Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 12/98 p. 5-6
  • Rivyu Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Rivyu Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok
  • 1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 12/98 p. 5-6

Rivyu Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok

Rivyu bilong ol tok i bin kamap insait long Skul, kirap long Septemba 7 na i go inap long Disemba 21, 1998. Long narapela hap pepa, traim raitim planti bekim insait long taim bilong mekim rivyu.

[Harim: Long taim bilong mekim rivyu long Skul, yu ken lukim Baibel tasol bilong helpim yu long bekim ol askim. Long pinis bilong ol askim i gat mak bilong ol buk samting, na taim yu kisim dispela pepa i go long haus paslain long taim bilong mekim rivyu, yu ken lukim ol dispela buk samting bilong helpim yu long raitim stret ol bekim bilong rivyu long Skul. Sampela taim ol i no putim namba bilong pes na paragraf bilong Wastaua.]

Makim ol dispela tok I Stret o I No Stret:

1. Long 2 Timoti 1:6, dispela tok “presen” i makim save bilong mekim tok long kain kain tok ples em spirit holi bilong God i bin givim long Timoti. [1, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w85-E 5/1 p. 16 par. 15.] I No Stret. Long rot bilong Spirit holi ol i bin makim Timoti long mekim sampela bikpela wok insait long kongrigesen Kristen.

2. Wanpela strongpela Kristen i save mekim wok long save bilong Baibel em i kisim bilong “skelim wanem pasin i gutpela na wanem ol pasin i nogut.” (Hi 5:14) [4, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; Lukim w86 1/1 p. 10 par. 7.] I Stret.

3. Jehova i “save mekim san bilong en i kam antap long ol man nogut na long ol gutpela man wantaim,” olsem na dispela tok i makim olsem long olgeta samting Jehova i bin mekim long ol man, long olgeta taim em i save mekim wankain pasin tasol long ol man. (Mt 5:​45) [5, w96 11/15 p. 25 par. 7] I Stret.

4. Jems, wanpela man bilong raitim Baibel, em i dispela man i bin wok olsem mausman bilong “ol aposel na ol hetman” long taim ol i mas pasim tok long pasin bilong katim skin. (Ap 15:​6, 13; Je 1:⁠1) [7, si Oktoba 19, par. 2, 3] I Stret.

5. Maski 1 Pita 5:13 i tok olsem Pita i bin stap long Babilon taim em i raitim namba wan pas bilong em, ol samting i kamapim klia olsem dispela nem Babilon em i wanpela nem hait Pita i bin mekim wok long en bilong makim Rom. [8, si Oktoba 26, par. 4] I No Stret. I no gat wanpela hap bilong Baibel i tok olsem ol i bin kolim Babilon bilong makim Rom, na ol narapela nem bilong ol ples Pita i kolim long sapta 1 bilong 1 Pita ol i ples tru tru.

6. Dispela tok bilong 1 Jon 2:​18 olsem, “birua bilong Krais bai kamap,” em i makim wanpela man tasol. [10, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim rs p. 76 par. 2.] I No Stret. Dispela ves yet i tok “planti birua bilong Krais,” em sampela bilong ol i bin stap long taim bilong aposel Jon.

7. Dispela tok i stap long 2 Jon 10, olsem yumi no ken kisim wanpela man i go long haus bilong yumi o tok gude long em, dispela i makim tasol ol man i save skulim ol man long ol bilip giaman. [11, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w85-E 7/15 p. 30 par. 1-3.] I No Stret. Ol narapela tok bilong Baibel i kamapim olsem, dispela tok i makim tu ol man i mekim ol narapela pasin nogut. (1 Ko 5:​11; KTH 21:⁠8)

8. Buk Kamapim Tok Hait i stap olsem laspela buk long Baibel, long wanem, em laspela buk aposel Jon i bin raitim. [12, si Novemba 23, par. 1] I No Stret. Jon i bin raitim Buk Kamapim Tok Hait paslain long ol narapela buk bilong em, tasol em i stap olsem laspela buk long Baibel, long wanem, taim ol man i kaunim, ol inap tingim ol samting bai kamap bihain tru, long taim God i kamapim olgeta samting em i laik kamapim.

9. Kamapim Tok Hait 13:​11-15 i makim stret olsem wanem strongpela gavman bilong Inglan na Amerika i bin givim strong long Lig ov Nesen na long senis bilong en, em Yunaitet Nesen. [16, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w88-E 12/15 p. 19 par. 3.] I Stret.

10. Baibel i no tambuim yumi long dring bia samting, olsem na i stret yumi larim ol pasin na tingting bilong ples i bosim yumi long skelim hamas bia samting yumi bai dring. (Sng 104:15) [15, w96 12/15 p. 27 par. 5] I No Stret. Kristen bai larim ol lo bilong Baibel i stiaim tingting bilong em na long helpim em long kisim tingting bilong God long ol samting bilong dring.

Bekim ol dispela askim:

11. Baibel i tok wasman “i no ken paitim ol man nabaut.” Dispela tok i makim wanem samting? (Ta 1:⁠7) [2, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w91 6/1 p. 20 par. 21.] Em i no ken paitim tru man long han samting, o paitim em long maus bilong em olsem givim hatpela tok samting o mekim tok nogut long em. (Kain tok olsem em inap)

12. Kamapim tupela as na Jehova i makim pasin bilong givim samting long ol narapela i olsem hap wok bilong lotu i tru. [4, w96 11/1 p. 29 par. 3-6; p. 30 par. 3] Pasin bilong givim i save helpim yumi; yumi lain long bihainim pasin bilong Jehova na Jisas long wanpela bikpela samting; pasin bilong givim samting i inapim ol man long ol bikpela samting ol i sot long en; pasin bilong givim samting i save helpim yumi long i stap amamas. (Ap 20:35) (Tupela bilong ol dispela tok; kain tok olsem em inap)

13. Taim Jisas i tok, “Yu no laik bai ol i kilim abus na mekim ofa,” dispela i makim wanem samting? (Hi 10:⁠5) [5, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w96 7/1 p. 14 par. 3.] Jisas i kamapim klia olsem em i save God i “no laik” moa long ol i kilim ol animal bilong mekim ofa long haus bilong God long Jerusalem; God i bin redim wanpela bodi bilong Jisas i nambawan olgeta bilong givim olsem ofa. (Kain tok olsem em inap)

14. Olsem wanem ol Kristen i ken “daunim strong bilong dispela graun”? (1 Jo 5:​3, 4) [10, si Novemba 9, par. 12] Taim ol i gat strongpela bilip na pasin bilong “laikim tru God,” olsem ol i bihainim ol lo bilong em.

15. Wanem insait bilong dispela tok bilong Pita olsem yumi mas tingim gut de bilong Jehova? (2 Pi 3:​12) [9, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w97 9/1 p. 19 par. 2.] Dispela tok i makim olsem yumi no tingim dispela de i stap longwe yet; em i mas stap olsem samting tru tru long ai bilong yumi, olsem samting i kam klostu pinis.

16. Wanem tupela bikpela tok long 1 Jon 2:2 i ken helpim yumi long save long tupela lain manmeri em ofa bilong Jisas i helpim ol? [10, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w90 9/1 p. 13 par. 11.] Jon i tok sin bilong “yumi,” na dispela i makim ol Kristen em God i makim ol pinis, olsem Jon; na dispela tok “olgeta manmeri i stap long graun” i makim “planti manmeri tru” em ol bai abrusim Armagedon, na planti milion manmeri em ol bai kirap bek. (Kain tok olsem em inap)

17. Olsem Kamapim Tok Hait 1:​7 i tok, olsem wanem ol man i bin sutim Jisas long spia, ol bai lukim em “i stap namel long ol klaut na i kam”? [12, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w93 5/1 p. 22 par. 7.] Long taim bilong pait bilong Armagedon, ol birua long graun bai save olsem Jisas i kam pinis wantaim bikpela strong na biknem olsem Man Jehova i makim bilong givim strafe.

18. Bilong wanem planti manmeri i sakim Jisas olsem Man God i Makim, maski em i autim tok inap 3 na hap yia namel long ol manmeri bilong Israel? [13, w96 11/15 p. 29 par. 1, 6; p. 30 par. 3] Ol i sakim ol mak em Baibel i tok i makim olsem Jisas em i Mesaia; pasin bilong laikim tumas mani kago na pret long ol man, em ol narapela as.

19. Long Kamapim Tok Hait 13:​1, 2, bilong wanem i stret Baibel i makim ol gavman bilong dispela graun olsem wanpela “wel animal”? [16, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w89-E 4/1 p. 20 par. 17.] Long taim bilong yumi, winim wan handet milion manmeri ol i bin dai long ol pait bilong graun. (Kain tok olsem em inap)

20. Long Kamapim Tok Hait 4:​4, dispela tok “24 hetman” i makim wanem lain, na “hat king” na “sia king” bilong ol i kirapim yumi long tingim wanem samting? [13, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w95 7/1 p. 13 par. 17.] Ol dispela 24 hetman em ol Kristen God i makim, na ol i kirap bek pinis na nau ol i stap long heven olsem God i bin tok promis long ol; hat king na sia king i helpim yumi long save ol i king.

Raitim wanem hap tok i stret bilong pinisim ol dispela tok:

21. Long yia 65 C.E., Pol i bin raitim namba tu pas i go long Timoti taim em i stap long Rom na ating long dispela taim Timoti i stap yet long Efesus. [1, si Septemba 7 par. 3]

22. Bilong ran long dispela resis God i bin makim bilong yumi, yumi mas rausim olgeta kain samting em inap pasim yumi long ran strong na dispela sin i save pas strong long yumi, em pasin bilong lusim bilip. [6, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w98 1/1 p. 10 par. 15.]

23. Long 2 Pita 1:​5-8, aposel Pita i laik bai yumi wok strong long kisim ol pasin God i save laikim, em ol pasin inap helpim yumi bambai yumi no ken slek o i no karim kaikai. [9, si Novemba 2, par. 9]

24. Long Kamapim Tok Hait 6:​1-8, man i sindaun long retpela hos i makim bikpela pait; man i sindaun long blakpela hos i makim kaikai i sot na bikpela hangre; dai i sindaun long yelopela hos, dispela i makim dai i painim ol man taim ol i no winim yet bikpela krismas, long wanem, kain kain sik na ol narapela samting tu i kilim ol i dai. [13, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w86 7/1 p. 3 blok.]

25. Ating olsem wan handet yia samting paslain long Krais, ol Juda i kirap kisim bilip bilong ol Grik olsem tewel bilong man i no save dai. [16, w96 8/1 p. 6 par. 2, 3]

Makim wanem tok i stret:

26. Long namba wan taim Pol i stap kalabus long Rom, (Onesiforus; Onesimus; Onan), em wanpela wokman i ranawe long haus bilong (Filip; Festus; Filemon), em i wanpela bilong ol man i bin harim Pol i autim tok. [2, si Septemba 14, par. 2]

27. Pol yet i bin raitim pas i go long ol Hibru, na ol tok bilong (ol narapela pas; pas yet; ol narapela buk samting) i kamapim klia dispela samting, olsem Pol i bin stap long (Spen; Krit; Itali) na em i bung wantaim (Timoti; Taitus; Jems). [3, si Septemba 21, par. 3]

28. Long Hibru 11:​10, “dispela taun i stap strong tru” em i makim (Jerusalem ol wokim gen; dispela taun Esekiel 48:35 i toktok long en; Kingdom bilong Mesaia). [6, si Oktoba 12, par. 26]

29. Dispela tok “man i gat bikpela namba” long Jut 8 i makim wanem samting? (Namba bilong Jisas; wok King bilong Jehova; ol man God i givim namba long ol long mekim wok insait long kongrigesen Kristen). [11, si Novemba 16, par. 9]

30. Long Kamapim Tok Hait 11:​11, dispela “3 na hap de” lain remnan i dai na skin bilong ol i stap long ai bilong ol birua i makim (tri na hap yia; sotpela taim tasol; tri na hap mun). [15, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim re p. 167 par. 21.]

Putim wanem skripsa i stret long ol dispela tok:

1 Ko 6:​9-​11; Hi 2:1; Hi 10:32; Je 4:​15; 1 Pi 3:4

31. Bilong sakim ol tok gris bilong ol man bilong dispela graun, “yumi mas holim strong long tingting na bihainim gut” ol tok bilong Baibel taim yumi stadi gut na makim taim bilong kaunim Baibel. [Hi 2:1] [3, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w98 1/1 p. 7 par. 9.]

32. Taim yumi tingting long ol samting yumi laik mekim long bihain, yumi mas beten na skelim gut olsem wanem ol dispela samting i stret wantaim laik bilong God. [Je 4:​15] [7, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w97 11/15 p. 21 par. 10, 11.]

33. Pasin bilong wanpela mama Kristen long stap “belgut na i stap bel isi” bai mekim man bilong em i amamas, na bikpela samting moa, em God bai amamas long en. [1 Pi 3:4] [8, Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w89 11/1 p. 26 par. 12.]

34. Taim yumi tingim ol samting ol wokboi i bin mekim bipo bilong i stap gut long God na mekim pait bilong spirit, dispela inap strongim yumi long winim resis bilong yumi. [Hi 10:32] [14, w96 12/1 p. 29 par. 3]

35. Sapos sampela i dring spak na ol i no tanim bel, ol Witnes Bilong Jehova i no save larim ol i stap yet insait long kongrigesen Kristen. [1 Ko 6:​9-​11] [15, w96 12/15 p. 25 par. 3]

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim