守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 路加福音 4
  • 圣经新世界译本(精读本)

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

路加福音内容概要

    • D.耶稣执行传道职务之前发生的事(3:1-4:13)

      • 约翰开始传道的时间(3:1,2)

      • 约翰传讲浸礼(3:3-20)

      • 耶稣受浸(3:21,22)

      • 耶稣基督的族谱(3:23-38)

      • 耶稣拒绝魔鬼的引诱(4:1-13)

    • E.耶稣早期的传道活动,范围主要在加利利(4:14-6:11)

      • 耶稣开始在加利利传道(4:14,15)

      • 耶稣在拿撒勒不被接受(4:16-30)

      • 耶稣在迦百农的会堂里教导人(4:31-37)

      • 耶稣治好西门的岳母和其他人(4:38-41)

      • 民众在一个偏僻的地方找到耶稣(4:42-44)

      • 捕鱼的奇迹;第一批门徒受到呼召(5:1-11)

      • 耶稣治好一个满身麻风的人(5:12-16)

      • 耶稣赦免了一个瘫痪的人的罪,并治好了他(5:17-26)

      • 耶稣呼召利未做他的门徒(5:27-32)

      • 关于禁食的问题(5:33-39)

      • 耶稣是“安息日的主”(6:1-5)

      • 耶稣在安息日治好一个手萎缩的人(6:6-11)

路加福音 4:1

  • 受神圣力量引领 译作“神圣力量”的希腊语词是pneuʹma(普纽马),在这里指上帝发出的力量。这股力量能推动或促使人去做跟上帝旨意一致的事。(可1:12;另见词语解释“鲁阿;普纽马”)

多媒体资料

  • 约旦河西岸的犹地亚旷野

  • 旷野

参考经文

  • +太 4:1-4; 可 1:12, 13

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2011/12/15刊15页

  • 出版物索引

    《守》11 12/15 15

路加福音 4:2

  • 魔鬼 见太4:1的注释。

参考经文

  • +来 2:18

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/12/1刊6页

  • 出版物索引

    《守》90 12/1 6;

    kc 69

路加福音 4:3

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》36页

    《守望台》

    2013/8/15刊24-26页

  • 出版物索引

    《道路》 36;《守》13 8/15 24-26;《人物》 13;

    w71 8/1 455; w66 7/1 389

路加福音 4:4

  • 人活着不能只靠食物 耶稣在这里引用了《希伯来语经卷》中的申命记8:3,路加记录的引文比马太记录的短。但有些希腊语古抄本和圣经译本在这里加上了“也必须靠上帝说的每一句话”,将路加记录的引文补充完整,从而跟平行记载马太福音4:4更一致。可是更早期的抄本显示,路加记录的是较短的引文。尽管如此,有一点仍值得留意,《希腊语经卷》的一些希伯来语译本(即附录C中的J7,8,10,14,15,17)也补充了后半句引文,并且使用了代表上帝名字的四个希伯来字母。这些译本中的后半句引文翻译出来就是:“也必须靠耶和华口里所出的每一句话。”

参考经文

  • +申 8:3

路加福音 4:5

  • 魔鬼带他上到高处 平行记载马太福音4:8补充了一个细节,就是魔鬼带耶稣上了“一座极高的山”。关于魔鬼的三次引诱,路加记载的顺序跟马太的不一样,但马太的顺序看来是对的。(太4:1-11)按理来说,撒但应该是在头两次用拐弯抹角的方式引诱耶稣(两次都是先说“如果你是上帝的儿子”),最后才直截了当地引诱耶稣违犯十诫中的第一条诫命。(出20:2,3)此外,耶稣理应是在回应第三次,也就是最后一次引诱的时候,才说出“撒但,走开!”这句话的。(太4:10)虽然无法确定马太的顺序是百分之百正确的,但学者也指出马太福音4:5的原文在叙述第二次引诱时,用了希腊语词toʹte(这个词在这里用来表示先后次序,引出接下来发生的事;中文译作“接着”)。既然路加福音4:5的原文用了希腊语词kai(这个词只是简单地把两件事联系起来),因此马太的措辞更可能跟时间顺序有关。虽然路加的记载的确可以说是“条理分明”,但这并不表示他的叙述总是严格按照事件发生的先后顺序。(另见路1:3的注释)

    万国 见太4:8的注释。

    展示给他看 见太4:8的注释。

参考经文

  • +太 4:8-10

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第154篇

    《洞悉圣经》(下册)139页

    《守望台》

    2013/8/15刊25页

  • 出版物索引

    《圣经问答》 154;《守》13 8/15 25;《洞悉下》 139;《人物》 13;

    w75 10/15 619; kj 354; w66 4/15 234

路加福音 4:6

参考经文

  • +约 12:31; 14:30; 弗 2:2
  • +启 13:2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)139页

    《守望台》(研读版)

    2016/4刊28页

    《守望台》

    1996/5/1刊9-10页

    1995/7/15刊4-5页

    1990/12/1刊13-15页

    1990/8/15刊20页

    1990/6/15刊26-27页

  • 出版物索引

    《守》16.04 28;《洞悉下》 139;《守》96 5/1 9-10;《守》95 7/15 4-5;《人物》 13;《守》90 6/15 26-27;《守》90 8/15 20;《守》90 12/1 13-15;

    w75 10/15 619; w73 4/15 239; kj 354; te 53; w71 8/1 455; w70 7/1 410; w66 4/15 234; w63 6/15 363; g63 10/8 20

路加福音 4:7

  • 崇拜……就这一次 见太4:9的注释。

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2018/5刊31页

    《洞悉圣经》(下册)139页

    《守望台》

    1990/6/15刊26-27页

  • 出版物索引

    《守》18.05 31;《洞悉下》 139;《人物》 13;《守》90 6/15 26-27;

    w75 10/15 619; w73 4/15 239; kj 354; te 53; w71 8/1 455; w70 7/1 410

路加福音 4:8

  • 耶和华 这里引用的经文是申命记6:13,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)

参考经文

  • +出 20:3; 申 6:13; 10:20

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》58课

    《守望台》

    1996/5/1刊9页

    1989/8/1刊18-19页

  • 出版物索引

    《守》96 5/1 9;《守》89 8/1 18-19;

    w75 10/15 619; g75 12/8 21

路加福音 4:9

  • 圣殿的外墙上 见太4:5的注释。

多媒体资料

  • 圣殿的外墙上

参考经文

  • +太 4:5-7

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2016/6刊32页

    2016/3刊31-32页

    《耶稣是道路》36页

  • 出版物索引

    《道路》 36;《守》16.03 31-32;《守》16.06 32;《人物》 13;

    w71 8/1 455

路加福音 4:10

索引

  • 出版物索引

    w71 8/1 455

路加福音 4:11

参考经文

  • +诗 91:11, 12

索引

  • 出版物索引

    w71 8/1 455

路加福音 4:12

  • 耶和华 这里引用的经文是申命记6:16,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)

脚注

  • *

    又译“质疑”,直译“试验”。

参考经文

  • +申 6:16; 林前 10:9

索引

  • 出版物索引

    w71 8/1 455

路加福音 4:13

参考经文

  • +太 4:11; 来 4:15

索引

  • 检索手册

    《跟随》61页

    《洞悉圣经》(下册)139页

    《守望台》

    2011/1/15刊23-24页

    2008/11/15刊30-31页

    2002/8/15刊27页

    1986/12/1刊12页

  • 出版物索引

    《聚会手册》25.03 7;《跟随》 61;《洞悉下》 139;《守》11 1/15 23-24;《守》08 11/15 30-31;《守》02 8/15 27;《守》86 12/1 12

路加福音 4:14

参考经文

  • +太 4:12; 约 4:3; 徒 10:37, 38

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1986/8/1刊9页

  • 出版物索引

    《人物》 20;《守》86 8/1 9;

    w76 12/1 734; w65 11/1 648

路加福音 4:15

  • 会堂 见词语解释。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1986/8/1刊9页

  • 出版物索引

    《人物》 20;《守》86 8/1 9

路加福音 4:16

  • 他照惯例在安息日 没有证据显示,在被流放到巴比伦之前,犹太人会聚集到会堂守安息日。这个惯例可能是在以斯拉和尼希米的时代形成的。既然这个做法有助于人们亲近耶和华,耶稣照着这个惯例去做是很恰当的。在耶稣的整个成长过程中,他和家人一直都照惯例去拿撒勒的会堂。后来,基督徒会众也设立了类似的集体崇拜安排。

    站起来要宣读圣经 关于犹太会堂的崇拜活动,学者指出这是已知最早的记载。根据犹太人的传统,信众进入会堂后会先各自向上帝祷告,这通常是崇拜活动的第一个环节。之后的环节是诵读民数记15:37-41和申命记6:4-9;11:13-21。接着,会有人带领大家祷告。然后有人会按照一个安排表,把摩西五经的某个片段朗读出来。根据使徒行传15:21,在公元1世纪,“每到安息日”都会有人这样朗读摩西五经。之后的环节是朗读先知书的片段并加以讲解,这看来就是本节经文谈到的情况。朗读经文的人通常会站起来,他也可能有一定的自由选择读先知书的哪个片段。(另见徒13:15的注释)

参考经文

  • +太 2:23; 路 2:39
  • +徒 13:13, 14; 17:1, 2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)18,1263-1264页

    《洞悉圣经》(下册)540页

    《耶稣是道路》27,56页

    《守望台》

    2008/4/1刊30页

    1995/5/1刊11页

    1990/5/1刊25页

    1986/8/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 27, 56;《洞悉上》 18, 1263-1264;《洞悉下》 540;《守》08 4/1 30;《守》95 5/1 11;《人物》 21;《守》90 5/1 25;《守》86 8/15 8;

    w78 2/1 31; w74 6/15 381; te 156; w69 1/15 61; im 287; w65 4/15 245; w64 5/1 285

路加福音 4:17

  • 以赛亚先知的书卷 死海古卷中的以赛亚书是由17张连接起来的羊皮纸组成的,全长大约7.3米,共有54栏文字。在公元1世纪,拿撒勒的会堂里使用的书卷可能也有这么长。那时候圣经还没有划分章节,耶稣需要自己找出他想要读的预言在哪里。但耶稣“找到了记载这段经文的地方”,这表明他非常熟悉上帝的话语。

多媒体资料

  • 大以赛亚书卷

索引

  • 检索手册

    《跟随》98页

    《洞悉圣经》(上册)623,1263-1264页

    《洞悉圣经》(下册)287页

    《守望台》

    2010/4/1刊17-18页

    2008/4/1刊30页

    《以赛亚的预言》(下)322页

  • 出版物索引

    《跟随》 98;《洞悉上》 623, 1263-1264;《洞悉下》 287;《守》10 4/1 17-18;《守》08 4/1 30;《以赛亚下》 322;

    w78 2/1 31; w74 6/15 381; w69 1/15 61; w65 4/15 245; w63 7/15 440; w63 11/1 663; w62 3/15 188; w62 7/1 406

路加福音 4:18

  • 耶和华 这里引用的经文是以赛亚书61:1,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)

    他任命 路加在这里引用了《七十子译本》中以赛亚书的经文,这个译本的译法是“他任命”。不过,耶稣当时读出的应该是以赛亚书(61:1,2)的希伯来语原文,其中译作“任命”的动词是跟代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)一起出现的。不少《希腊语经卷》的希伯来语译本(即附录C中的J7,8,10,14,15)在这里用了上帝的名字,译作“耶和华任命”。

    任命 又译“膏立”。(另见词语解释“膏立”)

    宣告被俘掳的得释放 耶稣在这里引用了以赛亚书的经文,而当时有些犹太人可能按照字面意思理解这个预言。(赛61:1)可是,耶稣来到地上主要是为了帮助人摆脱罪的奴役。因此,他宣告人会得到释放,是指人会在比喻意义上获得自由。无论是以赛亚的预言,还是耶稣说他的传道职务应验了这个预言,都很可能让人想到禧年的安排。在每50年庆祝一次的禧年,人们会在全境宣告自由。(利25:8-12)

参考经文

  • +赛 42:1-4; 太 12:20

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2019/12刊10-13页

    《洞悉圣经》(上册)1254,1263-1264页

    《守望台》(公众版)

    2017.2期12页

    《大家一起学圣经》184页

    《守望台》

    2011/8/15刊10页

    2008/10/1刊5页

    1987/7/1刊19-20页

    《以赛亚的预言》(下)322页

    《感示》192页

  • 出版物索引

    《守》19.12 10-13;《守众》17.2 12;《学圣经》 184;《洞悉上》 1254, 1263-1264;《守》11 8/15 10;《守》08 10/1 5;《以赛亚下》 322;《感示》 192;《守》87 7/1 19-20;

    w79 1/1 17; w78 2/1 31; w78 8/1 22; w78 11/1 5; w74 12/15 748; w71 5/1 268; w66 7/1 394; w66 9/1 518; w65 1/1 25; w65 6/1 351; w61 8/1 465; w60 5/1 132-3; w57 4/1 52

路加福音 4:19

  • 耶和华 这里引用的经文是以赛亚书61:2,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)

    耶和华的施恩之年 耶稣在这里引用了以赛亚书61:1,2,并说这段经文应验在自己身上。从这件事可以看出,耶稣拯救人的职务标志着耶和华的“施恩之年”已经开始。耶稣没有继续读出以赛亚书接下去的内容,没有提到时间相对较短的上帝的“治罪之日”,看来是想把焦点放在时间较长的“施恩之年”上。在这“施恩之年”,上帝会施恩给那些向他寻求拯救的人。(路19:9,10;约12:47)

参考经文

  • +赛 61:1, 2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1263-1264页

    《感示》192页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1263-1264;《感示》 192;

    w81 7/15 8; w79 1/1 17; w78 2/1 31; w78 11/1 5; w72 12/15 754; w71 5/1 268; w61 8/1 465; w60 5/1 132-3

路加福音 4:20

  • 就坐下来 耶稣以此示意他将要说一些话。按照犹太会堂的惯例,一个人在众人面前朗读经文后不会立刻回到原来的座位,而是会坐下来施行教导,这样“会堂里所有人”都可以看着他。(参看太5:1的注释)

索引

  • 出版物索引

    w78 2/1 31; w66 7/1 389-90; w62 7/1 406

路加福音 4:21

脚注

  • *

    直译“在你们耳中的这段经文”。

参考经文

  • +太 5:17

索引

  • 检索手册

    《跟随》98页

    《洞悉圣经》(上册)450-451,623,1263-1264页

    《耶稣是道路》56页

    《守望台》

    2011/8/15刊10页

    1986/8/15刊8页

    《以赛亚的预言》(下)322页

  • 出版物索引

    《跟随》 98;《道路》 56;《洞悉上》 450-451, 623, 1263-1264;《守》11 8/15 10;《以赛亚下》 322;《人物》 21;《守》86 8/15 8;

    w79 1/1 17-8; w78 2/1 31; w74 6/15 381; w71 5/1 268; w66 7/1 389-90

路加福音 4:22

参考经文

  • +诗 45:2; 赛 50:4
  • +太 13:54; 可 6:2; 约 6:42

索引

  • 出版物索引

    li 61; w66 7/1 390; w61 12/15 756

路加福音 4:23

  • 俗语 又译“谚语”“寓言”“比喻”。希腊语是pa·ra·bo·leʹ,字面意思是“并排放在一起”,可以指寓言、俗语、谚语或比喻。(另见太13:3的注释)

    家乡 直译“父亲的地方”,指耶稣的家乡拿撒勒。在这里,译作“家乡”的希腊语词pa·trisʹ所指的范围看来较窄,指的是耶稣和家人的故乡。不过,这个词也可以指更广阔的地理范围,例如一个人的故土或所属的国家。这个希腊语词也出现在约翰福音4:43,44,在那里看来指加利利全境。

参考经文

  • +太 4:13; 约 4:46-48

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)716-717页

    《耶稣是道路》56页

    《守望台》

    1986/8/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 56;《洞悉上》 716;《人物》 21;《守》86 8/15 8;

    li 61-2

路加福音 4:24

参考经文

  • +太 13:57; 可 6:4; 约 4:44

索引

  • 出版物索引

    w76 7/15 443

路加福音 4:25

  • 三年零六个月 根据列王纪上18:1,以利亚是在“第三年”宣告旱灾结束的。因此,有些人声称耶稣的话跟列王纪上的记载有冲突。可是,《希伯来语经卷》中相关的记载并没有说,旱灾持续的时间不到三年。列王纪上说的“第三年”,显然是从以利亚向亚哈宣布将有旱灾的时候开始计算的。(王上17:1)在古代的以色列,旱季通常长达六个月,而那一年旱季持续的时间可能比往年更长。当以利亚宣布将有旱灾时,旱季可能已经持续了超过半年的时间。此外,旱灾也没有在以利亚于“第三年”再次去见亚哈后就立刻停止。事实上,直到后来在迦密山上的较量结束后,旱灾才停止。(王上18:18-45)由此可见,耶稣在这里说的话以及他同母异父的弟弟在雅各书5:17说的类似的话,都跟列王纪上18:1说的时间没有冲突。

参考经文

  • +王上 18:1

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2008/4/1刊19页

    1992/4/1刊17页

  • 出版物索引

    《守》08 4/1 19;《守》92 4/1 17

路加福音 4:26

  • 撒勒法 腓尼基的一座城,位于地中海海岸,在西顿和泰尔两座城之间,是外族人的地方。列王纪上17:9,10和俄巴底亚书20都提到了撒勒法。在今天的黎巴嫩有一个地方叫做萨拉凡德,这个地名看来就源自“撒勒法”。萨拉凡德位于西顿西南偏南约13公里处,而撒勒法的遗址也许就位于不远处的地中海海岸。(另见附录B10)

参考经文

  • +王上 17:9, 10

路加福音 4:27

  • 被治好 这里说的是乃缦的麻风病被治好一事。(王下5:3-10,14)在本节经文中,译作“被治好”的希腊语词的字面意思是“恢复洁净”。按照摩西法典的规定,麻风病会使人在礼仪上不洁。(利13:1-59)因此,《希腊语经卷》在谈到麻风病人被治好时常常会用这个希腊语词。(太8:3;10:8;可1:40,41及脚注)

参考经文

  • +王下 5:1, 14

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1020页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1020;

    w60 1/15 25

路加福音 4:28

参考经文

  • +路 2:34

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》56页

    《守望台》

    1986/8/15刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 56;《人物》 21;《守》86 8/15 9;

    w85 5/1 27

路加福音 4:29

  • 想要把他推下去 根据犹太人的一个传统(后来记载在《塔木德》里),有时候民众会把被定罪的人从山崖上推下去,然后向他扔石头,直到他死去为止。无论拿撒勒这群凶悍的民众是否打算采取这样的行动,他们肯定是想要杀死耶稣。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1155页

    《洞悉圣经》(下册)1235页

    《守望台》

    1993/6/15刊7页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1155;《洞悉下》 1235;《守》93 6/15 7;

    w79 6/1 28; g74 2/8 21; w66 7/1 390; w62 2/15 119

路加福音 4:30

参考经文

  • +约 8:59; 10:39

索引

  • 出版物索引

    g66 2/8 12

路加福音 4:31

  • 迦百农 这个地名源自希伯来语,意思是“那鸿的村庄”或“给人安慰的村庄”。(鸿1:1及脚注)迦百农位于加利利海的西北岸,这座城对于耶稣在地上的传道活动十分重要。在马太福音9:1,这座城被称为耶稣“自己的城”。由于迦百农位于海平面以下200多米,而拿撒勒位于海平面以上大约360米,所以本节经文说耶稣“下到”迦百农是非常准确的。

多媒体资料

  • 迦百农的会堂

参考经文

  • +可 1:21, 22

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)716页

    《洞悉圣经》(下册)540,740页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 716;《洞悉下》 540, 740

路加福音 4:32

参考经文

  • +太 7:28; 约 7:46

路加福音 4:33

  • 不洁的邪灵见词语解释“邪灵”。

参考经文

  • +可 1:23-28

路加福音 4:34

  • 你来这里做什么? 见太8:29的注释。

参考经文

  • +太 2:23
  • +太 8:29; 路 4:41; 8:28; 雅 2:19

路加福音 4:36

脚注

  • *

    直译“不洁的灵体”。

路加福音 4:37

参考经文

  • +路 5:15

路加福音 4:38

  • 西门的岳母 指的是彼得的岳母。彼得还有一个名字叫矶法(约1:42),而保罗在哥林多前书9:5也表明矶法是已婚的。彼得的岳母看来住在彼得和安得烈这两兄弟的家里。(可1:29-31;关于使徒彼得的不同名字,另见太10:2的注释)

    正发高烧 马太和马可都只是说彼得的岳母躺着,“正在发烧”(太8:14;可1:30),只有路加说她正发“高烧”。路加具体说明她的病情有多严重,显然是因为他是个医生。(另见“路加福音简介”)

参考经文

  • +太 8:14, 15; 可 1:29-31

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)398页

    《感示》187页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 398;《感示》 187;

    g76 12/8 21; g63 6/8 8; w62 9/1 537

路加福音 4:39

脚注

  • *

    直译“斥责”。

路加福音 4:40

参考经文

  • +太 8:16, 17; 可 1:32-34

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)1209-1210页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1209;

    w63 7/15 446

路加福音 4:41

参考经文

  • +太 8:28, 29; 可 3:11; 徒 19:15
  • +徒 16:17, 18
  • +可 1:23-25; 3:11, 12; 路 4:33-35

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》60页

  • 出版物索引

    《守》24.04 9;《道路》 60;

    im 26

路加福音 4:42

参考经文

  • +可 1:35-38

索引

  • 出版物索引

    g65 6/8 15; g65 11/8 4

路加福音 4:43

  • 宣扬……好消息 希腊语是eu·ag·ge·liʹzo·mai(“宣扬好消息”),这个动词在《希腊语经卷》的原文中出现了54次,常常出现在路加执笔的经卷里。(路1:19;2:10;3:18;4:18;8:1;9:6;20:1;徒5:42;8:4;10:36;11:20;13:32;14:15,21;15:35;16:10;17:18)这个词跟通常译作“传道”或“宣扬”的希腊语词ke·rysʹso意思相近,但有一些差别。(太3:1;4:17;24:14;路4:18,19;8:1,39;9:2;24:47;徒8:5;28:31;启5:2)Ke·rysʹso强调宣扬的方式是公开和经过授权的,eu·ag·ge·liʹzo·mai则强调宣扬的内容是“好消息”。相关的名词eu·ag·geʹli·on(“好消息”)在《希腊语经卷》中出现了76次。(另见太4:23;24:14的注释以及词语解释“好消息”)

    上帝王国 在《希腊语经卷》中,“好消息”总是跟上帝的王国密切相关,而这个王国是耶稣传道教人的主题。在原文中,译作“上帝王国”的词组在路加福音出现了32次,在马可福音出现了14次,在马太福音出现了4次,不过类似的词组“天上的王国”在马太福音出现了差不多30次。(另见太3:2;24:14;可1:15的注释)

参考经文

  • +太 4:23; 路 8:1; 约 9:4; 徒 10:38; 罗 15:8

索引

  • 检索手册

    《跟随》79,81-83,156-157页

    《永远享受美好的生命》16课

    《耶稣是道路》62页

    《守望台》

    1986/10/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《跟随》 79, 81-83, 156-157;《美好生命》 16;《道路》 62;《人物》 24;《守》86 10/1 8-9;

    su 158; w79 7/1 17; w78 2/1 31; g74 4/8 18

路加福音 4:44

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》72页

    《守望台》

    1986/12/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 72;《人物》 29;《守》86 12/15 8;

    w62 3/15 189

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法

平行记载

路 4:1太 4:1-4; 可 1:12, 13
路 4:5太 4:8-10
路 4:9太 4:5-7
路 4:13太 4:11
路 4:14太 4:12; 约 4:3
路 4:31可 1:21, 22
路 4:33可 1:23-28
路 4:38太 8:14, 15; 可 1:29-31
路 4:40太 8:16, 17; 可 1:32-34
路 4:42可 1:35-38

引文

路 4:4申 8:3
路 4:8申 6:13
路 4:11诗 91:11, 12
路 4:12申 6:16
路 4:19赛 61:1, 2

总类

路 4:2来 2:18
路 4:6约 12:31; 14:30; 弗 2:2
路 4:6启 13:2
路 4:8出 20:3; 申 10:20
路 4:12林前 10:9
路 4:13来 4:15
路 4:14徒 10:37, 38
路 4:16太 2:23; 路 2:39
路 4:16徒 13:13, 14; 17:1, 2
路 4:18赛 42:1-4; 太 12:20
路 4:21太 5:17
路 4:22诗 45:2; 赛 50:4
路 4:22太 13:54; 可 6:2; 约 6:42
路 4:23太 4:13; 约 4:46-48
路 4:24太 13:57; 可 6:4; 约 4:44
路 4:25王上 18:1
路 4:26王上 17:9, 10
路 4:27王下 5:1, 14
路 4:28路 2:34
路 4:30约 8:59; 10:39
路 4:32太 7:28; 约 7:46
路 4:34太 2:23
路 4:34太 8:29; 路 4:41; 8:28; 雅 2:19
路 4:37路 5:15
路 4:41太 8:28, 29; 可 3:11; 徒 19:15
路 4:41徒 16:17, 18
路 4:41可 1:23-25; 3:11, 12; 路 4:33-35
路 4:43太 4:23; 路 8:1; 约 9:4; 徒 10:38; 罗 15:8
  • 圣经新世界译本(精读本)
  • 阅读 新世界译本 (nwt)
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 阅读 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
圣经新世界译本(精读本)
路加福音 4:1-44

路加福音

4 耶稣充满神圣力量,离开了约旦河,在旷野里受神圣力量引领+,2 一共40天,还受到魔鬼引诱+。那期间,他什么也没有吃,所以那段时期结束后,就觉得饿了。3 魔鬼对他说:“如果你是上帝的儿子,就叫这块石头变成食物吧。”4 耶稣却回答说:“圣经上写着:‘人活着不能只靠食物+。’”

5 魔鬼带他上到高处,一瞬间就把天下万国都展示给他看+。6 魔鬼对他说:“这一切权力和荣耀,我都要给你,因为这是已经交给我的+,我想给谁就给谁+。7 只要你崇拜我,就这一次,这一切就都是你的了。”8 耶稣回答说:“圣经上写着:‘要崇拜耶和华你的上帝,只可以敬奉他+。’”

9 魔鬼带他到耶路撒冷去,让他站在圣殿的外墙上,对他说:“如果你是上帝的儿子,就从这里跳下去吧+,10 因为圣经上写着:‘他会为你命令天使保护你。’11 又说:‘他们会用手托着你,不让你的脚碰到石头+。’”12 耶稣回答他说:“圣经上说:‘不可试探*耶和华你的上帝+。’”13 魔鬼用尽了各种引诱,就离开耶稣,等候别的机会+。

14 神圣力量使耶稣大有能力,他回到加利利去+。他的名声传遍那一带。15 他在会堂里教导人,受大家尊重。

16 耶稣来到拿撒勒+,那是他长大的地方。他照惯例在安息日进了会堂+,站起来要宣读圣经。17 有人把以赛亚先知的书卷递给他,他展开书卷,找到了记载这段经文的地方,上面写着:18 “耶和华的神圣力量在我身上,因为他任命了我,要我向穷人宣扬好消息,派我去宣告被俘掳的得释放、失明的能看见,使受压迫的得自由+,19 并传讲耶和华的施恩之年+。”20 耶稣卷好书卷,交还给会堂助理,就坐下来。会堂里所有人都注视着他。21 耶稣对他们说:“你们刚才听见的经文*,今天应验了+。”

22 大家都赞赏他,非常惊叹他说出十分动听的话+。他们说:“这不是约瑟的儿子吗?+”23 耶稣就对他们说:“你们一定会用这句俗语来对我说:‘医生,先治好自己吧。我们听说了你在迦百农+做的事,你也该在家乡做出来。’”24 他又说:“我实在告诉你们,先知在自己家乡向来是不受欢迎的+。25 说实在的,比如在以利亚的时候,有三年零六个月不下雨,所有地方都闹大饥荒+,虽然以色列中有许多寡妇,26 但上帝没有派以利亚去找她们任何一个,只派他去找西顿境内撒勒法的一个寡妇+。27 又比如在先知以利沙的时候,虽然以色列中有许多麻风病人,可是他们没有一个被治好,只有叙利亚人乃缦才被治好+。”28 会堂里的人听到这些话,就都满腔愤怒+,29 起来赶他出城。这座城建在山上,他们把他带到山崖,想要把他推下去。30 耶稣却从他们中间走出来,到别的地方去+。

31 耶稣下到加利利的迦百农城,在安息日教导人+。32 众人都对他的教导方式感到惊讶+,因为他说话时很有权威。33 会堂里有一个人,被不洁的邪灵附身,大声喊叫说+:34 “哼!拿撒勒人耶稣+,你来这里做什么?你来是要消灭我们吗?我清楚知道你是谁,你是上帝的圣者+。”35 耶稣斥责邪灵说:“住口,从这个人身上出来。”邪灵就把那个人摔倒在众人中间,然后才从他身上出来,没有伤害他。36 大家都惊讶不已,彼此议论说:“这个人竟然能这样说话!他可以凭着权柄和能力命令邪灵*,他们就出来了。”37 于是耶稣的名声传遍了那一带的每个角落+。

38 耶稣离开会堂,进了西门的家。西门的岳母正发高烧,有人请耶稣帮助她+。39 耶稣站在她旁边,医治*她的热病,她的烧就退了,于是她马上起来服侍他们。

40 日落的时候,人们把患了各种疾病的人都带到耶稣那里。耶稣一一把手放在他们身上,治好了他们+。41 邪灵也从许多人身上出来,喊着说:“你是上帝的儿子+。”耶稣斥责他们,不准他们说话+,因为他们知道他是基督+。

42 天一亮,耶稣就离开,去了一个偏僻的地方+。民众到处去找他,找到了,就求他不要离开。43 但耶稣对他们说:“我也要去其他的城宣扬上帝王国的好消息,因为我是为了这件事被派来的+。”44 于是耶稣到犹地亚各地的会堂去传道。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享