ការផ្សព្វផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង
១. ពេលផ្សព្វផ្សាយក្នុងតំបន់ផ្សាយរបស់យើង តើយើងមានឱកាសអ្វី?
១ លោកយេស៊ូគ្រិស្តបានទាយថាដំណឹងល្អនឹងត្រូវផ្សព្វផ្សាយទូទាំងផែនដី«ដើម្បីឲ្យប្រជាជាតិទាំងឡាយបានឮ»។ អស់អ្នកដែលចូលរួមក្នុងកិច្ចការផ្សព្វផ្សាយនិងការបង្រៀនដឹងថា ពាក្យរបស់លោកយេស៊ូគឺសំខាន់ណាស់។ (ម៉ាថ. ២៤:១៤; ២៨:១៩, ២០) កាលយើងទៅផ្សព្វផ្សាយនិងទៅបង្រៀនមនុស្សឲ្យក្លាយទៅជាអ្នកកាន់តាមលោកយេស៊ូ យើងតែងជួបមនុស្សពីសាសន៍ផ្សេងៗ ដែលនិយាយភាសាផ្សេងៗ។ ពួកមនុស្សទាំងនេះក៏សមនឹងទទួលឱកាសឮអំពីរាជាណាចក្ររបស់ព្រះដែរ ដើម្បីឲ្យពួកគេគាំទ្រខាងសេចក្ដីពិត មុននឹងថ្ងៃគួរឲ្យស្ញែងខ្លាចរបស់ព្រះយេហូវ៉ាមកដល់។ (ម៉ាឡ. ៣:១៨) តើយើងអាចផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងក្នុងតំបន់ផ្សាយរបស់យើងយ៉ាងដូចម្ដេច?
២. តើយើងយកតម្រាប់តាមព្រះយេហូវ៉ាយ៉ាងដូចម្ដេច ពេលយើងផ្សព្វផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង?
២ ចូរមានទស្សនៈដូចព្រះយេហូវ៉ាចំពោះមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង: ដើម្បីបង្ហាញសេចក្ដីស្រឡាញ់ដូចព្រះយេហូវ៉ាចំពោះមនុស្សគ្រប់គ្នាក្នុងតំបន់ផ្សាយដោយមិនរើសអើង យើងត្រូវមានចិត្តចង់ជួយមនុស្សឲ្យមានចំណេះត្រឹមត្រូវអំពីព្រះយេហូវ៉ាជាព្រះពិត មិនថាពួកគេនិយាយភាសាអ្វីក៏ដោយ។ (ទំនុក. ៨៣:១៨; សកម្ម. ១០:៣៤, ៣៥) ថ្វីបើជាចម្បងយើងប្រមូលអារម្មណ៍ទៅលើការផ្សព្វផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសារបស់ក្រុមជំនុំយើងក្ដី យើងក៏ត្រូវយកចិត្តទុកដាក់នឹងមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងដែរ និងរកវិធីដើម្បីប្រាប់អំពីដំណឹងរាជាណាចក្ររបស់ព្រះដល់ពួកគេដែរ។ បើយើងមិនអើពើនឹងមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង នោះគឺមិនសមស្របនឹងគោលបំណងរបស់ព្រះយេហូវ៉ាទេ ដែលលោកចង់ឲ្យប្រជាជាតិទាំងឡាយបានឮនោះ។ ដូច្នេះ តើយើងអាចជួយមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងយ៉ាងដូចម្ដេច?
៣. តើយើងមានកូនសៀវភៅអ្វី? តើយើងអាចប្រុងប្រៀបប្រើកូនសៀវភៅនោះយ៉ាងដូចម្ដេច?
៣ ចូរប្រើកូនសៀវភៅដំណឹងល្អសម្រាប់មនុស្សគ្រប់សាសន៍ (Good News for People of All Nations): កូនសៀវភៅនេះបានត្រូវរៀបចំដើម្បីឲ្យយើងប្រើ ពេលដែលយើងជួបមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង។ ចូរទុកកូនសៀវភៅនេះជាប់ខ្លួនជានិច្ច ហើយខំព្យាយាមយល់អំពីលក្ខណៈផ្សេងៗក្នុងនោះ និងប្រុងប្រៀបប្រើ។ ដើម្បីឲ្យស្រួល ចូរគូសចំណាំភាសាផ្សេងៗក្នុងសៀវភៅនោះដែលមានក្នុងតំបន់ផ្សាយរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអង្គការយើងមានសៀវភៅក្នុងភាសារបស់បុគ្គលណាមួយនោះ ប្រហែលជាការល្អបើអ្នកយកសៀវភៅខ្លះៗជូនបុគ្គលនោះ ក្រោយពីបានប្រើសារក្នុងកូនសៀវភៅនេះហើយ។
៤. តើយើងអាចប្រើកូនសៀវភៅដំណឹងល្អសម្រាប់មនុស្សគ្រប់សាសន៍ យ៉ាងដូចម្ដេច?
៤ ប្រសិនបើអ្នកជួបបុគ្គលម្នាក់ក្នុងកិច្ចបម្រើផ្សាយដែលនិយាយភាសាផ្សេង ហើយអ្នកមិនប្រាកដថា គាត់និយាយភាសាអ្វីទេ ចូរបង្ហាញក្របកូនសៀវភៅនេះ។ សូមបើកទៅទំព័រដែលមានផែនទីពិភពលោក និងចង្អុលខ្លួនអ្នក រួចចង្អុលប្រទេសរបស់អ្នកក្នុងផែនទីនោះ និងបញ្ជាក់ថាអ្នកចង់ដឹងម្ចាស់ផ្ទះមកពីប្រទេសណានិងនិយាយភាសាអ្វី។ ក្រោយពីអ្នកដឹងថាគាត់និយាយភាសាអ្វីនោះ អ្នកអាចបើកមើលមាតិកា រកទំព័រត្រឹមត្រូវ ចង្អុលទៅប្រយោគដិតខ្មៅខាងលើទំព័រនោះ និងឲ្យម្ចាស់ផ្ទះអានសារនោះ។ ពេលម្ចាស់ផ្ទះអានចប់ ចូរជូនខិត្តប័ណ្ណមួយជាភាសាគាត់ ឬចង្អុលនូវប្រយោគដែលថាអ្នកចង់មកម្ដងទៀតដើម្បីយកសៀវភៅមួយទៀតដែលជាភាសារបស់គាត់មកជូន។ រួចមក អ្នកអាចចង្អុលឃ្លាអក្សរដិតដែលថា «ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំ» ហើយប្រាប់ឈ្មោះខ្លួនឲ្យច្បាស់។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចចង្អុលឃ្លាអក្សរដិតថា «ឈ្មោះរបស់អ្នក» ហើយចាំឲ្យម្ចាស់ផ្ទះឆ្លើយ។ ចូររៀបចំជាក់លាក់ដើម្បីត្រឡប់ទៅជួបម្ចាស់ផ្ទះ។
៥. ដើម្បីយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះអស់អ្នកដែលនិយាយភាសាផ្សេងដែលចាប់អារម្មណ៍នឹងសេចក្ដីពិត តើយើងត្រូវធ្វើអ្វី?
៥ រៀបចំដើម្បីត្រឡប់ទៅជួប: យើងត្រូវខំប្រឹងត្រឡប់ទៅជួបមនុស្សដែលបង្ហាញចំណាប់អារម្មណ៍នឹងសាររាជាណាចក្រ មិនថាគេនិយាយភាសាអ្វីក៏ដោយ។ ក្រោយយើងដឹងថាបុគ្គលនោះចាប់អារម្មណ៍នឹងព្រះនិងបណ្ដាំរបស់លោក យើងគួរបំពេញក្រដាសសូមរកជួប (S-43) និងជូនលេខាក្រុមជំនុំឲ្យផ្ញើក្រដាសនេះឲ្យបានឆាប់បំផុតដល់ការិយាល័យសាខា ដើម្បីឲ្យមានអ្នកណាដែលចេះនិយាយភាសានោះទៅជួបគាត់បាន។ បន្ទាប់មក ការិយាល័យសាខានឹងផ្ញើក្រដាសនោះដល់ក្រុមដែលនិយាយភាសានោះ។ ពេលបានទទួលប័ណ្ណនេះហើយ បងប្អូនយើងនឹងទៅជួបគាត់ភ្លាម។ លេខាក្រុមជំនុំនឹងឲ្យក្រដាសនោះមួយសន្លឹកទៅអ្នកត្រួតពិនិត្យកិច្ចបម្រើ ដើម្បីឲ្យគាត់ចំណាំទុកថា មនុស្សដែលនិយាយភាសានោះកំពុងបង្ហាញចំណាប់អារម្មណ៍នឹងសេចក្ដីពិត។ យើងប្រើក្រដាសនេះលុះត្រាតែបុគ្គលនោះមានចំណាប់អារម្មណ៍ស្មោះមែន។
៦. ប្រសិនបើយើងជួបអ្នកចាប់អារម្មណ៍ដែលនិយាយភាសាផ្សេង តើយើងមានភារកិច្ចធ្វើអ្វី?
៦ ប្រហែលជានឹងមានរយៈពេលយូរបន្ដិច រវាងពេលដែលត្រូវបំពេញក្រដាសសូមរកជួប (S-43) រហូតដល់អ្នកផ្សាយដែលចេះនិយាយភាសានោះទៅជួបបុគ្គលចាប់អារម្មណ៍នោះ។ ដូច្នេះ ដើម្បីខំប្រឹងបណ្ដុះនូវចំណាប់អារម្មណ៍នោះ អ្នកផ្សាយដែលបានបំពេញប័ណ្ណនោះអាចបន្តទៅជួបបុគ្គលនោះ ទំរាំអ្នកផ្សាយដែលចេះនិយាយភាសានោះមកជួបគាត់។ ក្នុងករណីខ្លះ គឺអាចសិក្សាគម្ពីរជាមួយនឹងអ្នកចាប់អារម្មណ៍នោះបានដែរ។ ប៉ុន្តែ ទំរាំអ្នកផ្សាយដែលនិយាយភាសានោះមកជួបជាមួយនឹងអ្នកចាប់អារម្មណ៍នោះ តើអ្នកផ្សាយអាចទទួលសៀវភៅជាភាសារបស់អ្នកចាប់អារម្មណ៍នោះបានតាមរបៀបណា?
៧. ដើម្បីទទួលសៀវភៅក្នុងភាសាដែលមនុស្សនិយាយ តើមានវិធានការអ្វី?
៧ សៀវភៅសម្រាប់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង: ក្រុមជំនុំមិនគួរទុកសៀវភៅយ៉ាងច្រើនក្នុងភាសាផ្សេងៗទេ។ ប៉ុន្តែ ប្រសិនបើអ្នកត្រួតពិនិត្យកិច្ចបម្រើប្រាកដថា មនុស្សដែលនិយាយភាសាណាមួយចាប់ផ្ដើមបង្ហាញចំណាប់អារម្មណ៍នឹងសេចក្ដីពិត នោះប្រហែលជាត្រឹមត្រូវឲ្យគាត់ស្តុកទុកសៀវភៅខ្លះៗក្នុងភាសានោះ ដើម្បីឲ្យអ្នកផ្សាយប្រើ។ ប្រសិនបើក្រុមជំនុំគ្មានសៀវភៅភាសានោះ បងប្អូនអាចកុម្ម៉ង់បាន។ ឯសៀវភៅភាសាខ្លះ ប្រហែលត្រូវការពេលយូរទើបដឹកជញ្ជូនដល់ក្រុមជំនុំ។ ដូច្នេះហើយ ក៏មានវិធានការដែលអាចទទួលពីគេហទំព័ររបស់សាក្សីព្រះយេហូវ៉ាដែរ គឺ www.watchtower.org។ មានសៀវភៅជាច្រើនក្នុងរាប់រយភាសា ដែលអាចទទួលបានដោយអ្នកផ្សាយឬដោយអ្នកចាប់អារម្មណ៍នោះ។ យើងដឹងថាវិធានការនេះនឹងមានប្រយោជន៍ជាបន្ត ពេលបណ្ដុះនូវចំណាប់អារម្មណ៍នៃមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង។
៨. តើក្រុមជំនុំមានតួនាទីយ៉ាងណា ក្នុងការជួយមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងចាប់អារម្មណ៍នឹងសេចក្ដីពិត?
៨ តួនាទីនៃក្រុមជំនុំ: ក្នុងករណីខ្លះ មានមនុស្សសាសន៍ផ្សេងៗរឹតតែច្រើនឡើង ហើយប្រហែលជាគ្មានក្រុមជំនុំនៅជិតៗដែលនិយាយភាសានោះទេ។ ដូច្នេះ អ្នកគួរអញ្ជើញអ្នកចាប់អារម្មណ៍ដែលនិយាយភាសាផ្សេងមកប្រជុំជាមួយអ្នក។ ការទទួលស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្ដៅនិងការយកចិត្តទុកដាក់ទៅលើគាត់ អាចលើកទឹកចិត្តគាត់ឲ្យមកចូលរួមជាទៀងទាត់។ មុនដំបូង ប្រហែលជាការមានភាសានិងទំនៀមទម្លាប់ខុសគ្នានឹងរារាំងទំនាក់ទំនងបន្ដិច។ ប៉ុន្តែ គឺគ្មានអ្វីដែលអាចរារាំងនូវសេចក្ដីស្រឡាញ់របស់គ្រិស្តសាសនិកពិតក្នុងចំណោមសាក្សីព្រះយេហូវ៉ាទូទាំងពិភពលោកឡើយ។ (សេផ. ៣:៩; យ៉ូន. ១៣:៣៥) តើអ្នកចេះនិយាយភាសាមួយទៀតស្ទាត់ទេ? បើអ្នកចេះនិងស្ម័គ្រចិត្តត្រឡប់ទៅជួបមនុស្សដែលនិយាយភាសានោះ សូមប្រាប់លេខាក្រុមជំនុំរបស់អ្នក ដើម្បីគាត់អាចប្រាប់ដល់ការិយាល័យសាខា។ នេះនឹងពិតជាមានប្រយោជន៍មែន នៅពេលដែលការិយាល័យសាខារកអ្នកផ្សាយ ដើម្បីបណ្ដុះនូវចំណាប់អារម្មណ៍នោះ។
៩. តើនៅពេលណាដែលត្រូវមានការបង្ហាត់បង្រៀនភាសាសម្រាប់អ្នកផ្សាយ? តើត្រូវចាត់ចែងយ៉ាងដូចម្ដេច?
៩ ការបង្ហាត់បង្រៀនភាសា: នៅពេលដែលអ្នកជួយមនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង យកល្អអ្នកលើកទឹកចិត្តពួកគេឲ្យទៅក្រុមជំនុំដែលនិយាយភាសាគាត់ បើមានក្រុមជំនុំនោះនៅជិតៗ។ ប៉ុន្តែ បើមិនអាចធ្វើបានទេ អ្នកផ្សាយខ្លះបានសម្រេចរៀនភាសានោះ ហើយអាចមានសមត្ថភាពជួយច្រើនជាងដល់បុគ្គលដែលចាប់អារម្មណ៍នឹងសេចក្ដីពិត។ ប្រសិនបើមិនមានក្រុមជំនុំនៅជិតទេ ហើយមនុស្សដែលនិយាយភាសានោះមានរឹតតែច្រើន នោះការិយាល័យសាខាអាចសម្រេចឲ្យមានការបង្ហាត់បង្រៀនភាសានោះ។ បើដូច្នេះមែន ការិយាល័យសាខានឹងប្រាប់ក្រុមជំនុំនានាអំពីតម្រូវការនេះ និងរៀបចំប្រកាសអំពីថ្នាក់បង្ហាត់បង្រៀនភាសា ដែលគាំទ្រដោយការិយាល័យសាខា។ អស់អ្នកដែលបានចុះឈ្មោះរៀនភាសានោះ គួរមានគោលដៅចូលរួមកិច្ចប្រជុំក្នុងក្រុមឬក្រុមជំនុំនោះ ដើម្បីជួយផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេង។
១០. តើក្រុមភាសាផ្សេងអាចត្រូវបង្កើតឡើងនៅពេលណា? ហើយត្រូវមានអ្វីខ្លះជាមុនសិន?
១០ បង្កើតក្រុមភាសាមួយ: ដើម្បីបង្កើតក្រុមភាសាមួយ គឺមានតម្រូវការបួនដ៏សំខាន់ដែលត្រូវធ្វើតាម។ (១) ត្រូវមានមនុស្សដែលនិយាយភាសានោះចាប់អារម្មណ៍នឹងសេចក្ដីពិត ហើយការផ្សាយជាភាសានោះក៏ត្រូវមានលទ្ធភាពជឿនទៅមុខ។ (២) ត្រូវមានអ្នកផ្សាយមួយចំនួនចេះនិយាយភាសានោះ ឬកំពុងតែរៀនភាសានោះ។ (៣) ត្រូវមានអ្នកចាស់ទុំឬជំនួយការខាងកិច្ចបម្រើដែលមានសមត្ថភាព ដើម្បីដឹកនាំប្រជុំយ៉ាងហោចណាស់ម្ដងក្នុងមួយសប្ដាហ៍។ (៤) ត្រូវមានក្រុមអ្នកចាស់ទុំដែលយល់ព្រមគាំទ្រក្រុមនោះ។ កាលណាតម្រូវការនេះបានបំពេញពេញលេញហើយ នោះពួកអ្នកចាស់ទុំគួរប្រាប់ការិយាល័យសាខា ដើម្បីទទួលស្គាល់ក្រុមនេះតាមផ្លូវការ ហើយទទួលការណែនាំបន្ថែមទៅទៀត។ (សូមមើលកិច្ចបម្រើព្រះរាជាណាចក្រយើងខែឧសភា ឆ្នាំ២០០៧ ទំព័រ៤-៥ វគ្គ៦-៩) អ្នកចាស់ទុំឬជំនួយការខាងកិច្ចបម្រើដែលដឹកនាំមើលខុសត្រូវក្រុមនោះ នឹងត្រូវហៅថា«អ្នកត្រួតពិនិត្យក្រុម» ឬ«អ្នកបម្រើក្រុម»។
១១. ហេតុអ្វីការផ្សព្វផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងក្នុងតំបន់ផ្សាយយើងជាឯកសិទ្ធិ?
១១ ការផ្សព្វផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងក្នុងតំបន់ផ្សាយរបស់យើង គឺជាផ្នែកដ៏សំខាន់នៃការផ្សព្វផ្សាយទូទាំងពិភពលោក ដែលលោកយេស៊ូគ្រិស្តបានស្ថាបនាឡើង។ សូមឲ្យយើងខំព្យាយាម ហើយយើងនឹងឃើញនូវរបៀបដែលព្រះយេហូវ៉ាបន្តអង្រួនអស់ទាំងសាសន៍ និងនាំពួកអ្នកដែលជាទីគាប់ចិត្តរបស់អស់ទាំងសាសន៍មកដល់លោក។ (ហាក. ២:៧) យើងពិតជាស្កប់ចិត្តមែនដោយបានសហការយ៉ាងពេញលេញក្នុងកិច្ចការនេះ! សូមឲ្យព្រះយេហូវ៉ាឲ្យពរដល់ការខំប្រឹងរបស់យើងក្នុងការផ្សព្វផ្សាយដល់មនុស្សដែលនិយាយភាសាផ្សេងក្នុងតំបន់ផ្សាយ កាលដែលយើងចងចាំថា ទោះជាយើងមានបញ្ហាខាងភាសាក៏ដោយ ក៏ព្រះធ្វើឲ្យដុះលូតលាស់ដែរ!—១កូ. ៣:៦-៩