МЕКСИКА
(Смотри также Ацтеки; Майя; Науатль [язык и народ]; Тлапанек [язык]; Цоциль [язык])
(Смотри заголовок, расположенный по центру: Свидетели Иеговы)
аборт: g99 22/5 29
алкоголизм: g98 8/1 28; g94 8/5 5
амате (бумага ручной работы): g04 8/3 26—27
бабочки:
миграция монархов: g 3/10 9; g 11/08 10; g04 22/1 29; g02 8/9 28; g99 8/9 29; g96 8/9 29; g96 8/10 16, 18; g96 22/11 31
вулканы:
Парикутин: g05 22/7 6
Попокатепетль: g 2/07 16—17; w98 15/8 21—24; g97 8/3 19—21
география:
Барранка-дель-Кобре: g00 8/11 15—18
Жемчужная пещера: g05 8/2 31
самые большие кристаллы в мире (вблизи Чихуахуа): g03 22/8 31
сеноте (полуостров Юкатан): g03 22/2 22—23
деньги:
новое песо: g94 8/3 21
пластиковые: g03 22/6 29
«дерево из Туле»: g01 22/11 31
дети:
брошенные младенцы: g 1/07 15
похищение: g 10/06 30
сексуальная эксплуатация: g04 8/12 28
животные:
ксолойтцкуинтли (собака): g01 8/1 23
чи-хуа-хуа (собака): g04 22/8 14—15
закон:
конференция «Свобода совести. Мексика и другие страны» (1997): g00 8/3 20—21
побег из тюрьмы — не преступление: g03 22/8 29
религия: w98 1/12 21; g92 8/6 29
здоровье и болезни:
влияние курения: g01 22/5 29
воздействие колы на организм: g00 8/3 28
грипп (2009): g 6/10 27
смерть от приготовления пищи на дровах: g96 22/10 29
карты: w09 15/4 20
Барранка-дель-Кобре: g00 8/11 15
Лас-Трес-Мариас: g04 8/10 20
Пуэбла, Оахака, Чьяпас и Юкатан: g04 8/2 26
штат Чьяпас: w00 15/12 9
Католическая церковь:
восстание кристерос (1926—1929): g05 22/8 12—14
гваделупская святыня: g 3/08 22—23; sh 74; w02 15/11 3
День Девы Марии Гваделупской: ijwfq 59
Инквизиция: g94 8/10 8—10; g92 8/4 10
официальное признание (1991): g92 8/6 29
колдовство: g91 8/10 29
курение:
ограничения в общественных местах: g91 8/3 28
матери-подростки: g03 8/9 29; g02 8/10 4; g99 22/7 29
Мехико: g94 8/1 6—7; g94 8/2 13, 15
автомобили: g04 8/6 29
дают почитать книги в метро: g04 8/11 28
загрязнение воздуха: g91 8/7 29
отнимают машины: g05 8/10 28—29
повышение температуры воздуха: g 6/06 30
проблемы из-за огромного числа птиц: g00 22/3 29
проблемы с мусором: g01 22/8 29
развод: g 6/10 30
уходит под землю: g99 22/4 28
экологически чистые таксомоторы: g99 8/1 28—29
миштеки (народ): g05 8/12 17
население:
коренные народности: g99 8/5 19—20
Оахака:
археология: g02 22/6 24—25
одежда местных жителей: g04 8/2 25—27; g04 22/11 30
пиньята: g03 22/9 22—24
пирамиды: g05 8/12 21, 23; g00 8/10 16—17
пища: g92 8/12 25—27
ваниль: g02 22/9 14—15
мексиканский кактус: g05 8/11 31
семена амаранта: g98 22/5 11
тортильи: g99 8/12 22—23
хикама: g05 22/10 16
цветки тыквы: g04 8/7 31
пожары в Мексике (1998): g98 22/10 28
преступность: g96 8/10 5
похищение людей: g 10/06 30; g05 22/2 28; g03 8/5 29
пурпурная краска: g05 8/12 16—17
религия:
День всех душ (День мертвых): g 3/08 22—23; g01 8/10 3—4
День Девы Марии Гваделупской: ijwfq 59
изображение на стене в метро принято за явление Марии: g98 22/3 29
молитвы «святым»: w96 15/7 3—4
официальное признание: w98 1/12 21; g92 8/6 29
смешение язычества и католицизма: g 3/08 22—23
Vía Crucis (Крестный путь): g02 8/8 31
Рождество: w00 15/12 3—5
текила: g 11/11 20
темаскаль (баня): g03 22/7 21—22
Теотиуакан: g05 8/12 21, 23; g00 8/10 16
тюрьмы:
Лас-Трес-Мариас: g04 8/10 20
школы:
цифровые табло: g05 8/6 28
экономика: g94 8/3 19—21
языки: g01 8/3 29; g99 8/5 19
язык свиста индейцев-масатеков: g 2/09 25
Свидетели Иеговы
вблизи вулкана Попокатепетль: w98 15/8 21—24
вефильская семья: w10 15/8 17—18; w01 1/1 26—27
Вечеря воспоминания: w04 15/8 9
вопрос о крови:
похвала врачей за позицию Свидетелей: g 9/07 30
встречи: foa 5
дети:
6-летний жертвует деньги, полученные от продажи поросенка: w07 1/11 18
Залы конгрессов:
Монтеррей: w96 15/4 32
Залы Царства (раньше назывались Залами для культурных занятий): w08 1/2 21—23
комитеты по связям с больницами: g 9/07 30
конгрессы: w17.08 30—31; yb01 9
теократический конгресс «Свободный народ» (1943): w17.08 30—31
Мексиканская культурная Школа Галаад: g 3/07 14; jv 533, 545
места:
Лас-Трес-Мариас: g04 8/10 20—21; w97 15/2 24
Мехико: w17.08 30—31; w01 1/1 26
штат Гуанахуато: jv 467
штат Дуранго: jv 467
штат Оахака: w97 15/2 22
штат Чьяпас: w03 15/4 10—11; w00 15/12 8—11; yb99 49; yb98 63—64; w96 1/1 23
миссионеры: jv 461
нейтралитет:
во время восстания под руководством EZLN: w00 15/12 8—9
обучение чтению и письму: foa 2, 5; ed 11; g 8/15 10—11; jv 466—467; w01 1/1 25; g00 22/12 9
оказание помощи:
взрывы (Мехико, 1984): jv 312
наводнения (1998): g99 8/6 20
опасный вулкан (1997): w98 15/8 24
ураган «Исидор» (2002): g03 8/8 13—14
ураган «Паулина» (1997): g98 8/10 26—27
ураганы и землетрясения (1995): g96 22/4 31
официальное признание: foa 5
«La Torre del Vigía» (1943): foa 5
«La Torre del Vigía, A. R.» и «Los Testigos de Jehová en México, A. R.» (1993): foa 5; w98 1/12 21
первые семена истины: foa 5; jv 414
перевод:
нижненемецкий: hdu 10
тотонак: hdu 10
тохолабаль: hdu 6
печатание: jv 363; yb05 25, 27—28
пионеры: jv 303; w03 15/4 8—11
специальные пионеры: g 3/07 14; w03 15/4 8
страдающие эпилепсией: g 8/06 30; g05 22/6 26—27
поименно:
Акунья Кеведо Соня: g 3/07 13—14
Варгес Хосе Годофредо: g 5/10 24—25
Вергара Ороско Хосей: w92 1/2 29—30
Касарес Карлос: kr 97
Койой Виктория: g 12/10 12—13
Лосано Родольфо: w01 1/1 23—27
Лосано Эстер (Вартанян): w01 1/1 26; g01 22/10 20—21
Маркес Марта Тереса: g 6/10 24—26
Стивенсон Ф. де П.: jv 414
Трейси Элизабет: w99 1/12 20—24
Филлипс Росалия: g05 22/11 30; g04 22/12 10—14
Чавес Серна Марта: g 8/06 30; g05 22/6 26—27
посетили:
Клейн К.: w01 1/1 27
Лёш Г.: yb04 29
Норр Н.: jv 459
Рутерфорд Дж.: w17.08 30
Хеншель М.: jv 459
похвала:
священник хвалит молодого Свидетеля: w01 15/1 11
терпимость в городе благодаря Свидетелям: g 8/10 7
похищение людей: g05 22/10 20—21
преследования:
общины коренного населения: hdu 12
примерная школьница: w94 1/1 26
проповедническое служение:
англоязычное население: w09 15/4 20—23
везде, где есть люди: yb97 43
говорящие по-китайски: w05 15/12 17—18
звуковоспроизводящее устройство: jv 87
изучения Библии: yb13 54; jv 363, 503
как культурная организация: foa 5
коренное население: w13 15/4 6; w09 1/11 24—25; w04 15/8 8—11
люди, говорящие на науатле: w13 15/4 6; w12 1/3 14—15
охват территории: yb99 49
удостоверение (разрешение, подписанное министром иностранных дел): foa 5
публикации:
языки коренных жителей: hdu 6; w14 15/9 9; g 1/10 32; w09 1/11 24—25; w04 1/1 17; w04 15/8 8—9
DVD на мексиканском жестовом языке: g 8/15 11
радиотрансляции: w17.08 30
разъездная работа:
четыре дня в тюрьме, чтобы изучать с заключенными: w96 15/11 19
рост: foa 5; w17.08 30—31; kr 97; jv 461, 467, 470, 503; w01 15/1 11; w96 1/1 23; yb96 55; km 12/96 4; w92 1/1 5—6
англоязычное поле: w09 15/4 23
служение там, где нужна помощь: w13 15/4 3—6; w09 15/4 20—23; w03 15/4 8—9; yb97 48
случаи из служения: yb97 43; w93 15/12 9—10; w92 1/1 6
5-летний проповедует: w04 15/8 32
5-летняя слушает на изучении с ее бабушкой: yb11 58—59
автобус: yb05 49—50
благодарность женщины, работающей в правительстве, за книгу «Учись у Великого Учителя»: g 12/06 32
брошюра «Благая весть»: w10 15/10 32
буклет из серии «Весть о Царстве» № 34: w00 15/12 10
бывший студент семинарии: w13 1/5 8—9
вблизи вулкана Попокатепетль: w98 15/8 22—23
взрывной характер: ijwcl статья 2
владелица цветочного магазина попросила брошюры «Когда умер близкий»: g04 8/11 32
глухой юноша учит язык жестов: g 8/15 11
гомосексуалист: w11 1/4 27—29
еврей хотел уйти из жизни после смерти сына: yb16 24
журнал «Пробудитесь!»: g05 22/2 31; g04 8/12 32
китайцы: w05 15/12 17—18
книга «Вопросы молодежи»: yb07 59; g04 8/10 32
коренное население: w12 1/3 14—15; w11 1/3 24—25; g 1/10 32; w04 15/8 10—11
курсы по шитью: yb04 54
муж не хотел, чтобы члены его семьи проповедовали: km 12/00 8
не верил, что Библия вдохновлена Богом: km 12/13 4—5
неформальное свидетельствование в англоязычной территории: w04 15/4 23—26
обеспокоенная школьница: g 10/06 32
отдаленные территории: w03 15/4 8—11
отец крестился спустя 18 лет: w03 1/1 26
отказ от аборта: g 2/10 11; w95 15/3 18
пастор пресвитерианской церкви пришел на Вечерю с прихожанами: yb08 13—14
переехавшие пенсионеры: w09 15/4 21
письмо молодой мамы с просьбой помочь в семейной жизни: g 7/06 32
письмо от молодой Свидетельницы, умирающей от рака: w04 1/10 8
предотвратил самоубийство благодаря тому, что настойчиво стучал в дверь: yb10 49—50
продавали ружья, чтобы купить Библию: jv 467
проповедует на науатле: g99 8/5 20
рос на улице, чувствовал себя никчемным: ijwcl статья 7
с любовью помогли пострадавшим в автокатастрофе: g04 8/8 13
светская львица, пытавшаяся покончить с жизнью: w09 1/2 27—28
Свидетель учит шрифт Брайля, чтобы обучать слепых: yb17 54—55
страна, охваченная восстанием: w00 15/12 10—11
страхи горожан рассеяны: w96 1/1 23
супруги попросили Свидетелей сфотографировать их: w12 15/3 32
тюрьмы: g05 8/10 20—21; g04 8/10 20—21; w97 15/2 21—24
увязла в алкоголизме и наркомании: w03 15/7 8—9
удалось поговорить по-английски: w09 15/4 22—23
установщики печатных машин: yb05 27—28
ученый хвалит книгу «Человечество в поисках Бога»: g04 22/2 31
цирковой артист: g 6/07 14—15
член банды: w08 1/8 27—28
школьный доклад о филиале: g05 22/9 31
юноша с жестоким нравом: wp16.5 14—15
собрания: w09 15/4 20—23; w09 1/11 25
жестовый язык: w09 15/8 27
науатль: w12 1/3 14—15
помощь брату с ревматоидным артритом: yb08 25—26
современная история: foa 5
судебные процессы:
Верховный суд защитил религиозную свободу в общинах коренного населения: hdu 12
филиал: jv 363
Мехико (1929): g00 22/12 19
надзор за деятельностью в Белизе (2001— ): yb13 13; yb10 245, 254—255
надзор за шестью центральноамериканскими странами (2010— ): yb13 12—13; w12 15/8 16
неактивный возвещатель посещает: w10 15/8 18—19
рядом с Мехико (1974): g00 22/12 19
рядом с Мехико (2003): jv 363; yb04 28—29; w03 1/5 25—27; g03 22/12 24—25; w01 1/1 26; g00 22/12 19; km 12/96 4
служители и добровольцы международной программы: w03 1/5 25—27
честность:
возвратил найденные деньги: g05 8/6 31
Школа пионерского служения: jv 300
юная Свидетельница отстаивает веру в сотворение: g 9/09 32
юридические вопросы:
заключение браков: jv 467
зарегистрированы как некоммерческая гражданская организация (1943—1993): foa 5
общественные мероприятия: yb98 63—64
общины коренного населения: hdu 12
отказ от военной службы по религиозным и другим соображениям: g00 8/3 20—21