守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬太福音 23
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

馬太福音內容概要

    • K. 耶穌最後在耶路撒冷執行傳道職務(21:1-23:39)

      • 耶穌光榮地進入耶路撒冷城(21:1-11)

      • 耶穌使聖殿恢復潔淨(21:12-17)

      • 無花果樹受到詛咒(21:18-22)

      • 耶穌的權力受到質疑(21:23-27)

      • 父親和兩個兒子的比喻(21:28-32)

      • 殺人的葡萄園農戶的比喻(21:33-46)

      • 婚宴的比喻(22:1-14)

      • 上帝和凱撒(22:15-22)

      • 關於復活的問題(22:23-33)

      • 兩條最大的誡命(22:34-40)

      • 基督是大衛的子孫嗎?(22:41-46)

      • 不要仿效抄經士和法利賽派(23:1-12)

      • 抄經士和法利賽派有禍了(23:13-36)

      • 耶穌為耶路撒冷哀嘆(23:37-39)

馬太福音 23:2

  • 自行坐在摩西的位子上 又譯「自命跟摩西有一樣的地位」。抄經士和法利賽派越權行事,聲稱他們跟摩西一樣有權解釋上帝的法律。

索引

  • 出版物索引

    w79 5/15 14; w66 11/1 644; w65 6/1 344; w62 2/15 119

馬太福音 23:3

參考經文

  • +瑪 2:7, 8; 太 15:3, 6

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2005/4/15刊26-27頁

  • 出版物索引

    《守》05 4/15 26-27;

    fl 126

馬太福音 23:4

  • 沉重的擔子 看來指讓人們難以承受的規定和口頭傳統。

    不肯用一根指頭去碰一下 這個說法看來是形容,那些把重擔放在民眾身上的宗教領袖根本不願意讓民眾輕鬆一點,哪怕一個小小的規定都不肯撤銷。

參考經文

  • +太 11:28
  • +路 11:46

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)57頁

    《洞悉聖經》(下冊)1161,1186頁

    《守望台》

    2005/4/15刊26-27頁

    1994/10/15刊18頁

    1993/4/1刊30頁

    1990/11/1刊11頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 57;《洞悉下》 1161, 1186;《守》05 4/15 26-27;《守》94 10/15 18;《守》93 4/1 30;《守》90 11/1 11;

    w82 9/1 9; g67 4/8 22; w60 10/15 316

馬太福音 23:5

  • 護身的經文匣子 這些皮製的小匣子裡裝著法典的四段經文(出13:1-10,11-16;申6:4-9;11:13-21),猶太男子會把這些小匣子戴在額上和左臂上。以色列人有這個傳統,是因為他們按照字面意思去理解上帝在出埃及記13:9,16以及申命記6:8和11:18給人的指示。耶穌批評那些宗教領袖,因為他們為了引人注目而弄寬了經文匣子,也因為他們錯誤地把經文匣子當作護身符。

    加長了衣服的穗邊 在民數記15:38-40,上帝吩咐以色列人在衣服的邊緣上縫穗邊。但為了做給人看,抄經士和法利賽派把穗邊做得比其他人都長。

多媒體資料

  • 經文匣子

參考經文

  • +太 6:1, 2
  • +申 6:6, 8
  • +民 15:38, 39

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)804頁

    《耶穌是道路》252頁

    《守望台》

    2010/5/1刊13頁

    1990/4/15刊8頁

    1989/2/1刊11頁

  • 出版物索引

    《道路》 252;《洞悉上》 804;《守》10 5/1 13;《人物》 109;《守》90 4/15 8;《守》89 2/1 11;

    w80 11/1 8; w73 9/15 575

馬太福音 23:6

  • 前座 又譯「最好的座位」。這些特別的座位可能是留給會堂主管和貴賓等顯要人物的。他們看來會坐在經卷的附近,那是會堂裡所有人都能看到的地方。

多媒體資料

  • 公元1世紀的猶太會堂

  • 會堂裡的前座

  • 晚宴的上座

參考經文

  • +可 12:38, 39; 路 11:43; 14:7, 10; 20:46

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)205,623頁

    《守望台》

    2010/4/1刊17頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 205, 623;《守》10 4/1 17;

    w79 1/15 19; w62 3/15 187

馬太福音 23:7

  • 市集廣場 在這裡,希臘語詞a·go·raʹ指的是一個開闊的場地。在古代中東地區以及希臘和羅馬世界的城鎮,市集廣場既是買賣活動的中心,也是公眾集會的地方。

    拉比 字面意思是「我的偉人」,源自意思為「偉大」的希伯來語詞rav。「拉比」在日常談話中指「老師」(約1:38),但也被用作一個榮譽頭銜。一些有學問的人,例如抄經士和法典的導師,往往要求別人用這個頭銜來稱呼他們。

索引

  • 出版物索引

    w76 6/1 338

馬太福音 23:8

參考經文

  • +約 13:13

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》20課

    《守望台》(研讀版)

    2018/6刊9-10頁

    《洞悉聖經》(上冊)213,868頁

    《耶穌是道路》252頁

    《守望台》

    2001/6/1刊14-15頁

    2000/6/15刊17-19,21-22頁

    1996/7/1刊30-31頁

    1990/4/15刊8頁

    《上帝王國的宣揚者》204頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 20;《道路》 252;《守》18.06 9-10;《洞悉上》 213, 868;《守》01 6/1 14;《守》00 6/15 17, 19, 21-22;《守》96 7/1 30-31;《宣揚者》 204;《人物》 109;《守》90 4/15 8;

    w82 8/1 7; w76 6/1 338; w76 8/1 463; w73 9/15 551; kj 304; w71 12/1 714; w70 6/15 366; w64 1/15 49; w63 7/1 402; w63 11/15 704

馬太福音 23:9

  • 父 耶穌在這裡指出,人不應該把「父」一詞用作宗教或其他方面的榮譽頭銜去稱呼人。

參考經文

  • +太 6:9

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》20課

    《洞悉聖經》(上冊)89,449頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 20;《洞悉上》 89, 449;

    w73 9/15 551; kj 304; g71 3/8 27; g66 2/8 31; w63 7/1 402; w61 3/15 177

馬太福音 23:10

  • 領袖 譯作「領袖」的希臘語詞是第8節中「老師」的同義詞,這裡指為人提供指引和教導的宗教領袖。當時這個詞可能被用作宗教頭銜。既然沒有任何不完美的人能做真基督徒的領袖,因此只有耶穌才配得上這個頭銜。

    基督 這是一個頭銜,意思是「受任命的人」或「受膏者」。在希臘語原文中,這裡的「基督」一詞前面有定冠詞,這個做法是為了表明耶穌就是上帝承諾派來的彌賽亞,也就是上帝特別任命的那個人。(另見太1:1和2:4的注釋)

參考經文

  • +彼前 5:2, 3

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》20課

    《組織》14-15頁

    《洞悉聖經》(上冊)978頁

    《守望台》

    2007/4/1刊21頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 20;《組織》 15;《洞悉上》 978;《守》07 4/1 21;《職務》 22;

    w84 8/1 21; w73 6/1 345; w73 9/15 551; kj 304; g66 2/8 31; w64 5/15 318; w61 3/15 177

馬太福音 23:11

  • 僕人 見太20:26的注釋。

參考經文

  • +太 20:26; 可 9:35; 10:43, 44; 路 9:48; 22:26

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》20課

  • 出版物索引

    《美好生命》 20;

    w76 6/1 338; w73 9/15 551; kj 304; w63 4/15 244

馬太福音 23:12

腳注

  • *

    又譯「心裡謙卑」。

參考經文

  • +箴 16:18
  • +箴 15:33; 29:23; 太 18:4; 路 14:11; 18:13, 14; 羅 12:3; 弗 4:1, 2; 彼前 5:5

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》20課

    《守望台》

    2012/11/15刊14頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 20;《守》12 11/15 14;

    w64 7/1 409; w61 12/1 728

馬太福音 23:13

  • 你們……有禍了 從這節經文開始,耶穌一連七次宣告當時的宗教領袖有禍了,並把他們稱為「虛偽的人」和「瞎眼的嚮導」。

    虛偽的人 見太6:2的注釋。

參考經文

  • +路 11:52

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2001/11/15刊21頁

    1991/4/15刊5頁

    1990/11/1刊23頁

    《警醒!》

    2000/6/8刊13頁

  • 出版物索引

    《守》01 11/15 21;《警》00 6/8 13;《守》91 4/15 5;《守》90 11/1 23;

    km 4/79 3; w63 3/15 185; w63 12/1 708; g62 9/8 28; w60 10/15 316

馬太福音 23:14

  • 有些抄本加插了以下的話:「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人有禍了!因為你們侵吞寡婦的房子,而且裝模作樣作冗長的禱告。為此你們要受更嚴厲的判決。」但是,最早期和最重要的抄本都沒有這些話。不過,馬可福音12:40和路加福音20:47記載了類似的話,是上帝指引人寫下的聖經的一部分。(另見附錄A3)

馬太福音 23:15

  • 歸信 指外族人改信猶太教。譯作「歸信」的希臘語詞是pro·seʹly·tos,在使徒行傳2:10翻譯為「歸信猶太教的人」。在歸信的人當中,男子都會接受割禮。

    使他……該被丟進欣嫩谷去 直譯「使他……成為欣嫩谷之子」,意思是使他成為應該受到永遠毀滅的人。(另見詞語解釋「欣嫩谷」)

多媒體資料

  • 欣嫩谷

  • 現代的欣嫩谷

參考經文

  • +太 6:2; 路 12:56

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)519-520頁

    《洞悉聖經》(下冊)996,1029頁

    《守望台》

    2008/1/15刊31頁

    1992/3/1刊13頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 519-520;《洞悉下》 996, 1029;《守》08 1/15 31;《守》92 3/1 13;

    w82 10/1 25; ts 111; w69 5/1 268-9; w65 8/15 489-90, 495

馬太福音 23:16

參考經文

  • +太 15:14
  • +太 5:34, 35

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》252-253頁

    《守望台》

    2000/9/15刊19頁

    1995/3/15刊25-26頁

    1990/4/15刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 252;《守》00 9/15 19;《守》95 3/15 25-26;《人物》 109;《守》90 4/15 8-9;

    w65 8/15 496

馬太福音 23:17

  • 你們這些蠢材、瞎子! 又譯:「你們這些瞎眼的蠢材!」在聖經裡,「蠢材」一詞通常指那些不講道理的人,他們漠視道德,行事跟上帝的正義標準背道而馳。

    成聖 見詞語解釋。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1013頁

    《耶穌是道路》252-253頁

    《守望台》

    1990/4/15刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 252;《洞悉下》 1013;《人物》 109;《守》90 4/15 8-9;

    w65 8/15 496

馬太福音 23:18

腳注

  • *

    直譯「禮物」。

參考經文

  • +太 5:23, 24

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)371頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 371

馬太福音 23:19

索引

  • 出版物索引

    w65 8/15 496

馬太福音 23:21

參考經文

  • +王上 8:13; 詩 11:4; 26:8; 132:13, 14

馬太福音 23:22

參考經文

  • +太 5:34, 35

索引

  • 出版物索引

    w64 10/15 617

馬太福音 23:23

  • 把薄荷、蒔蘿、孜然交納十分之一 摩西法典規定,以色列人要獻上收成的十分之一。(利27:30;申14:22)但法典沒有明文規定,人要把薄荷、蒔蘿、孜然等香料交納十分之一。儘管如此,耶穌在這裡批評的並不是這個傳統。事實上,他是在譴責抄經士和法利賽派,因為他們專注於法典的細節,卻沒有倡導法典背後的原則,例如公正、憐憫、忠信。

多媒體資料

  • 薄荷、蒔蘿和孜然

腳注

  • *

    又譯「信心」。

參考經文

  • +利 27:30
  • +彌 6:8; 約 7:24
  • +太 9:13; 12:7
  • +路 11:42

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》103頁

    《洞悉聖經》(上冊)187,288,1018頁

    《洞悉聖經》(下冊)231頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/11刊13-14頁

    《守望台》

    2001/7/15刊22頁

    1990/4/15刊9頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 103;《守》17.11 13-14;《洞悉上》 187, 288, 1018;《洞悉下》 231;《守》01 7/15 22;《人物》 109;《守》90 4/15 9;

    w80 11/1 7; w79 6/15 14; w77 3/1 142; w74 2/15 119; w72 1/1 28; w69 4/1 217-8; w66 9/1 523; w60 10/15 316

馬太福音 23:24

  • 蚊蟲你們就濾出來,駱駝反倒吞下去 在以色列人所知的不潔生物中,蚊蟲差不多是最小的,駱駝則是最大的。(利11:4,21-24)在這裡,耶穌用誇張和諷刺的修辭法去描述宗教領袖的所作所為:他們一方面把飲料裡的蚊蟲濾出來以免在禮儀上變得不潔,另一方面卻完全漠視了法典上更重大的事,這就好像把駱駝吞下去一樣。

多媒體資料

  • 駱駝

參考經文

  • +太 15:14
  • +利 11:23
  • +利 11:4

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1018頁

    《洞悉聖經》(下冊)446-447頁

    《耶穌是道路》253頁

    《守望台》

    2002/9/1刊11頁

    1990/4/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 253;《洞悉上》 1018;《洞悉下》 446-447;《守》02 9/1 11;《人物》 109;《守》90 4/15 9;

    w65 12/15 755; w61 12/15 759; w60 10/15 316

馬太福音 23:25

腳注

  • *

    又譯「劫掠」。

參考經文

  • +可 7:3, 4
  • +可 12:38, 40
  • +路 11:39

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1116頁

    《耶穌是道路》254頁

    《守望台》

    2000/9/15刊19頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;《洞悉下》 1116;《守》00 9/15 19;

    w80 11/1 7; w67 4/1 199; w60 10/15 316

馬太福音 23:26

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》254頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;

    w80 11/1 7; w67 4/1 199; w65 8/15 496; w60 10/15 316

馬太福音 23:27

  • 刷了白灰的墳墓 在以色列,人們通常會給墳墓刷上白灰。這種做法是為了提醒路過的人,免得他們不小心碰到墳地,結果在禮儀上變得不潔。(民19:16)猶太教的《密西拿》說,人們會在每年逾越節的一個月前這樣做。耶穌在這裡用「刷了白灰的墳墓」象徵虛偽。

參考經文

  • +路 12:56
  • +路 11:44; 徒 23:3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1055,1145頁

    《洞悉聖經》(下冊)35,762,1011-1012頁

    《守望台》

    2009/11/1刊15頁

    1995/10/15刊29頁

    1990/4/15刊22頁

    1989/7/15刊30頁

    1987/6/1刊11-12頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1055, 1145;《洞悉下》 35, 762, 1011-1012;《守》09 11/1 15;《守》95 10/15 29;《人物》 110;《守》90 4/15 22;《守》89 7/15 30;《守》87 6/1 11-12;

    g63 2/8 16; w61 5/1 263

馬太福音 23:28

  • 不法 見太24:12的注釋。

參考經文

  • +路 16:15

索引

  • 出版物索引

    w63 12/1 711; g63 2/8 16

馬太福音 23:29

  • 墓穴 又譯「紀念墓」。(另見詞語解釋「紀念墓」)

參考經文

  • +太 6:2
  • +路 11:47

索引

  • 出版物索引

    w63 12/1 708; w60 10/15 316

馬太福音 23:30

索引

  • 出版物索引

    w60 10/15 316

馬太福音 23:31

參考經文

  • +路 11:48; 徒 7:52; 來 11:32, 37

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)797頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 797

馬太福音 23:32

  • 仿效你們的祖先,直到惡貫滿盈 又譯「完成你們祖先尚未完成的事」。原文是個慣用語,字面意思是「裝滿別人還沒有裝滿的」。在這裡,耶穌不是在吩咐猶太宗教領袖去完成他們的祖先還沒做完的事。其實,耶穌是在說反話,預告他們會殺害他,就像以往他們的祖先殺害上帝的先知一樣。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)797頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 797

馬太福音 23:33

  • 你們這些蛇,毒蛇的子孫啊 「最初的那條蛇」撒但(啟12:9),可以說是所有反對正確崇拜的人的祖先。因此,耶穌把那些宗教領袖稱為「毒蛇的子孫」非常恰當。(約8:44;約一3:12)人如果被他們的邪惡所毒害,跟上帝的關係就會受到嚴重的破壞。施浸者約翰也同樣用過「毒蛇的子孫」這個說法。(太3:7)

    欣嫩谷 見太5:22的注釋以及詞語解釋。

多媒體資料

  • 角蝰

參考經文

  • +太 3:7; 12:34; 路 3:7
  • +太 10:28; 路 12:5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)461,619,1111頁

    《洞悉聖經》(下冊)147,996,1029頁

    《耶穌是道路》254頁

    《守望台》

    2008/6/15刊7頁

    1990/4/15刊22頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;《洞悉上》 461, 619, 1111;《洞悉下》 147, 996, 1029;《守》08 6/15 7;《人物》 110;《守》90 4/15 22;

    w78 2/15 22; ts 111, 115; w74 5/1 286; w65 7/1 404; w65 8/15 489-90, 495; g63 3/8 30

馬太福音 23:34

  • 導師 又譯「有學識的人」。這裡的希臘語詞gram·ma·teusʹ在用來指猶太人當中的法典導師時,通常譯作「抄經士」。不過在這裡,耶穌用這個詞來指他的門徒,他將派他們出去教導民眾。

    會堂 見詞語解釋。

多媒體資料

  • 鞭刑用的鞭子

參考經文

  • +路 11:49-51
  • +太 13:52
  • +約 16:2; 徒 7:59
  • +太 10:17; 徒 5:40; 林後 11:24
  • +路 21:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1105-1106,1177頁

    《耶穌是道路》254頁

    《守望台》

    2013/4/15刊12-13頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;《守》13 4/15 12-13;《洞悉下》 1105-1106, 1177;

    w65 8/15 490

馬太福音 23:35

  • 從正義的亞伯開始,到……撒迦利亞為止 耶穌的話涵蓋了《希伯來語經卷》提到的所有為耶和華作見證而被殺的人,從創世記4:8提到的亞伯到歷代志下24:20提到的撒迦利亞。在猶太人傳統的聖經正典裡,創世記是第一卷書,歷代志則是最後一卷。因此,耶穌說「從……亞伯開始,到……撒迦利亞為止」,就等於在說「從第一例到最後一例」。

    巴拉加的兒子 根據歷代志下24:20,這裡提到的撒迦利亞是「祭司耶何耶大的兒子」。有人認為,可能耶何耶大跟聖經裡的一些人一樣有兩個名字(比較太9:9和可2:14),也可能巴拉加是撒迦利亞的祖父或更久遠的祖先。

    是你們……殺害的 雖然這些猶太宗教領袖沒有實際殺害撒迦利亞,耶穌卻說他們應該承擔責任,因為他們跟祖先一樣心懷殺機。(啟18:24)

    在聖殿和祭壇之間 這裡的聖殿特指包含「聖所」和「至聖所」的建築物。全燒祭的祭壇就位於這座建築物的入口前方,這個地方是內院的一部分。(另見附錄B8)歷代志下24:21說,撒迦利亞是在「耶和華聖殿[泛指整個聖殿建築群]的院子裡」被殺害的。這跟耶穌提到的事發地點一致。

腳注

  • *

    又譯「流在地上正義的血全都要歸到你們身上」。

參考經文

  • +創 4:8, 10; 來 11:4
  • +代下 24:20-22

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)71頁

    《洞悉聖經》(下冊)74-75,1148頁

    《耶穌是道路》254頁

    《守望台》

    1990/4/15刊22頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;《洞悉上》 71;《洞悉下》 74-75, 1148;《人物》 110;《守》90 4/15 22;

    w69 2/1 95; li 338; w65 8/15 490; w65 9/15 550; w64 7/15 434; pa 158

馬太福音 23:36

  • 實在 見太5:18的注釋。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)71,316頁

    《耶穌是道路》254頁

    《守望台》

    1995/11/1刊12-13頁

    1990/4/15刊22頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;《洞悉上》 71, 316;《守》95 11/1 13;《人物》 110;《守》90 4/15 22;

    w79 4/1 31; w69 2/1 95; li 338

馬太福音 23:37

  • 耶路撒冷,耶路撒冷 根據路加福音13:34,耶穌先前在比利阿也說過類似的話。不過這次,耶穌的這番話是在尼散月十一日說的,當時是他在地上執行傳道職務的最後一週。(另見附錄A7)

多媒體資料

  • 母雞聚集小雞

參考經文

  • +約 8:59; 帖前 2:14-16; 來 11:32, 37
  • +路 13:34; 19:41, 42

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)669,1140頁

    《守望台》(公眾版)

    2016.6期9頁

    《守望台》

    2006/2/1刊19頁

    2005/6/15刊19-20頁

    1992/1/15刊11-12頁

  • 出版物索引

    《守眾》16.6 9;《洞悉上》 669, 1140;《守》06 2/1 19;《守》05 6/15 19-20;《守》92 1/15 11-12;

    w78 1/1 23; w76 10/15 634; w64 10/1 606; w63 7/15 429-30; w62 7/15 431; w61 8/1 468

馬太福音 23:38

  • 看! 見太1:23的注釋。

    被拋棄,留給你們自己了 有些古抄本在這句話裡加插了「荒廢」一詞,因此也可譯作「成為廢墟,留給你們自己了」。

參考經文

  • +王上 9:7, 8; 耶 12:7; 22:5; 太 21:43; 路 21:20

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1996/7/1刊13頁

  • 出版物索引

    《守》96 7/1 13;

    w82 1/15 17; w75 1/1 14; kj 134, 145; w69 5/1 269; im 199-200, 238; w66 6/1 344; w63 9/1 521; w62 4/15 236

馬太福音 23:39

  • 耶和華 這裡引用的是詩篇118:26,在希伯來語原文裡,經文出現了代表上帝名字的四個希伯來輔音字母(相當於英語的YHWH)。(另見附錄C)

參考經文

  • +詩 118:26

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》254頁

    《守望台》

    1990/4/15刊22頁

  • 出版物索引

    《道路》 254;《人物》 110;《守》90 4/15 22;

    w75 1/1 14; w69 6/15 369

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

平行記載

太 23:6可 12:38, 39; 路 20:46

引文

太 23:39詩 118:26

總類

太 23:3瑪 2:7, 8; 太 15:3, 6
太 23:4太 11:28
太 23:4路 11:46
太 23:5太 6:1, 2
太 23:5申 6:6, 8
太 23:5民 15:38, 39
太 23:6路 11:43; 14:7, 10
太 23:8約 13:13
太 23:9太 6:9
太 23:10彼前 5:2, 3
太 23:11太 20:26; 可 9:35; 10:43, 44; 路 9:48; 22:26
太 23:12箴 16:18
太 23:12箴 15:33; 29:23; 太 18:4; 路 14:11; 18:13, 14; 羅 12:3; 弗 4:1, 2; 彼前 5:5
太 23:13路 11:52
太 23:15太 6:2; 路 12:56
太 23:16太 15:14
太 23:16太 5:34, 35
太 23:18太 5:23, 24
太 23:21王上 8:13; 詩 11:4; 26:8; 132:13, 14
太 23:22太 5:34, 35
太 23:23利 27:30
太 23:23彌 6:8; 約 7:24
太 23:23太 9:13; 12:7
太 23:23路 11:42
太 23:24太 15:14
太 23:24利 11:23
太 23:24利 11:4
太 23:25可 7:3, 4
太 23:25可 12:38, 40
太 23:25路 11:39
太 23:27路 12:56
太 23:27路 11:44; 徒 23:3
太 23:28路 16:15
太 23:29太 6:2
太 23:29路 11:47
太 23:31路 11:48; 徒 7:52; 來 11:32, 37
太 23:33太 3:7; 12:34; 路 3:7
太 23:33太 10:28; 路 12:5
太 23:34路 11:49-51
太 23:34太 13:52
太 23:34約 16:2; 徒 7:59
太 23:34太 10:17; 徒 5:40; 林後 11:24
太 23:34路 21:12
太 23:35創 4:8, 10; 來 11:4
太 23:35代下 24:20-22
太 23:37約 8:59; 帖前 2:14-16; 來 11:32, 37
太 23:37路 13:34; 19:41, 42
太 23:38王上 9:7, 8; 耶 12:7; 22:5; 太 21:43; 路 21:20
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
聖經新世界譯本(精讀本)
馬太福音 23:1-39

馬太福音

23 那時耶穌向民眾和門徒講話,說:2 「抄經士和法利賽派自行坐在摩西的位子上。3 所以,他們告訴你們的一切,你們都要做,都要遵守,卻不要仿效他們的行為,因為他們只會說不會做+。4 他們捆起沉重的擔子,放在別人的肩膀上+,自己卻不肯用一根指頭去碰一下+。5 他們的所作所為,全都是做給人看的+。他們弄寬了護身的經文匣子+,還加長了衣服的穗邊+。6 他們喜歡晚宴的上座、會堂裡的前座+,7 也喜歡別人在市集廣場上恭敬地向他們問好,還喜歡別人稱他們為『拉比』。8 可是,你們不要接受『拉比』的尊稱,因為只有一位是你們的『老師+』,你們全都是弟兄。9 你們也不要尊稱地上任何人為『父』,因為只有一位是你們的『父+』,就是天父。10 你們也不要接受『領袖』的尊稱,因為你們的『領袖』只有一位,就是基督+。11 你們中間最大的,必須做你們的僕人+。12 誰抬高自己,就會被貶低+;誰謙卑下來*,就會被抬高+。

13 「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人有禍了!因為你們在眾人面前把天上王國的門關起來,自己不進去,連想要進去的人,你們也不准他們進去+。14 ---

15 「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人+有禍了!因為你們橫越海洋陸地去使一個人歸信,等他歸信了,你們就使他比你們加倍有罪,使他更該被丟進欣嫩谷去。

16 「你們這些瞎眼的嚮導+有禍了!你們說:『誰指著聖殿發誓,可以不算數;誰指著聖殿裡的黃金發誓,就必須遵守誓言+。』17 你們這些蠢材、瞎子!到底哪一個更重要呢?是黃金呢?還是使黃金成聖的聖殿呢?18 你們還說:『誰指著祭壇發誓+,可以不算數;誰指著祭壇上的祭物*發誓,就必須遵守誓言。』19 你們這些瞎子!到底哪一個更重要呢?是祭物呢?還是使祭物成聖的祭壇呢?20 所以,指著祭壇發誓的,就等於指著祭壇和祭壇上的一切發誓;21 指著聖殿發誓的,就等於指著聖殿和住在聖殿的+上帝發誓;22 指著天發誓的,就等於指著上帝的寶座和坐在寶座上的發誓+。

23 「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人有禍了!因為你們把薄荷、蒔蘿、孜然交納十分之一+,法典上更重大的事,就是公正+、憐憫+、忠信*,反而漠視了。前一類的事固然要去做,但後一類的事更不該漠視+。24 你們這些瞎眼的嚮導+,蚊蟲+你們就濾出來,駱駝+反倒吞下去!

25 「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人有禍了!因為你們洗淨杯盤的外面+,裡面卻盛滿了貪婪*+和放縱+。26 瞎眼的法利賽派啊,要先洗淨杯盤的裡面,這樣外面也會潔淨。

27 「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人+有禍了!因為你們好像刷了白灰的墳墓+,外面好看,裡面卻充滿死人的骨頭和各種不潔的東西。28 同樣,你們的外表在人看來是正義的,其實內心充滿虛偽和不法+。

29 「抄經士和法利賽派啊,你們這些虛偽的人+有禍了!因為你們修建先知的墳,裝飾正義的人的墓穴+,30 還說:『我們要是活在我們祖先的時代,一定不會跟他們一起殺害先知,分擔他們的血債。』31 這樣,你們就等於承認自己是殺害先知的人的子孫了+。32 你們只管仿效你們的祖先,直到惡貫滿盈吧!

33 「你們這些蛇,毒蛇的子孫啊+,你們怎能逃避判決,不被丟進欣嫩谷去呢?+ 34 因此,我現在派先知+、智者、導師+到你們這裡來。有的你們會殺死+,在木柱上處決;有的你們會在會堂裡鞭打+,從一個城迫害+到另一個城。35 這樣,地上所有正義的人被殺的血債都要由你們償還*,從正義的亞伯+開始,到巴拉加的兒子撒迦利亞為止,這個撒迦利亞就是你們在聖殿和祭壇之間殺害的+。36 我實在告訴你們,這一代人要為所有這些事承擔責任。

37 「耶路撒冷,耶路撒冷,你常常殺害先知,又用石頭打死奉派到你這裡來的人+。我多少次想把你的兒女聚集起來,就像母雞把小雞聚集到翅膀底下!但是你們不願意+。38 看!你們的聖殿被拋棄,留給你們自己了+。39 我告訴你們,從今以後,你們絕不會再看見我,直到你們說:『奉耶和華的名而來的人有福了!+』」

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享