.1 17

Інтернет (jw.org): g 1.14 2; w13 1.1 3; km 12.12 3; yb09 9

Інтернет (watchtower.org): yb10 12; g 8.10 3; yb09 7; g 11.08 30; km 5.04 3

кількість: w20.09 16; w16.05 12; g16.3 2; w15 15.2 27; w15 15.12 7, 8; jl урок 3; kr 3, 78, 83; w13 15.4 26; w09 1.5 25; w09 1.11 25; yb09 9; w07 1.11 19; w05 1.7 23; w05 1.11 30; w04 1.7 12; yb04 11; w02 1.2 31; w02 1.12 30; km 7.02 1; w00 1.7 14; g00 22.12 5; w99 15.11 11; w96 1.1 17

одночасне опублікування: w04 1.8 7; w00 1.1 9, 14; km 6.98 4, 5; w96 1.1 17; re 123; w94 1.4 32; w86 1.6 22

пісенники: yb13 24, 25

роль комп’ютерної системи MEPS: lfs стаття 17; yb03 187, 188; km 6.98 4, 5; re 123; je 24; w86 1.6 22

скільки мов додалось (за рік): w99 15.11 11; w98 1.1 16; w96 1.1 17; w95 1.2 19

шрифтом Брайля: hdu стаття 17; yb13 21

як роздруковувати з Інтернету: km 10.10 3

розвиток: w08 15.11 7

розшифрування письма індських народів: g99 8.2 29

свист як мова: g 2.09 25

скількома мовами говорять у різних місцях: w05 1.12 24

складність стародавніх мов: ce 175

шимпанзе: ce 174, 175; ct 59—61

якою мовою скільки людей говорить:

найпоширеніші мови: g00 8.8 11

як розвивається мовлення: g 10.11 4, 5

Назви

(якщо не подано посилань, дивись відповідний заголовок)

азербайджанська:

аккадська:

албанська:

американська жестова мова:

амхарська:

англійська:

арабська:

арамейська:

ассамська:

ассирійська:

африканс:

баса: g 1.13 13

баскська:

бемба:

бенгальська:

бірманська:

болгарська:

британська жестова мова: lfs стаття 16

бурятська: yb08 236

вайюнаїкі: w07 15.4 16—18

венда:

в’єтнамська:

вірменська:

га:

гілбертська:

гінді:

готська:

гренландська:

грецька:

грузинська:

гуарані:

гуджараті:

ґітан: w04 15.8 28

датська:

еве:

есперанто:

естонська:

етруська: g97 8.11 25, 26

єврейська:

жестова мова (для глухих):

зулу:

ібо:

ілоканська:

індонезійська:

інуктітут:

відеоролик «Чому варто вивчати Біблію?»: yb16 39

переклад Біблії: g03 8.1 28

ісландська:

ісоко:

іспанська:

італійська:

казахська:

ка́нада:

каонде:

каталанська:

кваньяма:

кве: yb16 50

кекчі: ijwex стаття 15; w21.08 32

кечуа:

киргизька: w18.02 17

китайська:

кікаонде:

кікуйю:

кіньяруанда:

кірунді:

кічуа (Імбабура): w17.05 2

конго:

коптська:

корейська:

коро: g 7.11 22

коса:

креольська (гаїтянська):

креольська (маврикійська):

креольська (реюньйонська):

кріо: w07 1.4 14

кріол: w05 1.4 31

кхмерська:

ланге д’ок: g98 8.2 18

латинська:

латиська:

лаху:

литовська:

лозі:

луба: hdu стаття 8

лувале:

луганда:

луо:

магорійська:

майянгнанська:

македонська:

малагасійська:

малайська:

маньчжурська: w04 15.8 27, 28

мапудунгун: w13 15.1 32

марійська: yb08 239

меланезійський піджин:

менський діалект: g05 8.7 16, 17

мероітська: g91 8.4 12

мізо:

міскіто:

моту:

навахо:

нама:

науатль:

нгала:

ндонга:

непальська:

ніас:

нідерландська:

німецька:

норвезька:

осетинська: yb08 236, 239

палі (стародавня Індія): sh 130, 149

пап’яменту:

педі:

пенджабська:

перська (фарсі):

польська:

понапе:

португальська:

ретороманська:

ромська (циганська):

російська:

румунська:

самоа:

санго:

свазі:

себуанська:

сербська:

сесуто:

сирійська:

сільбо:

словацька:

сранан-тонго: w20.03 16

старослов’янська:

суахілі:

тагальська:

таїтянська:

тайська:

тамільська:

тандрой: w18.01 5, 6

татарська:

телугу:

тепеуан: w11 1.3 24

тетум:

тив:

тигринья:

тлапанек:

ток-пісин:

тотонак: hdu стаття 10

тохолабаль: hdu стаття 6

тсвана:

тсонга:

тувалу:

тумбука:

туркменська:

убихська: g 12.12 21

угорська:

українська:

умбунду:

урду:

фіджійська:

фінська:

французька:

фрафра: hdu стаття 10

хауса: w23.11 27

хілігайнон:

хірі-моту:

хорватська:

циганська:

цоціль:

чеська:

чітонга:

чуваська: w11 1.3 27

шона:

якутська: yb08 236

японська:

Цитати

датуються не давніше як 5000 років: g89 8.7 22

народи думають по-різному: w08 15.11 7

походження правильної з синтаксичного погляду мови залишається таємницею: ce 175

примітивних мов не існує: ce 175

примітивні мови складніші й досконаліші: ce 175

різко відмежовує людей від тварин: ce 175

таємниця, божественний дар і диво: w03 15.9 10; ct 61; g97 8.9 26; w91 15.8 11; g90 8.10 19

    Публікації українською (1950—2025)
    Вийти
    Увійти
    • Українська
    • Поділитись
    • Налаштування
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Умови використання
    • Політика конфіденційності
    • Параметри конфіденційності
    • JW.ORG
    • Увійти
    Поділитись