守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 約翰福音 21
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

約翰福音內容概要

    • L. 復活後的基督向門徒顯現(20:1-21:25)

      • 門徒發現耶穌的墓穴空了(20:1-10)

      • 兩個天使和耶穌先後向末大拉人馬利亞顯現(20:11-18)

      • 耶穌在鎖上門的房間裡向門徒顯現(20:19-23)

      • 多馬起初有疑慮,後來卻不再懷疑(20:24-29)

      • 約翰說明寫「這卷書」的目的(20:30,31)

      • 耶穌在加利利向門徒顯現(21:1-14)

      • 彼得堅定地表達對耶穌的愛(21:15-19)

      • 耶穌預告他喜愛的那個門徒未來會怎樣(21:20-23)

      • 執筆者的結語(21:24,25)

約翰福音 21:1

  • 提比里亞海 也叫加利利海。(約翰福音6:1)

約翰福音 21:2

參考經文

  • +約 11:16; 20:24
  • +約 1:45
  • +太 4:21

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)281,421頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 281, 421

約翰福音 21:3

多媒體資料

  • 公元1世紀的漁船

  • 加利利的漁船殘骸

參考經文

  • +路 5:4, 5

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》202-203頁

    《守望台》

    2010/4/1刊25頁

    1989/4/1刊31頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 202-203;《守》10 4/1 25;《守》89 4/1 31

約翰福音 21:4

參考經文

  • +路 24:15, 16; 約 20:11, 14

索引

  • 出版物索引

    w63 10/15 622

約翰福音 21:5

  • 孩子們 又譯「小孩子們」。譯作「孩子們」的希臘語詞pai·diʹon(這是意思為「孩子」的希臘語詞pais的指小形式)是個親切的稱呼,也許反映出父親對孩子的關愛。在本節經文,這個稱呼用來表達對朋友溫暖的感情。

    沒什麼吃的 又譯「沒有魚」。在《希臘語經卷》,希臘語詞pro·sphaʹgi·on(譯作「吃的」)只出現過這一次。在世俗著作中,這個詞指的是可以跟餅一起吃的東西。既然本節經文裡的這個問題是向一群漁夫提出的,那麼經文中的這個詞指的顯然是魚。

約翰福音 21:6

參考經文

  • +路 5:4, 6

索引

  • 出版物索引

    g63 1/8 6

約翰福音 21:7

  • 耶穌喜愛的那個門徒 指的是耶穌特別喜愛的一個門徒。約翰福音五次提到這個門徒,說他是「耶穌喜愛的」或「耶穌對他感情特別深」,這裡是第四次提到他。(約13:23;19:26;20:2;21:7,20)一般認為,這個門徒就是使徒約翰,他是西庇太的兒子,雅各的兄弟。(太4:21;可1:19;路5:10;約21:2;關於這個結論的依據,另見約13:23;21:20的注釋)

    光著身子 又譯「穿得很少」。希臘語是gy·mnosʹ,可以指「穿得很少」或「只穿著內衣」,不一定是指全身赤裸。(雅2:15及腳注;另見太25:36的注釋)

腳注

  • *

    又譯「把外衣穿上束好」。

參考經文

  • +約 13:23; 19:26; 20:2

索引

  • 出版物索引

    g63 1/8 6; w62 9/15 572; w61 11/15 684

約翰福音 21:8

  • 大約……90米 直譯「大約200肘尺」。希臘語詞peʹkhys(在馬太福音6:27和路加福音12:25譯作「一點」;在啟示錄21:17譯作「肘尺」)是個長度單位,約為手肘到中指指尖的距離。以色列人一般用的肘尺,長度約為44.5厘米。(另見詞語解釋「肘尺」以及附錄B14)

約翰福音 21:9, 10

多媒體資料

  • 加利利海的魚

約翰福音 21:11

索引

  • 出版物索引

    km 10/81 3

約翰福音 21:12

參考經文

  • +徒 10:40, 41

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2009/8/1刊20頁

  • 出版物索引

    《守》09 8/1 20;

    w63 10/15 622

約翰福音 21:14

參考經文

  • +約 20:19, 26

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》308頁

    《守望台》

    1991/5/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 308;《守》91 5/15 8;《人物》 130

約翰福音 21:15

  • 耶穌就對西門·彼得說 耶穌和彼得之間的這段對話發生在彼得三次不認耶穌之後不久。耶穌一連三次問彼得對他有怎樣的感情,結果令彼得「憂愁起來」。(約21:17)在約翰福音21:15-17,約翰記錄這些話時用了兩個不同的希臘語動詞,一個是譯作「愛」的a·ga·paʹo(阿格帕奧),另一個是譯作「對……感情很深」的phi·leʹo(菲萊奧)。耶穌兩次問彼得:「你愛我嗎?」兩次彼得都懇切地表示,他對耶穌「感情很深」。最後一次耶穌問他:「你對我的感情深嗎?」彼得的回答同樣肯定。在彼得每一次堅定地表示自己愛耶穌以後,耶穌都強調,這份愛和感情應該推動彼得「餵養」和「牧養」耶穌的「綿羊羔」或「小綿羊」(即耶穌的門徒),滿足他們的心靈需要。(約21:16,17;彼前5:1-3)彼得曾三次不認耶穌,現在耶穌給彼得三次機會表達自己的愛,而且把照顧羊群的責任交託給他。就這樣,耶穌清楚表明他已經完全寬恕彼得,從而消除了一切疑慮。

    約翰 根據一些古抄本,使徒彼得的父親在這裡被稱為「約翰」。在其他古抄本裡,他被稱為「約拿」。在馬太福音16:17,耶穌稱呼彼得為「約拿的兒子西門」。(另見太16:17的注釋)有些學者說,「約翰」和「約拿」這兩個希臘語名字也許譯自同一個希伯來語名字,只是拼法稍有不同。

    你愛我勝過愛這些嗎? 按照希臘語的語法,譯作「勝過……這些」的詞組可以有不止一種理解。有些學者認為,耶穌問的是:「你愛我勝過愛這些門徒嗎?」或者「你對我的愛勝過這些門徒對我的愛嗎?」不過,耶穌問的更有可能是:「你愛我勝過愛這些東西嗎?」耶穌說的可能是他們剛捕到的魚或跟捕魚生意有關的東西。所以,耶穌這番話大概的意思是:「你愛我勝過愛財富和事業嗎?如果是,就要餵養我的綿羊羔。」考慮到彼得的過去,這個問題確實很適當。儘管彼得屬於耶穌的首批門徒(約1:35-42),但他並沒有一開始就全時跟著耶穌去傳道。事實上,他後來又重新做起了捕魚的工作。幾個月後,耶穌呼召彼得,鼓勵他放下捕魚這門大生意,成為「得人的漁夫」。(太4:18-20;路5:1-11)耶穌死後不久,彼得告訴大家他要去打魚,其他使徒也跟著去了。(約21:2,3)因此,耶穌在這裡很可能是要讓彼得明白,他必須作出抉擇:他會把什麼放在生活的首位?是眼前這堆魚代表的捕魚事業,還是餵養耶穌的綿羊羔(滿足耶穌門徒的心靈需要)這項工作?(約21:4-8)

參考經文

  • +路 22:32; 徒 20:28; 彼前 5:2, 3

索引

  • 檢索手冊

    《作見證》30頁

    《洞悉聖經》(上冊)135頁

    《洞悉聖經》(下冊)154頁

    《守望台》(研讀版)

    2017/12刊13頁

    2017/5刊22-23,26頁

    《大家一起學聖經》215頁

    《耶穌是道路》308頁

    《榜樣》204頁

    《守望台》

    2010/4/1刊25-26頁

    2008/6/1刊23頁

    2008/4/15刊32頁

    2007/4/15刊25頁

    1992/2/15刊16頁

    1991/5/15刊8頁

    1989/4/1刊30-31頁

  • 出版物索引

    《作見證》 30;《道路》 308;《守》17.05 22-23, 26;《守》17.12 13;《學聖經》 215;《榜樣》 204;《洞悉上》 135;《洞悉下》 154;《守》10 4/1 25-26;《守》08 4/15 32;《守》08 6/1 23;《守》07 4/15 25;《守》92 2/15 16;《守》91 5/15 8;《人物》 130;《守》89 4/1 30-31;

    w81 3/1 14-5; w80 2/1 26; w80 2/15 15; w71 7/1 414; w68 5/15 303; w68 6/1 345; w64 10/15 636; w62 1/1 29; w61 1/1 10; w61 9/15 553; w57 5/1 76

約翰福音 21:16

  • 你愛我嗎?……我對你的感情很深 見約21:15的注釋。

    小綿羊 在這裡和第17節,譯作「小綿羊」的希臘語詞pro·baʹti·on是意思為「綿羊」的希臘語詞的指小形式。在《希臘語經卷》中,名詞的指小形式通常用來表達「親切」或「親暱」的意思。(另見詞語解釋「指小」)

參考經文

  • +徒 1:15; 來 13:20; 彼前 2:25

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)135頁

    《洞悉聖經》(下冊)154頁

    《榜樣》204頁

    《守望台》

    2010/4/1刊25-26頁

    2008/6/1刊23頁

    2007/4/15刊25頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 204;《洞悉上》 135;《洞悉下》 154;《守》10 4/1 25-26;《守》08 6/1 23;《守》07 4/15 25;

    w81 3/1 14-5; w80 2/15 15; w71 7/1 414; w68 6/1 345; w65 11/1 654; w64 10/15 636; w62 1/1 28; w61 1/1 10; w61 9/15 553; w57 5/1 76

約翰福音 21:17

  • 第三次 彼得曾三次不認耶穌,現在耶穌給彼得三次機會表達自己的愛。在彼得每一次堅定地表示自己愛耶穌以後,耶穌都告訴他該怎樣顯出這種愛,就是要把敬奉上帝放在生活的首位。彼得會跟其他帶頭的弟兄一起,餵養和牧養基督的羊群,幫助這些忠心的基督徒堅強起來。這些門徒雖然受到神聖力量的任命,卻仍然必須受到餵養,這樣他們的心靈需要才能得到滿足。(路22:32)

參考經文

  • +約 10:14, 15

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)135頁

    《洞悉聖經》(下冊)154頁

    《耶穌是道路》308頁

    《守望台》

    2013/7/15刊16頁

    2010/4/1刊25-26頁

    2008/6/1刊23頁

    2007/4/15刊25頁

    1992/2/15刊16頁

    1991/5/15刊8頁

    《榜樣》204頁

  • 出版物索引

    《道路》 308;《守》13 7/15 16;《榜樣》 204;《洞悉上》 135;《洞悉下》 154;《守》10 4/1 25-26;《守》08 6/1 23;《守》07 4/15 25;《守》92 2/15 16;《守》91 5/15 8;《人物》 130;

    w81 3/1 14-5; w80 2/15 15; w78 1/15 56; w71 7/1 414; w68 6/1 345; w64 10/15 636-7; w62 9/15 567; w61 4/1 218; w61 9/15 553; w57 5/1 77

約翰福音 21:18

參考經文

  • +彼後 1:13, 14

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》308頁

    《守望台》

    1991/5/15刊8-9頁

  • 出版物索引

    《道路》 308;《守》91 5/15 8-9;《人物》 130;

    w72 5/15 319-20

約翰福音 21:19

參考經文

  • +太 16:24; 19:28; 約 12:26; 啟 14:4

索引

  • 出版物索引

    w72 5/15 319-20

約翰福音 21:20

  • 耶穌喜愛的那個門徒 指的是耶穌特別喜愛的一個門徒。約翰福音五次提到這個門徒,說他是「耶穌喜愛的」或「耶穌對他感情特別深」,這裡是最後一次提到他。(約13:23;19:26;20:2;21:7,20)一般認為,這個門徒就是使徒約翰,他是西庇太的兒子,雅各的兄弟。(太4:21;可1:19;路5:10;約21:2)正如約翰福音21:20-24表明,「耶穌喜愛的那個門徒」也是「把這些事寫下來的……門徒」,即約翰福音的執筆者。(另見約翰福音卷名以及約1:6;13:23的注釋)

    往後靠在耶穌胸前……的那個人 見約13:23的注釋。

參考經文

  • +約 13:23; 20:2

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)602頁

    《洞悉聖經》(下冊)232,1060頁

    《守望台》

    2015/7/1刊15頁

  • 出版物索引

    《守》15 7/1 15;《洞悉上》 602;《洞悉下》 232, 1060

約翰福音 21:21

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》308-309頁

  • 出版物索引

    《道路》 308-309

約翰福音 21:22

  • 到我來的時候 這句話也許讓其他使徒覺得,使徒約翰會比他們活得更久。事實上,約翰在這之後又為耶和華忠心地服務了差不多70年,他很可能也是最後一個離世的使徒。此外,「到我來的時候」這句話,也許讓耶穌的門徒想起他之前說過的「人子在他的王國裡來到」這件事。(太16:28)從某種意義上來說,約翰確實活到了耶穌來的時候。在人生的最後階段,約翰被放逐到拔摩島上,那時他得到啟示,看到一連串預示未來的壯觀異象。這些異象描述的是在「主的日子」發生的大事,到時耶穌會帶著王權來到。這些令人驚嘆的異象讓約翰深受觸動,因此當他聽到耶穌說「是的,我很快就會來」時,禁不住喊道:「阿們!主耶穌啊,請你來吧。」(啟1:1,9,10;22:20)

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)135頁

    《洞悉聖經》(下冊)1057頁

    《耶穌是道路》308-309,313頁

    《守望台》

    2005/1/15刊13頁

    《感示》194頁

  • 出版物索引

    《道路》 308-309, 313;《洞悉上》 135;《洞悉下》 1057;《守》05 1/15 13;《感示》 194;

    im 111; w62 3/1 159

約翰福音 21:24

參考經文

  • +約 13:23; 19:26; 20:2; 21:7
  • +約 19:35; 啟 1:9

索引

  • 出版物索引

    im 111

約翰福音 21:25

  • 耶穌還做了其他很多事 約翰說,要是把關於耶穌一生和傳道工作的細節全部寫下來,那麼「寫成的書卷,就是世界也容不下了」。約翰這樣說是用了誇張的修辭手法。這裡使用的希臘語詞koʹsmos(「世界」)在廣義上可以理解為整個人類社會(包括當時世上的所有圖書館),但在希臘世俗著作裡有時也用來指整個宇宙,也就是人能想像到的最大空間。(參看徒17:24的注釋)約翰的意思是,雖然還有很多關於耶穌的事可以記錄下來,但約翰的「書卷」以及聖經的其他經卷已足以證明,耶穌確實「是基督,是上帝的兒子」。(約20:30,31)約翰的記載雖然相對簡短,卻把上帝兒子的形象生動地刻畫出來。

參考經文

  • +約 20:30, 31

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)243-244,291頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 243-244, 291;

    w73 12/1 710; w64 1/15 60

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

約 21:2約 11:16; 20:24
約 21:2約 1:45
約 21:2太 4:21
約 21:3路 5:4, 5
約 21:4路 24:15, 16; 約 20:11, 14
約 21:6路 5:4, 6
約 21:7約 13:23; 19:26; 20:2
約 21:12徒 10:40, 41
約 21:14約 20:19, 26
約 21:15路 22:32; 徒 20:28; 彼前 5:2, 3
約 21:16徒 1:15; 來 13:20; 彼前 2:25
約 21:17約 10:14, 15
約 21:18彼後 1:13, 14
約 21:19太 16:24; 19:28; 約 12:26; 啟 14:4
約 21:20約 13:23; 20:2
約 21:24約 13:23; 19:26; 20:2; 21:7
約 21:24約 19:35; 啟 1:9
約 21:25約 20:30, 31
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
聖經新世界譯本(精讀本)
約翰福音 21:1-25

約翰福音

21 後來,耶穌在提比里亞海再次出現在門徒面前。事情的經過是這樣的:2 當時在一起的有西門·彼得、叫做「雙胞胎+」的多馬、加利利的迦拿人拿但業+、西庇太的兩個兒子+,另外還有兩個門徒。3 西門·彼得對他們說:「我打魚去。」他們說:「我們也跟你一起去。」他們就出去,上了船,那一夜卻什麼都沒捕到+。

4 天剛亮的時候,耶穌站在海灘上,門徒卻認不出他是耶穌+。5 耶穌就對他們說:「孩子們,你們沒什麼吃的吧?」他們回答說:「沒有!」6 耶穌對他們說:「把網撒在船的右邊,就會捕到魚。」於是他們把網撒下去,卻再也拉不上來,因為有許多魚+。7 耶穌喜愛的那個門徒+就對彼得說:「是主啊!」當時西門·彼得光著身子,一聽見是主,就穿上外衣*,跳進海裡。8 其他門徒卻留在小船上,把那網魚拉過來。當時他們離岸不遠,大約只有90米。

9 他們上岸後,看到一堆用木炭生的火,上面有魚,另外還有餅。10 耶穌對他們說:「你們剛才打的魚,拿幾條過來吧。」11 西門·彼得於是上船把網拖到岸上,網裡都是大魚,共有153條。魚這麼多,網卻沒有裂開。12 耶穌對他們說:「你們來吃早餐吧+。」沒有一個門徒敢問他:「你是誰?」因為他們都知道他是主。13 耶穌走過去,把餅遞給他們,又照樣把魚遞給他們。14 耶穌死而復生以後,這是第三次+在一群門徒面前出現。

15 他們吃過早餐,耶穌就對西門·彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我勝過愛這些嗎?」他對耶穌說:「主啊,是的,你知道我對你的感情很深。」耶穌對他說:「你要餵養我的綿羊羔+。」16 第二次耶穌又對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」他對耶穌說:「主啊,是的,你知道我對你的感情很深。」耶穌對他說:「你要牧養我的小綿羊+。」17 耶穌第三次對他說:「約翰的兒子西門,你對我的感情深嗎?」彼得就憂愁起來,因為耶穌第三次問他:「你對我的感情深嗎?」於是他對耶穌說:「主啊,你無所不知,你知道我對你的感情很深。」耶穌對他說:「你要餵養我的小綿羊+。18 我實實在在告訴你,你年輕的時候,自己穿衣服,想去哪裡就去哪裡。可是到你老了,你會把雙手伸出來,別人會給你穿衣服,帶你到你不願去的地方+。」19 他這樣說,是表示彼得將要怎樣死,使上帝得到榮耀。他說了這段話,就對彼得說:「繼續跟隨我吧+。」

20 彼得轉過身來,看見耶穌喜愛的那個門徒+跟在後面,就是在晚餐的時候往後靠在耶穌胸前,說「主啊,是誰出賣你?」的那個人。21 彼得一看見他,就對耶穌說:「主啊,他將來會怎樣呢?」22 耶穌對彼得說:「如果按照我的意願,我要他活到我來的時候,這又跟你有什麼關係呢?你繼續跟隨我吧。」23 結果,這句話在弟兄之間傳開了,說那個門徒不會死。其實,耶穌並沒有說那個門徒不會死,而是說:「如果按照我的意願,我要他活到我來的時候,這又跟你有什麼關係呢?」

24 為這些事作見證,並把這些事寫下來的,就是這個門徒+。我們知道他作的見證是真的+。

25 事實上,耶穌還做了其他很多事,要是把細節全部寫下來,我認為寫成的書卷,就是世界也容不下了+。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享