فهرس كلمات الكتاب المقدس
انظر الصفحة ٦ من اجل مختصرات اسماء اسفار الكتاب المقدس
آ أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
آ
آحاز، ٢مل ١٦:١، ١٩؛ ٢اخ ٢٧:٩؛ اش ١:١.
آدم، ١كو ١٥:٢٢ في آدم يموت الجميع
١كو ١٥:٤٥ صار آدم نفسا حية
تك ٣:٢١؛ ٥:٥؛ لو ٣:٣٨؛ رو ٥:١٤؛ ١تي ٢:١٤.
آسا، ١مل ١٥:٩، ٢٤؛ ٢اخ ١٤:٢؛ ار ٤١:٩.
آساف، ١اخ ٦:٣٩؛ ١٦:٥؛ ٢٥:١؛ ٢اخ ٣٥:١٥.
آسيا، اع ١٩:١٠؛ ١كو ١٦:١٩؛ رؤ ١:٤.
آمين، ١كو ١٤:١٦ آمين عند تقديمك الشكر
رؤ ٣:١٤ الآمين، الشاهد الأمين
تث ٢٧:١٥، ١٦، ١٧، ١٨، ١٩، ٢٠، ٢١، ٢٢، ٢٣، ٢٤، ٢٥، ٢٦؛ ١اخ ١٦:٣٦؛ ٢كو ١:٢٠.
أ
أبّا، رو ٨:١٥ نصرخ: أبا، أيها الآب
غل ٤:٦ روح ابنه يصرخ: أبا، أيها الآب!
أبد. انظر ايضا دهر.
مز ١٠٤:٥ لا تتزعزع إلى الأبد
اش ٥٧:١٥ العلي المرتفع القائم إلى الأبد
مز ١١١:٨؛ ١٤٨:٦؛ دا ١٢:٣؛ مر ٣:٢٩.
أبدي. انظر ايضا دهري.
اش ٩:٦ إلها قديرا، أبا أبديا
يو ١٧:٣ هذا يعني الحياة الأبدية
رو ٥:٢١ مؤدية إلى الحياة الأبدية بيسوع
رو ٦:٢٣ عطية اللّٰه حياة أبدية
٢كو ٤:١٨ التي لا ترى فأبدية
١بط ٥:١٠ الذي دعاكم إلى مجده الأبدي
يه ٦ حفظهم بقيود أبدية
تك ٤٩:٢٦؛ حب ٣:٦؛ مت ٢٥:٤٦؛ لو ١٦:٩؛ اف ٣:١١؛ ١يو ٥:١١.
أبدية، ١تي ١:١٧ ملك الأبدية
رؤ ١٥:٣ يا ملك الأبدية
أبدون، رؤ ٩:١١ ملك اسمه أبدون
إبرة، ثقب، مت ١٩:٢٤؛ مر ١٠:٢٥.
إبراهيم، تك ١٧:٩ إبراهيم: تحفظ عهدي
تك ١٨:١٨ إبراهيم سيصير أمة عظيمة
٢اخ ٢٠:٧ إبراهيم، الذي أحبك
مت ٨:١١ يتكئون مع إبراهيم في الملكوت
غل ٣:٢٩ أنتم حقا نسل إبراهيم، ورثة
عب ١١:٨ بالإيمان إبراهيم، أطاع فخرج
يع ٢:٢١ ألم يتبرر إبراهيم
مت ٢٢:٣٢؛ يو ٨:٣٩؛ رو ٤:٣؛ عب ٦:١٣.
أبشالوم، ٢صم ١٤:٢٥؛ ١٥:٦؛ ١٧:٢٥؛ ١٨:١٤.
إبليس، يو ٨:٤٤ أنتم من أبيكم إبليس
اف ٤:٢٧ ولا تفسحوا لإبليس مكانا
اف ٦:١١ تثبتوا ضد مكايد إبليس
عب ٢:١٤ لكي يبيد إبليس
يع ٤:٧ قاوموا إبليس فيهرب
١بط ٥:٨ خصمكم إبليس يجول
١يو ٣:٨ إبليس يخطئ من البداية
١يو ٣:٨ لكي يحبط أعمال إبليس
رؤ ١٢:١٢ ويل لأن إبليس قد نزل
رؤ ٢٠:٢ الذي هو إبليس والشيطان
مت ٤:١، ٨؛ ٢٥:٤١؛ يو ١٣:٢؛ يه ٩.
مأبونون، ١كو ٦:٩ ولا مأبونون
أبنير، ١صم ١٤:٥٠؛ ٢٠:٢٥؛ ٢صم ٣:٢٠.
أب، مز ٤٥:١٦ عوضا عن آبائك
مز ٨٩:٢٦ أنت أبي، إلهي
ام ١٧:٦ ومجد البنين آباؤهم
اش ٦٤:٨ يا يهوه، أنت أبونا
مت ٦:٩ أبانا الذي في السموات
مت ٢٣:٩ لا تدعوا أحدا أبا على الأرض
لو ٢:٤٩ لا بد أن أكون في بيت أبي؟
يو ٨:٤٤ أنتم من أبيكم إبليس
اف ٦:٤ أيها الآباء، لا تغضبوا أولادكم
يع ١:١٧ من عند أبي الأنوار السماوية
١بط ١:١٨ أخذتموها بالتقليد عن آبائكم
تك ٢:٢٤؛ ١٥:١٥؛ ٢مل ١٨:٣؛ ام ٦:٢٠؛ ٢٣:٢٢؛ اش ٣٨:١٩؛ مي ٧:٢٠؛ مل ٤:٦؛ مت ١٠:٣٧؛ ٢٦:٢٩؛ غل ١:١٤؛ ٢تي ١:٣؛ رؤ ١٤:١.
الآب، يو ١٤:٢٨ الآب أعظم مني
يو ١٠:٣٠؛ ١٤:٦، ٢٤؛ اف ٤:٦.
أبوليون، رؤ ٩:١١ باليونانية أبوليون
أبى، مز ١٤١:٥ زيت لا يأباه رأسي
اش ١:٢٠ إن أبيتم وتمردتم
أبيّا، ١صم ٨:٢؛ ١مل ١٤:١؛ لو ١:٥.
أبيشاي، ١صم ٢٦:٦؛ ٢صم ٢١:١٧؛ ٢٣:١٨.
أبيمالك، تك ٢٠:٢؛ قض ٩:١٦؛ ٢صم ١١:٢١.
أبيهو، لا ١٠:١؛ عد ٣:٤.
أتان، عد ٢٢:٢٨ الأتان قالت لبلعام
عد ٢٢:٢٣.
أتون، دا ٣:١٧ ينجينا من أتون النار
آتٍ، مر ١٣:٢٦ ابن الإنسان آتيا في السحب
رو ٨:٣٨ ولا أشياء آتية ولا قوات
مت ١٦:٢٨؛ عب ١٠:١؛ ١٣:١٤.
أتى، مز ٤٠:٧ ها أنا قد أتيت كما هو مكتوب
مت ٦:١٠ ليأت ملكوتك
في ٣:٩ البر الذي يأتي من اللّٰه
لو ٢١:٢٦.
أثر، دا ٢:٣٥ لم يوجد لها أثر
يو ٢٠:٢٥ أضع إصبعي في أثر المسامير
أثَّم، مز ٩٤:٢١.
إثم، مز ٥١:٥ ها أنا بالإثم ولدت
مز ٩٢:١٥ صخرتي ولا إثم فيه
مز ١٣٠:٣ إن كنت تراقب الآثام
اش ٥٧:١٧ إثم ربحه الحرام
صف ٣:٥ يهوه لا يصنع إثما
عب ٦:١٠ اللّٰه ليس فيه إثم حتى ينسى
١يو ٥:١٧ كل إثم هو خطية
رؤ ٢٢:١١ من يفعل الإثم فليفعل الإثم بعد
أثمة، اع ٢٤:١٥ قيامة للأبرار والأثمة
١كو ٦:٩ الأثمة لا يرثون ملكوت اللّٰه؟
١بط ٣:١٨ بار من أجل الأثمة
أجر، تك ١٥:١ أجرك عظيم
جا ٩:٥ ليس لهم أجر بعد
اش ٤٩:٤ أجري عند إلهي
أُجَراء، لو ١٥:١٩ اجعلني كأحد أجرائك
أجرة، تك ٣١:٧ غير أجرتي عشر مرات
تث ٢٣:١٨ أجرة عاهرة
اش ٢٣:١٧ تعود إلى أجرتها
مي ٣:١١ كهنتها يعلمون بالأجرة
زك ١١:١٢ أجرتي ثلاثين قطعة من الفضة
لو ١٠:٧ العامل مستحق أجرته
رو ٦:٢٣ أجرة الخطية هي موت
يع ٥:٤ الأجرة التي تحق للعمال
لا ١٩:١٣؛ ام ١١:١٨؛ ار ٢٢:١٣.
استأجر، نح ١٣:٢ استأجروا عليهم بلعام
مت ٢٠:١ ليستأجر عمالا لكرمه
تك ٣٠:١٦؛ تث ٢٣:٤؛ نح ٦:١٢.
مأجور، ار ٤٦:٢١.
أجل، اي ١٤:١٣ تعين لي أجلا
أحشويروش، اس ١:١؛ ٣:١؛ ٨:١؛ ٩:٣٠؛ ١٠:٣.
أخآب، ١مل ١٦:٣٠؛ ١٨:١٧؛ ٢مل ١٠:١٨.
أَخذ، ام ٨:١٠ خذوا تأديبي لا الفضة
مت ١٠:٨ مجانا أخذتم فمجانا أعطوا
يع ٤:٣ تطلبون ولستم تأخذون
أُخِذ، زك ١٤:٢ اورشليم تؤخذ
مأخذ، ١تي ٣:٢ الناظر لا مأخذ عليه
١تي ٥:٧ لكيلا يكون عليهم مأخذ
١تي ٦:١٤ بلا لطخة ولا مأخذ
آخِر، اش ٢:٢ ويكون في آخر الأيام
اش ٤٤:٦ يهوه: أنا الأول وأنا الآخر
حز ٣٨:١٦ في آخر الأيام
دا ١٠:١٤ يصيب شعبك في آخر الأيام
مت ١٩:٣٠ كثيرون أولون يصيرون آخرين
١كو ١٥:٢٦ آخر عدو يباد هو الموت
٢بط ٢:٢٠ الأواخر أسوأ من الأوائل
رؤ ٢٢:١٣ أنا الأول والآخر
ام ٥:١١؛ ار ٢٣:٢٠؛ حز ٣٨:٨؛ دا ٢:٢٨؛ ٨:١٩؛ مت ٢٠:٨، ١٦؛ مر ٩:٣٥؛ رؤ ١:١٧.
آخرة، تث ٨:١٦ ليحسن إليك في آخرتك
اي ٤٢:١٢ بارك يهوه آخرة أيوب
اش ٤١:٢٢ عليها قلوبنا ونعرف آخرتها
أخير، حج ٢:٩ مجد هذا البيت الأخير أعظم
١كو ١٥:٤٥ آدم الأخير روحا محييا
تأخَّر، تك ٣٤:١٩ لم يتأخر الفتى
قض ٥:٢٨ تأخرت مركباته
جا ٥:٤ إذا نذرت فلا تتأخر عن الوفاء
اش ٤٦:١٣ خلاصي لا يتأخر
عب ١٠:٣٧ يصل الآتي ولا يتأخر
تأخير، حز ١٢:٢٥ لا يكون تأخير بعد
مؤخَّر، مر ٤:٣٨؛ اع ٢٧:٢٩، ٤١.
أخنوخ، تك ٥:٢٢ سار أخنوخ مع اللّٰه
تك ٥:٢٤؛ لو ٣:٣٧؛ عب ١١:٥؛ يه ١٤.
أخ، تك ٤:٩ أين هابيل أخوك؟
نح ٤:١٤ حاربوا من أجل إخوتكم
مز ٤٩:٧ لا أحد منهم يفدي أخاه
مز ١٣٣:١ أن يسكن الإخوة معا في وحدة!
ام ١٨:٢٤ صديق ألصق من الأخ
ام ٢٧:١٠ الجار خير من الأخ البعيد
ار ٣١:٣٤ لا يعلمون بعد كل واحد أخاه
حج ٢:٢٢ كل واحد بسيف أخيه
مت ٢٣:٨ وأنتم جميعا إخوة
مر ١٣:١٢ يسلم الأخ أخاه إلى الموت
١بط ٥:٩ كامل معشر إخوتكم
رؤ ١٢:١٠ طرح متهم إخوتنا
تك ٤٣:٣؛ حز ٣٨:٢١؛ مت ٥:٢٢؛ ١٢:٤٩، ٥٠؛ ١٨:١٥؛ ٢٥:٤٠؛ اع ١٥:٣٦؛ عب ٢:١١.
إخاء، زك ١١:١٤ لأنقض الإخاء
أخوات، ١تي ٥:٢ الشابات كأخوات
أخيّا، ١مل ١٢:١٥؛ ١٤:٢؛ ١اخ ٢٦:٢٠.
أخيتوفل، ٢صم ١٥:٣١؛ ١٧:٢٣.
أخيطوب، ١صم ١٤:٣؛ ٢صم ٨:١٧؛ ١اخ ٩:١١.
أَدَّب، مز ١١٨:١٨ أدبني ياه تأديبا
ام ١٩:١٨ أدب ابنك ما دام يوجد رجاء
ام ٢٩:١٧ أدب ابنك فيريحك
هو ٧:١٥ أنا أدبتهم
عب ١٢:٦ الذي يحبه يهوه يؤدبه
أُدِّب، ١كو ١١:٣٢ نؤدب من يهوه
تأدَّب، مز ٢:١٠ تأدبوا يا قضاة الأرض
ام ٢٩:١٩ بالكلام وحده لا يتأدب
تأديب، لا ٢٦:١٨ تأديبا سبعة أضعاف
ام ٦:٢٣ التأديب طريق الحياة
ام ١٥:٣٣ مخافة يهوه تأديب
ام ٢٢:١٥ عصا التأديب تبعد الحماقة
ام ٢٣:١٣ لا تمنع التأديب عن الصبي
اش ٢٦:١٦ عند تأديبك إياهم
ار ٥:٣ أبوا أن يقبلوا التأديب
٢تي ٣:١٦ كل الأسفار المقدسة للتأديب
عب ١٢:٥ لا تستخف بتأديب يهوه
عب ١٢:١١ كل تأديب لا يبدو مفرحا
اي ٥:١٧؛ مز ٥٠:١٧؛ ام ١:٢؛ ٤:١٣؛ ار ٣٠:١٤؛ اف ٦:٤.
مؤدِّب، مز ٩٤:١٠ المؤدب الأمم
مأدبة، اس ٢:١٨ مأدبة أستير
اش ٢٥:٦ مأدبة زاخرة بالأطباق، مأدبة
ار ١٦:٨ لا تدخل بيت مأدبة
مت ٢٣:٦ المكان الأبرز في مآدب العشاء
أداة، جا ٩:١٨ الحكمة أفضل من أدوات القتال
جا ١٠:١٠ كلت أداة الحديد
١مل ١٩:٢١.
أدى، ١يو ٥:١٦، ١٧ خطية لا تؤدي إلى الموت
أدوم، تك ٢٥:٣٠؛ ٣٦:٨؛ ار ٤٩:٧؛ عو ١.
إذرعي، عد ٢١:٣٣؛ يش ١٢:٤؛ ١٣:٣١؛ ١٩:٣٧.
أذن، ام ٢٠:١٢ الأذن السامعة يهوه صنعها
اش ٣٥:٥ آذان الصم تتفتح
يو ١٨:١٠ بطرس قطع أذنه اليمنى
١كو ١٢:١٦ إن تقل الأذن: لأني لست عينا
٢تي ٤:٤ يحولون آذانهم عن الحق
يع ٥:٤ استغاثة الحصادين دخلت أذني يهوه
٢مل ٢١:١٢؛ مت ١٣:١٦؛ رؤ ٢:٧.
استأذن، نح ١٣:٦ استأذنت من الملك
آذى، لو ١٠:١٩ لن يؤذيكم شيء أبدا
١بط ٣:١٣ من يؤذيكم إذا صرتم
رؤ ٩:١٠ يؤذي الناس خمسة أشهر
أذى، اش ٥٣:٩ مع أنه لم يصنع أذى
أذية، ام ١٧:٤ شفة الأذية
١تي ٦:١٠ أصل لكل أنواع الأذية
١بط ٣:٩ لا تردون الأذية بالأذية
اي ٣٤:٣٦؛ مز ٦٤:٢؛ ١٠١:٨؛ ١٤١:٤؛ حز ١١:٢.
مؤذٍ، ام ٦:١٨ يبتدع خططا مؤذية
حز ٣٨:١٠ تدبر خطة مؤذية
١كو ١٠:٦ حتى لا نشتهي الأمور المؤذية
كو ٣:٥ الاشتهاء المؤذي، والطمع
حز ٥:١٦.
أراراط، تك ٨:٤؛ ٢مل ١٩:٣٧؛ ار ٥١:٢٧.
أرام، تك ١٠:٢٢؛ عد ٢٣:٧؛ ٢مل ١٣:٣؛ ١اخ ١:١٧؛ ٢اخ ١٦:٧؛ اش ١٧:٣.
أرامي، تك ٣١:٢٠؛ تث ٢٦:٥.
أرامية، عز ٤:٧؛ اش ٣٦:١١؛ دا ٢:٤.
أرتحشستا، عز ٤:٧، ٢٣؛ نح ٢:١؛ ١٣:٦.
أرجوان، دا ٥:١٦؛ اع ١٦:١٤.
أرجواني، ام ٣١:٢٢.
تاريخ، تك ٢:٤؛ ٥:١؛ ٦:٩؛ مت ١:١.
الأردن، عد ٣٥:١٤؛ يش ٣:١٣؛ مر ١:٩.
أرز، ١مل ٤:٣٣؛ حز ٣١:٨.
أرض، تك ١:٢٨ املأا الأرض وأخضعاها
تك ٢:٧ الإنسان من تراب الأرض
تك ٣:١٧ ملعونة الأرض بسببك
تك ١٢:١ اذهب من أرضك
تك ١٣:١٥ الأرض التي تراها، لك
خر ٣:٥ انت واقف في أرض مقدسة
خر ٣:٨ أرض جيدة ورحبة، أرض تفيض
مز ٢٤:١ ليهوه الأرض وملؤها
مز ٣٧:٢٩ الأبرار يرثون الأرض
مز ٤٩:١١ بأسمائهم دعوا أراضيهم
مز ١٠٠:١ اهتفي ليهوه يا كل الأرض
مز ١١٥:١٦ الأرض أعطاها لبني البشر
مز ١٤٧:١٤ سلاما في أراضيك
جا ١:٤ الأرض قائمة مدى الدهر
اش ١٤:١٢ كيف قطعت إلى الأرض
اش ٤٢:١٦ الأرض الوعرة إلى أرض
اش ٤٥:١٨ مصور الأرض وصانعها
اش ٦٠:٢ الظلمة تغطي الأرض
اش ٦٥:١٧ هأنذا خالق أرضا جديدة
اش ٦٦:١ الأرض موطئ قدمي
اش ٦٦:٨ هل تولد أرض بالطلق
ار ٣١:١٧ يرجع الأبناء إلى أراضيهم
دا ١١:٤١ إلى أرض الزينة
مي ٥:٦ عندما يدوس أراضينا
حب ٢:١٤ الأرض تمتلئ من معرفة
مل ١:٤ يدعونهم أراضي الشر
مت ٥:٥ الودعاء يرثون الارض
لو ٢:١٤ على الأرض السلام بين أناس
٢بط ٣:٥ أرض كتلة متماسكة من المياه
رؤ ١٢:١٢ ويل للأرض والبحر
لا ٢٦:٣٤؛ مز ٤٥:١٦؛ ٧٨:٥٤؛ ٨٨:١٢؛ ١٠٧:٣؛ ام ١٠:٣٠؛ حز ٣٦:٣٥؛ ٣٩:٢٧؛ يوء ٢:٣؛ ٣:٦؛ عا ١:١٣؛ صف ٢:٨؛ مت ٤:١٦؛ ١٩:٢٩؛ ٢بط ٣:١٣؛ رؤ ٢١:١.
أرض الأحياء، مز ٥٢:٥؛ ١٤٢:٥؛ اش ٣٨:١١؛ ٥٣:٨.
الأرض السفلى، حز ٣١:١٤؛ ٣٢:١٨.
أرض مسرة، مل ٣:١٢.
أرض النسيان، مز ٨٨:١٢.
أرض الهمود، اش ٣٨:١١.
أرضيّ، يو ٣:١٢؛ ٢كو ٥:١؛ يع ٣:١٥.
أرطاميس، اع ١٩:٢٧، ٣٤، ٣٥.
إرميا، ٢اخ ٣٦:٢١؛ ار ١:١؛ دا ٩:٢.
أرنون، عد ٢١:١٣؛ قض ١١:٢٦؛ اش ١٦:٢.
أريحا، عب ١١:٣٠ سقطت أسوار أريحا
يش ٢:١؛ ٨:٢؛ ١مل ١٦:٣٤.
أريوس باغوس، اع ١٧:١٩، ٢٢، ٣٤.
مآزر، تك ٣:٧ صنعا لأنفسهما مآزر
إسبانيا، رو ١٥:٢٤ طريقي إلى إسبانيا
إستفانوس، اع ٦:٥؛ ٧:٥٩؛ ٨:٢؛ ٢٢:٢٠.
أستير، اس ٢:٧؛ ٧:٦؛ ٨:٢.
إسحاق، تك ١٧:١٩ تدعو اسمه إسحاق
رو ٩:٧ بإسحاق يدعى لك نسل
تك ٢٢:٩؛ مت ٨:١١؛ عب ١١:١٧، ٢٠.
الإسخريوطي، مت ١٠:٤؛ ٢٦:١٤؛ يو ٦:٧١.
أسد، اش ١١:٧ الأسد يأكل التبن كالثور
اش ٣٥:٩ لا يكون هناك أسد
عب ١١:٣٣ سدوا أفواه أسود
١بط ٥:٨ إبليس يجول كأسد زائر
رؤ ٥:٥ هوذا الأسد من سبط يهوذا
قض ١٤:٩؛ ١صم ١٧:٣٦؛ دا ٦:٢٧؛ يوء ١:٦؛ مي ٥:٨؛ صف ٣:٣.
آسِرون، ١مل ٨:٤٧ في أرض آسريهم
أسَر، ٢كو ١٠:٥ نأسر كل فكر
٢تي ٣:٦.
أسْر. انظر ايضا سبي.
ار ٤٣:١١ الذين للأسر فللأسر
دا ١١:٣٣ يعثرون من السيف والأسر
نح ١:٣؛ عا ٩:٤؛ نا ٣:١٠.
أسير، قض ٥:١٢ خذ أسراك
اش ٤٢:٧ تخرج الأسير من الزنزانة
اش ٤٩:٩ تقول للأسرى: اخرجوا!
اش ٥٢:٢ أيتها الأسيرة ابنة صهيون
دا ١١:٨ يأتي بآلهتهم الى مصر والأسرى
لو ٢١:٢٤ يساقون أسرى إلى جميع الأمم
رو ٧:٢٣ تسوقني أسيرا لشريعة الخطية
اي ٣:١٨؛ مز ٦٨:١٨؛ ٦٩:٣٣؛ ٧٩:١١؛ ١٠٢:٢٠؛ اش ١٤:١٧؛ زك ٩:١٢؛ اف ٤:٨.
مأسورون، لو ٤:١٨.
إسرائيل، تك ٣٥:١٠ إسرائيل يكون اسمك
خر ٤:٢٢ إسرائيل هو ابني البكر
١اخ ١٧:٢١ أية أمة مثل شعبك إسرائيل
هو ١:١٠ إسرائيل كرمل البحر
رو ٩:٦ ليس جميع المتحدرين من إسرائيل
اف ٢:١٢ مبعدين عن رعية إسرائيل
تك ٣٢:٢٨؛ مز ١٣٥:٤؛ اش ٨:١٤؛ ١٠:٢٠؛ حز ٣٦:٢٢؛ اع ١٣:٢٣؛ عب ٨:١٠.
إسرائيلي، يو ١:٤٧ هوذا إسرائيلي حقا
رو ١١:١ أنا أيضا إسرائيلي من نسل
أساس، ١كو ٣:١١ يضع أساسا آخر
اف ٢:٢٠ بنيتم على أساس الرسل
في ٣:٩ يأتي من اللّٰه على أساس الإيمان
عب ١١:١٠ ينتظر المدينة التي لها أساسات
٢صم ٢٢:٨؛ ام ١٠:٢٥؛ مي ١:٦؛ حب ٣:١٣؛ لو ٦:٤٨؛ رو ١٥:٢٠.
أسَّس، اي ٣٨:٤ حين أسست الأرض؟
مز ٧٨:٦٩ كالأرض التي أسسها إلى الدهر
تأسيس، مت ١٣:٣٥ مخفيا منذ تأسيس
١بط ١:٢٠ معروفا قبل تأسيس العالم
رؤ ١٣:٨ لا أحد مكتوب منذ تأسيس العالم
مت ٢٥:٣٤؛ يو ١٧:٢٤؛ اف ١:٤؛ عب ٤:٣.
مؤسِّس، مز ١٠٤:٥ المؤسس الأرض على
أسف، قض ٢:١٨؛ رو ١١:٢٩.
تأسف، تك ٦:٦ تأسف يهوه
خر ٣٢:١٤ تأسف يهوه
قض ٢١:٦ تأسف بنو إسرائيل على بنيامين
ار ٢٦:١٣ يتأسف يهوه على البلية
زك ١:١٧ سيتأسف يهوه على صهيون
مز ١٠٦:٤٥؛ ار ١٨:١٠؛ يون ٣:١٠.
إسفنجة، مت ٢٧:٤٨؛ مر ١٥:٣٦؛ يو ١٩:٢٩.
أسقف. انظر ناظر.
الإسكندر، اع ١٩:٣٣؛ ١تي ١:٢٠؛ ٢تي ٤:١٤.
إسماعيل، تك ١٦:١١؛ ٢٥:٩؛ ٢٨:٩؛ ار ٤١:٦.
أسى، ١تس ٤:١٣ لئلا يصيبكم الأسى
أشدود، يش ١١:٢٢؛ ١صم ٥:١، ٦؛ صف ٢:٤.
إشعيا، اش ١:١؛ مت ١٥:٧؛ رو ١٥:١٢.
أشنان، ار ٢:٢٢؛ مل ٣:٢.
أشور، تك ١٠:١١ خرج إلى أشور وبنى نينوى
اش ١٤:٢٥ أكسر أشور
اش ١٩:٢٣ تأتي أشور إلى مصر
٢مل ١٧:٦؛ اش ١٠:٥، ٢٤؛ ٣١:٨؛ ار ٥٠:١٧؛ حز ٣١:٣؛ زك ١٠:١٠.
أشوري، مي ٥:٥ الأشوري يدوس قصورنا
أشير، تك ٣٠:١٣؛ تث ٣٣:٢٤؛ قض ١:٣١.
أصل، اي ١٤:٨ شاخ أصلها في الأرض
اش ١١:١٠ أصل يسى هو القائم
حز ٢٩:١٤ إلى أرض أصلهم
رو ١١:١٦ الأصل مقدسا، فكذلك الأغصان
١تي ٦:١٠ محبة المال أصل لكل أنواع
عب ١٢:١٥ لئلا ينبت أصل سام
ام ١٢:١٢؛ مت ٣:١٠؛ ١٣:٢١؛ رو ١١:١٨.
أصيل، في ٢:٢٠ بأموركم اهتماما أصيلا
١تي ١:٢ ولدي الأصيل في الإيمان
استؤصل، مت ١٥:١٣.
متأصلون، اف ٣:١٧ متأصلين وموطدين
كو ٢:٧ متأصلين ومبنيين فيه
أغابوس، اع ١١:٢٨؛ ٢١:١٠.
أفراتة، را ٤:١١؛ مز ١٣٢:٦؛ مي ٥:٢.
أفرايم، تك ٤١:٥٢؛ يش ١٤:٤؛ مز ٧٨:٦٧.
أفسس، ١كو ١٥:٣٢؛ رؤ ٢:١.
أفسنتين، ار ٢٣:١٥ ها أنا أطعمهم أفسنتينا
رؤ ٨:١١ اسم النجم يدعى أفسنتين
تث ٢٩:١٨؛ ام ٥:٤؛ مرا ٣:١٥؛ عا ٥:٧؛ ٦:١٢.
تأفُّف، ١بط ٤:٩ مضيفين من غير تأفف
أفنيكي، ٢تي ١:٥ أمك أفنيكي
أفود، خر ٢٨:٦؛ ١صم ٢٣:٩؛ ٣٠:٧؛ هو ٣:٤.
إقليم، ١مل ٢٠:١٤؛ اس ١:١؛ جا ٢:٨؛ حز ١٩:٨؛ لو ٣:١.
أكّد، تي ٣:٨ تؤكد دائما هذه الأمور
١تي ١:٧.
أكيد، عب ١١:١ الإيمان هو الترقب الأكيد
٢بط ١:١٠ دعوتكم واختياركم أكيدين
آكل، مل ٣:١١ أنتهر الآكل
أكل، تك ٢:١٧ لا تأكل منها
تك ٣:١٩ بعرق وجهك تأكل خبزا
لا ١٧:١٤ لا تأكلوا دم جسد ما
تث ٢٨:٥٣ تأكل ثمر بطنك
جا ٢:٢٤ يأكل ويشرب ويري نفسه الخير
اش ١١:٧ الأسد يأكل التبن كالثور
اش ٢٤:٦ أكلت اللعنة الأرض
اش ٦٥:١٣ خدامي يأكلون وأنتم تجوعون
ار ١٥:١٦ وجد كلامك فأكلته
ار ١٩:٩ يأكلون لحم بنيهم
مت ٢٦:٢٦ فيما يأكلون، أخذ يسوع رغيفا
رو ١٤:٦ من يأكل فليهوه يأكل
٢تس ٣:١٠ لا يريد أن يعمل، فلا يأكل
رؤ ٢:٧ يأكل من شجرة الحياة
مز ٢٢:٢٦؛ اش ٦٥:٢١؛ حز ٣:١؛ يو ٦:٥٣؛ عب ١٠:٢٧.
أكل وشرب، مت ١١:١٩ يأكل ويشرب
مت ٢٤:٣٨ الطوفان، يأكلون ويشربون
لو ١٠:٧ امكثوا في البيت آكلين وشاربين
رو ١٤:١٧ الملكوت لا يعني أكلا وشربا
كو ٢:١٦ يدينكم في أكل وشرب
اش ٢١:٥.
أكلة، عب ١٢:١٦ عيسو مقابل أكلة واحدة
آكام، اش ٥٥:١٢ الآكام تبتهج
حب ٣:٦ انحنت الآكام الدهرية
ام ٨:٢٥؛ حز ٦:٣؛ هو ١٠:٨؛ لو ٢٣:٣٠.
أكيلا، اع ١٨:٢، ٢٦؛ رو ١٦:٣؛ ٢تي ٤:١٩.
ألعازار، خر ٦:٢٣؛ عد ٢٠:٢٦؛ تث ١٠:٦.
ألعالة، عد ٣٢:٣، ٣٧؛ ار ٤٨:٣٤.
ألِفَ، مز ١٣٩:٣ كل طرقي ألفت
ألْف، تث ٧:٩ إلى ألف جيل
١مل ١٩:١٨ سبعة آلاف، لم تحن للبعل
اي ٣٣:٢٣ مندوب، واحد من ألف
مز ٥٠:١٠ البهائم على ألوف الجبال
مز ٨٤:١٠ في ديارك أفضل من ألف
مز ٩١:٧ عن جانبك يسقط ألف
اش ٦٠:٢٢ الصغير يصير ألفا
رؤ ١٤:١ مئة وأربعة وأربعون ألفا
ألْف سنة، مز ٩٠:٤ ألف سنة في عينيك
٢بط ٣:٨ يوما واحدا عند يهوه كألف سنة
رؤ ٢٠:٢ قيد الشيطان ألف سنة
رؤ ٢٠:٤ ملكوا مع المسيح ألف سنة
الألِف، رؤ ١:٨؛ ٢١:٦؛ ٢٢:١٣.
تأليف، لو ١:١ تأليف رواية عن الوقائع
مؤلَّفة، اف ٢:١٥ المؤلفة من احكام
تألَّق، ام ٢٣:٣١ الخمر إذا تألقت بحمرتها
آلام، رو ٨:١٨ آلام الحاضر ليست شيئا
٢كو ١:٧ أنتم شركاء في الآلام
كو ١:٢٤ أفرح بآلامي لأجلكم
عب ١٠:٣٢ احتملتم تحت الآلام نضالا
١بط ٥:٩ عالمين أن هذه الآلام عينها
في ٣:١٠؛ عب ٢:١٠؛ ١بط ١:١١؛ ٤:١٣.
تألَّم، رو ٨:١٧ إن تألمنا معه نمجد معه
١كو ١٢:٢٦ تألم عضو، تتألم معه سائر
في ١:٢٩ تؤمنوا به، تتألموا لأجله
عب ٥:٨ تعلم الطاعة مما تألم به
١بط ٢:٢١ المسيح تألم تاركا قدوة
١بط ٤:١ تألم في الجسد كف عن الخطايا
اع ٢٦:٢٣؛ عب ٢:١٨؛ ١بط ٣:١٤.
تألُّم، ١بط ٣:١٧ تألمكم وأنتم فاعلون صلاحا
١بط ٥:١٠.
إلاهة، ١مل ١١:٥، ٣٣؛ اع ١٩:٢٧، ٣٧.
إله، خر ١٢:١٢ أنفذ أحكاما بكل آلهة مصر
خر ٢٠:٣ لا يكن لك آلهة أخرى
تث ٧:١٦ لا تخدم آلهتهم
قض ٢:١٧ فسقوا مع آلهة أخرى
مز ٨:٥ وضعته قليلا عن الآلهة
مز ٨٢:٦ أنا قلت: إنكم آلهة
اش ٩:٦ إلها قديرا، أبا أبديا
دا ٣:١٨ لا نخدم آلهتك
اع ٢٥:١٩ عبادة إلههم
١كو ٨:٥ ما يدعى آلهة
١كو ١٤:٣٣ ليس اللّٰه إله تشويش
٢كو ١:٣ إله وأبو ربنا يسوع
٢كو ٤:٤ إله نظام الأشياء
عب ١٢:٢٩ إلهنا نار آكلة
خر ٢٠:٥؛ ٢٣:٢٤؛ ٢مل ١٩:١٥؛ مز ٨٢:١؛ ١١٨:٢٧؛ اش ٤٦:٩.
إله الحظ السعيد، اش ٦٥:١١.
إله النصيب، اش ٦٥:١١.
آلهة عديمة النفع، لا ١٩:٤؛ ٢٦:١؛ مز ٩٦:٥؛ حب ٢:١٨.
إلهي، ام ١٦:١٠ الحكم الإلهي على شفتي
اع ١٧:٢٩ لا نظن الذات الإلهية شبيهة
كو ٢:٩ فيه يسكن ملء الصفات الإلهية
٢بط ١:٤ شركاء في الطبيعة الإلهية
ألوهة، رو ١:٢٠ قدرته السرمدية وألوهته
اللّٰه، تك ١:١ في البدء خلق اللّٰه
٢اخ ٢٠:١٥ الحرب للّٰه
مز ٤٧:٧ اللّٰه ملك الأرض كلها
مز ٧٥:٧ اللّٰه هو القاضي
مز ٩٠:٢ إلى الدهر أنت اللّٰه
لو ٢٠:٢٥ وما للّٰه للّٰه
رو ٢:١١ ليس عند اللّٰه محاباة
رو ١٣:٦ خدام للّٰه من أجل الناس
٢كو ٧:١٠ الحزن الذي بحسب مشيئة اللّٰه
١يو ٤:٨ اللّٰه محبة
اي ٣٥:٢؛ مز ٨٣:١؛ ار ١٠:١٠؛ كو ٣:١٢؛ تي ١:٧.
اللّٰه العظيم، دا ٢:٤٥ اللّٰه العظيم قد عرف
أليشع، ٢مل ٤:٣٢ أليشع، الصبي ميت
٢مل ٦:١٧ مركبات حول أليشع
١مل ١٩:١٦، ١٩؛ ٢مل ٢:٢، ٩، ١٥؛ ٥:٨؛ ٦:١٨.
أليفاز، اي ٢:١١؛ ٤٢:٧، ٩.
أليهو، اي ٣٢:٢؛ ٣٤:١؛ ٣٥:١؛ ٣٦:١.
آمِر، اش ٥٥:٤ قائدا وآمرا للأمم
١تس ٤:١٦ بنداء آمر
أمَرَ، يش ١:٩ أما أمرتك؟
حز ٩:١١ قد فعلت كما أمرتني
١كو ٩:١٤ أمر الرب أن الذين ينادون
عد ٩:٨؛ اش ٤٥:١٢؛ ار ١:٧.
أمر (ج. أمور)، تث ١٩:١٥ فم ثلاثة يقوم الأمر
ام ١٨:١٣ من يجب عن أمر قبل أن يسمعه
جا ٣:١ لكل أمر تحت السموات وقت
جا ١٢:١٣ فختام الأمر: خف اللّٰه
١كو ٦:٢ تحكموا في أمور تافهة جدا؟
١كو ١٦:١٤ لتصر كل أموركم بمحبة
تث ١٧:٨؛ ام ١١:١٣؛ جا ١٠:٢٠؛ اع ٢٥:٢٠.
أمر (ج. أوامر)، اس ٩:١ تنفيذ أمر الملك
مز ١٩:٨ أوامر يهوه مستقيمة
مز ١١٩:١١٠؛ ام ٢٥:١٥؛ دا ٣:٢٩.
مأمورون، عز ٧:٢٥؛ اع ١٦:٢٠، ٢٢، ٣٨.
أمير، ام ١٤:٢٨ هلاك الأمير
أميرة، ١مل ١١:٣؛ اس ١:١٨؛ اش ٤٩:٢٣.
تآمَر، ١صم ٢٢:٨ تآمرتم كلكم علي
اش ٨:١٢ لا تقولوا: هلم نتآمر
١مل ١٥:٢٧؛ ٢مل ٩:١٤؛ ١٠:٩؛ ١٢:٢٠؛ ١٤:١٩؛ ١٥:١٠؛ ٢١:٢٣؛ نح ٤:٨؛ عا ٧:١٠.
مؤامرة، مز ٥:١٠؛ ار ١١:٩؛ حز ٢٢:٢٥؛ اع ٢٣:١٣.
أمصيا، ٢مل ١٢:٢١؛ ١٤:١١، ١٨؛ ٢اخ ٢٥:٢٧.
أمل، ام ١٣:١٢ الأمل المماطل يمرض القلب
اش ٥٧:١٠؛ ار ٢:٢٥؛ ١٨:١٢.
تأمَّل، مز ٢:١ تأملت الشعوب في الباطل
مز ٧٧:١٢ أتأمل في جميع أفعالك
مز ١٤٣:٥ تأملت في كل عملك
ام ١٥:٢٨ البار يتأمل بغية إعطاء جواب
مت ٦:٢٦ تأملوا طيور السماء
اع ٤:٢٥ تأملت الشعوب في الأباطيل؟
في ٢:٦ لم يتأمل في فكرة اختلاس
عب ٣:١ تأملوا يسوع، الرسول
تأمُّل، تك ٢٤:٦٣ خرج إسحاق للتأمل
مز ١٩:١٤ تأملات قلبي مرضية أمامك
مز ١٠٤:٣٤ ليلذ تأملي فيه
أُم، تك ٣:٢٠ حواء، لأنها أم كل حي
خر ٢٠:١٢ أكرم أباك وأمك
مز ٥١:٥ بالخطية حبلت بي أمي
ام ٦:٢٠ لا تتخل عن شريعة أمك
ام ٢٣:٢٢ لا تحتقر أمك إذا شاخت
لو ٨:٢١ أمي وإخوتي هم الذين يسمعون
غل ٤:٢٦ أورشليم العليا هي أمنا
تك ٢:٢٤؛ قض ٥:٧؛ اش ٤٩:١؛ لو ١٢:٥٣؛ ١٤:٢٦.
أمام، ار ٧:٢٤ إلى الوراء لا إلى الأمام
أمّة، خر ١٩:٦ مملكة كهنة وأمة مقدسة
٢صم ٧:٢٣ أية أمة مثل إسرائيل
مز ٩:١٧ كل الأمم الناسين اللّٰه
مز ٣٣:١٢ سعيدة الأمة التي إلهها يهوه
اش ٢:٢ تجري إليه كل الأمم
اش ٢:٤ لا ترفع أمة على أمة سيفا
اش ٢٦:٢ الأمة البارة الحافظة الأمانة
اش ٥٥:٤ شاهدا للأمم، قائدا وآمرا للأمم
اش ٦٦:٨ تولد أمة في مرة واحدة؟
ار ٢٥:٣٢ البلية خارجة من أمة إلى أمة
صف ٢:١ اجتمعي أيتها الأمة
صف ٣:٨ حكمي هو أن أجمع الأمم
حج ٢:٧ تأتي نفائس جميع الأمم
مت ١٢:٢١ في اسمه رجاء الأمم
مت ٢١:٤٣ يعطى لأمة تنتج ثماره
مت ٢٤:٧ تقوم أمة على أمة
مت ٢٤:١٤ شهادة لجميع الأمم
مت ٢٥:٣٢ تجتمع أمامه كل الأمم
لو ٢١:٢٤ الأزمنة المعينة للأمم
لو ٢١:٢٥ على الأرض كرب أمم
لو ٢٣:٢ هذا يفسد أمتنا
اع ١٥:١٤ كيف افتقد اللّٰه الأمم
اف ٤:١٧ ألا تسيروا بعد كما يسير الأمم
١بط ٢:١٢ سلوككم الحسن بين الأمم
رؤ ١١:١٨ الأمم سخطت
تك ٢٢:١٨؛ مز ٧:٧؛ اش ٤٩:١؛ اع ١٠:٣٥؛ رو ٣:٢٩؛ رؤ ٧:٩.
أمان، في ٣:١ في ذلك أمان لكم
مز ١٢:٥.
آمِن، تك ٣٤:٢٥ ذهبا آمنين وقتلا كل ذكر
ام ٣:٢٣ تسير في طريقك آمنا
لا ٢٥:١٨؛ تث ٣٣:٢٨؛ اش ١٤:٣٠.
أمن، مز ٤:٨ في أمن تسكنني
ام ١:٣٣ السامع لي يسكن في أمن
١تس ٥:٣ يقولون: سلام وأمن!
أمانة، تث ٣٢:٤ إله أمانة
تث ٣٢:٢٠ بنون لا أمانة فيهم
مز ٤٠:١٠ أمانتك وخلاصك أعلنت
اش ٢٦:٢ الأمة البارة الحافظة الأمانة
حب ٢:٤ البار بأمانته يحيا
١تس ٣:٧ ضيقتنا بالأمانة التي تظهرونها
٢مل ١٢:١٥؛ ٢اخ ١٩:٩؛ ٣١:١٢؛ مز ٣٣:٤؛ ٣٦:٥؛ ١١٩:٩٠؛ اش ٢٥:١؛ رو ٣:٣.
أمين، مز ١٩:٧ مذكرات يهوه أمينة
مز ٣١:٢٣ يهوه يحفظ الأمناء
مز ٧٨:٨ لا كانت روحه أمينة للّٰه
ام ١٣:١٧ المبعوث الأمين شفاء
ام ١٤:٥ الشاهد الأمين لا يكذب
ام ٢٧:٦ جروح المحب أمينة
مت ٢٤:٤٥ من العبد الأمين الفطين
لو ١٢:٤٦ نصيبه مع غير الأمناء
لو ١٦:١٠ الأمين في القليل أمين في
٢كو ١:١٨ اللّٰه أمين
٢تي ٢:٢ استودعه أناسا أمناء
٢تي ٢:١٣ إن كنا غير أمناء، يبقى أمينا
١بط ٤:١٩ مستودعين نفوسهم خالقا أمينا
رؤ ٢:١٠ كن أمينا حتى الموت
رؤ ٣:١٤ الشاهد الأمين والحق
رؤ ١٧:١٤ والمدعوون والمختارون والأمناء
تث ٧:٩؛ نح ٩:٨؛ ١٣:١٣؛ ١كو ٤:٢؛ رؤ ١٩:١١.
ائتمن، لو ١٦:١١ من يأتمنكم على المال
اؤتُمن، ١تس ٢:٤ نؤتمن على البشارة
رو ٣:٢؛ غل ٢:٧؛ تي ١:٣.
مؤتمَن، ١كو ٩:١٧.
آمن، تك ١٥:٦ فآمن بيهوه
مز ٧٨:٢٢ لم يؤمنوا باللّٰه
يو ٥:٢٤ يؤمن بالذي أرسلني
يو ٩:٣٥ أتؤمن بابن الإنسان
يو ١١:٤٨ يؤمن به الجميع، فيأتي الرومان
يو ١٢:٤٢ كثيرين من الرؤساء آمنوا به
يو ١٢:٤٤ الذي يؤمن بي ليس يؤمن
اع ١٠:٤٣ كل من يؤمن به ينال غفران
رو ١٠:١٤ كيف يدعون من لم يؤمنوا به
في ١:٢٩ لا أن تؤمنوا به فقط، تتألموا ايضا
عب ١١:٦ يؤمن بأنه كائن ويكافئ
يع ٢:١٩ الشياطين يؤمنون ويقشعرون
١يو ٥:١ من يؤمن أن يسوع هو المسيح
يون ٣:٥؛ مت ٢١:٣٢؛ يو ٢:١١؛ ٤:٣٩؛ ٧:٤٨؛ ٩:٣٦، ٣٨؛ اع ٤:٣٢؛ ١٥:٧؛ ١٦:٣١؛ ٢تس ٢:١٢.
أومِنَ، ١تي ٣:١٦.
إيمان، لو ١٨:٨ يجد الإيمان على الأرض؟
يو ٣:١٦ كل من يمارس الإيمان به
رو ٤:١٣ بالبر الذي بالإيمان
رو ١٠:٩ مارست الإيمان بقلبك
رو ١٤:٢٣ لا يصدر عن الإيمان هو خطية
غل ٣:٨ سيبرر بالإيمان أناسا من الأمم
غل ٣:١١ البار بالإيمان يحيا
غل ٦:١٠ وخصوصا إلى أهل الإيمان
اف ٤:٥ رب واحد، إيمان واحد
٢تس ٣:٢ الإيمان ليس لجميع
١تي ٦:١٢ جاهد جهاد الإيمان الحسن
٢تي ٤:٧ أنهيت الشوط، حفظت الإيمان
عب ١١:١ الإيمان هو الترقب الأكيد
عب ١١:٦ بدون إيمان يستحيل إرضاؤه
عب ١٢:٢ الوكيل الرئيسي لإيماننا ومكمله
يع ٢:٢٦ الإيمان بلا أعمال ميت
١بط ١:٧ إيمانكم الممتحن
١بط ٥:٩ راسخين في الإيمان، عالمين
١يو ٥:٤ الغلبة التي غلبت العالم: إيماننا
رو ٤:٣؛ ٢كو ٥:٧؛ اف ٦:١٦؛ ١تي ٤:١.
إيمان، عدم، رو ٤:٢٠ يتردد بعدم إيمان
رو ١١:٢٠ قطعت بسبب عدم إيمانها
رو ١١:٢٣ إن لم يبقوا في عدم إيمانهم
عب ٣:١٩ يدخلوا بسبب عدم الإيمان
مت ١٣:٥٨؛ مر ٦:٦؛ رو ٣:٣؛ ١تي ١:١٣.
مؤمن، اع ٥:١٤ ظل ينضم مؤمنون
١تي ٦:٢ المنتفعين هم مؤمنون
١بط ٢:٧ هو كريم، لأنكم مؤمنون
مؤمن، غير، ١كو ٦:٦ عند غير المؤمنين؟
١كو ٧:١٢ لأخ زوجة غير مؤمنة
١كو ٧:١٤ الزوج غير المؤمن مقدس
١كو ١٤:٢٢ الألسنة آية لغير المؤمنين
٢كو ٤:٤ أعمى أذهان غير المؤمنين
٢كو ٦:١٤ نير مع غير المؤمنين
٢كو ٦:١٥ نصيب مع غير المؤمن؟
أَموري، تك ١٠:١٦؛ ١٥:١٦؛ يش ٣:١٠.
أمَة، مز ١١٦:١٦ أنا خادمك ابن أمتك
أنانية، عد ١١:٤ اشتهى شهوة أنانية
أنّب، لو ١٨:١٥؛ ٢تي ٤:٢.
أنتيباس، رؤ ٢:١٣ أنتيباس شاهدي الأمين
أنثى، تك ١:٢٧ ذكرا وأنثى خلقهما
رو ١:٢٦ إناثهم غيرن الاستعمال الطبيعي
أندراوس، مت ٤:١٨؛ يو ١٢:٢٢؛ اع ١:١٣.
أناس، ٢بط ٣:١١ أي أناس يجب أن تكونوا
إنسان، تك ٢:٧ جبل يهوه الإنسان من تراب
١صم ١٥:٢٩ ليس إنسانا فيندم
اي ٣٤:١٥ يعود الإنسان إلى التراب
ار ١٠:٢٣ ليس لإنسان أن يوجه خطواته
ار ١٧:٥ ملعون الذي يتكل على الإنسان
مت ٤:٤ لا يحي الإنسان بالخبز وحده
رو ٥:١٢ بإنسان واحد دخلت الخطية العالم
رو ٧:٢٢ أسر بحسب الإنسان الداخلي
١كو ١٥:٤٧ الإنسان الأول ترابي
٢كو ٤:١٦ إنساننا الداخلي يتجدد
اف ٣:١٦ تتشددوا في إنسانكم الداخلي
اف ٤:١٣ نبلغ إلى إنسان مكتمل النمو
١بط ٣:٤ إنسان القلب الخفي
خر ٣٣:٢٠؛ عد ١٦:٣٢؛ يش ١١:١٤؛ اي ٣٤:١١؛ مز ٣٩:٥؛ ٤٩:٢٠؛ ١٠٨:١٢؛ ١٤٤:٤؛ ١٤٦:٣؛ اش ٢:٢٢؛ ٥١:١٢؛ في ٢:٨.
إنسان التعدي على الشريعة، ٢تس ٢:٣.
إنسان العين، تث ٣٢:١٠؛ مز ١٧:٨؛ ام ٧:٢؛ مرا ٢:١٨.
إنسان اللّٰه، ٢تي ٣:١٧.
ناس، عد ٣١:٢٨ نفسا واحدة من الناس
ام ٢٩:٢٥ الخوف من الناس يضع شركا
مت ٤:١٩ فأجعلكما صيادي ناس
مت ١٥:٩ يعلمون تعاليم هي وصايا الناس
لو ١٦:١٥ ما هو شامخ بين الناس رجس
اع ٥:٢٩ يطاع اللّٰه حاكما لا الناس
غل ١:١٠ أم أطلب أن أرضي الناس؟
تك ٦:٤؛ ام ٣:٤؛ حز ٣٦:١٠؛ ١كو ١:٢٥؛ ٢تي ٣:٢.
أنف، تك ٢:٧ نفخ في أنفه نسمة الحياة
ام ١١:٢٢ خزامة ذهب في أنف خنزير
حز ٨:١٧ يمدون الغصن إلى أنفي؟
أنَّ، حز ٩:٤ الذين يتنهدون ويئنون
رو ٨:٢٢ الخليقة كلها تئن
ار ٥١:٥٢؛ حز ٢٦:١٥؛ ٢كو ٥:٢.
أنَّات، رو ٨:٢٦ يشفع بأنات لم ينطق بها
أنين، خر ٢:٢٤ سمع اللّٰه أنينهم
إناء، مز ٢:٩ كإناء خزاف تحطمهم
ار ٢٥:٣٤ تسقطون كإناء نفيس
اع ٩:١٥ هذا لي إناء مختار
رو ٩:٢١ إناء لاستعمال كريم وآخر
رو ٩:٢٢ آنية سخط مستأهلة الهلاك
٢كو ٤:٧ لنا هذا الكنز في آنية فخارية
رؤ ٢:٢٧ يتكسرون كآنية خزفية
تأهُّب، اف ٦:١٥ التأهب لبشارة السلام حذاء
أهل، ام ٣:٢٧ لا تمنع الخير عن أهله
لو ٢٠:٣٥ حسبوا أهلا للفوز
اع ١٣:٤٦ غير أهل للحياة الأبدية
٢كو ٢:١٦ من هو أهل لهذه الأمور؟
كو ١:١٢ الآب جعلكم أهلا لتشتركوا
أهل للتعليم، ١تي ٣:٢ الناظر أهلا للتعليم
٢تي ٢:٢ أهلا ليعلموا آخرين
٢تي ٢:٢٤ مترفقا، أهلا للتعليم
أهلية، ٢كو ٣:٥ أهليتنا مصدرها اللّٰه
مؤهلات، غل ٦:١ ذوي المؤهلات الروحية
إهود، قض ٣:١٥، ٢١؛ ٤:١.
أور، تك ١١:٢٨؛ ١٥:٧.
أورشليم، يش ١٠:١ سمع ملك أورشليم
٢صم ٥:٥ في أورشليم ملك ٣٣ سنة
اش ٦٥:١٨ خالق أورشليم للفرح
حز ٩:٤ اعبر في وسط أورشليم
مت ٢٣:٣٧ يا أورشليم، يا أورشليم
لو ٢١:٢٤ تدوس الأمم أورشليم
غل ٤:٢٦ أورشليم العليا حرة، وهي أمنا
عب ١٢:٢٢ اقتربتم إلى أورشليم السماوية
رؤ ٢١:٢ أورشليم الجديدة، نازلة من
يش ١٥:٨؛ مز ١٢٢:٦؛ ١٢٥:٢؛ اش ٥٢:١؛ ٦٢:٦؛ يوء ٢:٣٢؛ مي ٤:٢؛ زك ٨:٣؛ رؤ ٣:١٢.
الأوريم والتميم، خر ٢٨:٣٠؛ عز ٢:٦٣.
أوغسطس، فرقة، اع ٢٧:١.
أوفير، اش ١٣:١٢ ذهب أوفير
١مل ٩:٢٨؛ ١٠:١١؛ اي ٢٨:١٦؛ مز ٤٥:٩.
آل، ام ١١:١٩ البر يؤول به ذلك إلى الحياة
آلة، مز ٧١:٢٢ آلة من ذوات الأوتار
أوّل، اش ٤٤:٦ أنا الأول وأنا الآخر
حز ٣٦:١١ أكثر مما في أوائلك
مت ٦:٣٣ داوموا أولا على طلب ملكوته
مت ١٩:٣٠ كثيرون أولون يصيرون آخرين
اع ٢٦:٢٣ أول المقامين
كو ١:١٨ الأول في كل شيء
اش ٤٨:١٢؛ حج ٢:٩؛ مر ٩:٣٥؛ عب ١٠:٩؛ ٣يو ٩.
أوّلي، عب ٦:١ التعليم الأولي عن المسيح
أوّليّات، اش ٤٢:٩ الأوليات قد أتت
اش ٤٣:٩ هل يسمعوننا بالأوليات؟
أوان، تث ١١:١٤؛ ١كو ٤:٥؛ ١٥:٨.
مأوى، مر ٥:٣ كان مأواه بين القبور
١كو ٤:١١ لا مأوى لنا
مؤيد، لو ٢٣:٥١ لم يكن مؤيدا لمخططهم
إيزابل، ١مل ١٦:٣١؛ ٢١:١٥، ٢٣؛ ٢مل ٩:٣٠.
إيطاليا، عب ١٣:٢٤ يسلم الذين في إيطاليا
إيفة، تث ٢٥:١٥ إيفة دقيقة وعادلة
خر ١٦:٣٦؛ لا ١٩:٣٦؛ حز ٤٥:١١.
أيّل، ام ٥:١٩ الأيلة المحبوبة
تك ٤٩:٢١؛ تث ١٢:١٥؛ مز ١٨:٣٣؛ اش ٣٥:٦؛ مرا ١:٦؛ حب ٣:١٩.
أيّلون، يش ١٠:١٢؛ قض ١٢:١٢؛ ١اخ ٦:٦٩.
إيلي، مت ٢٧:٤٦.
إيليا، ١مل ١٨:٢١ إيليا قال: الى متى تعرجون
٢مل ٢:٩ إيليا قال لأليشع: اسأل
٢مل ٢:١١ صعد إيليا في عاصفة ريح
١مل ١٨:٣٦، ٤٠؛ مل ٤:٥؛ مت ١٧:١١، ١٢.
أيوب، اي ٢:٣ أيوب، رجل بلا لوم ومستقيم
حز ١٤:١٤ الثلاثة: نوح ودانيال وأيوب
يع ٥:١١ سمعتم باحتمال أيوب
اي ١:١، ٩، ٢٢؛ ٣:١؛ ٣٨:١؛ ٤٠:١؛ ٤٢:١٠، ١٢.
آية، خر ٨:٢٣ غدا تكون هذه الآية
تث ٦:٢٢ أجرى يهوه آيات وعجائب
اش ٧:١٤ يعطيكم آية: الصبية تحمل
اش ٨:١٨ أنا والأولاد آيات وعجائب
اش ١٩:٢٠ آية وشهادة ليهوه الجنود
دا ٤:٣ ما أعظم آياته
مت ١٢:٣٩ جيل يطلب آية
لو ٤:٢١ اليوم تمت هذه الآية
لو ١١:٢٩ لن يعطى آية إلا آية
لو ٢١:٢٥ آيات في الشمس والقمر
لو ٢٣:٨ هيرودس يرجو أن يرى آية
يو ٧:٣١ هل يعمل آيات أكثر
يو ١٣:١٨ لتتم الآية
اع ٢:١٩ آيات على الأرض من أسفل
رؤ ١٢:١ آية عظيمة في السماء
رؤ ١٥:١ رأيت في السماء آية أخرى
رؤ ١٦:١٤ وحي من شياطين تصنع آيات
تك ١:١٤؛ اش ٤٤:٢٥؛ يو ١١:٤٧؛ ٢٠:٩، ٣٠؛ اع ٤:١٦؛ ٨:١٣؛ ١كو ١:٢٢؛ ٢تس ٢:٩؛ يع ٤:٥.
ب
آبار، تك ٢٦:١٨.
بؤرة الخلاعة، ١بط ٤:٤.
بئر سبع، تك ٢١:٣١؛ ٢صم ٢٤:١٥؛ عا ٥:٥.
بأس، حز ٢٧:١١ ذوو البأس في ابراجك
نا ٢:٣ رجال بأسه مسربلون بالقرمز
ار ٤٨:١٤.
بؤس، رو ٣:١٦ خراب وبؤس في طرقهم
يع ٥:١ الأغنياء مولولين على البؤس
بائس، اي ٣٦:١٥ ينجي البائس
مز ٨٢:٣ أنصفوا البائس
ام ٣١:٩ دافع عن البائس
اش ٦٦:٢ إلى البائس والمنسحق الروح
رو ٧:٢٤ يا لي من إنسان بائس!
بابل، ار ٥١:٦ اهربوا من بابل
رؤ ١٧:٥ بابل العظيمة، أم العاهرات
تك ١٠:١٠؛ ١١:٩؛ اش ٢١:٩؛ ار ٢٥:١٢؛ دا ٣:١؛ رؤ ١٨:٢.
باراباس، يو ١٨:٤٠ وكان باراباس لصا
باراق، قض ٤:٦، ٨، ١٤؛ ٥:١، ١٢؛ عب ١١:٣٢.
باروخ، نح ٣:٢٠؛ ار ٣٢:١٢؛ ٤٣:٦؛ ٤٥:٢.
باشان، مز ٢٢:١٢ أقوياء باشان
زك ١١:٢ ولولي يا أشجار باشان الضخمة
مز ٦٨:١٥؛ اش ٢:١٣؛ عا ٤:١؛ نا ١:٤.
بالاق، عد ٢٢:٢؛ مي ٦:٥؛ رؤ ٢:١٤.
بترَ، في ٣:٢ الذين يبترون الجسد
بوتقة، ام ١٧:٣ البوتقة للفضة
بتولية، ١كو ٧:٢٥ الذين في حال البتولية
١كو ٧:٣٦ غير لائق جهة بتوليته
بثَّ، ام ١٢:١٧ من يبث الأمانة
ام ١٤:٢٥ الخادع لا يبث إلا الأكاذيب
ام ١٩:٥ من يبث الأكاذيب لن ينجو
بثور، خر ٩:٩ على الناس والبهائم دمامل ببثور
بثشبع، ٢صم ١١:٣؛ ١٢:٢٤؛ ١مل ١:١١.
تبجَّحَ، مز ٩٤:٤ يتبجح جميع ممارسي الأذية
١كو ١٣:٤ المحبة لا تتبجح
يع ٣:٥ اللسان يتبجح متعظما
متبجِّح، ام ٢١:٢٤ المتبجح المجترئ المغرور
اش ٢٩:٢٠ المتبجح يفنى
تبجيل، مز ٦٦:١٧ تبجيل على لساني
بحَث، ام ٢:٤ إن بحثت عنها كالكنوز
حز ٣٩:١٤ يبحثون حتى نهاية سبعة أشهر
عو ٦ سيفتشون عيسو ويبحثون عن كنوزه
مت ١٠:١١ ابحثوا فيها عمن هو مستحق
يو ٥:٣٩ تبحثون في الأسفار المقدسة
١بط ١:١٠ بحث عنه بعناية
بحْث، اي ٢٨:٣؛ مز ٦٤:٦.
مُبَاحث، ١كو ١:٢٠ أين المباحث في نظام
مباحثات، ١تي ٦:٤ مرض المباحثات
٢تي ٢:٢٣ ارفض المباحثات الحمقاء
تي ٣:٩ المباحثات الحمقاء وسلاسل
بحَّ، مز ٦٩:٣ بح حلقي
بحّارة، اع ٢٧:٢٧؛ رؤ ١٨:١٧.
بحر، تك ١:١٠ تجمع المياه دعاه بحارا
خر ١٤:٢١ جعل حوض البحر يابسة
مز ٧٢:٨ يكون رعاياه من البحر الى البحر
اش ١١:٩ معرفة كما تغطي المياه البحر
اش ٥٧:٢٠ الأشرار كالبحر الهائج
اش ٦٠:٥ إليك تتحول ثروة البحر
دا ١١:٤٥ ينصب خيامه بين البحر
لو ٢١:٢٥ عجيج البحر وهيجانه
١كو ١٠:٢ اعتمدوا بواسطة السحابة والبحر
يه ١٣ أمواج بحر هائجة تزبد
رؤ ٢٠:١٣ سلم البحر الأموات الذين فيه
رؤ ٢١:١ زالتا والبحر لا يكون من بعد
اش ١٧:١٢؛ حز ٢٧:٢٧؛ يون ١:١٥؛ رؤ ٧:٣.
البحر الاحمر، خر ١٠:١٩؛ ١٥:٤؛ نح ٩:٩؛ اع ٧:٣٦؛ عب ١١:٢٩.
بحر الملح، يش ٣:١٦.
البحر الميت. انظر بحر الملح.
بحيرة، رؤ ١٩:٢٠ بحيرة النار المتقدة
رؤ ٢١:٨ البحيرة المتقدة بنار وكبريت
بحيرة النار، رؤ ٢٠:١٤، ١٥.
أبخرة، مز ١٣٥:٧ يصعد الأبخرة
ار ١٠:١٣ يصعد الأبخرة من أقصى الأرض
تبخَّر، خر ١٦:١٤؛ اش ٤٤:٢٧.
بخور، رؤ ٨:٤ البخور مع صلوات القدوسين
لا ١٦:١٣؛ تث ٣٣:١٠؛ مز ١٤١:٢.
بخور عطِر، خر ٢٥:٦؛ خر ٣٠:٧.
بخور، مواقد، اش ١٧:٨؛ حز ٦:٤.
مبخرة، عب ٩:٤ مبخرة ذهبية وتابوت العهد
بخلَ، تث ١٥:٩ احذر لئلا تبخل عينك
بخيل، ام ٢٣:٦ طعام ذي عين بخيلة
ابتدأ، ٢كو ٨:٦ تيطس كان من ابتدأ
٢كو ٨:١٠ منذ سنة ابتدأتم لا الفعل فقط
في ١:٦ الذي ابتدأ عملا صالحا
بدء، تك ١:١ في البدء خلق اللّٰه
١يو ١:١ ذاك الذي كان من البدء
بداية، ام ٨:٢٢ يهوه خلقني بداية لطريقه
ام ٩:١٠ مخافة يهوه بداية الحكمة
كو ١:١٨ هو البداية، البكر
١يو ٢:٧ وصية كانت عندكم من البداية
مبادئ أولية، غل ٤:٣، ٩؛ كو ٢:٨؛ عب ٥:١٢.
استبد، اش ٣:٥ يستبد الشعب ببعض
استبداد، تث ٢٤:٧ عامله باستبداد
خر ١:١٣؛ لا ٢٥:٤٣؛ حز ٣٤:٤.
استبدادية، اش ٣:٤ سلطة استبدادية
مستبد، حاكم، اش ١:١٠؛ ٣:٦.
مستبدون، اي ٢٧:١٣ ميراث المستبدين
ام ١١:١٦ المستبدون يحصلون على
بدَّد، تك ١١:٩ بددهم يهوه من هناك
ار ٢٣:٢ أنتم بددتم غنمي وشتتموها
مت ١٢:٣٠ من لا يجمع معي فهو يبدد
لو ١٥:١٣ الابن بدد ما يملك
مز ١٤٤:٦؛ ار ٣٠:١١؛ حز ٣٤:٢١؛ يو ١٠:١٢.
تبدَّد، اش ٥١:٦ السموات كالدخان تتبدد
زك ١٣:٧ اضرب الراعي فتتبدد الرعية
اع ٨:٤ الذين تبددوا اجتازوا
إبداع، خر ٣٥:٣٣ كل صنعة في غاية الإبداع
ابتداع الضلال، اف ٤:١٤.
ابتدع، ١صم ٢٣:٩ شاول يبتدع عليه السوء
ام ٣:٢٩ لا تبتدع شرا على
ام ٦:١٤ يبتدع الشر في كل وقت
ام ٦:١٨ قلب يبتدع خططا مؤذية
بدعة، اع ٢٤:٥ زعيما لبدعة الناصريين
اع ٢٤:١٤ الطريق الذي يدعونه بدعة
اع ٢٦:٥ أكثر بدع ديانتنا تشددا
١كو ١١:١٩ لا بد أن يكون بينكم بدع
تي ٣:١٠ الذي يروج بدعة ارفضه
٢بط ٢:١ سيدسون بدعا مهلكة
اع ٥:١٧؛ ١٥:٥؛ ٢٨:٢٢؛ غل ٥:٢٠.
بدع مهلكة، ٢بط ٢:١.
بادل، رو ١٢:١٧ تبادلوا أحدا سوءا بسوء
٢كو ٦:١٣ بادلونا بالمثل، كونوا متسعين
بُدِل، اي ٢٨:١٧.
تبادَلَ، رو ١:١٢ لنتبادل التشجيع
مبادلة، را ٤:٧.
بادية، اش ٣٥:١ تفرح البادية
اش ٥١:٣ باديتها كجنة يهوه
اش ٣٥:٦؛ ٤١:١٩؛ ار ٥٠:١٢.
بذاءة، كو ٣:٨.
بذار، مت ١٣:٣٨ البذار الجيد بنو الملكوت
لو ٨:١١ البذار هو كلمة اللّٰه
بذل، ١يو ٣:١٦ بذل نفسه لأجلنا
مبتذل، عب ١٠:٢٩ اعتبر دم العهد مبتذلا
أبرأ، مت ٩:٣٥ يبرئ شتى العلل
لو ١٣:١٤ أبرأ في السبت
إبراء، ار ٣٠:١٣؛ ٤٦:١١.
بُرْء، اي ٣٤:٦؛ ار ١٥:١٨؛ ٣٠:١٥.
برئ، ٢مل ١:٢ اسألوا إن كنت أبرأ
إبراء، تث ١٥:١، ٢.
بريء، مز ٩٤:٢١ يؤثمون دم البريء
هو ٨:٥ لا يقدرون أن يكونوا أبرياء؟
مت ١٠:١٦ كونوا أبرياء كالحمام
مت ٢٧:٢٤ أنا بريء من دم هذا الرجل
رو ١٦:١٩ أبرياء في ما هو سيئ
في ٢:١٥ بلا لوم وأبرياء، أولادا للّٰه
خر ٢٣:٧؛ تث ١٩:١٠؛ مز ٢٤:٤؛ ام ٦:١٧.
البرابرة، رو ١:١٤ مديون لليونانيين والبرابرة
براثن، مز ١٤١:٩ احفظني من براثن الفخ
برثولماوس، مت ١٠:٣؛ اع ١:١٣.
الابراج، ٢مل ٢٣:٥ للشمس والقمر والأبراج
برج، تك ١١:٤ نبني لأنفسنا برجا
ام ١٨:١٠ اسم يهوه برج حصين
٢مل ٩:١٧؛ مز ٦١:٣؛ اش ١٣:٢٢؛ مي ٤:٨؛ لو ١٣:٤.
برج المراقبة، تك ٣١:٤٩ برج المراقبة
٢اخ ٢٠:٢٤ يهوذا جاء إلى برج المراقبة
اش ٢١:٨ أنا واقف على برج المراقبة
اش ٣٢:١٤ برج المراقبة يكونان بورا
برح، يش ١:٨.
بارد، رؤ ٣:١٥ لست باردا ولا حارا
بَرَد، اش ٢٨:١٧ يجرف البرد ملجأ الكذب
خر ٩:٢٢؛ اي ٣٨:٢٢؛ مز ١٤٨:٨؛ رؤ ٨:٧.
برَدَ، مت ٢٤:١٢ تبرد محبة الأكثرية
برْد، مز ١٤٧:١٧ أمام برده من يقف؟
برديّ، ار ٥١:٣٢ مراكب البردي أحرقت
خر ٢:٣؛ اي ٨:١١؛ اش ١٨:٢.
بار، تث ٣٢:٤ الصخر بار
٢صم ٢٣:٣ إذا حكم على البشر بار
مز ٣٤:١٩ كثيرة هي بلايا البار
مز ٣٧:٢٥ لم أر بارا تخلي عنه
ام ١٥:٢٨ قلب البار يتأمل
ام ٢٩:٢ إذا كثر الأبرار يفرح الشعب
اش ٢٦:٢ افتحوا كي تدخل الأمة البارة
اش ٢٦:٧ سبيل البار استقامة
حز ٣:٢٠ لا تذكر أعماله البارة
عا ٥:١٢ أنتم الذين تضايقون البار
مل ٣:١٨ تميزون بين البار والشرير
مت ١٣:٤٣ يسطع الأبرار كالشمس
اع ٢٤:١٥ تكون قيامة للأبرار والأثمة
رو ٣:١٠ ليس بار، ولا واحد
رو ٣:٢٦ يكون بارا حتى عندما يبرر
عب ١٠:٣٨ باري بالإيمان يحيا
١بط ٣:١٢ عيني يهوه على الأبرار
تك ٧:١؛ مز ١:٥؛ اش ٢٩:٢١؛ ٥٣:١١؛ مت ٥:٤٥؛ رو ٢:١٣؛ ٢تي ٤:٨؛ عب ١٢:٢٣.
برارة، اي ٢٧:٦ تمسكت ببرارتي ولا أرخيها
بِرّ، مز ٤٥:٧ أحببت البر
ام ٢١:٣ إجراء البر أفضل عند يهوه
ام ٣١:٩ اقض بالبر ودافع
اش ٢٦:٩ يتعلم سكان المعمورة البر
اش ٣٢:١ هوذا بالبر يملك ملك
اش ٤٥:٨ ليهطل الغمام برا
اش ٦٠:١٧ البر مشرفيك
اش ٦١:٣ يدعون أشجار البر الكبيرة
اش ٦١:١٠ كساني جبة البر
ار ١١:٢٠ يهوه الجنود يقضي بالبر
صف ٢:٣ اطلبوا البر، اطلبوا الحلم
مت ٥:١٠ من أجل البر
يو ١٦:٨ دليلا على البر
اع ١٠:٣٥ يعمل البر يكون مقبولا
اع ١٧:٣١ يدين المسكونة بالبر
رو ١:١٧ بر اللّٰه معلن فيها
رو ١٠:٣ كانوا يجهلون بر اللّٰه
١كو ١٥:٣٤ اصحوا بمقتضى البر ولا
٢تس ١:٦ أنه بر من جهة اللّٰه أن
٢تي ٣:١٦ نافعة للتعليم والتأديب في البر
١بط ٢:٢٣ مسلما أمره لمن يدين بالبر
١بط ٣:١٤ إن تألمتم من أجل البر
٢بط ٣:١٣ فيها يسكن البر
رؤ ١٩:١١ بالبر يدين ويخوض حربا
تك ١٥:٦؛ مز ١٠٣:٦؛ اش ٩:٧؛ ١١:٤؛ دا ١٢:٣؛ مت ٥:٦.
بَرَّر، اي ٢٧:٥ حاشا لي أن أبرركم!
لو ١٦:١٥ أنتم تبررون أنفسكم أمام
رو ٨:٣٣ اللّٰه هو الذي يبررهم
خر ٢٣:٧؛ اش ٥٣:١١؛ رو ٨:٣٠.
بُرِّر، رو ٢:١٣ العاملون بالشريعة يبررون
١تي ٣:١٦ برر في الروح، تراءى لملائكة
تبرّر، اش ٤٣:٩ حتى يتبرروا
رو ٣:٢٤ أن يتبرروا بنعمته
رو ٥:١ تبررنا نتيجة الإيمان
يع ٢:٢٤ الإنسان بالأعمال يتبرر
رو ٣:٢٠؛ ٥:٩؛ غل ٢:١٦؛ يع ٢:٢١، ٢٥.
تبرير، رو ٥:١٨ بعمل تبرير واحد
رو ٥:١٨ يكون تبرير الناس للحياة
برّيّ، رو ١١:٢٤ زيتونة برية بالطبيعة
برية، تث ٨:١٦ أطعمك في البرية
اش ٣٥:٦ انفجرت مياه في البرية
حز ٣٤:٢٥ يسكنون في البرية آمنين
مت ٣:٣ اسمعوا! في البرية صارخ
رؤ ١٢:٦ هربت المرأة إلى البرية
أبرزَ، رو ٣:٧.
الأبرز، مت ٢٣:٦؛ لو ١٤:٧، ٨.
بارِز، دا ٨:٥ قرن بارز بين عينيه
دا ٨:٨ بشكل بارز أربعة عوضا عنه
مبارز، ١صم ١٧:٤، ٢٣ مبارز اسمه جليات
براز، ام ٣٠:١٢ من برازه لم يغتسل بعد
تث ٢٣:١٣.
برسابا، اع ١:٢٣؛ ١٥:٢٢.
أبرص، عد ١٢:١٠ إذا بمريم برصاء
مت ١١:٥؛ ٢٦:٦؛ لو ٤:٢٧.
برص، لا ١٣:٢؛ تث ٢٤:٨؛ ٢مل ٥:٣، ٢٧؛ لو ٥:١٢.
بارع، ٢كو ١١:٦ غير بارع في الكلام
براعة، جا ٢:٢١؛ ٤:٤.
تبرُّع، رو ١٥:٢٦؛ ٢كو ٩:١٣.
براعم، عب ٩:٤ عصا هارون أخرجت البراعم
برغوث، ١صم ٢٤:١٤ مطارد؟ برغوث؟
برغشة، ار ٤٦:٢٠ ستأتي على مصر برغشة
أبرق، اع ٩:٣.
برَّاقتان، ام ٦:٢٥ لا تأخذك بعينيها البراقتين
برق، اي ٣٨:٣٥ أفي مقدورك أن ترسل بروقا
مز ٩٧:٤ أنارت بروقه المعمورة
مت ٢٤:٢٧ البرق يخرج من المشارق
لو ١٠:١٨ الشيطان سقط مثل البرق من
رؤ ١١:١٩ حدثت بروق وأصوات وبرد
خر ٢٠:١٨؛ اي ٣٧:٣؛ نا ٢:٤؛ رؤ ٤:٥؛ ٨:٥.
برَق، حز ٢١:١٥ السيف صنع ليبرق
بريق، لو ١٧:٢٤ البرق يضيء ببريقه
مبرقشة، زك ٦:٣ خيل مبرقشة
برقع، خر ٣٤:٣٥ يرد موسى البرقع على
٢كو ٣:١٨ بوجوه لا برقع عليها
٢كو ٤:٣ محجوبة ببرقع بين الهالكين
بارك، تك ١:٢٨ باركهما اللّٰه وقال لهما
عد ٦:٢٤ ليباركك يهوه ويحفظك!
مز ٢٩:١١ يهوه يبارك شعبه بالسلام
مز ١٤٥:٢١ ليبارك كل بشر اسمه القدوس
رو ١٢:١٤ باركوا ولا تلعنوا
١كو ١٠:١٦ كأس البركة التي نباركها
تك ١٢:٢؛ ٣٢:٢٦؛ را ٢:٤؛ مز ٦٢:٤؛ لو ٦:٢٨.
بَرَكة، تث ٣٠:١٩ جعلت أمامك البركة واللعنة
ام ١٠:٢٢ بركة يهوه هي تغني
مل ٣:١٠ أسكب عليكم بركة
تك ١٢:٢؛ ام ٢٨:٢٠؛ مل ٢:٢؛ ١بط ٣:٩.
تبارَك، ١بط ١:٣.
مبارَك، تث ٧:١٤؛ اي ١:٢١؛ مز ٧٢:١٩.
يبارَك، عب ٧:٧ الأدنى يبارك من الأعظم
بركار، اش ٤٤:١٣ يرسمه بالبركار
برنامج، لا ٢٣:٣٧ وفق البرنامج اليومي
برنابا، اع ١٥:٢؛ ١كو ٩:٦؛ غل ٢:١.
برهان، ٢تس ١:٥ برهان على دينونة اللّٰه البارة
مباراة، ١كو ٩:٢٥ في مباراة يمارس ضبط
بريسكلا، اع ١٨:٢، ١٨، ٢٦.
بزر، تك ١:١١ بزره فيه
١كو ١٥:٣٨.
ابتز، مز ٨٩:٢٢ لا يبتزه عدو
ابتزاز، ٢كو ٩:٥ شيء يؤخذ ابتزازا
مبتزون، ١كو ٦:١٠ لا مبتزون يرثون
بواسير، تث ٢٨:٢٧؛ ١صم ٥:٦؛ ٦:٤.
باسل، قض ٦:١٢ أيها الجبار الباسل
قض ١١:١ كان يفتاح جبارا باسلا
٢اخ ٢٦:١٧ معه ثمانون من الكهنة البواسل
عب ١١:٣٤ صاروا بواسل في الحرب
١صم ١٦:١٨؛ ١مل ١١:٢٨؛ ٢مل ٥:١؛ ١اخ ٧:٥.
ابتسم، اي ٢٩:٢٤ أبتسم لهم
بشارة، زك ٣:٨ هؤلاء الرجال بشائر خير
مت ٩:٣٥ يسوع يكرز ببشارة الملكوت
مت ٢٤:١٤ يكرز ببشارة الملكوت
مر ١٣:١٠ يكرز بالبشارة في كل الأمم
رو ١:١٦ لا أخجل بالبشارة
١تس ٢:٤ بأن نؤتمن على البشارة
٢تي ١:١٠ أنار الحياة بواسطة البشارة
اع ٢٠:٢٤؛ رو ١٠:١٦؛ ٢كو ٤:٣، ٤؛ ١١:٤؛ في ١:١٢، ١٦.
بشَّر، مز ٤٠:٩ بشرت بالبر في الجماعة
اش ٦١:١ مسحني لأبشر الحلماء
لو ٢:١٠ أنا أبشركم بفرح عظيم
لو ٤:١٨ مسحني لأبشر الفقراء
١كو ٩:١٦ إن كنت أبشر
١كو ٩:١٦ الويل لي إن لم أبشر
مبشِّر، مز ٦٨:١١ المبشرات جند كثير
اش ٤٠:٩ يا مبشرة أورشليم
اش ٥٢:٧ ما أجمل قدمي المبشر
اع ٨:٤ اجتازوا مبشرين بالكلمة
اع ٢١:٨ فيلبس المبشر
اف ٤:١١ بعضا كمبشرين، وبعضا كرعاة
٢تي ٤:٥ اعمل عمل المبشر
اش ٤١:٢٧؛ نا ١:١٥؛ رو ١٠:١٥.
بشر، حز ٣٤:٣١ وأنتم يا غنمي، أنتم بشر
يوء ٢:٢٨ أسكب روحي على شتى البشر
مز ٥٦:٤؛ ١١٥:١٦؛ ١١٨:٦؛ ام ١٥:١١؛ جا ٣:١٠؛ اع ٢:١٧.
بشرية، رو ٦:١٩ أتكلم بتعابير بشرية
١كو ٩:٨ بحسب مقاييس بشرية؟
غل ١:١١ البشارة ليست بشرية
أبصر، ار ٥:٢١ لهم عيون ولا يبصرون
مت ١٣:١٤ تنظرون نظرا ولا تبصرون
بصر، اع ٩:١٢.
بصيرة، ام ١:٣ التأديب الذي يمنح البصيرة
ام ١٣:١٥ البصيرة الصالحة تمنح حظوة
ام ١٤:٣٥ مسرة بالخادم العامل ببصيرة
ام ١٦:٢٢ البصيرة ينبوع حياة لأصحابها
ام ١٩:١١ بصيرة الإنسان تبطئ غضبه
دا ١١:٣٣ ذوو البصيرة من الشعب
رو ٣:١١ ليس من هو ذو بصيرة
١اخ ٢٨:١٩؛ مز ١١١:١٠؛ ١١٩:٩٩؛ ام ٣:٤؛ اش ٤٤:١٨؛ ار ٣:١٥؛ ٩:٢٤؛ دا ١٢:٣، ١٠.
بصق، غل ٤:١٤ لم تبصقوا علي اشمئزازا
بصل، عد ١١:٥ الكراث والبصل والثوم
بصلئيل، خر ٣١:٢؛ ٣٥:٣٠؛ ٣٦:١؛ ٣٨:٢٢.
بضائع، حز ٢٧:٢٧ قايضوا بضائعك
بطيء، لو ٢٤:٢٥؛ يع ١:١٩.
تباطأ، ٢بط ٣:٩ لا يتباطأ يهوه عن وعده
تث ٢٣:٢١.
بطيخ، عد ١١:٥ كم نذكر البطيخ
بطرس، مت ١٦:١٦ بطرس قال: أنت المسيح
يو ٢١:١٥ يسوع لبطرس: أتحبني؟
اع ١٠:٢٦ بطرس أنهضه قائلا: قم
مت ٢٦:٧٥؛ يو ١٨:١٠؛ اع ٨:٢٠؛ ١٠:١٣.
بطش، اع ٩:٢١ الذي بطش في أورشليم
أبطال، اش ٣٣:٧ أبطالهم صرخوا في الشارع
أبطل، عز ٤:٥ ليبطلوا مشورتهم
اي ٤٠:٨ أتراك تبطل عدلي؟
ار ١٩:٧ سأبطل مشورة يهوذا
غل ٣:١٧ العهد لا تبطله الشريعة
٢تي ١:١٠ يسوع، الذي أبطل الموت
عد ٣٠:٨، ١٢.
باطل، خر ٢٠:٧ لا تنطق باسم يهوه باطلا
مز ٢:١ تأملت الشعوب في الباطل
مز ١٢:٢ بالباطل يكلم الواحد
مز ٢٤:٤ لم يقرن بالباطل نفسي
مز ٤١:٦ بالباطل يتكلم قلبه
مز ٦٠:١١ فالخلاص بالإنسان باطل
ام ٣٠:٨ أبعد عني الباطل وكلام الكذب
جا ٣:١٩ ليس مزية، كل شيء باطل
جا ٩:٩ كل أيام حياتك الباطلة
اش ١:١٣ لا تأتون بقرابين حبوب باطلة
اش ٤٠:١٧ الأمم كالعدم والباطل
اش ٤٥:١٨ الارض لم يخلقها باطلا
اش ٦٥:٢٣ لا يتعبون باطلا
حز ١٣:٦ رأوا الباطل
مت ١٢:٣٦ كل كلمة باطلة
اف ٤:٢٥ طرحتم عنكم الباطل، تكلموا
جا ١:٢؛ ٤:٤؛ ١١:١٠؛ اش ٤٤:٩؛ ٥٩:٤؛ ار ١٠:١٥؛ ١كو ٣:٢٠؛ تي ٣:٩؛ رؤ ١٤:٥.
باطلة، قصص، ١تي ١:٤؛ ٤:٧؛ ٢بط ١:١٦.
بطّال، ١تي ٥:١٣ بطالات، يطفن على البيوت
قض ٩:٤؛ ١١:٣؛ ٢اخ ١٣:٧.
بَطَلَ، ام ١٥:٢٢ تبطل المقاصد
بُطْل، ام ١٣:١١ النفائس التي من البطل
جا ٧:١٥ رأيت في أيام بطلي
رو ٨:٢٠ الخليقة أخضعت للبطل
اف ٤:١٧ في بطل أذهانهم
اش ٤١:٢٩.
مبطِل، اش ٤٤:٢٥ أنا مبطل آيات المتفوهين
باطن، مز ٥١:٦ تسر بالصدق في الباطن
بطن، اي ١:٢١ عريانا خرجت من بطن أمي
مز ٧٣:٤ بطونهم سمينة
مز ١٢٧:٣ ثمرة البطن مكافأة
ام ١٣:٢٥ بطن الأشرار يكون خاويا
ار ١:٥ أصورك في البطن عرفتك
رو ١٦:١٨ أمثال هؤلاء عبيد لبطونهم
في ٣:١٩ وإلههم بطنهم
تك ٣:١٤؛ ٢صم ٢٠:١٠؛ نش ٥:١٤؛ ار ٥١:٣٤؛ دا ٢:٣٢؛ مت ١٢:٤٠؛ غل ١:١٥.
مبعوث، اش ٣٠:٤ بلغ المبعوثون إلى
في ٢:٢٥ أبفرودتس، مبعوث وخادم
ام ١٣:١٧؛ ٢٥:١٣؛ اش ٥٧:٩؛ عو ١.
أبعد، ام ٣٠:٨ أبعد عني كلام الكذب
ابتعاد، عد ١٤:٣٤ تعرفون معنى ابتعادي
عب ٣:١٢ عديم الإيمان بالابتعاد
بعيد، ٢تي ٢:٢١ بعيدا عن هذه الأخيرة
مُبعَد، قض ١١:٣٥ يا ابنتي! مبعدة بسببي
اش ٢٩:١٣ قلبه مبعد عني
كو ١:٢١ كنتم في ما مضى مبعدين
اف ٢:١٢؛ ٤:١٨.
بعْر، ١مل ١٤:١٠؛ صف ١:١٧.
بعوضة، مت ٢٣:٢٤ يصفون من البعوضة
بعل، ١مل ١٨:٢١ وإن كان البعل فاتبعوه
٢مل ١٠:٢٨ أفنى ياهو البعل من إسرائيل
اش ٥٤:٥ صانعك العظيم هو بعلك
ار ٣١:٣٢ مع أني كنت بعلهم
رو ١١:٤ لم يحنوا ركبة للبعل
خر ٢١:٣؛ قض ٢:١٣؛ ٢صم ١١:٢٦؛ ١مل ١٦:٣١؛ ٢مل ١٠:١٨؛ ار ٧:٩.
بعل زبوب، ٢مل ١:٢، ٣، ٦، ١٦.
بعل فراصيم، ٢صم ٥:٢٠؛ ١اخ ١٤:١١.
بعل فغور، مز ١٠٦:٢٨ وتعلقوا ببعل فغور
عد ٢٥:٣؛ تث ٤:٣؛ هو ٩:١٠.
بغتة، مل ٣:١ يأتي بغتة إلى هيكله
أبغض، مز ١١:٥ محب العنف تبغضه نفسه
مز ٩٧:١٠ محبي يهوه، أبغضوا الشر
ام ١:٢٩ أبغضوا المعرفة
ام ٦:١٦ ستة يبغضها يهوه
ام ٢٨:١٦ يبغض مكسب الظلم يطيل أيامه
مت ٥:٤٣ تحب قريبك وتبغض عدوك
مت ٦:٢٤ يبغض الواحد ويحب الآخر
لو ٦:٢٢ سعداء متى أبغضكم الناس
لو ١٤:٢٦ يبغض أباه وأمه وزوجته
يو ٣:٢٠ الذي يمارس الرذائل يبغض النور
يو ٧:٧ العالم يبغضني لأني أشهد عليه
يو ١٢:٢٥ من أبغض نفسه في هذا العالم
يو ١٥:١٩ لذلك يبغضكم العالم
يو ١٧:١٤ العالم أبغضهم
رو ٧:١٥ ما أبغضه إياه أفعل
رو ٩:١٣ أحببت يعقوب وأبغضت عيسو
عب ١:٩ أبغضت التعدي على الشريعة
١يو ٣:١٥ من يبغض أخاه هو قاتل
١يو ٤:٢٠ يبغض أخاه، فهو كاذب
لا ١٩:١٧؛ مز ٦٩:٤؛ ١٣٩:٢١؛ ام ٥:١٢؛ ١٣:٢٤؛ يو ١٥:١٨، ٢٥؛ تي ٣:٣؛ رؤ ١٧:١٦.
بغض، مز ١٣٩:٢٢ أبغضهم كل البغض
ام ٨:١٣ مخافة يهوه بغض الشر
جا ٣:٨ للمحبة وقت وللبغض وقت
مز ٢٥:١٩؛ ام ١٠:١٢؛ حز ٢٣:٢٩.
مبغِض، خر ١٨:٢١ مبغضين مكسب الظلم
تث ١٩:٦ لم يكن مبغضا له
ام ١٥:١٠ مبغض التوبيخ يموت
ام ٢٧:٦ قبلات المبغض يجب التوسل
لو ٦:٢٧ افعلوا الصلاح لمبغضيكم
مبغَض، ام ١٤:٢٠ الفقير مبغض
مت ٢٤:٩ مبغضين من أجل اسمي
مت ١٠:٢٢.
ابتغى، ام ١١:٢٧.
بغاة، مز ٤٠:٤ لم يلتفت إلى البغاة
٢بط ٢:٧؛ ٣:١٧.
بغاء، اش ٢٣:١٧ تمارس البغاء
ار ٣:١ ارتكبت البغاء مع أصحاب كثيرين
حز ٢٣:٣ في صباهما ارتكبتا البغاء
ار ٣:٩؛ حز ١٦:٢٩؛ ٢٣:٨؛ نا ٣:٤.
بغيّ، يش ٦:٢٥ راحاب البغي
١مل ٢٢:٣٨ بركة السامرة، اغتسلت البغايا
اش ١:٢١ صارت المدينة الأمينة بغيا!
هو ٤:١٤ ذبحوا مع بغايا الهياكل
يوء ٣:٣ أعطوا الصبي ببغي
عا ٧:١٧ امرأتك تصير بغيا
ينبغي، رو ١٢:٣ أكثر مما ينبغي أن يفكر
بقول، رو ١٤:٢ الضعيف يأكل بقولا
أبقى، خر ٩:١٦ أبقيتك، لكي أريك قدرتي
رو ٩:٢٩ لو لم يبق لنا يهوه نسلا
رو ١١:٢١.
استبقاء، تك ٤٥:٥ لاستبقاء حياة أرسلني
باقٍ، يش ٢٣:٧ الأمم، الباقين معكم
ار ٣٨:٤ يضعف أيدي رجال الحرب الباقين
يوء ٢:٣٢ يكونون بين الباقين أحياء
عب ١٠:٣٤ مقتنى باقيا
رؤ ١٢:١٧ حربا على باقي نسلها
الباقي، ١بط ١:٢٣ كلمة اللّٰه الحي الباقي
بقي، ام ٢:٢١ المنزهين عن اللوم يبقون فيها
يو ٦:٢٧ للطعام الذي يبقى للحياة الأبدية
١كو ٣:١٤ من بقي عمله، نال مكافأة
١بط ١:٢٥ كلام يهوه يبقى إلى الأبد
١يو ٢:١٧ الذي يصنع مشيئة اللّٰه يبقى
ار ٣٩:٩؛ يو ١٥:٤؛ ١كو ٧:٢٠؛ ١٣:١٣؛ ٢يو ٩.
بقية، ٢مل ١٩:٣١ من أورشليم تخرج بقية
مز ٧٦:١٠ بقية السخط تتمنطق بها
اش ١:٩ لو لم يبق بقية قليلة
اش ٢٨:٥ إكليل جمال لبقية شعبه
ار ٢٣:٣ أجمع بقية جميع الأراضي
مي ٤:٧ أجعل العرجاء بقية
مي ٥:٧ تكون بقية يعقوب كالندى
صف ٣:١٣ بقية إسرائيل لا يفعلون إثما
رو ٩:٢٧ البقية هي التي ستخلص
رو ١١:٥ بقية اختارها اللّٰه
اش ١٠:٢١، ٢٢؛ ١١:١١، ١٦؛ ار ٨:٣؛ ١٥:٩؛ حز ٦:٨؛ ٩:٨؛ مي ٢:١٢؛ صف ٢:٩؛ زك ٨:١١، ١٢؛ ١٤:٢؛ مل ٢:١٥.
البكا، شجيرات، ٢صم ٥:٢٣؛ ١اخ ١٤:١٤.
الأبكر، في ٣:١١ القيامة الأبكر من الأموات
باكر، اع ١٥:٧ منذ الأيام الباكرة
بكَّرَ، قض ٦:٢٨؛ ٢مل ١٩:٣٥.
باكورة، لا ٢٣:١٠ باكورة حصادكم
١كو ١٥:٢٠ باكورة الراقدين
يع ١:١٨ لنكون باكورة من مخلوقاته
رو ٨:٢٣؛ ١١:١٦؛ ١كو ١٦:١٥؛ رؤ ١٤:٤.
بِكر، كو ١:١٥ بكر كل خليقة
كو ١:١٨ البكر من الأموات
عب ١:٦ يدخل بكره إلى المسكونة
عب ١٢:٢٣ جماعة الأبكار المسجلين
خر ٤:٢٢؛ ١٢:٢٩؛ تث ٢١:١٧؛ رو ٨:٢٩.
بكورية، تك ٢٥:٣٤ احتقر عيسو البكورية
تك ٢٧:٣٦ أخذ بكوريتي
١اخ ٥:٢ أما البكورية فليوسف
تك ٤٣:٣٣.
بواكير، خر ٢٣:١٦؛ نح ١٠:٣٥.
بكرة، حز ١:١٦ بكرة في وسط بكرة
حز ١٠:٦ نارا من بين البكرات
خر ١٤:٢٥؛ حز ١:٢٠؛ نا ٣:٢.
أبكم، اش ٣٥:٦ يهلل لسان الأبكم
اش ٥٦:١٠ كلهم كلاب بكم
حز ٣:٢٦؛ ٢٤:٢٧؛ ١كو ١٢:٢.
باكون، لو ٦:٢١.
بكاء، مز ٣٠:٥ عند المساء يحل البكاء
اش ٦٥:١٩ لا يسمع فيها بعد صوت بكاء
ار ٣:٢١؛ ٣١:١٦؛ مت ٨:١٢؛ ١٣:٥٠.
بكى، اش ٣٠:١٩ لن تبكي بكاء
اش ٣٣:٧ رسل السلام يبكون بمرارة
حز ٢٤:١٦ ولا تبك
يوء ١:٥ استيقظوا أيها السكارى وابكوا
رو ١٢:١٥ ابكوا مع الباكين
يع ٥:١ ابكوا مولولين على البؤس
رؤ ١٨:٩ ملوك الأرض سيبكون
ار ٥٠:٤؛ مي ١:١٠؛ لو ٢٣:٢٨؛ رؤ ١٨:١٥.
بلبلَ، تك ١١:٧ نبلبل هناك لغتهم
بلبلة، اش ٢٢:٥ للسيد الرب يوم بلبلة
زك ١٤:١٣ بلبلة واسعة من يهوه تحدث
تث ٢٨:٢٠؛ حز ٧:٧؛ اع ١٩:٢٩.
بلاد، يون ١:٨ من أين أتيت؟ وما هي بلادك
بَلُدَ، رو ١١:٧ الباقون بلدت أحاسيسهم
٢كو ٣:١٤ قواهم العقلية بلدت
بليد، مر ٦:٥٢؛ ٨:١٧ قلوبهم بليدة الفهم
عب ٥:١١ مسامعكم صارت بليدة
بلدد، اي ٢:١١؛ ٨:١؛ ١٨:١؛ ٢٥:١؛ ٤٢:٩.
بلاط، ٢اخ ٧:٣؛ اس ١:٦؛ يو ١٩:١٣.
بلطشاصر، دا ١:٧؛ ٢:٢٦؛ ٤:١٩؛ ٥:١٢.
ابتلع، ٢كو ٥:٤ تبتلع الحياة ما هو مائت
بلعام، عد ٢٢:٢٨ الأتان قالت لبلعام
يه ١١ ضلالة بلعام
عد ٢٢:٥؛ ٢٤:١؛ تث ٢٣:٤؛ مي ٦:٥؛ رؤ ٢:١٤.
أبلَغَ، غل ٢:٦ البارزين لم يبلغوني شيئا
بلغ، رو ٩:٣١ إسرائيل لم يبلغ الشريعة
اف ٤:١٣ نبلغ إلى الوحدانية في الإيمان
في ٣:١١.
بلوغ، مز ١٣٩:٦؛ اع ٢٦:٧.
بلاغة، ١كو ٢:١ ما جئت ببلاغة الكلام
ابتلى، ار ٢٥:٦.
بلاء، اش ٣٨:١٧ من حفرة البلاء
اش ٦٥:٢٣ يلدون للبلاء
ار ٢٥:٢٩ بادئ بجلب البلاء
بلية، تث ٣٢:٢٣ أزيد عليهم البلايا
مز ٢٧:٥ يوم البلية يخبئني
مز ٣٤:١٩ كثيرة هي بلايا البار
جا ٦:١ بلية كثيرة بين الناس
جا ٧:١٤ في يوم البلية انظر
اش ٤٥:٧ صانع السلام وخالق البلية
ار ١:١٤ من الشمال تطلق البلية
ار ٣٨:٤ لا السلام لهذا الشعب بل البلية
عا ٦:٣ أتتناسون يوم البلية
مز ٧١:٢٤؛ ١٠٧:٢٦؛ ار ٢:٢٧.
بلي، تث ٢٩:٥ لم تبل ثيابكم عليكم
اش ٥١:٦ الأرض كالثوب تبلى
زك ١٤:١٢ يبلى لحمهم
بالى، ام ٢٩:١٩ يفهم ولا يبالي
اي ٢٤:١٢.
لامبالٍ، اش ٣٢:٩ أيتها اللامباليات
بليعال، ٢كو ٦:١٥ بين المسيح وبليعال؟
بنهدد، ١مل ١٥:١٨؛ ٢٠:١؛ ٢مل ٨:٧.
ابن، تك ٦:٢ أبناء اللّٰه اتخذوا لأنفسهم زوجات
مز ٢:٧ قال لي يهوه: أنت ابني
مز ٢:١٢ قبلوا الابن لئلا يشتد غضبه
ام ٤:٣ كنت ابنا لأبي
اش ٩:٦ ويعطى لنا ابن
اش ١٤:١٢ سقطت أيها النير، ابن الفجر؟
مت ١:٢١ ستلد ابنا، يسوع
مت ٣:١٧ هذا هو ابني الحبيب
لو ١٦:٨ أبناء نظام الأشياء هذا أحكم
يو ٣:١٦ اللّٰه بذل الابن مولوده الوحيد
يو ١٧:١ مجد ابنك ليمجدك ابنك
رو ٨:١٤ الذين يقودهم الروح هم أبناء اللّٰه
١تس ٥:٥ جميعا أبناء نور وأبناء نهار
دا ٣:٢٥؛ يو ١٧:١٢؛ عب ١١:٢٤.
بنون، تث ٦:٧ لقنها بنيك
اي ١:٦ دخول بني اللّٰه ليمثلوا
مز ٤٥:١٦ عوضا عن آبائك يكون بنوك
اش ٥٤:١٣ كل بنيك متعلمين من يهوه
اش ٦٠:١٤ بنو مذلليك يأتون إليك منحنين
يوء ٢:٢٨ فيتنبأ بنوكم وبناتكم
٢كو ٦:١٨ تكونون لي بنين وبنات
عب ١٢:٧ اللّٰه يتعامل معكم كالبنين
ابن أخ، ١اخ ٢٧:٣٢ ابن أخي داود كان مشيرا
ابن الانسان، حز ٢:١ يا ابن الإنسان قف
دا ٧:١٣ مثل ابن إنسان آتيا مع سحب
مت ١٠:٢٣ حتى يجيء ابن الإنسان
مت ١٢:٤٠ ابن الإنسان في الأرض ثلاثة
مت ٢٤:٣٠ آية ابن الإنسان في السماء
لو ١٧:٢٦ يكون في أيام ابن الإنسان
رؤ ١٤:١٤ جالس يشبه ابن إنسان
مت ٨:٢٠؛ ١٧:٢٢؛ لو ١٨:٨؛ يو ٣:١٣.
ابنة، اش ٥٢:٢ قومي يا ابنة صهيون
مت ٢١:٥.
بنت، تك ٥:٤ آدم ولد بنات
يوء ٢:٢٨ فيتنبأ بناتكم
لو ٢٣:٢٨ يا بنات أورشليم لا تبكين
دا ١١:٦، ١٧؛ اع ٢:١٧؛ ٢كو ٦:١٨.
تبنٍّ، رو ٨:١٥ نلتم روح التبني
رو ٨:٢٣؛ ٩:٤؛ غل ٤:٥؛ اف ١:٥.
بانٍ، عب ٣:٣ ما لباني البيت من كرامة
عب ٣:٤ باني كل شيء هو اللّٰه
عب ١١:١٠ التي اللّٰه بانيها وصانعها
بناء، عز ٦:٨ إعادة بناء بيت اللّٰه
اش ٦١:٤ يعيدون بناء الخرب
حز ٣٦:١٠ يعاد بناء الخرب
١كو ٣:٩ أنتم بناء اللّٰه
اف ٢:٢١ كل البناء، مقترن معا بانسجام
عز ٤:٤؛ ٥:١٧؛ نح ٢:١٧؛ جا ٣:٣؛ ٢كو ٥:١.
بَنَّاؤون، ١بط ٢:٧ حجر رفضه البناؤون
بَنَى، مز ١٠٢:١٦ يهوه سيبني صهيون
مز ١٢٧:١ إن لم يبن يهوه البيت
اش ٦٥:٢٢ لا يبنون وآخر يسكن
ار ١:١٠ وتهلك وتهدم، ولتبني وتغرس
مي ٣:١٠ الذين يبنون صهيون بالدماء
مت ٧:٢٤ بنى بيته على الصخر
مت ١٦:١٨ الصخر سأبني جماعتي
لو ١٧:٢٨ كانوا يغرسون ويبنون
١كو ٣:١٠ ليبق كل واحد منتبها كيف يبني
١كو ٨:١ المعرفة تنفخ، المحبة تبني
١كو ١٠:٢٣ ليست كل الأشياء تبني
١كو ١٤:٣ من يتنبأ يبني ويشجع
١كو ١٤:٤ من يتنبأ يبني جماعة
١مل ٦:٢، ٣٨؛ ١اخ ٢٨:٦؛ اع ٧:٤٩؛ ٢٠:٣٢؛ ١كو ٣:١٤.
بُنِيَ، يو ٢:٢٠ بني الهيكل في ست
اف ٢:٢٠ بنيتم على أساس الرسل والأنبياء
بنيان، رو ١٥:٢ صالح من أجل بنيانه
١كو ١٤:٢٦ ليجر كل شيء لأجل البنيان
اف ٤:٢٩ كل ما كان صالحا للبنيان
رو ١٤:١٩؛ ١كو ١٤:١٢؛ ٢كو ١٢:١٩؛ يه ٢٠.
مبنيّون، كو ٢:٧ متأصلين ومبنيين فيه
بنيامين، تك ٣٥:١٨؛ مز ٦٨:٢٧؛ رؤ ٧:٨.
بُهِت، اي ٢٦:١١ تبهت من انتهاره
مز ٤٨:٥ رأوا فبهتوا
ار ٤:٩ يبهت الأنبياء
مت ١٥:٣١.
مبهوت، لا ٢٦:٣٢ يحدق أعداؤكم مبهوتين
ار ٢:١٢ حدقي أيتها السموات مبهوتة
لو ٢:٤٧ مبهوتين من فهمه
مز ٤٠:١٥؛ حز ٢٦:١٦؛ ٢٧:٣٥.
أبهج، جا ٢:٣ أبهجت بالخمر جسدي
ابتهاج، مز ٤٥:٧ زيت الابتهاج
رو ١٥:١٧ سبب للابتهاج في المسيح
غل ٦:٤ يكون له سبب للابتهاج
في ٢:١٦ سبب للابتهاج في يوم المسيح
١اخ ١٦:٣٥؛ مز ٤٥:١٥؛ ١٠٥:٤٣؛ ١٠٦:٤٧؛ اش ٦٥:١٨؛ يوء ١:١٦.
ابتهج، مز ٦٨:٤ ابتهجوا أمامه
مز ٩٤:٣ إلى متى الأشرار يبتهجون؟
مز ١٤٩:٢ ليبتهج بنو صهيون بملكهم
ام ١١:١٠ تبتهج البلدة بصلاح الأبرار
ام ٢٨:١٢ ما أجمل أن يبتهج الأبرار
اش ٦٥:١٨ ابتهجوا بما أنا خالق
يو ٨:٥٦ إبراهيم أبوكم ابتهج
رو ٥:٣ لنبتهج في وسط الضيقات
١صم ٢:١؛ ١اخ ١٦:٣١؛ مز ١١٨:٢٤؛ اش ٢٥:٩؛ ٣٥:١؛ ار ٣٢:٤١؛ يوء ٢:٢٣؛ ١بط ١:٨.
بهجة، مز ١١٩:١١١؛ هو ٢:١١.
مباهج، ام ٨:١١ سائر المباهج لا تساوى بها
مبتهج، اش ٢٢:٢ المدينة المبتهجة
بهيمة، خر ٢٢:١٩ من اضطجع مع بهيمة
لا ١٨:٢٣ لا تعط منيك لبهيمة
مز ٥٠:١٠ البهائم على ألوف الجبال
جا ٣:١٩ فليس للإنسان مزية على البهيمة
تك ١:٢٤؛ ٢:٢٠؛ اي ١٨:٣؛ ٣٥:١١؛ مز ٤٩:١٢؛ ٧٣:٢٢؛ جا ٣:٢١.
بهاء، مز ١٤٥:١٢ مجد بهاء ملكه
مز ١٤٩:٩ هذا البهاء لجميع أوليائه
اش ٥٣:٢ لا صورة مهيبة له ولا بهاء
اش ٦١:٣ غرس يهوه لبهائه
بهي، اش ٥٥:٥ قدوس إسرائيل جعلك بهيا
مي ٢:٨ تنزعون الزينة البهية
اف ٥:٢٧ يحضرها لنفسه جماعة بهية
تباهٍ، ١يو ٢:١٦ التباهي بالمعيشة
بوانرجس، مر ٣:١٧ اللقب بوانرجس
باب، تك ٢٢:١٧ أبواب مدن أعدائه
اي ٣٨:١٧ كشفت لك أبواب الموت
ام ١٧:١٩ من يعلي بابه
اش ٢٦:٢٠ أغلق أبوابك وراءك
اش ٢٨:٦ يردون القتال عن أبواب
اش ٣٨:١٠ أذهب إلى أبواب شيول
اش ٦٠:١١ تنفتح أبوابك دائما
اش ٦٢:١٠ اعبروا بأبواب المدن
مت ١٦:١٨ أبواب هادس لن تقوى عليها
اع ١٤:٢٧ فتح للأمم بابا للإيمان
رؤ ٣:٢٠ أنا واقف على الباب وأقرع
تث ٣١:١٢؛ قض ٣:٢٣؛ ١٦:٣؛ مز ١٢٧:٥؛ ام ١:٢١؛ اش ٢٦:٢؛ ٦٠:١٨؛ مت ٢٤:٣٣؛ ٢٥:١٠؛ لو ١٦:٢٠؛ ١كو ١٦:٩؛ عب ١٣:١٢.
بوابة، مت ٧:١٤ ضيقة البوابة وحرج
بوعز، را ٢:١؛ ٤:٩، ١٣؛ ١مل ٧:٢١؛ مت ١:٥.
بوق، لا ٢٥:٩ تنفخ في البوق الجهير
مت ٦:٢ صدقة فلا تنفخ في بوق
مت ٢٤:٣١ بصوت بوق عظيم
١كو ١٤:٨ أطلق البوق نداء غير واضح
١كو ١٥:٥٢ طرفة عين، أثناء البوق الأخير
١تس ٤:١٦ سينزل من السماء ببوق اللّٰه
بولس، اع ٢٦:٢٤ قد جننت يا بولس!
غل ١:١ بولس، رسول لا من الناس
فل ١ بولس، السجين لأجل المسيح
فل ٩ بولس المسن، السجين
اع ١٣:٩؛ ١كو ١:١٢؛ تي ١:١؛ ٢بط ٣:١٥.
بات، تث ٢١:٢٣ لا تبت جثته على الخشبة
ام ١٥:٣١ الأذن السامعة بين الحكماء تبيت
بيت، مز ٢٧:٤ أسكن في بيت يهوه
مز ١٢٧:١ إن لم يبن يهوه البيت
اش ٢:٢ جبل بيت يهوه
اش ٦:١١ البيوت بلا بشر
اش ٦٥:٢١ يبنون بيوتا ويسكنون فيها
حج ٢:٧ أملأ هذا البيت مجدا
مت ١٠:٣٦ أعداء الإنسان من أهل بيته
مت ٢١:١٣ سيدعى بيتي بيت صلاة
مت ٢٣:٣٨ بيتكم يترك لكم
مر ٣:٢٥ انقسم بيت على ذاته
اع ٧:٤٨ العلي لا يسكن في بيوت
اع ٢٠:٢٠ علانية ومن بيت إلى بيت
رو ١٦:٥ الجماعة التي في بيتهما
١بط ٢:٥ تبنون بيتا روحيا
تك ٧:١؛ ٤٧:١٢؛ ٢صم ٧:١٣؛ مز ٨٤:١٠؛ ام ٢٧:٢٧؛ ٣١:١٥؛ مر ١٠:٣٠؛ اف ٢:١٩؛ عب ٣:٣، ٦.
بيت أب، عد ١٧:٢ عصا لكل بيت أب
يش ٢٢:١٤؛ ١اخ ٢٣:١١؛ ٢٤:٤، ٣١؛ ٢٦:١٣.
بيت إيل، تك ٢٨:١٩؛ ٣١:١٣؛ قض ٤:٥.
بيت صيدا، مت ١١:٢١؛ لو ٩:١٠؛ يو ١:٤٤.
بيت عنيا، مت ٢١:١٧؛ ٢٦:٦؛ يو ١:٢٨؛ ١١:١.
بيت فاجي، مت ٢١:١ جاءوا إلى بيت فاجي
بيت فغور، تث ٣:٢٩؛ ٣٤:٦؛ يش ١٣:٢٠.
بيت لحم، مت ٢:١ ولد يسوع في بيت لحم
تك ٣٥:١٩؛ را ٢:٤؛ مي ٥:٢؛ مت ٢:٥؛ لو ٢:٤.
أباد، اش ٢٦:١٤ تبيد كل ذكر لهم
١كو ١:٢٨ ليبيد ما هو موجود
باد، عد ١٦:٣٣ إلى شيول، بادوا
٢صم ١:٢٧ بادت عدة الحرب!
اي ١١:٢٠ يبيد عنهم الملجأ
مز ٢:١٢ لئلا تبيدوا من الطريق
مز ١٠:١٦ بادت الأمم من أرضه
مز ١٤٦:٤ في ذلك اليوم تبيد أفكاره
اش ٢٩:١٤ تبيد حكمة حكمائه
اش ٦٠:١٢ الأمة التي لا تخدمك تبيد
١كو ٢:٦ رؤساء نظام الأشياء سيبيدون
تث ٣٠:١٨؛ ام ١٤:١١؛ جا ٩:٦؛ ار ٧:٢٨؛ ١٠:١١؛ مي ٤:٩.
بيدر، را ٣:٢؛ ٢صم ٢٤:٢١.
أبيض، مت ٥:٣٦؛ رؤ ٢:١٧؛ ٧:٩؛ ٢٠:١١.
ابيضَّ، اش ١:١٨.
بيَّض، رؤ ٧:١٤ حللهم بيضوها بدم الحمل
تبييض، دا ١١:٣٥ للتبييض إلى المنتهى
باع، تك ٢٥:٣١ بعني أولا بكوريتك!
ام ٢٣:٢٣ اشتر الحق ولا تبعه
يوء ٣:٨ أبيع بنيكم وبناتكم
مت ١٩:٢١ اذهب وبع ممتلكاتك وأعط
لا ٢٥:١٤، ٢٥؛ قض ٤:٩؛ لو ١٢:٣٣.
باعة، مت ٢٥:٩.
باعة جائلون، ٢كو ٢:١٧.
بيل، اش ٤٦:١؛ ار ٥٠:٢؛ ٥١:٤٤.
بيلاطس، مت ٢٧:٢ سلموه إلى بيلاطس
مت ٢٧:٢٢ قال بيلاطس: ماذا أفعل بيسوع
مر ١٥:١٥ بيلاطس أطلق لهم باراباس
لو ٢٣:١٢ هيرودس وبيلاطس صديقين
يو ١٩:٦ قال بيلاطس: لا أجد فيه ذنبا
لو ١٣:١؛ يو ١٨:٣٧؛ ١٩:١٢، ٢٢؛ ١تي ٦:١٣.
بيلزبوب، مت ١٠:٢٥؛ ١٢:٢٤؛ مر ٣:٢٢.
بيلشاصر، دا ٥:١، ٢، ٩، ٢٢، ٢٩، ٣٠.
بيَّن، اع ١٨:٢٨.
ت
توأم، تك ٢٥:٢٤؛ ٣٨:٢٧؛ يو ١١:١٦؛ ٢٠:٢٤.
تابور، قض ٤:١٤ نزل من جبل تابور
تارح، تك ١١:٢٤؛ لو ٣:٣٤.
تابوت، تك ٥٠:٢٦ يوسف وضع في تابوت
يش ٣:١٣ الكهنة حاملي تابوت يهوه
اتَّبَع، ١بط ٢:٢١ قدوة لتتبعوا خطواته
١تي ٤:٦؛ ٥:١٠؛ ٢بط ٢:٢.
تابع، ١صم ٢٣:٢٢ اذهبوا وتابعوا أيضا
تبع، ١مل ١٨:٢١ يهوه هو اللّٰه فاتبعوه
مت ١٠:٣٨ خشبة آلامه ويتبعني
مت ١٩:٢٨ يا من تبعتموني
يو ٨:١٢ من يتبعني يكون له نور الحياة
رؤ ١٩:١٤ الجيوش التي في السماء تتبعه
مت ٤:٢٠؛ ١٦:٢٤؛ يو ١٠:٥، ٢٧؛ ١كو ١٠:٤.
تبن، اي ٢١:١٨ أيصيرون كالتبن
تاجَرَ، يع ٤:١٣ نتاجر ونحقق أرباحا
حز ٢٧:١٣، ١٧، ٢١، ٢٢، ٢٣، ٢٤.
تاجِر، اش ٢٣:٨ صور، التي تجارها رؤساء
رؤ ١٨:٣ تجار الأرض اغتنوا
اش ٢٣:٢؛ حز ٢٧:١٥؛ رؤ ١٨:١١.
تاجِر جائل، مت ١٣:٤٥.
تاجِرة، حز ٢٧:٣ صور تاجرة الشعوب
تجارة، اي ٤١:٦ بين أرباب التجارة؟
ام ٣١:١٨ تشعر أن تجارتها حسنة
حز ٢٨:١٨ لظلم تجارتك دنست
نا ٣:١٦ كثرت أهل تجارتك
يو ٢:١٦ بيت أبي بيت تجارة!
حز ٢٦:١٢؛ ٢٨:٥، ١٦؛ مت ٢٢:٥.
تجارية، ٢تي ٢:٤ شؤون الحياة التجارية
تُخِمَ، حب ٢:١٦ إنك تتخم هوانا
تُخْم، خر ١٦:٣٥ تخوم أرض كنعان
اش ١٩:١٩ نصب ليهوه بجانب تخمها
تث ١١:٢٤؛ مز ٧٤:١٧؛ اش ٦٠:١٨.
تداوس، مت ١٠:٣؛ مر ٣:١٨.
ترافيم، ١صم ١٥:٢٣ السحر والترافيم
زك ١٠:٢ الترافيم تكلموا بخفايا
تك ٣١:١٩؛ ٢مل ٢٣:٢٤؛ حز ٢١:٢١؛ هو ٣:٤.
تراب، تك ٢:٧ وجبل اللّٰه الإنسان من تراب
تك ٣:١٩ لأنك تراب وإلى تراب تعود
مز ٧٢:٩ أعداؤه التراب يلحسون
جا ١٢:٧ يعود التراب إلى الأرض
دا ١٢:٢ الراقدين في أرض التراب
خر ٨:١٦؛ مز ١٠٣:١٤؛ جا ٣:٢٠.
ترابي، ١كو ١٥:٤٧ الإنسان الأول ترابي
تربة، لو ٨:١٥ ما سقط في التربة الجيدة
ترتاروس، ٢بط ٢:٤ طرحهم في ترتاروس
ترجم، ١كو ١٢:٣٠ هل الجميع يترجمون؟
١كو ١٤:١٣ ليصل حتى يترجم
١كو ١٤:٢٧ تكلم أحد بلسان، ليترجم أحد
ترجمة، ١كو ١٢:١٠ لآخر ترجمة الألسنة
١كو ١٤:٢٦ ولآخر لسان، ولآخر ترجمة
يو ١:٤٢؛ ٩:٧.
مترجِم، ١كو ١٤:٢٨ إن لم يكن مترجم
مترجَم، عز ٤:٧.
ترس، تك ١٥:١ أنا ترس لك
قض ٥:٨ ما كان يرى ترس في إسرائيل
٢صم ١:٢١ تلطخ ترس الجبابرة
٢صم ٢٢:٣ إلهي ترسي وقرن خلاصي
مز ١٨:٣٥ تعطيني ترس خلاصك
مز ٤٧:٩ للّٰه تروس الأرض
مز ٨٤:١١ يهوه اللّٰه شمس وترس
مز ٩١:٤ ترس وحصن صدقه
اف ٦:١٦ احملوا ترس الإيمان الكبير
مز ١٨:٣٠؛ ١٤٤:٢؛ ام ٣٠:٥؛ اش ٢١:٥.
مترسة، مز ٤٨:١٣ قلوبكم على مترستها
نا ٢:٥ تثبت المترسة
لو ١٩:٤٣.
ترشيش، اش ٢٣:١ يا سفن ترشيش!
٢اخ ٩:٢١؛ مز ٤٨:٧؛ حز ٢٧:١٢، ٢٥؛ يون ١:٣.
ترف، ام ١٩:١٠ لا يليق الترف بالغبي
٢بط ٢:١٣ يعتبرون عيشة الترف
لو ٧:٢٥؛ يع ٥:٥؛ رؤ ١٨:٧.
تارك، ام ١٠:١٧ تارك التوبيخ يضل
اش ١:٢٨ تاركو يهوه يفنون
دا ١١:٣٠ تاركي العهد المقدس
عب ١٠:٢٥ غير تاركين اجتماعنا
ام ١٥:١٠.
ترك، مز ٢٧:١٠ إن تركني أبي وأمي
مز ٣٧:٢٨ لا يترك أولياءه
اش ١:٤ تركوا يهوه، استهانوا
حز ٩:٩ يقولون: يهوه قد ترك الأرض
حز ٣١:١٢ يتركها الناس
مت ١٩:٢٩ كل من ترك أبا أو أما
٢بط ٢:١٥ تركوا السبيل
تعبَ، اش ٦٥:٢٣ لا يتعبون باطلا
غل ٤:١١ تعبت فيكم عبثا
يون ٤:١٠.
تعَب، قض ٨:٤ يطاردون الأعداء رغم تعبهم
ام ١٤:٢٣ في كل تعب منفعة
رؤ ١٤:١٣ ليستريحوا من أتعابهم
مز ١٢٨:٢.
متاعب، مز ٩٤:٢٠ يختلق المتاعب بمرسوم؟
متعَب، اش ٤٠:٢٩ يعطي المتعب قوة
مت ١١:٢٨ تعالوا إلي يا جميع المتعبين
تفاح، ام ٢٥:١١ تفاح من ذهب
أتفه، ١كو ٤:٣ من أتفه الأمور عندي
تافه، ١تي ١:٦ انحرفوا إلى كلام تافه
١مل ١٦:٣١.
تفاهات، ام ١٢:١١ الساعي في أثر التفاهات
١تي ٦:٥ مجادلات عنيفة في تفاهات
أتقن، رؤ ١٤:٣.
أتلف، تك ٤١:٣٠؛ اش ٢٧:١٠.
تلال، اش ٢:٢ يرتفع فوق التلال
تلمَذ، مت ٢٨:١٩ تلمذوا أناسا من جميع
تلميذ، اش ٨:١٦ الشريعة بين تلاميذي!
لو ٦:٤٠ ليس تلميذ أسمى من معلمه
يو ٨:٣١ ثبتم في كلمتي، تكونون تلاميذي
مت ١٠:٢٤، ٤٢؛ ٢٦:٢٦، ٥٦.
تمساح، اي ٤١:١.
أتمَّ، ١مل ٨:١٥ مبارك يهوه الذي أتم
٢تس ١:١١ يتم كل رغبته في الصلاح
٢اخ ٦:٤، ١٥؛ اي ٣٩:٢؛ ار ٤٤:٢٥.
تام، كو ١:٢٨ نحضر كل إنسان تاما
لو ٨:١٤؛ ١كو ١٣:١٠؛ يع ١:٤.
تُتَمّ، ٢تي ٤:١٧ لكي تتم بي الكرازة
تتميم، في ١:٦ سوف يواصل تتميمه
تمام، اف ١:١٠ تمام الأزمنة المعينة
غل ٤:٤.
تمَّ، ٢اخ ٣٦:٢١ لكي تتم كلمة يهوه
لو ١٨:٣١ سيتم كل ما هو مكتوب
مت ٢:١٥؛ ١٢:١٧؛ لو ٢١:٢٢.
تمَّم، مز ٢٠:٥ ليتمم يهوه كل طلباتك
مت ٥:١٧ ما جئت لأنقض بل لأتمم
٢تي ٤:٥ تمم خدمتك
متمِّمة، مز ١٤٨:٨ النار المتممة كلمته
التَّمّ، لا ١١:١٨؛ تث ١٤:١٦.
تموز، حز ٨:١٤ يبكين على الإله تموز
تنُّور، مل ٤:١.
تنانين، تك ١:٢١ خلق اللّٰه التنانين العظام
تنين، رؤ ١٢:١٧ سخط التنين على المرأة
رؤ ١٢:٣، ٧، ٩؛ ١٣:٢؛ ١٦:١٣؛ ٢٠:٢.
تائب، لو ١٧:٤.
تاب، مت ٣:٢ توبوا، فقد اقترب ملكوت
مت ١٢:٤١ تابوا بما كرز به يونان
لو ١٥:٧ فرح بخاطئ واحد يتوب
اع ٣:١٩ توبوا وارجعوا
رؤ ١٦:٩ لم يتوبوا ليعطوه مجدا
مت ١١:٢١؛ لو ١٣:٣؛ ١٦:٣٠؛ ٢كو ١٢:٢١؛ رؤ ٢:٥، ٢١؛ ٣:١٩.
توبة، مت ٣:٨ ثمرا يليق بالتوبة
لو ١٥:٧ لا يحتاجون إلى التوبة
اع ٢٦:٢٠ أعمال تليق بالتوبة
رو ٢:٤ اللّٰه يقتادك إلى التوبة
٢كو ٧:١٠ الحزن الذي يؤدي إلى توبة
٢تي ٢:٢٥ لعل اللّٰه يعطيهم توبة
مت ٣:١١؛ لو ٢٤:٤٧؛ اع ١١:١٨؛ ٢بط ٣:٩.
تاج، حز ٢١:٢٦ ارفع التاج
١تس ٢:١٩ ما هو تاج ابتهاجنا
٢تي ٤:٨ محفوظ لي تاج البر
رؤ ٢:١٠ أعطيك تاج الحياة
اس ٨:١٥؛ مت ٢٧:٢٩؛ يع ١:١٢؛ ١بط ٥:٤.
توفة، ٢مل ٢٣:١٠؛ اش ٣٠:٣٣؛ ار ٧:٣١.
تاق، مز ٤٥:١١ يتوق الملك إلى حسنك
توق، مز ٣٧:٧ انتظر يهوه بتوق
توما، مت ١٠:٣؛ يو ٢٠:٢٤؛ اع ١:١٣.
تيس، لا ٩:٣ تيس من المعزى لقربان خطية
لا ٩:١٥ تيس قربان الخطية
حز ٣٤:١٧ بين الكباش والتيوس
حز ٤٣:٢٢؛ ٤٥:٢٣ تيس من المعزى
تيطس، ٢كو ٢:١٣؛ ١٢:١٨؛ غل ٢:١؛ تي ١:٤.
تيموثاوس، اع ١٦:١؛ ١كو ٤:١٧؛ ١تي ١:٢.
تين، مت ٢٤:٣٢ من مثل شجرة التين تعلموا
لو ١٣:٦، ٧.
تينة، مي ٤:٤ تحت كرمته وتحت تينته
١مل ٤:٢٥؛ مت ٢١:١٩، ٢٠، ٢١.
تائه، تك ٤:١٢؛ حز ١٧:٢١.
تيهان، تك ٤:١٦ أرض التيهان شرقي عدن
متاهة، مز ١٠٧:٤٠ يضلهم في متاهة
ث
ثأر، ٢صم ٤:٨؛ مز ٤٤:١٦؛ ار ٢٠:١٠.
ثامار، تك ٣٨:٦، ١١؛ را ٤:١٢؛ مت ١:٣.
أثبت، رو ٣:٣١ بل نثبت الشريعة
تثبَّت، دا ٤:٣٦ تثبت على مملكتي
مز ٩٦:١٠.
ثابت، مز ٧٨:٣٧ لم يكن قلبهم ثابتا
مز ٩٣:٢ عرشك ثابت
اش ٢:٢ جبل بيت يهوه يكون ثابتا
في ١:٢٧ ثابتون في روح واحد
١تس ٣:١٣ يجعل قلوبكم ثابتة
١تي ٦:١٧ على الغنى غير الثابت
عب ٦:١٩ هذا الرجاء أكيد وثابت
ثبات، كو ٢:٥ ثبات إيمانكم
عب ٣:٦ بثبات نتمسك إلى النهاية
٢بط ٣:١٧ لئلا تسقطوا عن ثباتكم
ثبَّت، مز ٧:٩ ثبت البار
مز ٣٧:٢٣ يثبت خطوات الرجل
رو ١٤:٤ يهوه يستطيع أن يثبته
مز ١١٩:٩٠؛ ام ٣:١٩؛ اش ٩:٧.
ثبَتَ، اش ٨:١٠ تكلموا كلمة فلا تثبت
اش ٦٦:٢٢ والأرض الجديدة تثبت أمامي
دا ٢:٤٤ مملكة تثبت إلى الدهر
يو ٨:٣١ إن ثبتم في كلمتي
١كو ١٦:١٣ اثبتوا في الإيمان
غل ٥:١ اثبتوا ولا تنحصروا
اف ٦:١١ تثبتوا ضد مكايد إبليس
اف ٦:١٣ تتمموا كل شيء أن تثبتوا
في ٤:١ اثبتوا هكذا في الرب
٢تس ٢:١٥ اثبتوا وحافظوا على تمسككم
مثبَّتون، ٢بط ١:١٢ مثبتون في الحق
ثابر، ١تي ٤:١٣ ثابر على القراءة
تثبَّط، ام ٢٤:١٠ تثبطت في يوم الشدة
تثبُّط، خر ٦:٩ إسرائيل، من التثبط
ثبَّط، عد ٣٢:٧ تثبطون عزيمة بني إسرائيل
ثديان، ام ٥:١٩ ليسكرك ثدياها
ثرثارات، ١تي ٥:١٣ ثرثارات وفضوليات
ثروة، ام ١٣:٢٢ ثروة الخاطئ للبار
جا ٥:١٠ من يحب الثروة لا يشبع
اش ٦٠:٥ إليك تتحول ثروة البحر
تك ٣٤:٢٩؛ عد ٣١:٩؛ مز ٤٩:٦؛ ٦٢:١٠؛ ار ١٥:١٣؛ ١٧:٣؛ حز ٢٦:١٢.
ثعبان، مز ٩١:١٣ تدوس الشبل والثعبان
ثغرة، مز ١٠٦:٢٣؛ حز ١٣:٥؛ ٢٢:٣٠.
ثفل، اش ٢٥:٦ خمر على الثفل
ثقب، قض ٥:٢٦ ثقبت رأسه
تثقف، اع ١٣:١ تثقف مع هيرودس
أثقل، مت ٢٣:٢٣ تجاهلتم أثقل
ثقَّل، اش ٦:١٠ ثقل آذانهم
ثِقل، عب ١٢:١ لنخلع كل ثقل
ثقلَ، لو ٢١:٣٤ لئلا تثقل قلوبكم
ثقيل، زك ١٢:٣ أجعل أورشليم حجرا ثقيلا
مثقَّلون، ٢كو ٥:٤ في الخيمة نئن مثقلين
مثقَلات، ٢تي ٣:٦ نساء ضعيفات مثقلات
ثَكِلَ، تك ٤٣:١٤.
ثَكَل، مز ٣٥:١٢ ثكلا لنفسي
اش ٤٧:٩ الثكل والترمل
ثكلى، اش ٤٩:٢١.
ثالث، ٢كو ١٢:٢ اختطف إلى السماء الثالثة
الثالث، اليوم، لو ٩:٢٢ يقام اليوم الثالث
اع ١٠:٤٠ أقامه اللّٰه في اليوم الثالث
خر ١٩:١١؛ لو ١٣:٣٢؛ ٢٤:٢١؛ ١كو ١٥:٤.
ثلج، اي ٣٨:٢٢ مخازن الثلج
مز ٥١:٧ فأبيض أكثر من الثلج
مز ١٤٧:١٦ يعطي الثلج كالصوف
اش ١:١٨ خطاياكم تبيض كالثلج
دا ٧:٩ لباسه أبيض كالثلج
خر ٤:٦؛ مز ١٤٨:٨؛ ام ٢٥:١٣؛ ٢٦:١؛ رؤ ١:١٤.
ثُلَم، اش ٢٢:٩.
أثمر، تك ١:٢٨ أثمرا واكثرا
مت ١٣:٢٣ وهو الذي يثمر وينتج
رو ٧:٤ حتى نثمر للّٰه
ثمر، ام ١٣:٢ يأكل الإنسان خيرا من ثمر فمه
اش ٦٥:٢١ ويغرسون كروما ويأكلون ثمرها
حز ٣٤:٢٧ يعطي شجر الحقل ثمره
حز ٤٧:١٢ يكون ثمره للأكل
مت ٧:١٩ شجرة لا تنتج ثمرا
مت ٧:٢٠ من ثمارهم تعرفونهم
مت ٢١:٤٣ ويعطى لأمة تنتج ثماره
يو ١٥:٢ غصن لا يحمل ثمرا ينزعه
غل ٥:٢٢ ثمر الروح هو المحبة الفرح
في ١:١١ تمتلئوا من ثمر البر
عب ١٣:١٥ ثمر شفاه تعلن اسمه جهرا
تك ٣:٣؛ مت ١٣:٢٢؛ ٢١:٤١؛ لو ٣:٨؛ يو ٤:٣٦؛ ١٥:٨، ١٦.
ثمرة، مز ١٢٧:٣ ثمرة البطن مكافأة
مثمر، تك ١٧:٦ أجعلك مثمرا وأصيرك أمما
مز ١٢٨:٣ امرأتك مثل كرمة مثمرة
كو ١:١٠ مثمرين في كل عمل صالح
تي ٣:١٤ لا يكونوا غير مثمرين
٢بط ١:٨ غير فعالين ولا غير مثمرين
لا ٢٦:٩؛ ١كو ١٤:١٤؛ اف ٥:١١؛ كو ١:٦.
ثمانٍ، ١بط ٣:٢٠ ثمانية أنفس، عبر الماء
تك ١٧:١٢؛ ١صم ١٧:١٢؛ جا ١١:٢؛ لو ٢:٢١.
أثمن، ام ٣:١٥ أثمن من المرجان
١بط ١:٧ إيمانكم أثمن من الذهب
ثمَّن، زك ١١:١٣.
ثمن، اش ٥٥:١ هلموا اشتروا بلا ثمن
١كو ٦:٢٠ اشتريتم بثمن
تك ٤٤:٢؛ دا ١١:٣٩؛ مت ٢٧:٩؛ اع ٥:٣؛ ١كو ٧:٢٣.
ثمين، ١مل ٥:١٧؛ ٧:٩، ١١؛ ٢بط ١:٤.
أثنى، جا ٨:١٥ أثنيت أنا على الفرح
١كو ١١:٢ أثني عليكم لأنكم تتمسكون
اثنا عشر، تك ٤٩:٢٨ الأسباط الاثنا عشر
مت ١٠:٢ هذه أسماء الرسل الاثني عشر
يع ١:١ إلى الاثني عشر سبطا المشتتين
ثانية، عب ٦:٦ يعلقون ابن اللّٰه ثانية
انثنى، اش ٣١:٤.
ثياب، ٢مل ١٠:٢٢ أخرج ثيابا لجميع
مز ٢٢:١٨ يتقاسمون ثيابي بينهم
اش ٦١:١٠ ألبسني ثياب الخلاص
مت ٢٣:٥ يطيلون ثيابهم
مت ٢٧:٣٥ اقتسموا ثيابه الخارجية
اش ٣:٢٢؛ مت ١٧:٢؛ رؤ ١٦:١٥.
أثار، رو ٧:٥ الأهواء التي أثارتها الشريعة
ثار، مز ٦٢:٣ إلى متى تثورون
ثور، خر ٢١:٢٨ إذا نطح، يرجم الثور
اش ١:٣ الثور يعرف شاريه
اش ١١:٧ الأسد يأكل التبن كالثور
١كو ٩:٩ لا تكم ثورا وهو يدرس الحبوب
مز ١٠٦:٢٠؛ ام ٧:٢٢؛ عب ١٠:٤.
ثياتيرا، اع ١٦:١٤؛ رؤ ١:١١؛ ٢:١٨، ٢٤.
ج
جاد، تك ٣٠:١١؛ ٤٩:١٩؛ يش ١٨:٧.
جاسان، تك ٤٥:١٠؛ ٤٧:٤؛ خر ٨:٢٢؛ ٩:٢٦.
جب، ام ٥:١٥ اشرب ماء من جبك
دا ٦:٧ يلقى في جب الأسود
٢مل ١٨:٣١؛ مز ٤٠:٢؛ جا ١٢:٦؛ اش ٣٦:١٦؛ ار ٢:١٣.
جبة، اش ٥٩:١٧ التف بالغيرة كجبة
اش ٦١:١٠ كساني جبة البر
خر ٢٨:٤؛ ١صم ١٥:٢٧؛ عز ٩:٣؛ اي ١:٢٠؛ مز ١٠٩:٢٩.
جبابرة. انظر نفيليم.
جبّار، تك ٦:٤ الجبابرة الرجال ذوو الشهرة
تك ١٠:٩ صياد جبار مقاوم ليهوه
ار ٥١:٥٧ جبابرتها، فينامون إلى الدهر
يوء ٢:٧ كالجبابرة يركضون
يش ٦:٢؛ مز ١٩:٥؛ ٢٤:٨؛ ٣٣:١٦؛ ١٠٦:٢؛ ام ١٦:٣٢؛ نش ٣:٧؛ اش ٣:٢؛ ٤٢:١٣؛ ار ٩:٢٣؛ ١٤:٩؛ صف ١:١٤.
جبروت، تث ٣:٢٤ مثل أعمالك وجبروتك؟
جبرائيل، دا ٨:١٦؛ ٩:٢١؛ لو ١:١٩، ٢٦.
جبعة، قض ٢٠:٥، ١٣، ٣٧؛ اش ١٠:٢٩.
جبعون، يش ١٠:٦ رجال جبعون إلى يشوع
يش ١٠:١٢ يا شمس اثبتي على جبعون
١مل ٣:٥ في جبعون تراءى يهوه لسليمان
نح ٣:٧ رمم رجال من جبعون
يش ٩:٣؛ ١٠:١، ١٠؛ ١١:١٩؛ ٢اخ ١:٣.
جبعوني، ٢صم ٢١:١ لأنه أمات الجبعونيين
٢صم ٢١:٣، ٩؛ ١اخ ١٢:٤؛ نح ٣:٧.
جابل، اش ٤٥:٩؛ ار ١٠:١٦.
جَبَلَ، اش ٣٧:٢٦.
جبلة، رو ٩:٢٠ هل تقول الجبلة لجابلها
جبل، خر ٣:١٢ تخدمون اللّٰه على هذا الجبل
قض ٥:٥ سالت الجبال من وجه يهوه
مز ٢:٦ ملكي على صهيون جبلي
مز ٤٦:٢ سقطت الجبال إلى قلب البحر
اش ٢:٢ ثابتا فوق رؤوس الجبال
اش ٢:٣ هلم نصعد إلى جبل يهوه
اش ١١:٩ لا يهلك في جبلي المقدس
اش ٥٢:٧ ما أجمل على الجبال قدمي
ار ١٦:١٦ يقنصونهم عن كل جبل
دا ٢:٤٥ حجرا قد قطع من الجبل
دا ١١:٤٥ جبل الزينة المقدس
مي ١:٤ تذوب الجبال تحته
مت ٤:٨ إلى جبل عال وأراه جميع ممالك
مت ١٧:٢٠ تقولون لهذا الجبل: انتقل
مر ١٣:١٤ في اليهودية بالهرب إلى الجبال
لو ٣:٥ كل جبل وأكمة فليسو
رؤ ٦:١٦ للجبال والصخور: اسقطي علينا
اش ٤٠:١٢؛ ٤١:١٥؛ ٦٥:٢٥؛ ار ٥١:٢٥؛ حز ٣٥:٨؛ عا ٩:١٣؛ حب ٣:٦.
جبل سعير، تث ٢:٥ جبل سعير لعيسو
جبل سيناء، خر ١٩:٢٠ جبل سيناء
خر ٢٤:١٦ مجد يهوه على جبل سيناء
خر ٣١:١٨؛ لا ٧:٣٨؛ نح ٩:١٣؛ اع ٧:٣٠.
جبل صهيون، مز ٤٨:٢ جبل صهيون
مز ١٢٥:١ جبل صهيون لا يتزعزع
اش ٢٩:٨ الأمم المحاربة لجبل صهيون
يوء ٢:٣٢ في جبل صهيون يكون ناجون
عو ٢١ مخلصون على جبل صهيون
عب ١٢:٢٢ إلى جبل صهيون ومدينة للّٰه
رؤ ١٤:١ الحمل واقف على جبل صهيون
٢مل ١٩:٣١؛ مز ٧٨:٦٨؛ اش ٨:١٨؛ مي ٤:٧.
جبنَ، تث ٢٠:٣؛ اش ٧:٤.
جُبْن، ٢تي ١:٧ لم يعطنا روح جبن
اي ٢٣:١٦.
جبناء، رؤ ٢١:٨ الجبناء نصيبهم في بحيرة
جابه، مز ١٧:١٣.
جبهة، ١صم ١٧:٤٩ فضرب في جبهته
حز ٩:٤ سم سمة على جباه الرجال
رؤ ١٤:١ اسم أبيه مكتوبا على جباههم
رؤ ١٤:٩ نال سمة على جبهته
حز ٣:٩؛ رؤ ٧:٣؛ ٩:٤؛ ١٧:٥؛ ٢٠:٤؛ ٢٢:٤.
جابي جزية، دا ١١:٢٠.
جابي ضرائب، مت ١١:١٩ جباة ضرائب
مت ٢١:٣٢ جباة الضرائب آمنوا به
مر ٢:١٥ من جباة الضرائب متكئين
مر ٢:١٦ يأكل مع الخطاة وجباة الضرائب
لو ٣:١٢ جباة ضرائب أيضا ليعتمدوا
لو ١٨:١٠ فريسي والآخر جابي ضرائب
لو ١٨:١١ لست مثل جابي الضرائب
لو ١٩:٢ زكا من كبار جباة الضرائب
مت ٥:٤٦؛ ١٨:١٧؛ ٢١:٣١؛ لو ٧:٢٩؛ ١٥:١.
جتّ، يش ١١:٢٢؛ ١صم ١٧:٤؛ ١اخ ١٨:١.
جتسيماني، مت ٢٦:٣٦؛ مر ١٤:٣٢.
جثة، حز ٤٣:٩ ليبعدوا جثث ملوكهم
تك ١٥:١١؛ لا ٢٦:٣٠؛ قض ١٤:٨؛ ١صم ٣١:١٠؛ مز ١١٠:٦؛ اش ١٤:١٩؛ عا ٨:٣؛ مت ١٤:١٢.
جحد، اع ٢٦:١١ أجبرهم على أن يجحدوا
جحش، مت ٢١:٥؛ لو ١٩:٣٠.
جدة، ٢تي ١:٥ جدتك لوئيس
جدود، ١تي ٥:٤ يوفوا والديهم وجدودهم
تجدّد، مز ١٠٣:٥ يتجدد صباك
٢كو ٤:١٦ إنساننا الداخلي يتجدد
تجديد، مت ١٩:٢٨ يجلس في التجديد
جدَّد، ٢اخ ٢٤:٤ يجدد بيت يهوه
مز ٥١:١٠ روحا ثابتا جدد في داخلي
اش ٦١:٤ يجددون المدن الخربة
في ٤:١٠ جددتم التفكير في
جديد، جا ١:٩ لا جديد تحت الشمس
اش ٦٥:١٧ سموات جديدة وأرض جديدة
اش ٦٦:٢٢ سموات جديدة وأرض جديدة
مت ٢٦:٢٩ أشربه جديدا معكم في ملكوت
يو ١٣:٣٤ أعطيكم وصية جديدة
رو ٦:٤ نحيا أيضا حياة جديدة
٢كو ٥:١٧ اتحاد بالمسيح، خليقة جديدة
٢كو ٥:١٧ قد وجدت أشياء جديدة
كو ٣:١٠ البسوا الشخصية الجديدة
١بط ١:٢٣ ولدتم ولادة جديدة
٢بط ٣:١٣ سموات جديدة وأرضا جديدة
رؤ ١٤:٣ يرنمون كترنيمة جديدة
رؤ ٢١:٥ ها أنا أصنع كل شيء جديدا
لو ٢٢:٢٠؛ غل ٦:١٥؛ عب ١٠:٢٠؛ رؤ ٣:١٢.
جدارة، ١تي ٣:١٠ ليمتحنوا من حيث الجدارة
جدعون، قض ٨:٢٣ جدعون: يهوه يتسلط
عب ١١:٣٢ إن أخذت أروي عن جدعون
قض ٦:٢٤، ٢٧، ٣٤، ٣٩؛ ٧:٢، ٤، ٧؛ ٨:٤.
تجديف، مت ١٢:٣١ التجديف على الروح
مت ٢٦:٦٥؛ مر ١٤:٦٤؛ يو ١٠:٣٣؛ اع ٦:١١؛ رؤ ٢:٩؛ ١٧:٣.
جدَّف، مر ٣:٢٩ من جدف على الروح القدس
رؤ ١٦:٢١ جدف الناس على اللّٰه بسبب
١تي ١:٢٠؛ يع ٢:٧؛ رؤ ١٣:٦.
مجدِّف، اع ١٣:٤٥ يناقضون بولس مجدفين
جادل، اع ١٧:١٨ من الأبيقوريين يجادلونه
١كو ١١:١٦ إذا بدا أن أحدا يجادل
جدال، عب ٦:١٦.
جدلٌ، ١تي ١:٤ تؤدي إلى مسائل جدل
مجادل، يه ٩ مجادلا إياه حول جسد
مجادلات، ١تي ٦:٥ مجادلات عنيفة في
اع ٢٥:١٩.
جدليا، ٢مل ٢٥:٢٢؛ ار ٣٩:١٤؛ ٤٠:٥، ٦.
جدي، لا ١٦:٥ يأخذ جديين لقربان خطية
مت ٢٥:٣٢ يفرز الراعي الخراف من الجداء
لا ١٦:٧، ٢٢، ٢٧.
جدي (عزازيل)، لا ١٦:٢٦ الجدي إلى عزازيل
لا ١٦:١٠.
اجتذب، يو ٦:٤٤ إن لم يجتذبه الآب
جذب، قض ٤:٧.
جذور، ام ١٢:٣ جذور الأبرار
جذع، اش ١١:١ قضيب من جذع يسى
اجترأ، عد ١٤:٤٤ اجترأوا على الصعود
تث ١٨:٢٠ النبي الذي يجترئ أن يتكلم
اجتراء، مز ١٩:١٣ من الاجتراء امنع
ام ١٣:١٠ الاجتراء ينشئ المشاجرة
ار ٥٠:٣١ هأنذا عليك أيها الاجتراء
تث ١٧:١٢؛ ام ١١:٢؛ ار ٤٩:١٦؛ حز ٧:١٠.
مجترئ، مز ١١٩:٧٨ ليخز المجترئون
اش ١٣:١١ أبطل غطرسة المجترئين
مز ٨٦:١٤؛ ١١٩:٢١؛ ام ٢١:٢٤؛ مل ٣:١٥؛ ٤:١.
جرؤ، مت ٨:٢٨.
جرأة، اي ٤١:١٠ ليس لأحد من جرأة
اع ٩:٢٧ تكلم باسم يسوع بجرأة
اف ٦:٢٠ أتكلم بها بجرأة كما يجب
١تس ٢:٢ استجمعنا الجرأة بإلهنا
اع ٤:٢٩، ٣١؛ ١٤:٣.
تجربة، مت ٦:١٣ لا تدخلنا في تجربة
مت ٢٦:٤١ لئلا تدخلوا في تجربة
لو ٤:١٣ لما أتم إبليس التجربة
١كو ١٠:١٣ لم تصبكم تجربة إلا
١تي ٦:٩ أغنياء فيسقطون في تجربة
جَرَّب، ١كو ٧:٥ لكيلا يجربكما الشيطان
جُرِّب، غل ٦:١ لئلا تجرب أنت أيضا
مجرِّب، مت ٤:٣ أتى المجرب وقال
١تس ٣:٥ لئلا يكون المجرب قد جربكم
جراب، ١صم ١٧:٤٠.
جراحة، لا ٢١:٥ في أجسادهم لا جراحة
جرح، ام ٢٧:٦ جروح المحب أمينة
اش ٣٠:٢٦ يهوه يشفي جرح ضربته
اش ٥٣:٥ بجراحه صار لنا شفاء
اع ١٦:٣٣ غسل جراحاتهما
١بط ٢:٢٤ بجراحه شفيتم
مز ٣٨:٥؛ ام ٢٠:٣٠؛ ٢٣:٢٩؛ اش ١:٦؛ حز ٢٦:١٥؛ ٣٠:٢٤.
جرحَ، تث ٣٢:٣٩ جرحت، وأنا أشفي
مجرَّحون، اع ١٩:١٦.
جراد، خر ١٠:٤ آتي بالجراد
ام ٣٠:٢٧ الجراد لا ملك له
تث ٢٨:٣٨؛ يوء ١:٤؛ ٢:٢٥؛ مت ٣:٤؛ رؤ ٩:٣.
جراد رحّال، لا ١١:٢٢.
جُرِّد، ٢كو ٣:١٠ جرد من المجد
مجرَّدون، ١تي ٦:٥.
اجتر، لا ١١:٣؛ تث ١٤:٦.
جرّ، يع ٢:٦ الأغنياء يجرونكم إلى المحاكم
جرة، قض ٧:١٦ مشاعل في داخل الجرار
عب ٩:٤ الجرة الذهبية التي تحتوي المن
قض ٧:١٩، ٢٠؛ مر ١٤:١٣؛ لو ٢٢:١٠.
جرزيم، تث ١١:٢٩؛ يش ٨:٣٣؛ قض ٩:٧.
جريش، لا ٢:١٤ جريشا من الحبوب الطرية
جرع، عو ١٦ الأمم يشربون ويجرعون
انجرف، عب ٢:١ لئلا ننجرف أبدا
جُرُف، مت ٨:٣٢؛ مر ٥:١٣؛ لو ٨:٣٣.
جُرم، لو ٢٣:٤ لا أجد جرما على هذا الإنسان
أجرى، ار ٢٣:٥؛ حز ٢٥:١٧؛ مي ٥:١٥.
إجراءات، لا ٥:١٠ محرقة حسب الإجراءات
عد ٩:٣ حسب كل الإجراءات المعتادة
٢كو ١٠:٢ أتخذ إجراءات حازمة ضد بعض
جرى، ٢بط ٢:٢٢ جرى لهم ما يقوله المثل
اش ٢:٢؛ ار ٥١:٤٤؛ مي ٤:١.
جارية، تك ١٦:١ لها جارية اسمها هاجر
غل ٤:٣٠ اطرد الجارية
غل ٤:٣١ لسنا أولاد جارية بل الحرة
تك ١٢:١٦؛ را ٢:١٣؛ مز ١٢٣:٢؛ ام ٣٠:٢٣؛ لو ٢٢:٥٦؛ اع ١٢:١٣.
أجزاء، ١كو ١٢:٢٣.
جزئي، ١كو ١٣:١٠ يبطل ما هو جزئي
رو ١١:٢٥.
جزيرة، مز ٩٧:١ لتفرح الجزر الكثيرة
اش ٤٠:١٥؛ ٤١:١؛ ٤٢:١٢؛ رؤ ٦:١٤؛ ١٦:٢٠.
جزّة، قض ٦:٣٧، ٣٨، ٣٩، ٤٠.
جزع، خر ٢٣:٢٨؛ تث ٧:٢٠؛ يش ٢٤:١٢.
جازف، رو ١٦:٤ اللذين جازفا بعنقيهما
جزيل، ٢كو ٨:٢.
جازى، تث ٣٢:٤١ أجازي مبغضي
مز ٣٥:١٢ يجازونني عن الخير شرا
ام ١٧:١٣ من يجازي عن خير بشر
ام ٢٠:٢٢ لا تقل: لأجازين شرا!
اش ٥٩:١٨ يجازي الجزر جزاء محقا
مت ١٦:٢٧ يجازي كل واحد حسب
رو ١٢:١٩ لي الانتقام، أنا أجازي
٢تس ١:٦ يضايقونكم يجازيهم ضيقا
٢تي ٤:١٤ يجازيه يهوه حسب أعماله
عب ١٠:٣٠ لي الانتقام، أنا أجازي
جزاء، مز ٩٤:٢ رد الجزاء على المتكبرين
اش ٣٤:٨ يوم انتقام، سنة جزاء
رو ١:٢٧ الجزاء الذي يستوجبه ضلالهم
رو ١١:٩ فخا ومعثرة وجزاء
كو ٣:٢٤ من يهوه ستنالون جزاء
٢تس ٢:١٠ للهالكين، جزاء لهم
عب ٢:٢ نال جزاء عادلا
ام ٢٢:٣؛ ٢٧:١٢؛ اش ٣:١١.
مُجازٍ، اش ٦٦:٦ يهوه مجازيا أعداءه
مجازاة، اش ٣٥:٤ اللّٰه مقبل بالمجازاة
ار ٥١:٥٦ يهوه إله مجازاة
لو ١٤:١٢ فتكون لك مجازاة
جزية، عز ٧:٢٤ لا ضريبة أو جزية أو رسم
رو ١٣:٧ الجزية لمن يطلب الجزية
جسد، تك ٢:٢٤ يصيران جسدا واحدا
ام ٥:١١ حين يفنى لحمك وجسدك
اش ٤٠:٦ كل جسد هو عشب
مت ١٠:٢٨ يقتلون الجسد ولكن النفس لا
يو ١:١٤ الكلمة صار جسدا
رو ٨:٥ الذين هم بحسب الجسد
رو ٨:٧ ما يريده الجسد
رو ١٢:١ تقربوا أجسادكم ذبيحة حية
١كو ٦:١٥ أجسادكم هي أعضاء المسيح؟
١كو ٦:٢٠ مجدوا اللّٰه في جسدكم!
١كو ١٢:١٨ وضع اللّٰه الأعضاء في الجسد
١كو ١٥:٣٩ ما كل جسد هو الجسد نفسه
٢كو ١٠:٣ ما نحن عليه في الجسد
كو ١:١٨ رأس الجسد، الأول في كل شيء
عب ١٠:٥ هيأت لي جسدا
تك ٩:١١؛ ١صم ٢١:٥؛ ام ١٤:٣٠؛ مت ٢٦:١٢؛ ٢٧:٥٢؛ لو ١١:٣٤؛ يو ٢:٢١؛ رو ٨:١١؛ ١كو ١:٢٩؛ غل ٥:١٩.
جسد المسيح، اف ٤:١٢.
جسد واحد، مر ١٠:٨؛ ١كو ٦:١٦؛ اف ٥:٣١.
جسديّ، ٢كو ١:١٢ لا بحكمة جسدية
كو ٣:٢٢ أطيعوا أربابكم الجسديين
رو ٧:١٤؛ ١كو ٣:٣؛ كو ٢:١٨؛ ١تي ٤:٨.
تجاسر، عب ١١:٢٩ لما تجاسر المصريون
جسرَ، رو ٥:٧ يجسر أحد أن يموت
رو ١٥:١٨ لن أجسر أن أخبر
تجسَّس، عد ١٣:٢ أرسل رجالا ليتجسسوا
غل ٢:٤ الدجالين تسللوا ليتجسسوا
جاسوس، عب ١١:٣١ قبلت الجاسوسين
جسَّ، ١يو ١:١ الذي جسته أيدينا
جسم، ١كو ١٥:٤٤ يزرع جسما ماديا، ويقام
١كو ١٥:٤٠.
جسميّة، لو ٣:٢٢.
جشَع، اف ٥:٣ أو الجشع لا يكن بينكم ذكرها
جشِع، ١كو ٥:١١ تكفوا عن مخالطة جشع
جَعل، تث ٢٦:١٧، ١٨ جعلت يهوه يقول
مز ٢١:٦ تجعله جزيل البركات
مت ٢٤:٥١ يعاقبه ويجعل نصيبه
٢كو ٥:٥ الذي جعلنا لهذا هو اللّٰه
١تس ٥:٩ اللّٰه لم يجعلنا للسخط
١تي ١:١٢ جعلني للخدمة
يع ٤:٤ يجعل نفسه عدوا للّٰه
جُعل، رو ٥:١٩.
جعة، هو ٤:١٨ متى نضبت جعتهم
اش ١:٢٢.
أجفل، حب ٣:٦ نظر فأجفل الأمم
جلبة، مز ٨٣:٢ أعداؤك في جلبة
اش ١٣:٤ هوذا جلبة ممالك، أمم
اش ١٤:١١ جلبة آلاتك الوترية
اع ٢١:٣٤ لم يستطع أن يعلم بسبب الجلبة
جلبوع، ١صم ٢٨:٤؛ ٢صم ١:٢١؛ ١اخ ١٠:٨.
الجلجال، يش ٤:٢٠ اثنا عشر في الجلجال
يش ٩:٦ إلى المعسكر في الجلجال
قض ٣:١٩ المقالع التي عند الجلجال
يش ٥:٩؛ ١٠:٦؛ ١صم ١٠:٨؛ ١١:١٤، ١٥.
جلجثة، مت ٢٧:٣٣؛ يو ١٩:١٧.
جَلَد، مز ١٩:١ الجلد يخبر بعمل يديه
دا ١٢:٣ ذوو البصيرة كضياء الجلد
تك ١:٦؛ مز ١٥٠:١؛ حز ١:٢٢؛ ١٠:١.
جَلَدَ، مت ١٠:١٧ يجلدونكم في مجامعهم
مت ٢٣:٣٤ بعضهم تجلدون في مجامعكم
اع ٥:٤٠ استدعوا الرسل فجلدوهم
عب ١٢:٦ يجلد من يتخذه له ابنا
جِلْد، تك ٣:٢١ أقمصة طويلة من جلد
٢مل ١:٨ حزام من جلد على حقويه
اي ٢:٤ الشيطان قال: جلد بجلد
اي ١٩:٢٦ بعد أن سلخ جلدي
ار ١٣:٢٣ هل يغير الكوشي جلده
حز ٣٧:٦ أبسط عليك جلدا
جلدة، تث ٢٥:٣ أربعين جلدة يضربه
٢كو ١١:٢٤.
جليد، حز ١:٢٢ يتلألأ كالجليد المهيب
أجلس، اف ٢:٦ أجلسنا في الأماكن
جالِس، مز ٢:٤ الجالس في السموات
اش ٤٢:٧ تخرج والجالسين في الظلمة
رؤ ٧:١٠ مدينون لإلهنا الجالس على العرش
اش ٢٨:٦؛ رؤ ٥:١٣؛ ١٧:١٥.
جلس، مز ١:١ المستهزئين لم يجلس
مز ٢٩:١٠ يجلس يهوه ملكا
مز ١١٠:١ اجلس عن يميني
مي ٤:٤ يجلسون كل واحد تحت كرمته
مت ١٩:٢٨ تجلسون على اثني عشر
رؤ ٣:٢١ أعطيه أن يجلس معي على عرشي
مجلس، ار ٢٣:٢٢ في مجلس المقربين
مز ٨٩:٧؛ ١١١:١؛ ار ١٥:١٧؛ ٢٣:١٨؛ حز ١٣:٩.
مجلس القضاء، دا ٧:١٠.
دا ٧:٢٦.
جلعاد، يش ٢١:٣٨ في جلعاد مدينة ملجإ
مي ٧:١٤ ليرعوا في باشان وجلعاد
عد ٢٦:٢٩؛ ٣٢:٤٠؛ ار ٨:٢٢؛ زك ١٠:١٠.
أجَلّ، مز ٨:١ ما أجل اسمك في كل الأرض
جلال، ١صم ١٥:٢٩ جلال إسرائيل
مز ٧٦:٤ أعظم جلالا من جبال الفرائس
اش ٤٢:٢١ يضفي على الشريعة جلالا
دا ٥:١٨ أعطى أباك نبوخذنصر الجلال
يه ٢٥ للإله الوحيد المجد والجلال
ار ٢٢:١٨؛ دا ٤:٣٦؛ زك ١١:٣.
جلالة، عب ١:٣ عن يمين الجلالة في الأعالي
عب ٨:١ عرش الجلالة في السموات
جلالة، صاحب، اع ٢٥:٢١.
جليل، ١صم ٤:٨ من يد هذا الإله الجليل؟
اش ٣٣:٢١ يحمينا يهوه الجليل كالأنهار
زك ١١:١٣ الخزانة، ثمنا جليلا ثمنوني به
جُلِيَ، لا ٦:٢٨ يجلى ويغسل بماء
تجلٍّ، ١كو ٢:٤.
تجلى، مت ١٧:٢ تجلى أمامهم
جليّ، عب ١١:١ الايمان هو البرهان الجلي
جليات، ١صم ١٧:٢٣ جليات الفلسطي
الجليل، مت ٤:٢٣؛ يو ٢:١١؛ ٧:٤١، ٥٢.
جليلي، مر ١٤:٧٠؛ لو ١٣:١؛ يو ٤:٤٥.
جمجمة، مت ٢٧:٣٣؛ مر ١٥:٢٢؛ لو ٢٣:٣٣.
أجمح، ٢اخ ٢٨:١٩ أجمح يهوذا
جامح، ٢تي ٣:٤ خائنين، جامحين
٢بط ١:٤ بسبب الشهوة الجامحة
جمح، خر ٣٢:٢٥؛ ام ٢٩:١٨.
جامدون، صف ١:١٢ الجامدين على ثفلهم
جمادات، ١كو ١٤:٧.
جمد، خر ١٥:٨ اللجج في قلب البحر جمدت
حب ١:٤ تجمد الشريعة
زك ١٤:٦ تجمد الأشياء
خر ١٥:١٦.
جمر، اش ٤٧:١٤ لا يكون جمر ليستدفئوا
رو ١٢:٢٠ تكوم جمر نار على رأسه
جمرة، اش ٦:٦.
اجتماع، عب ١٠:٢٥ غير تاركين اجتماعنا
تث ٩:١٠.
اجتمع، اس ٩:١٨ اليهود في شوشن اجتمعوا
اش ٦٠:٤ قد اجتمعوا كلهم
مت ٢٥:٣٢ تجتمع أمامه كل الأمم
اع ٤:٢٦ اجتمع الرؤساء معا على يهوه
مز ١٠٢:٢٢؛ اش ٤٣:٩؛ ار ٤٩:١٤.
استجمع، تك ٤٨:٢.
بأجمعه، خر ١٩:٨.
بالإجماع، ١مل ٢٢:١٣.
تجمَّع، صف ٢:١ تجمعي أيتها الأمة
جامِعة، جا ١٢:١١.
الجامعة، جا ١:١ كلام الجامعة
جا ١:١٢؛ ٧:٢٧؛ ١٢:٩، ١٠.
جِماع، ار ٢:٢٤ اتان في موسم جماعها
جماعة، مز ١:٥ ولا الخطاة في جماعة الأبرار
مز ٢٦:١٢ في الجماعات أبارك يهوه
اع ١٦:٥ الجماعات تزداد
اع ٢٠:٢٨ لترعوا جماعة اللّٰه
١كو ١٤:٣٤ لتلزم السكوت في الجماعات
اف ٥:٢٤ تخضع الجماعة للمسيح
كو ١:١٨ هو رأس الجسد، الجماعة
عب ١٢:٢٣ إلى جماعة الأبكار المسجلين
خر ١٢:٦؛ عد ٢٧:١٦؛ ١صم ١٧:٤٧؛ مز ٨٢:١؛ ١٤٩:١؛ ام ٢٦:٢٦؛ ١كو ١٤:١٩؛ غل ١:١٣؛ اف ١:٢٢.
جَمَع، لا ٨:٣ اجمع كل الجماعة
تث ٣١:١٢ اجمع الشعب
مز ٥٠:٥ اجمعوا إلي أوليائي
اش ٤٠:١١ بذراعه يجمع الحملان
اش ٥٦:٨ أجمع إليه آخرين
ار ٢٣:٣ أجمع بقية غنمي
صف ٣:٨ حكمي هو أن أجمع الأمم
مت ١٢:٣٠ من لا يجمع معي يبدد
مت ١٣:٤١ ملائكته يجمعون من ملكوته
مت ٢٣:٣٧ أجمع كما تجمع الدجاجة
مت ٢٤:٣١ يجمعون مختاريه
يو ٤:٣٦ يجمع ثمرا للحياة
رؤ ١٦:١٦ جمعتهم الى هرمجدون
٢مل ١٠:١٨؛ مز ١٠٦:٤٧؛ ام ١٩:٤؛ اش ١١:١٢؛ ٥٤:٧؛ ار ٢٩:١٤؛ دا ١١:١٠؛ مي ٢:١٢؛ ٤:٦؛ مت ٣:١٢؛ ٢٢:١٠؛ يو ١١:٥٢؛ اع ٢٨:٣؛ رؤ ١٦:١٤.
جُمِع، ار ٢٥:٣٣ لا يجمعون ولا يدفنون
جمْع، ٢اخ ٢٠:١٥ لا ترتاعوا بسبب الجمع
مت ٢١:٩ كانت الجموع تصرخ: خلص
رؤ ٧:٩ جمع كثير من كل الأمم
مت ١٣:٣٤؛ مر ٣:٩؛ يو ٦:٥؛ ١كو ١٦:١، ٢.
جمْع كثير، مر ١٢:٣٧ الجمع الكثير
رؤ ٧:٩ جمع كثير لم يستطع أحد
رؤ ١٩:٦ مثل صوت جمع كثير
الجَمْع، عيد، خر ٣٤:٢٢.
جميع، ١كو ٩:١٩ مع أنني حر من الجميع
مجتمِعون، ١كو ٥:٤.
مجمع، يو ١٨:٢٠ علمت في المجامع
رؤ ٢:٩ هم مجمع للشيطان
رؤ ٣:٩ مجمع الشيطان القائلين إنهم يهود
مت ٢٣:٦؛ اع ١٧:١٧؛ ١٨:٢٦.
أجمل، اش ٥٢:٧ ما أجمل قدمي المبشر
رو ١٠:١٥ ما أجمل أقدام المبشرين
نش ٧:١.
تجميل، عز ٧:٢٧ لتجميل بيت يهوه
اش ٦٠:١٣ لتجميل مكان مقدسي
جمال، مز ٤٥:٢ أكثر جمالا من بني البشر
اش ٣٣:١٧ الملك في جماله
حز ٢٨:١٢ ممتلئ حكمة وكامل الجمال
جمَّل، مز ١٤٩:٤ يجمل الحلماء بالخلاص
جميل، مت ٢٣:٢٧ تظهر من خارج جميلة
عب ١١:٢٣ رأيا الولد الصغير جميلا
٢صم ١٤:٢٥؛ اس ٢:٢؛ مز ٤٨:٢.
جَمَل، تك ٢٤:١٠، ١١؛ مت ١٩:٢٤؛ ٢٣:٢٤.
جمهور، حز ٣٢:٢٠ اسحبوها وجمهورها
أجنبي، ١كو ١٤:١١ أكون أجنبيا عند المتكلم
اجتنب، ٢تي ٢:١٦ الكلام الفارغ اجتنبه
تي ٣:٩ المشاجرات على الشريعة اجتنبها
جناح، را ٢:١٢ لتحتمي تحت جناحيه
مز ١٨:١٠ هف على أجنحة روح
مل ٤:٢ حاملة الشفاء في أجنحتها
رؤ ١٢:١٤ جناحي عقاب عظيم
تجنَّد، ١كو ٩:٧؛ ٢تي ٢:٤.
جُند، تك ٢:١ أكملت السموات وكل جندها
ار ٣٣:٢٢ جند السموات لا يحصى
٢مل ١٧:١٦؛ دا ٤:٣٥؛ ٨:١٠.
جندي، ٢تي ٢:٣ الجندي للمسيح يسوع
جنود، ار ٢٨:٢ هكذا قال يهوه الجنود
رو ٩:٢٩ لم يبق يهوه الجنود نسلا
يع ٥:٤ دخلت أذني يهوه الجنود
جنادب، عد ١٣:٣٣؛ اش ٤٠:٢٢.
جنس، تك ١:١١ يعطي ثمرا بحسب جنسه
حز ٤٧:١٠ يكون سمكهم على أجناسه
١بط ٢:٩ أنتم جنس مختار
تك ١:٢٥؛ ٦:٢٠؛ لا ١١:١٤؛ تث ١٤:١٣.
تجنَّن، ار ٢٥:١٦ ليشربوا ويترنحوا ويتجننوا
جُنَّ، ار ٥١:٧ جنت الأمم
جنون، ١صم ٢١:١٣ تظاهر بالجنون بين
جا ٢:٢ قلت للضحك: جنون!
اع ٢٦:٢٤ العلم الكثير يؤول بك إلى الجنون
جا ١:١٧؛ ٢:١٢؛ ٧:٢٥؛ ٩:٣؛ ١٠:١٣؛ ار ٤٦:٩؛ نا ٢:٤.
مجنون، اش ٤٤:٢٥ جاعل العرافين مجانين
هو ٩:٧ يكون رجل الوحي مجنونا من
يو ١٠:٢٠ به شيطان وهو مجنون
١كو ١٤:٢٣ أفلا يقولون إنكم مجانين؟
٢كو ١١:٢٣ أجيب كمجنون، أنا أفوقهم
١صم ٢١:١٥.
جنة، تك ٢:٨ غرس اللّٰه جنة في عدن
ار ٣١:١٢ تصير نفسهم كجنة مروية
عا ٩:١٤ يعملون جنات ويأكلون أثمارها
تك ٢:١٥؛ ٣:٢٤؛ اش ٥١:٣؛ ٥٨:١١؛ حز ٣٦:٣٥.
جنين، مز ١٣٩:١٦ رأتني عيناك وأنا جنين
جنيسارت، مت ١٤:٣٤؛ لو ٥:١.
اجتهاد، ٢كو ٨:٨ نظرا إلى اجتهاد الآخرين
اجتهد، لو ١٣:٢٤ اجتهدوا بقوة أن تدخلوا
رو ١٥:٣٠ تجتهدوا معي في الصلوات
١تي ٤:١٠.
جاهد، يو ١٨:٣٦ لكان خدامي يجاهدون
٢تي ٤:٧.
جهاد، في ١:٣٠ لكم الجهاد نفسه
كو ٢:١ تدركوا ما أعظم الجهاد
١تس ٢:٢ لنكلمكم بجهاد كثير
١تي ٦:١٢ جاهد جهاد الإيمان
٢تي ٤:٧ جاهدت الجهاد الحسن
يه ٣ أحثكم على الجهاد لأجل الإيمان
جهد، ٢تي ٢:١٥ قصارى جهدك ان تقرب
عب ٤:١١ قصارى جهدنا لدخول الراحة
٢بط ١:١٠ قصارى جهدكم لتجعلوا دعوتكم
٢بط ٣:١٤ جهدكم لتوجدوا بلا لطخة
٢بط ١:٥.
مجتهد، ام ١٠:٤؛ ١٣:٤؛ ٢١:٥؛ ٢كو ٨:١٧، ٢٢؛ كو ٤:١٢.
جهر، عب ١٣:١٥ ثمر شفاه تعلن اسمه جهرا
جهري، رو ١٠:١٠ يقوم بإعلان جهري
مجاهرة، اع ٤:١٣ رأوا مجاهرة بطرس
جهَّز، عب ١٣:٢١ يجهزكم لتفعلوا مشيئته
مجهَّز، ٢تي ٣:١٧ مجهزا لكل عمل صالح
أجهض، اي ٢١:١٠.
مجهِضة، خر ٢٣:٢٦ لا تكون مجهضة
تجاهل، مت ٢٣:٢٣ تجاهلتم أثقل ما في
لو ١٠:١٦ من يتجاهلكم يتجاهلني
١تس ٤:٨ لا يتجاهل إنسانا، بل اللّٰه
عب ١٠:٢٨ من تجاهل شريعة موسى
اش ٥٩:٨؛ ار ٥:٤؛ ٩:٣؛ ١٠:٢٥؛ مر ٦:٢٦؛ لو ٧:٣٠؛ يو ١٢:٤٨؛ ١تي ٥:١٢.
جاهِل، ١تي ١:١٣ لأني كنت جاهلا
عب ٥:٢ يرفق بالجاهلين
جَهِلَ، ٢كو ٢:١١ لا نجهل مخططاته
١تس ٤:١٣ تجهلوا ما يختص بالراقدين
٢بط ٢:١٢ يتكلمون على ما يجهلون
جَهْل، اع ١٧:٣٠ تغاضى اللّٰه عن هذا الجهل
عب ٩:٧ عن خطايا جهل الشعب
١بط ٢:١٥ تكموا كلام جهل الناس
اع ٣:١٧؛ اف ٤:١٨؛ ١بط ١:١٤.
مجهول، اع ١٧:٢٣ لإله مجهول
٢كو ٦:٩.
تجهَّم، يوء ٢:٦.
متجهِّم، نا ٢:١٠.
جهنم. انظر هنوم، هادس، شيول، ترتاروس.
أجاب، ام ١:٢٨ يدعونني فلا أجيب
ام ١٨:١٣ من يجب عن أمر قبل
اي ١٤:١٥؛ ار ٣٣:٣؛ كو ٤:٦.
استجاب، اش ١٩:٢٢ يستجيب لهم
اش ٦٥:٢٤ قبلما يدعون أستجيب
اش ٥٨:٩.
استَجوب، لو ٢٣:١٤؛ اع ٢٢:٢٩.
استُجوب، اع ٤:٩.
جواب، ام ١٥:٢٨ البار يتأمل بغية إعطاء جواب
جاب، مت ٢٣:١٥ تجوبون البحر واليابسة
جوج، حز ٣٨:١٦ لكي تعرفني الأمم يا جوج
حز ٣٩:١١ أعطي جوجا قبرا
حز ٣٨:٢، ٣، ١٤، ١٨؛ رؤ ٢٠:٨.
جائر، اش ١٦:٤.
جارَ، ار ٧:٦ إن لم تجوروا على الغريب
اش ٥٢:٤.
جَوْر، مز ٧٢:١٤ من الجور يفدي
اش ١٤:٤؛ ٥٤:١٤؛ ٥٩:١٣؛ ار ٦:٦.
جار، ام ٢٧:١٠ الجار القريب خير
اجتاز، اع ٢٧:٥ اجتزنا عرض البحر
تجاوز، اش ٢٤:٥ تجاوزوا الشرائع، غيروا
جاوز، عب ١١:١١.
جائزة، ١كو ٩:٢٤ واحدا فقط ينال الجائزة؟
في ٣:١٤ نحو الهدف لأجل جائزة
كو ٢:١٨ لا يحرمكم الجائزة إنسان
جائع، مز ١٤٦:٧ المعطي خبزا للجائعين
مت ٥:٦ سعداء هم الجياع
مز ١٠٧:٩؛ اش ٢٩:٨؛ حز ١٨:٧.
جاع، اش ٦٥:١٣ يأكلون وأنتم تجوعون
يو ٦:٣٥ من يأتي إلي فلن يجوع
رؤ ٧:١٦ لن يجوعوا ولن يعطشوا بعد
مز ٥٠:١٢.
جوع، تك ٤١:٥٥ تضورت كل مصر جوعا
تك ٤١:٥٧ الجوع اشتد في الأرض
اش ٥:١٣ يصير ذوو مجده رجال جوع
عا ٨:١١ لا جوعا للخبز ولا عطشا
رو ٨:٣٥ يفصلنا جوع أم عري؟
تث ٢٨:٤٨؛ ٣٢:٢٤؛ نح ٩:١٥؛ ٢كو ١١:٢٧.
مجاعة، نح ٥:٣ نأخذ قمحا في المجاعة
ار ١٤:١٥ بالسيف والمجاعة يفنى
مت ٢٤:٧ تكون مجاعات في مكان
را ١:١؛ ار ٥:١٢؛ ١١:٢٢؛ ٤٢:١٧؛ مر ١٣:٨؛ لو ٢١:١١؛ رؤ ٦:٨؛ ١٨:٨.
جوف، ١كو ٦:١٣.
جوقة، نح ١٢:٣١، ٣٨، ٤٠ جوقة شكر
تجوال، مت ١٠:٢٣.
تجوُّل، اي ١:٧.
جال، ٢صم ٥:١٨ الفلسطيون جالوا
٢اخ ١٦:٩ عيني يهوه تجولان في
اش ٣٥:٨ لا يجول فيها حمقى
ار ٢:٣١ قال شعبي: إننا نجول
جامات، رؤ ١٦:١؛ ١٧:١.
جوهر، عب ١٠:١ الشريعة ظل لا جوهر
جاء، لو ١٩:٢٣ متى جئت
١كو ١١:٢٦ بموت الرب إلى أن يجيء
مجيء. انظر ايضا حضور.
مل ٣:٢ من يتحمل يوم مجيئه
لو ١٢:٤٥ سيدي يتأخر في مجيئه
جيحزي، ٢مل ٥:٢٠؛ ٨:٤.
جاش، مز ٤٥:١ جاش قلبي
جيش، اش ٣٤:٢ وسخطه على كل جيشها
زك ٤:٦ لا بجيش ولا بقوة بل بروحي
لو ٢١:٢٠ أورشليم محاطة بجيوش
رؤ ١٩:١٤ الجيوش التي في السماء تتبعه
خر ١٤:١٩؛ تث ٢٤:٥؛ حز ٣٧:١٠؛ ٣٨:٤، ١٥؛ يوء ٢:١١، ٢٥؛ مت ٢٢:٧؛ عب ١١:٣٤؛ رؤ ٩:١٦.
جيفة، مت ٢٤:٢٨ حيث الجيفة هناك العقبان
جيل، تث ٣٢:٥ جيل معوج وملتو
جا ١:٤ جيل يمضي وجيل يجيء
مرا ٥:١٩ عرشك إلى جيل فجيل
مت ٢٤:٣٤ لن يزول هذا الجيل
لو ١١:٥١ دم يطلب من هذا الجيل
اف ٣:٥ بنو البشر في أجيال أخرى
في ٢:١٥ وسط جيل ملتو ومعوج
كو ١:٢٦ مخفي في الاجيال الماضية
تك ٩:١٢؛ خر ٣:١٥؛ مز ٤٨:١٣؛ ٧٨:٤؛ ٧٩:١٣؛ ١٠٠:٥؛ ١١٩:٩٠؛ مت ١٢:٣٩؛ ٢٣:٣٦؛ لو ٢١:٣٢.
ح
حابر، تك ٤٦:١٧؛ عد ٢٦:٤٥؛ قض ٤:١١.
حاران، تك ١١:٣٢؛ ٢٧:٤٣؛ اع ٧:٢.
حام، تك ٥:٣٢؛ ١٠:٦؛ ١اخ ٤:٤٠؛ مز ٧٨:٥١.
أحب، تك ٢٤:٦٧ إسحاق أحبها
لا ١٩:١٨ تحب صاحبك كنفسك
تث ٢٣:٥ لأن إلهك قد أحبك
٢اخ ٢٠:٧ إبراهيم، الذي أحبك
مز ٣٣:٥ يحب البر والعدل
مز ٧٨:٦٨ جبل صهيون الذي أحبه
ام ١٢:١ من يحب التأديب يحب المعرفة
ار ٥:٣١ شعبي هكذا أحب
مت ٢٢:٣٧ تحب يهوه إلهك
يو ٣:١٦ اللّٰه أحب العالم حتى إنه بذل
يو ١٣:٣٤ كما أحببتكم أنا، تحبون
رو ٨:٣٧ منتصرين بالذي أحبنا
رو ٩:١٣ أحببت يعقوب وأبغضت عيسو
٢كو ٩:٧ اللّٰه يحب المعطي المسرور
عب ١:٩ أحببت البر وأبغضت التعدي
١يو ٢:١٥ لا تحبوا العالم ولا ما في
رؤ ١٢:١١ لم يحبوا نفوسهم في وجه الموت
جا ٥:١٠؛ مي ٣:٢؛ ٦:٨؛ يو ١١:٥؛ ١٢:٤٣؛ ١٣:٢٣؛ ١يو ٤:١٠.
حُب، نش ١:٢، ٤؛ ٤:١٠؛ ٥:١.
حبيب، رو ١١:٢٨ هم أحباء من أجل آبائهم
مت ٣:١٧؛ ١كو ١٠:١٤؛ ٢كو ٧:١؛ ١بط ٤:١٢.
محبّ، مز ١١٩:١٦٥ سلام لمحبي شريعتك
مز ١٤٥:٢٠ يهوه يحفظ جميع محبيه
هو ٨:٩ أفرايم استأجر محبين
كو ٣:١٩ الأزواج، دائما محبين لزوجاتكم
٢تي ٣:٤ محبين للملذات دون محبة للّٰه
تي ٢:٤ محبات لأزواجهن
ار ٢٠:٤.
محبة، تث ٧:٨ بسبب محبة يهوه لكم
٢صم ١:٢٦ أعجب من محبة النساء
مت ٢٤:١٢ تبرد محبة الأكثرية
يو ١٥:١٣ ليس لأحد محبة أعظم من هذه
رو ٨:٣٩ تفصلنا عن محبة اللّٰه لنا
رو ١٣:١٠ المحبة هي تتميم الشريعة
١كو ١٣:٤ المحبة لا تغار، ولا تتبجح
١كو ١٣:١٣ هذه الثلاثة أعظمها المحبة
١كو ١٦:١٤ لتصر كل أموركم بمحبة
كو ٣:١٤ المحبة رباط وحدة كامل
١بط ٤:٨ المحبة تستر كثرة من الخطايا
١يو ٤:٨ اللّٰه محبة
١يو ٤:١٨ لا خوف في المحبة
١يو ٥:٣ محبة اللّٰه، أن نحفظ وصاياه
رؤ ٢:٤ تركت المحبة التي كانت لك
جا ٣:٨؛ نش ٨:٦؛ ١كو ١٣:١، ٢، ٣، ٨؛ كو ٢:٢؛ ١تي ١:٥.
محبة أخوية، رو ١٢:١٠؛ عب ١٣:١.
محبوبة، ام ٥:١٩ الأيلة المحبوبة والوعلة
رؤ ٢٠:٩ القديسين والمدينة المحبوبة
مستحب، في ٤:٨ كل ما هو مستحب
حَبّة، ١كو ١٥:٣٧ بل حبة مجردة
حبوب، تك ٤٢:١؛ ٤٤:٢؛ نح ١٠:٣١؛ ١كو ٩:٩.
حبر، ٢كو ٣:٣ مكتوبة لا بحبر بل بروح
ار ٣٦:١٨؛ ٢يو ١٢؛ ٣يو ١٣.
حبرون، ١مل ٢:١١ ملك في حبرون سبع
تك ٢٣:٢؛ يش ١٠:٣٦؛ قض ١:٢٠؛ ٢صم ٢:١.
حَبَسَ، رو ١١:٣٢ اللّٰه حبس الجميع معا
حبْس، مت ١١:٢؛ اع ٤:٣؛ ٥:١٨، ٢١؛ ١٦:٢٦.
الحبشة، ٢مل ١٩:٩؛ اس ١:١؛ اش ٢٠:٥.
حبشي، دا ١١:٤٣؛ اع ٨:٢٧.
حبالة، عب ١٢:١ الخطية توقع في حبالتها
حَبِلت، لا ١٢:٢ إذا حبلت امرأة وولدت
مز ٥١:٥ بالخطية حبلت بي أمي
لو ١:٣١ ستحبلين وتلدين ابنا
رو ٩:١٠ رفقة حين حبلت بتوأمين
عب ١١:١١ نالت سارة قوة لتحبل بنسل
تك ٤:١.
حبَل، را ٤:١٣؛ هو ٩:١١.
حبْل، جا ٤:١٢ الحبل المثلوث لا ينقطع سريعا
اش ٥٤:٢ أطيلي حبالك
يو ٢:١٥ صنع سوطا من حبال، وطرد
يش ٢:١٥؛ مز ١٨:٤؛ ١٢٩:٤؛ ار ٣٨:١٣.
حابى، لا ١٩:١٥ لا تحاب المسكين
تث ١:١٧ لا تحابوا في القضاء
تث ١٠:١٧ اللّٰه الذي لا يحابي
اي ٣٢:٢١ لا أحابين إنسانا
يع ٢:٩ إن كنتم تحابون، خطية
مز ٨٢:٢.
محابٍ، اع ١٠:٣٤ اللّٰه ليس محابيا
محاباة، ام ٢٨:٢١ ليست المحاباة صالحة
رو ٢:١١ ليس عند اللّٰه محاباة
يع ٢:١ ألكم إيمان مع محاباة؟
يع ٣:١٧ لا تميز بمحاباة
١بط ١:١٧ الآب يدين بغير محاباة
ام ١٨:٥؛ اف ٦:٩؛ كو ٣:٢٥.
حتم، اع ١٠:٤٢ حتم اللّٰه بأن يكون ديانا
اع ١٧:٢٦ حتم بالأوقات المعينة
محتوم، غل ٣:٢٣ الإيمان كشفه محتوم
١تس ٣:٤ محتوم علينا أن نعاني الضيق
حثَّ، ١تس ٢:١١ نحث كل واحد منكم
يه ٣ لأحثكم على الجهاد
١كو ١٦:١٥؛ ٢كو ٢:٨؛ في ٤:٢؛ ١تس ٤:١؛ ٥:١٤؛ عب ١٣:١٩.
حثّ، عب ٣:١٣ واظبوا على حث بعضكم بعضا
حِثّي، تك ٢٣:١٠؛ قض ١:٢٦؛ ٢صم ١١:٣.
احتجب، را ١:١٣ وهل تحتجبان من أجلهم؟
مز ٨٩:٤٦.
حجاب، مت ٢٧:٥١ حجاب المقدس انشق
عب ١٠:٢٠ دشنه عبر الحجاب، أي جسده
خر ٢٦:٣١؛ عب ٦:١٩؛ ٩:٣.
تحاجَّ، مر ٨:١٦ يتحاجون بعضهم مع بعض
مر ٨:١٧.
حاجَّ، اي ١٣:٣ أحاج اللّٰه
حجة، اي ١٣:٦ أن تسمعوا حججي
مز ٣٨:١٤ ليس في فمي حجج
اش ٤١:٢١ قدموا حججكم يقول
٢كو ١١:١٢ يريدون حجة ليوجدوا مساوين
كو ٢:٤ لئلا يغركم أحد بحجج
محاجّات، في ٢:١٤ من غير محاجات
حجارة، اش ٦٠:١٧ عوضا الحجارة حديد
اش ٦٢:١٠ نقوها من الحجارة
لو ١٩:٤٠ سكت هؤلاء الحجارة تصرخ
حجر، مز ٩١:١٢ لئلا تصدم قدمك بحجر
دا ٢:٣٤ قطع حجر لا بيدين
مت ٢١:٤٢ الحجر الذي رفضه البناؤون
رو ٩:٣٢ عثروا بحجر العثرة
١بط ٢:٦ واضع في صهيون حجرا مختارا
١بط ٢:٧ الحجر الذي رفضه البناؤون
حجر رأس، زك ٤:٧ سيخرج الحجر الرأس
حجر زاوية، مت ٢١:٤٢ صار حجر الزاوية
اف ٢:٢٠ يسوع حجر الزاوية الأساسي
اي ٣٨:٦؛ مر ١٢:١٠؛ ١بط ٢:٦.
حُجر، عد ١٢:١٤، ١٥ حجر عليها خارج
حجزَ، اي ٣٨:٨ ومن حجز البحر بأبواب
غل ٣:٢٢ حجزت كل شيء تحت الخطية
ار ٣٧:٢١.
حجْز، ٢صم ٢٠:٣ أقامهن في بيت حجز
حجلة، مز ١٩:٥؛ يوء ٢:١٦.
أحجية، قض ١٤:١٢؛ مز ٧٨:٢.
حادث، تك ٤٢:٤؛ خر ٢١:٢٢.
الحوادث غير المتوقعة، جا ٩:١١.
حدثَ، تك ٤٩:١؛ ٢صم ٢٠:١.
حدّث، مز ١٩:١ السموات تحدث بمجد اللّٰه
مز ٥٠:١٦ تحدث بفرائضي
حديث الاهتداء، ١تي ٣:٦.
حديثات، اش ٤٢:٩ الحديثات أخبر بها
حداثة، تك ٨:٢١ ميل شرير منذ حداثته
اي ٣٣:٢٥ لحمه أغض من لحم حداثته
١تي ٤:١٢ لا يستهنن أحد بحداثتك
٢صم ١٩:٧؛ مز ٧١:١٧؛ جا ١١:١٠؛ مر ١٠:٢٠؛ اع ٢٦:٤.
احتداد، لو ٢٣:١٠ الكهنة يتهمونه باحتداد
احتدَّ، ١كو ١٣:٥ لا تحتد
حَدَّد، ام ٢٧:١٧ الإنسان يحدد وجه صاحبه
اع ١٧:٣١ حدد يوما هو فيه مزمع
حُدِّد، ام ٢٧:١٧ الحديد بالحديد يحدد
حديد، مز ٢:٩ تكسرهم بصولجان من حديد
مز ١٠٧:١٠ أسرى المشقة والحديد
اش ٦٠:١٧ عوضا عن الحجارة بالحديد
دا ٢:٣٣ ساقاه من حديد
١مل ٦:٧؛ ار ١:١٨؛ ٢٨:١٤؛ رؤ ٢:٢٧؛ ١٢:٥.
حدَّين، ذو، مز ١٤٩:٦ سيف ذو حدين في
عب ٤:١٢ أمضى من كل سيف ذي حدين
حدود، اش ٢٦:١٥ وسعت كل حدود الأرض
محدود، اي ١٤:٥.
انحدار، اش ٧:١٩ الأودية الشديدة الانحدار
أحدق، لو ١٩:٤٣ اعداؤك يحدقون بك
حدائق، جا ٢:٥.
حدَّق، ٢كو ٣:٧ يحدقوا إلى وجه موسى
٢كو ٣:١٣ برقعا على وجهه، لئلا يحدق
احتدم، خر ٢٢:٢٤؛ عد ١١:٣٣؛ تث ٣١:١٧؛ قض ٢:١٤؛ ٣:٨؛ ٦:٣٩؛ ١٠:٧.
تحدى، ار ٤٩:١٩؛ ٥٠:٤٤ من يتحداني
تحذَّر، حز ٣٣:٤ لم يتحذر
حز ٣٣:٥ سمع صوت القرن ولم يتحذر
تحذير، ١كو ١٠:١١ كتبت تحذيرا لنا
عب ١٢:٢٥ أعطى التحذير الإلهي على
حذَّر، حز ٣:١٧ حذرهم من قبلي
حز ٣٣:٧ جعلتك رقيبا، حذرهم من قبلي
حَذِرَ، تث ٨:١١ احذر لنفسك أن تنسى
مت ٧:١٥ احذروا الأنبياء الدجالين
حذَر، تك ٣:١ كانت الحية أكثر حذرا
حذِر، مت ١٠:١٦ حذرين كالحيات، وأبرياء
حارب، يش ١٠:١٤ يهوه حارب عن إسرائيل
مز ١٠٩:٣ يحاربونني بغير علة
اش ١٩:٢ يحاربون كل واحد أخاه
زك ١٤:٣ يهوه يحارب تلك الأمم
٢كو ١٠:٣ لا نحارب في الجسد
حرب، خر ١٥:٣ يهوه رجل بأس في الحرب
٢اخ ٢٠:١٥ الحرب ليست لكم
مز ٤٦:٩ مسكن الحروب
مز ١٤٤:١ يعلم يدي الحرب
اش ٢:٤ لا يتعلمون الحرب في ما بعد
يوء ٣:٩ نادوا بهذا: قدسوا حربا
مت ٢٤:٦ تسمعون بحروب وأخبار حروب
رؤ ١٢:٧ نشبت حرب في السماء: ميخائيل
رؤ ١٢:١٧ التنين مضى ليشن حربا
رؤ ١٦:١٤ حرب اليوم العظيم، يوم اللّٰه
تث ٢٠:١؛ ١صم ١٧:٤٧؛ اش ١٣:٤؛ ار ٥٠:٢٢؛ هو ١:٧؛ ٢:١٨؛ مي ٤:٣؛ زك ١٤:٢؛ لو ٢١:٩؛ يع ٤:١؛ رؤ ١٩:١١، ١٩.
محاربة، ٢كو ١٠:٤ أسلحة محاربتنا ليست
١تي ١:١٨ تظل تحارب المحاربة الحسنة
محاربون، اع ٥:٣٩ توجدوا محاربين للّٰه
حرْبة، نح ٤:١٧ يمسك الحربة باليد الأخرى
اي ٤١:٧ أتملأ جلده حرابا
٢اخ ٢٣:١٠؛ ٣٢:٥؛ اي ٢٠:٢٥؛ ٣٣:١٨.
محراب، ١مل ٦:٥؛ مز ٢٨:٢.
حارث، عا ٩:١٣ يدرك فيها الحارث الحاصد
حرث، ام ٢٠:٤ لا يحرث الكسلان
١كو ٩:١٠ الحارث يحرث على رجاء
محراث، لو ٩:٦٢ يضع يده على المحراث
محروثة، ام ١٣:٢٣ أرض الفقراء المحروثة
حرِج، مت ٧:١٤ ضيقة البوابة وحرج الطريق
٢تي ٣:١ ستأتي أزمنة حرجة
حرَّج، ٢مل ٤:٨ حرجت عليه أن يأكل خبزا
حارّ، رؤ ٣:١٥ لست باردا ولا حارا
حَرّ، مز ١٩:٦ لا شيء يستتر من حرها
لو ١٢:٥٥ قلتم: ستكون موجة حر
اش ٤٩:١٠؛ مت ٢٠:١٢؛ رؤ ٧:١٦.
تحرّر، رو ٧:٢ تحررت من شريعة زوجها
حُر، غل ٣:٢٨ ليس عبد ولا حر
غل ٤:٢٦ أورشليم العليا حرة
خر ٢١:٢؛ مز ٨٨:٥؛ اش ٥٨:٦؛ اف ٦:٨؛ كو ٣:١١؛ عب ١٣:٥.
حرَّر، يو ٨:٣٢ الحق يحرركم
رو ٨:٢.
حرَّر بالشراء، غل ٤:٥.
حُرِّر، رو ٦:١٨ حررتم من الخطية
رو ٨:٢١ تحرر الخليقة من الاستعباد للفساد
حرية، لا ١٩:٢٠ ولا أعطيت حريتها
رو ٨:٢١ الحرية المجيدة لأولاد اللّٰه
١كو ١٠:٢٩ تدان حريتي من ضمير غيري؟
٢كو ٣:١٧ حيث روح يهوه حرية
غل ٢:٤ تسللوا ليتجسسوا حريتنا
غل ٥:١ لأجل هذه الحرية حررنا المسيح
غل ٥:١٣ دعيتم إلى الحرية أيها الإخوة
يع ١:٢٥ الشريعة الكاملة، شريعة الحرية
١بط ٢:١٦ غير متخذين من حريتكم سترة
٢بط ٢:١٩ يعدونهم بالحرية وهم عبيد
حرية كلام، اع ٢:٢٩ أقول لكم بحرية كلام
عب ٣:٦ نتمسك بحرية الكلام التي لنا
محرَّر، ١كو ٧:٢٢ عبد محرر الرب
أحرز، ١تي ٣:١٣.
احترس، مت ١٠:١٧ احترسوا من الناس
حارس، تك ٤:٩ أحارس أنا لأخي؟
اس ٢:٣، ٨، ١٥ هيجاي حارس النساء
مز ١٢١:٣.
حرسَ، مز ١٢١:٥ يهوه يحرسك
ام ٢:٨ يحرس طريق أوليائه
في ٤:٧ يحرس قلوبكم وقواكم العقلية
حرسٌ، ١صم ٢٢:١٤ رئيس حرسك ومكرم
مت ٢٧:٦٦.
حرسٌ إمبراطوري، في ١:١٣.
محروسون، غل ٣:٢٣ كنا محروسين تحت
تحرَّش، را ٢:١٥.
حرص، رو ١٢:١٧ احرصوا أن تعملوا أمورا
تحريض، عب ١٠:٢٤ تحريض على المحبة
حرَّض، ار ٤٣:٣ يحرضك باروخ
يش ١٥:١٨؛ قض ١:١٤؛ ١اخ ٢١:١؛ اي ٢:٣.
انحراف، ام ٤:٢٤ أبعد انحراف الشفتين
اش ٢٩:١٦ يا لانحرافكم!
منحرف، ام ٣:٣٢ المنحرف مكرهة يهوه
تحريف، غل ١:٧ يريدون تحريف البشارة
خر ٢٣:٢.
حرَّف، تث ١٦:١٩ لا تحرف القضاء
اي ٣٣:٢٧ حرفت ما هو مستقيم
خر ٢٣:٦؛ ١صم ٨:٣؛ اي ٣٤:١٢؛ ام ٣١:٥.
أَحرق، حز ٥:٤ أحرقه بالنار
رؤ ١٧:١٦ يبغضون العاهرة ويحرقونها بنار
نا ٢:١٣.
أُحْرِقَ، مي ١:٧ تحرق بالنار كل الهدايا
مت ١٣:٣٠.
احترق، خر ٣:٢ العليقة لا تحترق
١كو ٣:١٥ إن احترق عمل أحد
رؤ ١٨:٨ ستحترق كاملا بالنار
حريق، رؤ ١٨:٩.
مُحرَقة، مز ٤٠:٦ محرقة لم تطلب
تك ٨:٢٠؛ لا ١٦:٢٤؛ ١صم ١٥:٢٢؛ مز ٥١:١٦؛ ار ١٩:٥.
تحرُّق، ١كو ٧:٩ التزوج أفضل من التحرق
حرَّك، قض ١٣:٢٥ روح يهوه يحركه
اف ٤:٢٣ القوة التي تحرك ذهنكم
متحرِّكة، تك ١:٢١ النفوس الحية المتحركة
احترام، ١بط ٣:٢ سلوك مقرون بالاحترام
١بط ٣:١٥ بوداعة واحترام عميق
٢بط ٢:١١.
احترم، اف ٥:٣٣ الزوجة تحترم زوجها
عب ١٢:٩ لنا آباء كنا نحترمهم
حرام، ام ١٥:٢٧ يجني الربح الحرام
حَرَّم، اش ٣٧:١١؛ مي ٤:١٣.
حُرِّم، زك ١٤:١١ ولا يحرمون للهلاك من بعد
حُرِّم للهلاك، يش ٧:١ ما حرم للهلاك
حَرم، ١كو ٧:٥ لا يحرم أحدكما الآخر
كو ٢:١٨ لا يحرمكم الجائزة إنسان
حُرم، اش ٣٨:١٠ أحرم بقية سني
محرَّم، عد ١٨:١٤ كل محرم يكون لك
رو ١٣:١٣ لا في المضاجعة المحرمة
١بط ٤:٣ عبادة الأصنام المحرمة
محرَّم للهلاك، تث ٧:٢٦.
حرمون، مز ١٣٣:٣ مثل ندى حرمون
تث ٣:٨؛ يش ١٢:١؛ ١٣:٥؛ مز ٨٩:١٢؛ نش ٤:٨.
حزقيا، ٢مل ١٩:١، ١٥؛ اش ٣٦:٧؛ ٣٨:٢.
حازمة، ٢كو ١٠:٢ أتخذ إجراءات حازمة
حزام، ٢مل ١:٨؛ اش ٥:٢٧؛ ١١:٥؛ ار ١٣:١.
أحزن، اف ٤:٣٠ لا تحزنوا روح اللّٰه
حَزِنَ، رو ١٤:١٥ إن كان أخوك يحزن
٢كو ٧:٩ حزنتم بحسب مشيئة اللّٰه
يع ٤:٩ احزنوا ونوحوا
حُزن، اش ٣٥:١٠ يهرب الحزن والتنهد
يو ١٦:٢٠ حزنكم سيتحول إلى فرح
٢كو ٢:١ لا آتي إليكم في حزن
٢كو ٧:١٠ الحزن بحسب مشيئة اللّٰه يؤدي
١بط ٢:١٩ يتحمل أحزانا
تك ٤٢:٣٨؛ مز ٣١:١٠؛ اش ٥١:١١؛ ار ٤٥:٣.
حزين، مز ٣٨:٦ اليوم كله مشيت حزينا
مُحزن، عب ١٢:١١ يبدو في الحاضر محزنا
حاسَبَ، تث ١٨:١٩؛ هو ٤:١٤؛ زك ١٠:٣.
يحاسَب، مت ٥:٢١، ٢٢ يحاسب أمام
حاسِب، ٢كو ٥:١٩ غير حاسب لهم زلاتهم
حساب، هو ٩:٧ تأتي أيام الحساب
رو ٩:٢٨ يهوه سيجري حسابا
رو ١٤:١٢ كل واحد منا سيؤدي حسابا
١كو ١٣:٥ لا تحفظ حسابا بالأذية
في ٤:١٧ يضيف المزيد إلى حسابكم
عب ٤:١٣ لعيني من نؤدي له الحساب
١بط ٤:٥.
حَسَبَ، رو ٤:٨ الذي لن يحسب يهوه خطيته
فل ١٨ احسب ذلك علي
رؤ ١٣:١٨ ليحسب عدد الوحش
ام ٢٣:٧؛ لو ١٤:٢٨؛ اع ١٩:١٩.
حَسِبَ، مز ١١٩:١٢٨ حسبت كل أوامرك
رو ٦:١١ احسبوا أنفسكم أنكم أموات
حُسب، خر ٣٨:٢١ المسكن حسب بأمر
ام ١٧:٢٨ اذا سكت، يحسب حكيما
رو ٤:٥ إيمانه يحسب برا
رو ٤:٢٤ نحن الذين سيحسب لنا
رو ٥:١٣ الخطية لا تحسب حيث لا شريعة
رو ٩:٨ الأولاد بالوعد يحسبون النسل
١تي ٥:١٧ ليحسب الشيوخ مستحقين
يع ٢:٢٣ حسب له ذلك برا
حَسَب، غل ٤:٢٣ ولد على حسب الجسد
حسدَ، مز ١٠٦:١٦ حسدوا موسى
ام ٣:٣١ لا تحسد رجل العنف
ام ٢٣:١٧ لا يحسد قلبك الخطاة
ام ٢٤:١ لا تحسد أناس السوء
غل ٥:٢٦ نحسد بعضنا بعضا
تك ٢٦:١٤؛ مز ٣٧:١؛ ٧٣:٣.
حسد، في ١:١٥ يكرزون بالمسيح عن حسد
١تي ٦:٤ هذه الأمور ينشأ عنها حسد
يع ٤:٥ يشتاق إلى الحسد
١بط ٢:١ اطرحوا كل الحسد
أحاسيس، رو ١١:٧ بلدت أحاسيسهم
حِسّ، اف ٤:١٩.
حُسم، لا ٢٧:١٨ يحسم من القيمة
أحسنَ، مز ١١٦:٧؛ ١١٩:١٧؛ ١٤٢:٧؛ مت ٢٥:٢١.
محسنون، لو ٢٢:٢٥ يدعون محسنين
استحسان، تك ٤:٤ نظر باستحسان إلى
أحسن، مز ١٣٣:١ ما أحسن أن يسكن
حَسَن، تك ٤٩:٢١ يعطي أقوالا حسنة
جا ٣:١١ عمل كل شيء حسنا
١تس ٥:٢١ تمسكوا بالحسن
١تي ٣:١٢ مشرفين حسنا على بيوتهم
٢تي ١:١٤ احفظ هذه الوديعة الحسنة
عب ١٣:١٨ نثق أن لنا ضميرا حسنا
تك ١:٣١؛ اس ٢:٧؛ ام ٢٢:١٨؛ لو ٦:٢٦؛ غل ٥:٧؛ عب ١٠:٢٤.
حَسُن، لا ١٠:١٩ يحسن في عيني يهوه
ار ٢٦:١٤ افعلوا كما يحسن في أعينكم
مز ٦٩:٣١.
حُسن، اس ١:١١ ليري الرؤساء حسنها
مز ٥٠:٢ صهيون، كمال الحسن
ام ٦:٢٥ لا تشته حسنها في قلبك
١كو ١٢:٢٣ القبيحة فينا هي الأوفر حسنا
اي ٤٢:١٥؛ مز ٤٥:٢؛ ام ٤:٩؛ ٣١:٣٠؛ زك ٤:٧؛ يع ٣:١٣.
حُسن نية، في ١:١٥.
حسنة، حز ٧:١١ لا حسنة فيهم
احتشد، لو ١١:٢٩ وإذ كانت الجموع تحتشد
حشمة، ١تي ٢:٩ تزين ذواتهن مع حشمة
محتشم، ام ١١:٢ الحكمة مع المحتشمين
مي ٦:٨ تسلك محتشما مع إلهك؟
أحشاء، مز ٤٠:٨ في وسط أحشائي
صف ١:١٧ أحشاؤهم كالبعر
حاصد، مز ١٢٩:٧ لا الحاصد يملأ يده
يو ٤:٣٦ الحاصد يأخذ أجرة
حصاد، تك ٨:٢٢ والحصاد، لا تبطل أبدا
يوء ٣:١٣ أعملوا المنجل، الحصاد نضج
مت ٩:٣٧ الحصاد كثير ولكن العمال
مت ١٣:٣٩ الحصاد هو اختتام نظام
يو ٤:٣٥ الحقول ابيضت للحصاد
رؤ ١٤:١٥ حصاد الأرض قد نضج
خر ٢٣:١٦؛ ام ١٠:٥؛ ار ٨:٢٠؛ ٥١:٣٣.
حصد، جا ١١:٤ من يراقب السحب لا يحصد
هو ٨:٧ يحصدون الزوبعة
مي ٦:١٥ تزرع ولا تحصد
٢كو ٩:٦ يزرع بالشح يحصد أيضا بالشح
غل ٦:٧ ما يزرعه الإنسان إياه يحصد
غل ٦:٩ نحصد إن كنا لا نعيي
رؤ ١٤:١٥ أرسل منجلك واحصد
مت ٦:٢٦؛ لو ١٢:٢٤؛ يو ٤:٣٨؛ ١كو ٩:١١.
حصّادون، مت ١٣:٣٩ الحصادون هم
انحصر، غل ٥:١ لا تنحصروا في نير عبودية
حصار، تث ٢٨:٥٣، ٥٧؛ ار ١٩:٩.
محاصَرة، اش ١:٨.
محصور، يش ١٦:٩ لأفرايم مدن محصورة
٢كو ٤:٨ لكن لسنا محصورين
حصرم، حز ١٨:٢ الآباء يأكلون الحصرم
حصة، لو ١٢:٤٢ حصتهم من الطعام
حصافة، اف ١:٨ أجزلها لنا في حصافة
حصل، ١كو ٩:٢٤ الجائزة؟ اركضوا لتحصلوا
أحصنة، قض ٥:٢٢؛ ار ٨:١٦؛ ٥٠:١١.
حصن، مز ٣١:٤ أنت حصني
مز ٣٧:٣٩ هو حصن في وقت الشدة
دا ١١:٣١ أذرع تدنس الحصن
٢كو ١٠:٤ قادرة باللّٰه على هدم حصون
مز ٨٩:٤٠؛ ٩١:٤؛ اش ٣٤:١٣.
حصن منيع، مز ١٨:٢ حصني المنيع
مز ٥٩:١٧ أرنم لأن اللّٰه حصني المنيع
حصين، ام ١٨:١٠ اسم يهوه برج حصين
اش ١٧:٣؛ ٢٥:١٢.
إحصاء، ٢اخ ٢:١٧ بعد إحصاء داود أبيه
أَحصى، خر ٣٠:١٢ إذا أحصيت بني إسرائيل
مز ٩٠:١٢ عرفنا كيف نحصي أيامنا
مز ١٤٧:٤ يحصي عدد النجوم
اي ٣٨:٣٧.
أُحصي، لو ٢٢:٣٧ أحصي مع المتعدين على
حصاة، رؤ ٢:١٧ على الحصاة اسم جديد
أحضر، ٢كو ١١:٢ لأحضركم عذراء عفيفة
اف ٥:٢٧.
استحضر، ١صم ١٧:٣١ فاستحضره
حاضِر، غل ١:٤ نظام الأشياء الشرير الحاضر
رو ٧:١٨؛ ٨:١٨؛ ١كو ٥:٣.
حضرة، اع ٣:١٩ من حضرة يهوه
عب ٩:٢٤ المسيح أمام حضرة اللّٰه
حضور، مت ٢٤:٣ علامة حضورك
مت ٢٤:٣٧ حضور ابن الإنسان
١كو ١٥:٢٣ الذين للمسيح في حضوره
٢كو ١٠:١٠ حضوره الشخصي ضعيف
في ٢:١٢ أطعتم، ليس في حضوري فقط
٢بط ١:١٦ بقدرة ربنا يسوع وحضوره
٢بط ٣:٤ أين هو حضوره الموعود؟
١يو ٢:٢٨ لا نخزى عنه في حضوره
مت ٢٤:٢٧؛ ١تس ٤:١٥؛ يع ٥:٧، ٨؛ ٢بط ٣:١٢.
مستحضرو الارواح، دا ١:٢٠؛ ٢:٢؛ ٤:٧.
حضَّ، ١مل ٢١:٢٥ حضته إيزابل زوجته
حضنَ، ٢مل ٤:١٦ ستحضنين ابنا
حِضْن، لو ١٦:٢٢؛ يو ١:١٨؛ ١٣:٢٣.
محتطبون، يش ٩:٢١ محتطبي حطب
حط، ١صم ٢:٧ يهوه يحط ويرفع
مز ١٤٧:٦ يحط الأشرار
تحطَّم، اش ٨:٩ أسيئوا وتحطموا
١تي ١:١٩ تحطمت بهم السفينة
تحطُّم، ام ١٦:١٨ قبل التحطم الكبرياء
ام ١٨:١٢ قبل التحطم يتشامخ القلب
تحطيم، ار ٤:٦؛ ٥٠:٢٢؛ دا ١٢:٧.
حطام، عا ٦:١١ البيت الصغير حطاما
حَطَّم، خر ١٥:٦ يمينك يا يهوه تحطم العدو
مز ٢:٩ كإناء خزاف تحطمهم
مز ٤٨:٧ تحطم أنت سفن ترشيش
مز ٦٨:٢١ اللّٰه يحطم رأس أعدائه
ار ٥١:٢٠ أحطم بك الأمم
حُطِّم، اش ١:٢٨.
حظيرة، يو ١٠:١٦ ليست من هذه الحظيرة
الحظ السعيد، إله، اش ٦٥:١١.
حظوة، لو ٢:٥٢ يسوع يتقدم في الحظوة
ام ٣:٤؛ ٢٨:٢٣؛ جا ٩:١١.
حفر، ام ٢٦:٢٧ من يحفر حفرة
حفرة، اي ٣٣:٢٤ النزول إلى الحفرة
مز ٧:١٥ في الحفرة التي عملها يقع
اش ١٤:١٥ إلى أقاصي الحفرة
اش ٢٤:١٨ الصاعد من وسط الحفرة
مت ١٥:١٤ كلاهما يسقطان في حفرة
حافز، رو ٧:٨ الخطية وجدت حافزا
٢كو ٥:١٢ نعطيكم حافزا للافتخار بنا
غل ٥:١٣ الحرية حافزا للجسد
١تي ٥:١٤ يعطين المقاوم حافزا
احتفظ، اع ٣:٢١ تحتفظ به السماء
حافِظ، تث ٧:٩ الإله الأمين، الحافظ العهد
اش ٥٦:٢ الحافظ السبت لئلا يدنسه
خر ٢٠:٦؛ مز ٩٧:١٠؛ اش ٢٧:٣.
حفاظ، نح ١٣:١٤ حفاظي على بيت إلهي
حَفِظ، تك ١٧:٩ فتحفظ عهدي، أنت ونسلك
١صم ٣٠:٢٣ يهوه حفظنا
مز ٢٥:٢١ لتحفظني الاستقامة
مز ٣١:٢٣ يهوه يحفظ الأمناء
مز ٣٩:١ أحفظ طرقي
مز ٤٠:١١ ليحفظني لطفك الحبي
مز ٧٩:١١ احفظ المحكوم عليهم
مز ١٤٥:٢٠ يهوه يحفظ جميع محبيه
مز ١٤٦:٩ يهوه يحفظ المتغربين
ام ٦:٢٠ احفظ وصية أبيك
ام ١٣:٣ من يحفظ فمه يحفظ نفسه
جا ٧:١٢ الحكمة تحفظ أصحابها أحياء
مت ٢٣:٣ احفظوه لكن لا تفعلوا أعمالهم
مت ٢٨:٢٠ وعلموهم أن يحفظوا
يو ١٤:١٥ تحفظون وصاياي
يو ١٤:٢١ الذي عنده وصاياي ويحفظها
رو ١٤:٦ من يحفظ يوما فليهوه يحفظه
غل ٤:١٠ تحفظون بتدقيق أياما
١تي ٦:٢٠ احفظ الوديعة التي لديك
١يو ٥:٢١ احفظوا أنفسكم من الأصنام
رؤ ١٦:١٥ يبقى مستيقظا ويحفظ ثيابه
تك ٣٠:٣١؛ مز ٣٤:٢٠؛ ام ١٤:٣؛ ٢٨:٧؛ اش ٤٩:٨؛ ٥٦:١؛ ٢تي ١:١٢؛ يه ٢١، ٢٤؛ رؤ ٢٢:٧.
حِفْظ، يع ١:٢٧.
محفوظ، كو ١:٥ الرجاء المحفوظ لكم
عب ٩:٢٧ محفوظ للناس أن يموتوا مرة
١بط ١:٤ محفوظ في السموات لكم
محفظة، لو ١٠:٤؛ ١٢:٣٣؛ ٢٢:٣٥، ٣٦.
حفيف، ٢بط ٣:١٠ تزول بحفيف مدو
احتفل، عب ١١:٢٨ احتفل بالفصح
حفلات، رو ١٣:١٣ لا في حفلات السكر
محتفِلات، ١صم ١٨:٧.
محفل، لا ٢٣:٤ المحافل المقدسة
اش ١:١٣ قوى السحر مع محافلكم
اش ٤:٥ على محفلها سحابة في النهار
عا ٥:٢١ لست أسر برائحة محافلكم
خر ١٢:١٦؛ لا ٢٣:٣٥؛ عد ٢٨:٢٦؛ ٢٩:٧؛ اع ١٩:٣٩.
حاقد، تك ٥٠:١٥.
حَقَد، اي ١٦:٩.
حِقْد، مز ٥٥:٣.
احتقر، مز ٥١:١٧ القلب المنكسر لا تحتقره
ام ١:٧ الحكمة يحتقرها الحمقى
حز ١٦:٣١ احتقرت الأجرة
تي ٢:١٥ لا يحتقرنك أحد
ام ٦:٣٠؛ ١١:١٢؛ ٢٣:٩، ٢٢؛ حز ١٧:١٩.
حقير، غل ٤:٩ المبادئ الأولية الحقيرة
محتقَر، ١صم ١٨:٢٣ وأنا رجل محتقر؟
اش ٥٣:٣ محتقر ومنبوذ من الناس
جا ٩:١٦؛ عو ٢.
محتقِرة، ام ٣٠:١٧.
استحق، تك ٣٢:١٠ أنا لا أستحق جميع
مت ١٠:١٠ العامل يستحق طعامه
اع ٢٦:٣١ شيئا يستحق الموت
عب ١١:٣٨ لم يكن العالم يستحقهم
استحقاق، ١كو ١١:٢٧ بدون استحقاق
مستحق، اع ٥:٤١ مستحقين أن يهانوا
٢تس ١:٥ حسبانكم مستحقين لملكوت
١تي ٥:١٨ العامل مستحق أجرته
رؤ ٤:١١ أنت مستحق، يا يهوه
حق، خر ٢١:٩ بحسب حق البنات يفعل لها
خر ٢١:١٠ لا ينقص حقها الزوجي
تث ١٨:٣ حق الكهنة من الشعب
٢صم ١٩:٢٨ أي حق لي حتى أصرخ
حز ٢١:٢٧ الذي له الحق الشرعي
رو ١٣:٧ أدوا للجميع حقوقهم الواجبة
١كو ٧:٣ ليؤد الزوج لزوجته حقها الواجب
١تس ٤:٦ يتعدى حقوق أخيه
حق زوجي، خر ٢١:١٠.
حقوق المواطنية، اع ٢٢:٢٨.
يحق، اف ٤:١ تسيروا كما يحق للدعوة
في ١:٢٧ اسلكوا كما يحق لبشارة المسيح
كو ١:١٠ تسيروا كما يحق ليهوه بغية إرضائه
١تس ٢:١٢ تواصلوا السير كما يحق للّٰه
تحقَّق، ام ١٣:١٩ الرغبة التي تتحقق تلذ
٢كو ٢:٩ أتحقق فأرى
حق، مز ١٩:٩ أحكام يهوه حق
مز ٤٠:١٠ لم أخف حقك في الجماعة
مز ٤٣:٣ أرسل نورك وحقك
مز ١١٧:٢ حق يهوه إلى الدهر
مز ١١٩:١٦٠ جوهر كلمتك حق
ام ١٤:٢٥ شاهد الحق ينقذ النفوس
ام ٢٣:٢٣ اشتر الحق ولا تبعه
اش ٤٣:٩ ليسمعوا ويقولوا: هذا حق!
ار ١٠:١٠ يهوه بالحق هو اللّٰه
زك ٨:١٦ تكلموا بالحق بعضكم مع بعض
يو ٤:٢٣ يعبدون الآب بالروح والحق
يو ٤:٢٤ لا بد ان يعبدوه بالروح والحق
يو ٨:٣٢ تعرفون الحق، والحق يحرركم
يو ١٤:٦ أنا الطريق والحق والحياة
يو ١٧:١٧ قدسهم بالحق؛ كلمتك هي حق
يو ١٨:٣٧ لأشهد للحق
١كو ٥:٨ فطير الإخلاص والحق
٢كو ١٣:٨ لا نفعل شيئا ضد الحق
اف ٦:١٤ متمنطقين عند أحقائكم بالحق
٢تس ٢:١٠ لم يقبلوا محبة الحق
١تي ٢:٧ معلما للأمم بالإيمان والحق
١تي ٣:١٥ عمود الحق ودعامته
٢تي ٢:١٥ مستعملا كلمة الحق بطريقة
عب ١٠:٢٦ معرفة الحق الدقيقة
٢بط ١:١٢ مثبتون في الحق الحاضر فيكم
رؤ ٣:١٤ الشاهد الأمين والحق
مز ٨٥:١٠، ١١؛ زك ٨:٣؛ يو ١:٩؛ ٨:٤٤؛ ١٥:١؛ ١٧:٣؛ رو ١:٢٥؛ ٢تي ٣:٧؛ رؤ ١٩:١١.
حقيقة، دا ٧:١٦ أسأله الحقيقة عن كل ذلك
كو ٢:١٧ أما الحقيقة فللمسيح
عب ٩:٢٤ هو نسخة عن الحقيقة
عب ١١:١ البرهان على حقائق لا ترى
حقيقي، يو ٧:٢٨ الذي أرسلني هو حقيقي
١تي ٦:١٩ يتمسكوا بالحياة الحقيقية
١يو ٥:٢٠.
حقل، مت ١٣:٣٨ الحقل هو العالم
يو ٤:٣٥ انظروا الحقول ابيضت للحصاد
١كو ٣:٩ أنتم للّٰه حقل مفلوح
اش ٥٥:١٢؛ مت ٦:٣٠؛ ١٣:٤٤؛ ٢٤:١٨، ٤٠.
حقل دما، اع ١:١٩ حقل دما، أي حقل الدم
حقو، ار ١:١٧ منطق حقويك وقم
اف ٦:١٤ متمنطقين عند أحقائكم بالحق
خر ١٢:١١؛ اش ١١:٥؛ ٤٥:١؛ لو ١٢:٣٥.
حاكِم، دا ٤:١٧ العلي هو الحاكم في
مت ٢:٦ حكام يهوذا
مت ٢٠:٢٥ حكام الأمم يسودون
اف ٢:٢ حاكم سلطة الهواء
مز ١٠٩:٣١؛ اش ٢٨:١٤؛ مت ١٠:١٨؛ اع ١٧:٦؛ ١بط ٢:١٤.
حاكِم العالم، يو ١٤:٣٠ حاكم العالم آت
يو ١٦:١١ حاكم هذا العالم قد دين
يو ١٢:٣١.
حكام منتدَبون، نح ١٢:٤٠؛ ١٣:١١.
حَكَمَ، تك ١:١٨ لتحكم نهارا وليلا
٢صم ٢٣:٣ إذا حكم على البشر بار
ام ٢٩:٢ حكم الشرير يتنهد الشعب
اش ٣:٤.
حُكم، ١كو ١٥:٢٤ متى أباد كل حكم
حكومة، رو ٨:٣٨ لا ملائكة ولا حكومات
اف ١:٢١ فوق كل حكومة وسلطة
كو ٢:١٥ عرى الحكومات والسلطات
تي ٣:١ يخضعوا للحكومات والسلطات
حاكَم، اش ٦٦:١٦ يحاكم كل بشر بسيفه
يوء ٣:٢ أحاكمهم هناك لأجل شعبي
١كو ٦:٦ يحاكم الأخ أخاه
حَكَمَ، ١صم ٢:٢٥ اللّٰه يحكم له
اش ٢٦:١٢ تحكم بالسلام لنا
اش ٥٤:١٧ كل لسان تحكمين عليه
مت ١٢:٤١ رجال نينوى يحكمون عليه
لو ٦:٣٧ لا تحكموا على أحد
لو ٢٣:٢٤ حكم بيلاطس أن يلبى طلبهم
رو ٨:٣ حكم على الخطية في الجسد
رو ١٤:١ ليس لتحكموا في ما يساوره
رو ١٤:٥ آخر يحكم أن يوما هو كغيره
يع ٥:٦ حكمتم على البار وقتلتموه.
١مل ٢٠:٤٠؛ مز ٣٧:٣٣؛ مت ١٢:٧، ٤٢؛ ٢٠:١٨؛ عب ١١:٧.
حَكَمَ بالموت، ٢كو ٣:٦.
حُكِمَ، ٢كو ١:٩ شعرنا أنه حكم علينا بالموت
حُكم (ج. أحكام)، تث ٤:٨ أمة لها أحكام
١اخ ١٦:١٤ في كل الأرض أحكامه
مز ١٩:٩ أحكام يهوه حق
مز ٢٥:٩ يهدي الحلماء إلى أحكامه
مز ١١٩:٩١ بموجب أحكامك ثابت
مز ١١٩:١٠٨ علمني أحكامك
مز ١٤٩:٩ لينفذوا فيهم الحكم المكتوب
ام ١٦:١٠ الحكم الإلهي على شفتي
جا ٨:١١ الحكم لا ينفذ بسرعة
اش ٢٨:٢٢ بفناء وحكم
صف ٢:٣ حلماء الأرض الذين فعلوا حكمه
رو ١:٣٢ يعرفون جيدا حكم اللّٰه البار
رو ١١:٣٣ كم أحكامه لا تستقصى
اف ٢:١٥ الوصايا المؤلفة من أحكام
كو ٢:١٤ الوثيقة المؤلفة من أحكام
رؤ ١٩:٢ أحكامه حق وبارة
خر ٧:٤؛ ١٢:١٢؛ لا ١٨:٥؛ ١مل ٣:٢٨؛ مز ٣٦:٦؛ اش ٢٦:٩؛ حز ١١:٢٠؛ اع ١٦:٤؛ رو ٨:١، ٣٤؛ كو ٢:٢٠؛ يع ٢:٤؛ رؤ ١٦:٧.
حُكم مسبق، ١تي ٥:٢١.
حوكم، مز ٩:١٩ لتحاكم الأمم أمام وجهك
١كو ٦:١ أيجسر أحد أن يحاكم عند أثمة
محكمة، مت ٥:٢٢ أمام محكمة العدل
١كو ٤:٣ أفحص من قبل محكمة بشرية
يع ٢:٦ الأغنياء يجرونكم إلى المحاكم
اع ١٧:٣٤.
محاكم محلية، مت ١٠:١٧؛ مر ١٣:٩.
محكوم، اع ٢٢:٢٥ غير محكوم عليه؟
تي ٣:١١ محكوما عليه من نفسه
مز ٧٩:١١.
أحكَم، مز ١١٩:٩٨ أحكم من أعدائي
١كو ١:٢٥ حماقة من اللّٰه أحكم من الناس
اي ٣٥:١١؛ ام ٢٦:١٦؛ لو ١٦:٨.
حكمة، مز ١١١:١٠ بداية الحكمة مخافة يهوه
ام ١:٢٠ الحكمة تصرخ في الشارع
ام ٢:٧ عنده كنز الحكمة العملية
ام ٤:٧ الحكمة هي الرأس
ام ٨:١١ الحكمة أفضل من المرجان
ام ٩:٩ أعط حكيما فيصير أوفر حكمة
جا ٧:١١ الحكمة مع الميراث صالحة
اش ٢٩:١٤ تبيد حكمة حكمائه
ار ٨:٩ فأي حكمة لهم؟
حز ٢٨:١٧ أفسدت حكمتك
دا ١:١٧ أعطاهم اللّٰه بصيرة في كل حكمة
دا ٢:٢١ يعطي الحكماء حكمة
مت ١١:١٩ الحكمة تتبرر بأعمالها
لو ١:١٧ يرد العصاة إلى حكمة الأبرار
لو ١٦:٨ لأنه عمل بحكمة
١كو ٢:٥ يعتمد إيمانكم على حكمة الناس
١كو ٣:١٩ حكمة هذا العالم حماقة
يع ١:٥ إن كان أحد تنقصه حكمة
يع ٣:١٧ الحكمة التي من فوق
تث ٤:٦؛ ام ٣:١٣؛ ٢٤:٣؛ ٢٩:١٥؛ رو ١١:٣٣.
حكمة عملية، ام ٢:٧ عنده حكمة عملية
ام ٣:٢١ احفظ الحكمة العملية والمقدرة
ام ٨:١٤ لي المشورة والحكمة العملية
ام ١٨:١ يثور على كل حكمة عملية
مي ٦:٩ ذو الحكمة العملية يخاف اسمك
اي ١١:٦؛ ١٢:١٦.
حكمة اللّٰه المتنوعة، اف ٣:١٠.
حكيم. انظر ايضا فطين، نبيه.
مز ١٩:٧ تصير قليل الخبرة حكيما
مز ٤٩:١٠ يرى الحكماء يموتون
ام ٣:٧ لا تكن حكيما في عيني نفسك
ام ١٥:٢٠ الابن الحكيم يفرح أباه
ام ٢٧:١١ يا ابني، كن حكيما وفرح قلبي
ام ٣٠:٢٤ أربعة حكيمة بالغريزة
مت ١١:٢٥ أخفيت هذه عن الحكماء
٢تي ٣:١٥ الكتابات تصيرك حكيما
ام ١:٥؛ رو ١:٢٢؛ اف ٥:١٥.
حليب، خر ٣:٨ أرض تفيض حليبا وعسلا
١كو ٣:٢ غذوتكم بحليب لا بطعام
عب ٥:١٢ كالذين يحتاجون إلى الحليب
١بط ٢:٢ إلى الحليب غير المغشوش
لا ٢٠:٢٤؛ قض ٤:١٩؛ اش ٧:٢٢؛ ٥٥:١؛ ٦٠:١٦.
تحالَف، دا ١١:٦.
تحالُف، دا ١١:٢٣ بتحالفهم يعمل بالخداع
حالَف، ٢اخ ٢٠:٣٧ حالفت أخزيا
مز ٩٤:٢٠ يحالفك عرش المصائب
حِلْف، تك ٢٦:٢٨.
حلفاء، تك ١٤:١٣ كانوا حلفاء أبرام
متحالفون، تك ١٤:٣.
استحلف، يش ٢:٢٠.
حَلَفَ، تك ٢٢:١٦ بنفسي أحلف
مز ١٥:٤ يحلف لضرره ولا يغير
اش ١٤:٢٤ حلف يهوه الجنود قائلا
اش ٤٥:٢٣ بذاتي حلفت
مت ٥:٣٤ لا تحلفوا ألبتة لا بالسماء
اع ٢:٣٠ اللّٰه حلف له بقسم
عب ٦:١٣ ممكنا أن يحلف بمن هو أعظم
تث ٦:١٣؛ يش ٩:١٨؛ مز ٨٩:٣، ٣٥؛ اش ٦٥:١٦؛ ار ٢:١٦.
حَلْف، تك ٢٦:٣.
حلفى، مت ١٠:٣؛ مر ٣:١٨؛ اع ١:١٣.
حَلَقَ، تث ١٤:١؛ ٢١:١٢.
محلوقة، ١كو ١١:٥ امرأة محلوقة الرأس
حلْق، مز ١٤٩:٦ لتكن ترانيم في حلقهم
حلقات، مز ١٥٠:٤.
حالك، حز ٣٤:١٢ السحاب والظلام الحالك
انحلّ، ار ٤٩:٢٣ قد انحلوا
٢كو ٥:١ إن انحل بيتنا الأرضي، هذه الخيمة
٢بط ٣:١٠ العناصر تنحل حامية
حلَّ، اش ٤٥:١ أحل أحقاء ملوك
رؤ ١:٥ حلنا من خطايانا بدمه
حلَّ (جاز)، مر ١٢:١٤ أيحل دفع ضريبة الرأس
لو ١٤:٣ أيحل الإبراء في السبت
لو ٢٠:٢٢ أيحل أن ندفع الضريبة لقيصر
١كو ٦:١٢ كل الأشياء تحل لي، لكن
مر ٢:٢٦؛ اع ٢٢:٢٥؛ ١كو ١٠:٢٣؛ ٢كو ١٢:٤.
محلول، مت ١٨:١٨ المحلول في السماء
حَلّة، عد ١١:٨؛ قض ٦:١٩.
حُلة، لو ١٥:٢٢ أسرعوا وأخرجوا حلة
لو ٢٠:٤٦ يرغبون في التجول بالحلل
رؤ ٧:١٤ غسلوا حللهم وبيضوها
مر ١٦:٥؛ رؤ ٦:١١؛ ٧:٩، ١٣.
حُلم، ار ٢٣:٣٢ المتنبئين بأحلام كاذبة
يوء ٢:٢٨ يحلم شيوخكم أحلاما
تك ٤١:٢٥؛ ار ٢٣:٢٧؛ دا ٢:٢٨؛ اع ٢:١٧.
حِلم، صف ٢:٣ اطلبوا الحلم. لعلكم تسترون
رو ٢:٤ تحتقر غنى حلمه
حليم، عد ١٢:٣ موسى حليما أكثر من جميع
مز ٣٧:١١ أما الحلماء فيرثون الأرض
ام ٣:٣٤ يهب الحلماء حظوة
اش ٦١:١ يهوه مسحني لأبشر الحلماء
صف ٢:٣ اطلبوا يهوه، يا حلماء الأرض
مز ١٠:١٧؛ ٢٢:٢٦؛ اش ١١:٤؛ ٢٩:١٩؛ عا ٢:٧.
أحلى، مز ١٣٣:١ ما أحلى أن يسكن
حلو، ٢صم ٢٣:١ مرنم إسرائيل الحلو
حمأة، مز ٤٠:٢ من طين الحمأة
مز ٦٩:٢ غرقت في حمأة عميقة
ار ٣٨:٦ غاص إرميا في الحمأة
مي ٧:١٠ للدوس كحمأة الشوارع
٢بط ٢:٢٢ الخنزيرة إلى التمرغ في الحمأة
اش ٥٧:٢٠؛ زك ٩:٣؛ ١٠:٥.
حماة (مدينة)، عد ١٣:٢١؛ اش ١٠:٩؛ ار ٤٩:٢٣.
حمَد، مز ٦:٥ في شيول من يحمدك؟
١مل ٨:٣٣؛ مز ٩:١؛ ٤٤:٨؛ ١٣٨:١.
أحمر، اش ٦٣:٢ لماذا لباسك أحمر
تك ٢٥:٢٥، ٣٠؛ عد ١٩:٢؛ نا ٢:٣؛ زك ١:٨.
حمرة، ام ٢٣:٣١ الخمر إذا تألقت بحمرتها
حمار، عد ٣١:٢٨ نفسا واحدة من الحمير
زك ٩:٩ ملكك يأتي راكبا على حمار
حمار الوحش، اي ١١:١٢؛ ار ١٤:٦.
حماس، نح ٣:٢٠ عمل باروخ بحماس
أحمق، ام ١:٧ والتأديب يحتقرهما الحمقى
ام ١٢:١٥ طريق الأحمق
مت ٢٥:٢ خمس حمقاوات وخمس فطنات
١كو ٣:١٨ ليصر أحمق لكي يصير حكيما
١كو ٤:١٠ نحن حمقى من أجل المسيح
٢تي ٢:٢٣ المباحثات الحمقاء والجاهلة
مز ٤٩:١٠؛ ٧٣:٢٢؛ ٩٢:٦؛ ٩٤:٨؛ تي ٣:٩.
حماقة، مز ٦٩:٥ أنت عرفت حماقتي
ام ٢٦:٤ لا تجاوب الغبي بحسب حماقته
١كو ١:١٨ الكلام عن خشبة الآلام حماقة
١كو ١:٢٠ حكمة العالم حماقة
١كو ١:٢٣ المسيح معلقا حماقة للأمم
١كو ١:٢٥ حماقة من اللّٰه أحكم من الناس
١كو ٣:١٩ حكمة هذا العالم حماقة عند اللّٰه
٢تي ٣:٩ حماقتهم ستكون جلية للجميع
٢بط ٢:١٦ أعاقت النبي عن مسلك الحماقة
ام ١٩:٣؛ جا ١:١٧؛ ٢:٣، ١٣؛ ١كو ١:٢٧؛ ٢:١٤؛ اف ٥:٤.
حَمُقَ، ار ١٠:١٤ حمق كل إنسان
حَمَّقَ، ٢صم ١٥:٣١.
محمِّق، اش ٤٤:٢٥.
احتمال، لو ٢١:١٩ باحتمالكم تقتنون
رو ٢:٧ بالاحتمال في العمل الصالح
رو ٥:٣، ٤ الضيق ينتج احتمالا
رو ١٥:٤ حتى باحتمالنا يكون لنا رجاء
١كو ١٠:١٣ المنفذ لتستطيعوا احتمالها
عب ١٢:١ لنركض باحتمال في السباق
يع ٥:١١ سمعتم باحتمال أيوب
لو ٨:١٥؛ ١تس ١:٣؛ ٢بط ١:٦؛ رؤ ١٣:١٠.
احتمل، مت ٢٤:١٣ الذي يحتمل إلى النهاية
رو ٩:٢٢ احتمل آنية سخط
رو ١٢:١٢ احتملوا في الضيق
عب ١٢:٧ لأجل تأديبكم أنتم تحتملون
١بط ٢:٢٠ تتألمون فتحتملون
تحمَّل، تك ٣٠:٢٠ يتحملني زوجي
مز ٦٩:٧ من أجلك تحملت العار
اش ٥٣:٤ أمراضنا حملها، وأوجاعنا تحملها
مل ٣:٢ من يتحمل يوم مجيئه
رو ١٥:١ نحن الأقوياء نتحمل ضعفات
١كو ٤:١٢ نضطهد فنتحمل
٢تي ٤:٥ تحمل السوء، اعمل عمل المبشر
اي ٣٤:٣١.
تحمُّل، ١كو ١٠:١٣ تستطيعون تحمله
يع ٥:١٠ نموذجا لتحمل السوء
متحمِّلون، اف ٤:٢ متحملين بعضكم بعضا
حاملون، عب ١٣:١٣.
حَمَلَ، ٢اخ ٢٨:١٥ حملوا من ترنح
مز ٦٨:١٩ يهوه الذي يحمل أثقالنا
يو ١٥:٢ ليحمل ثمرا أكثر
رو ١١:١٨ تحمل الأصل، الأصل يحملك
غل ٦:٥ كل واحد سيحمل حمله الخاص
حز ١٧:٢٣؛ رو ١٣:٤؛ ١كو ١٥:٤٩؛ عب ٩:٢٨.
حِمل، تث ١:١٢ كيف أحمل وحدي حملكم
مت ١١:٣٠ نيري لطيف وحملي خفيف
مت ٢٣:٤ يربطون أحمالا ثقيلة
غل ٦:٥ كل واحد سيحمل حمله الخاص
خر ٢٣:٥؛ عد ١١:١١؛ مز ٣٨:٤؛ اش ١٠:٢٧.
حَمَلَت (بجنين)، اش ٧:١٤ الصبية تحمل
لو ١:٢٤.
حامِل، جا ١١:٥.
حَمَلٌ، اش ٤٠:١١ بذراعه يجمع الحملان
لو ١٠:٣ أرسلكم مثل حملان بين ذئاب
يو ١:٢٩ هوذا حمل اللّٰه الذي يرفع
يو ٢١:١٥ يسوع قال له: أطعم حملاني
اش ١:١١؛ ار ١١:١٩؛ رؤ ٥:٦؛ ٧:١٠.
حمام، مت ١٠:١٦ أبرياء كالحمام
حمامة، مت ٣:١٦ روح اللّٰه مثل حمامة
تك ٨:١١.
حُمَّى، مت ٨:١٥؛ يو ٤:٥٢؛ اع ٢٨:٨.
حُمَّى محرِقة، تث ٣٢:٢٤؛ حب ٣:٥.
حميم، مي ٧:٥ لا تثقوا بصديق حميم
حماة، تث ٢٧:٢٣؛ را ١:١٤؛ ٢:١١؛ مت ٨:١٤؛ ١٠:٣٥؛ مر ١:٣٠.
حَمُو، خر ٣:١؛ ٤:١٨؛ ١٨:١؛ قض ١:١٦؛ ١٩:٤.
احتمى، مز ١٨:٢ إلهي به أحتمي
صف ٣:١٢ يحتمون باسم يهوه
مز ٥٧:١.
حامى، اش ٣١:٥.
حامية، ٢صم ٨:٦ حاميات في أرام دمشق
حَمى، مز ٢٠:١؛ ٥٩:١؛ ٦٩:٢٩.
حماية، ام ١٨:١٠ البار يجد الحماية
جا ٧:١٢ الحكمة حماية كما المال
حامٍ، ٢بط ٣:١٠ العناصر تنحل حامية
حُمِّيَ، دا ٣:١٩.
حميّة، تث ٢٩:٢٠؛ حز ٢٣:٢٥؛ ٣٨:١٩.
حُمة، اي ٦:٤؛ مز ٥٨:٤؛ ١٤٠:٣.
حنّان، لو ٣:٢؛ يو ١٨:١٣، ٢٤؛ اع ٤:٦.
حنانيا، اع ٥:١، ٥؛ ٩:١٠؛ ٢٢:١٢؛ ٢٣:٢.
حنة ١، ١صم ١:٢، ٢٠؛ ٢:١، ٢١.
حنة ٢، لو ٢:٣٦ نبية، هي حنة
حنطة، مز ١٤٧:١٤ من شحم الحنطة
مت ٣:١٢؛ ١٣:٢٥؛ لو ٢٢:٣١؛ يو ١٢:٢٤.
حنَّط، تك ٥٠:٢ حنط الأطباء إسرائيل
حنق، لو ٦:١١.
حنك، مز ١٣٧:٦ ليلتصق لساني بحنكي
اي ٣٤:٣؛ ام ٢٤:١٣؛ مرا ٤:٤.
حنكة، اع ٧:١٩ الحنكة ضد جنسنا
تحنَّن، مز ١١٢:٥ صالح الإنسان الذي يتحنن
لو ١٨:١٣ تحنن علي أنا الخاطئ
مز ٣٧:٢١.
حنان، كو ٣:١٢ البسوا عواطف الحنان
حنَّ، رو ١٢:١٠ ليحن بعضكم على بعض
في ١:٨ أحن إليكم جميعا
حنّان، ٢اخ ٣٠:٩ يهوه إلهكم حنان
مز ٨٦:١٥ يهوه حنان بطيء الغضب
يوء ٢:١٣ ارجعوا إلى يهوه لأنه حنان
خر ٣٤:٦؛ مز ١٠٣:٨؛ ١١١:٤؛ ١١٦:٥.
حنَّن، ام ٢٦:٢٥.
حنون، يع ٥:١١.
حنا، اف ٥:٢٩؛ ١تس ٢:٧.
حنوّ، ٢تي ٣:٣ بلا حنو
رو ١:٣١.
انحنى، مز ١١٣:٦ ينحني لينظر
في ٢:١٠ تنحني باسم يسوع كل ركبة
اش ٤٦:٢.
حنى، اف ٣:١٤ أحني ركبتي للآب
حواء، تك ٣:٢٠؛ ٢كو ١١:٣؛ ١تي ٢:١٣.
حوباب، عد ١٠:٢٩؛ قض ٤:١١.
احتاج، مت ٦:٣٢ أباكم يعلم أنكم تحتاجون
رو ١٦:٢؛ عب ٥:١٢؛ ٧:٢٧.
حاجة، تث ١٥:٨ أقرضه حاجته
١كو ١٢:٢١ لليد: لا حاجة لي إليك
محتاج، اف ٤:٢٨.
حور، مز ١٣٧:٢ على أشجار الحور
حوريب، تث ٥:٢ معنا عهدا في حوريب
خر ٣:١؛ ١٧:٦؛ تث ٩:٨؛ ٢٩:١؛ مز ١٠٦:١٩.
حوض، تك ١:٢٢ واملإي حياض البحر
اش ٦٣:٣ دست حوض الخمر وحدي
يوء ٢:٢٤؛ ٣:١٣؛ زك ١٤:١٠.
حائط، دا ٥:٥ كتبت على كلس حائط قصر
محيطة، مر ٦:٦ طاف بالقرى المحيطة
حاك، مي ٢:١.
استحال، تك ١٨:١٤ يستحيل على يهوه؟
لو ١:٣٧ ما من إعلان يستحيل على اللّٰه
عب ٦:١٨ يستحيل أن يكذب اللّٰه
مستحيل، مت ١٩:٢٦ مستحيل عند الناس
عب ١٠:٤ من المستحيل أن دم ثيران
مر ١٠:٢٧.
حال، ١كو ٧:٢٤ على الحال التي دعي فيها
حالة، ١كو ٧:٢٠.
حالة صحيحة، دا ٨:١٤.
حوَّل، ار ٢١:٤ أحول ضدكم عدة الحرب
ار ٢٣:٣٦ حولتم كلام اللّٰه
صف ٣:٩ أحول الشعوب إلى لغة نقية
متحوِّلون، كو ١:٢٣ غير متحولين عن رجاء
حية، تك ٣:٤ قالت الحية للمرأة
تك ٣:١٣ الحية هي خدعتني
خر ٤:٣ ألقاها فصارت حية
عد ٢١:٨ اصنع لك حية
عد ٢١:٩ صنع موسى حية من نحاس
٢مل ١٨:٤ سحق حية النحاس التي صنعها
اش ٦٥:٢٥ اما الحية فالتراب طعامها
مي ٧:١٧ يلحسون التراب كالحيات
مت ١٠:١٦ كونوا حذرين كالحيات
مت ٢٣:٣٣ الحيات سلالة الأفاعي
يو ٣:١٤ رفع موسى الحية هكذا ابن
رؤ ١٢:٩ طرح التنين الحية الأولى
رؤ ٢٠:٢ قبض على التنين، الحية الأولى
تك ٣:١؛ مز ٥٨:٤؛ ٢كو ١١:٣.
حاد، ام ٢٢:٦ متى شاخ لا يحيد عنه
اع ١:٢٥ حاد عنهما يهوذا إلى مكانه
١تي ١:٦ حاد قوم عنها
١تي ٦:٢١ البعض حادوا عن الإيمان
٢تي ٢:١٨ هذان حادا عن الحق
اي ٢٣:١١؛ ٣١:٧؛ مز ٤٤:١٨.
تحيَّر، اع ٥:٢٤ تحيروا وتساءلوا
١بط ٤:٤ يتحيرون ويتكلمون
١بط ٤:١٢ لا تتحيروا من النار
حائر، ٢كو ٤:٨ حائرون، لكن ليس دون منفذ
غل ٤:٢٠ لأني حائر فيكم
حيرة، اش ١٩:٣ تعتري الحيرة روح مصر
اع ٢:٦ لما صار الصوت اعترتهم الحيرة
تث ٢٨:٢٨؛ زك ١٢:٤؛ لو ٩:٧؛ ١٢:٢٩؛ يو ١٠:٢٤؛ اع ٢:١٢.
متحيِّر، اع ١٠:١٧.
محيِّرة، ١مل ١٠:١ لتمتحنه بمسائل محيرة
حيرام، ١مل ٥:١، ١٠؛ ٧:١٣، ٤٥؛ ٩:١١؛ ١٠:١١.
تحيَّز، خر ٢٣:٣ لا تتحيز للمسكين
تحيُّز، ١تي ٥:٢١ غير فاعل شيئا بتحيز
احتيال، قض ٩:٣١ بطريق الاحتيال
مز ١٠١:٧؛ ار ٨:٥؛ ١٤:١٤.
حيلة، مت ٢٦:٤ ليقبضوا على يسوع بحيلة
مر ١٤:١ يقبضون عليه بحيلة
٢كو ١٢:١٦ تقولون اني اخذتكم بحيلة
حَيل، ام ٣١:٣ لا تعط حيلك للنساء
حينه، مز ١:٣ تعطي ثمرها في حينه
ام ١٥:٢٣ الكلمة في حينها ما أحسنها!
مت ٢٤:٤٥ ليعطيهم طعامهم في حينه؟
١بط ٥:٦ اللّٰه يرفعكم في حينه
استحى، صف ٢:١ الأمة التي لا تستحي
أحيا، ٢مل ٨:١ المرأة التي أحيا ابنها
مز ٨٠:١٨ أحينا فندعو باسمك
مز ٨٥:٦ ألا تعود تحيينا
مز ١١٩:٥٠ قولك أحياني
اش ٥٧:١٥ لأحيي روح المتضعين
رو ٤:١٧ اللّٰه الذي يحيي الموتى
مز ١١٩:٢٥، ١٠٧.
استحيا، مز ٢٢:٢٩ من يستحيي نفسه
لو ١٧:٣٣ من خسر نفسه يستحييها
حي، تث ٥:٢٦ سمع صوت اللّٰه الحي
اي ٣٣:٣٠ ليستنير بنور الأحياء
مز ٦٩:٢٨ ليمحوا من سفر الأحياء
جا ٩:٥ الأحياء يعلمون أنهم سيموتون
ار ٢:١٣ تركوني أنا، ينبوع المياه الحية
مت ٢٢:٣٢ ليس إله أموات، بل أحياء
يو ٤:١٠ أعطاك ماء حيا
اع ١٠:٤٢ ديانا للأحياء والأموات
رو ٦:١١ أحياء للّٰه بالمسيح
رو ٧:٩ كنت مرة حيا بمعزل عن الشريعة
١تس ٤:١٥ الأحياء الباقين إلى حضور
١تي ٣:١٥ جماعة اللّٰه الحي
عب ٤:١٢ كلمة اللّٰه حية وفعالة
عب ١٠:٣١ الوقوع في يدي اللّٰه الحي
١بط ١:٣ ولدنا ولادة جديدة لرجاء حي
١بط ٢:٥ تبنون أنتم كحجارة حية
رؤ ١:١٨ ها أنا حي إلى أبد الآبدين
رؤ ١٥:٧ اللّٰه الحي إلى أبد الآبدين
مز ١٤٥:١٦؛ اش ٣٨:١٩؛ دا ٦:٢٦؛ زك ١٤:٨؛ ٢كو ١٣:٤؛ ١تس ٤:١٧؛ عب ٧:٢٥؛ رؤ ١٩:٢٠.
حياة، تك ٢:٧ نفخ في أنفه نسمة الحياة
تث ٢٨:٦٦ لا تأمن على حياتك
١صم ٢٥:٢٩ مصرورة في صرة الحياة
مز ٣٠:٥ رضاه مدى حياة
مز ٣٦:٩ عندك ينبوع الحياة
دا ١٢:٢ يستيقظ هؤلاء الى الحياة
يون ٢:٦ أصعدت من الحفرة حياتي
لو ١٦:٢٥ نلت خيراتك في حياتك
يو ٣:١٦ لكيلا يهلك بل تكون له حياة
يو ٥:٢٦ الآب له حياة في ذاته
يو ١١:٢٥ أنا القيامة والحياة
يو ١٤:٦ أنا الطريق والحق والحياة
يو ١٧:٣ هذا يعني الحياة الأبدية
رو ٦:٢٣ عطية اللّٰه حياة أبدية
١يو ١:٢ الحياة أظهرت، وقد رأينا
رؤ ٢:١٠ أعطيك تاج الحياة
رؤ ٢٠:١٥ لم يوجد مكتوبا في كتاب الحياة
رؤ ٢٢:١٤ لهم الحق في أشجار الحياة
رؤ ٢٢:١٧ من يرد فليأخذ ماء الحياة
تث ٣٠:١٥؛ مز ٢٧:١؛ ام ١٥:٢٤؛ ٢٢:٤؛ مل ٢:٥؛ يو ٥:٢٤؛ يع ١:١٢؛ ١بط ٣:١٠؛ رؤ ٧:١٧.
حياة، مدة، اي ١١:١٧؛ مز ٣٩:٥.
حيِيَ، تث ١٩:٤ القاتل يهرب إلى هناك فيحيا
مز ٨٩:٤٨ أي رجل يحيا ولا يرى الموت؟
مت ٤:٤ لا يحي الإنسان بالخبز وحده
يو ٦:٥١ أكل من الخبز يحيا إلى الأبد
يو ١١:٢٥ ولو مات فسيحيا
رو ١:١٧ أما البار فبالإيمان يحيا
رو ٦:١٠ الحياة التي يحياها يحياها للّٰه
رو ١٠:٥ فعل بر الشريعة سيحيا به
رو ١٤:٧ ما من أحد يحيا لنفسه فقط
تك ٣:٢٢؛ اي ١٤:١٤؛ حز ١٨:٣٢؛ رو ٨:١٣.
مُحيٍ، ١كو ١٥:٤٥ آدم الأخير روحا محييا
مُحيًى، ١بط ٣:١٨.
يُحيا، ١كو ١٥:٢٢ في المسيح سيحيا
حيوانات، ٢بط ٢:١٢ هؤلاء كالحيوانات
حيواني، يه ١٩ هؤلاء حيوانيون
يع ٣:١٥.
خ
اختبأ، ام ٢٢:٣ يرى البلية فيختبئ
اش ٢٦:٢٠؛ ٣٠:٢٠؛ ار ٢٣:٢٤.
خبَّأ، مز ٢٧:٥ في خدره يوم البلية يخبئني
ام ٢٧:١٦ من يخبئها يخبئ الريح
يش ٦:٢٥.
مخبأ، عو ٣ المقيم في مخابئ الصخر
ار ٤٩:١٠.
مخبَّأ، كو ٣:٣ حياتكم مخبأة مع المسيح
خبث، عب ٧:٢٦.
خبيث، تث ٢٨:٣٥؛ اي ٢:٧.
أخبر، لا ٥:١ هو شاهد ولم يخبر
قض ٥:١١ يخبرون بأعمال يهوه
مز ٧٨:٤ نخبر الجيل القادم بها
اش ٤٢:٩ الحديثات أخبر بها
ار ٥٠:٢ أخبروا بين الأمم
١تس ١:٩ يخبرون كل حين
١يو ١:٢ نشهد ونخبركم بالحياة
خر ٢٤:٣؛ مز ٧٩:١٣؛ ٩٦:٣؛ ار ٥١:١٠.
أُخبر، رو ١:٨ إيمانكم يخبر عنه
مز ٨٨:١١.
خبّر، مز ١١٩:٢٦.
خُبِّر، مز ٢٢:٣٠.
خبرٌ، خر ٢٣:١ لا تنقل خبرا باطلا
٢صم ٣:١٧ خبر من أبنير
ام ٢٥:٢٥ الخبر الصالح من أرض
دا ١١:٤٤ تثير اضطرابه أخبار من الشرق
مت ٢٤:٦ حروب وأخبار حروب
عد ١٤:٣٦؛ ٢صم ١٨:٢٦؛ اي ٢٨:٢٢؛ ام ١٥:٣٠؛ حز ٧:٢٦؛ ١يو ١:٥؛ ٣:١١.
مُخبِر، ٢صم ١٥:١٣ جاء مخبر إلى داود
ار ٥١:٣١ مخبر للقاء مخبر
١صم ٤:١٧.
اختبار، رو ١٢:٢ لتتبينوا بالاختبار
١كو ٣:١٣ النار ستبين بالاختبار نوعية
غل ٦:٤ ليبين كل واحد بالاختبار عمله
اختبر، مز ٢٦:٢ اختبرني يا يهوه وامتحني
مز ١٣٩:٢٣ اختبرني يا اللّٰه
١تس ٢:٤ اللّٰه الذي يختبر قلوبنا
خبرة، مز ١٩:٧ تصير قليل الخبرة حكيما
ام ٢٢:٣ أما قليلو الخبرة فيعبرون
قض ٣:٢؛ مز ١١٩:١٣٠؛ ام ١:٢٢؛ ١٤:١٥؛ ٢١:١١؛ حز ٤٥:٢٠.
مختبِر، اش ٥٣:٣ مختبر المرض
خُبْز، عا ٨:١١ لا جوعا للخبز
مت ٤:٤ لا يحي الإنسان بالخبز وحده
مت ١٦:١٢ يحذروا خمير الخبز
يو ٦:٣٥ أنا هو خبز الحياة
تك ٣:١٩؛ مز ٣٧:٢٥؛ اش ٥٥:٢؛ مت ٦:١١.
خبز الوجوه، خر ٢٥:٣٠؛ ١صم ٢١:٦؛ ٢اخ ٤:١٩.
خابية، مرا ٤:٢.
اختتام، مت ٢٤:٣ اختتام نظام الأشياء
مت ٢٨:٢٠ أنا معكم إلى اختتام نظام
عب ٩:٢٦ اختتام أنظمة الأشياء
خاتمة، ار ٥:٣١.
مختتِم، رو ٩:٢٨ مختتما ومقصرا إياه
خَتَمَ، اش ٨:١٦ اختم الشريعة
دا ١٢:٤ يا دانيال اختم الكتاب
يو ٣:٣٣ ختم أن اللّٰه صادق
رؤ ٢٢:١٠ لا تختم على كلمات الدرج
رؤ ٧:٣.
خُتِم، اف ٤:٣٠ ختمتم ليوم الفداء
اف ١:١٣.
ختْم، دا ٩:٢٤ لختم الرؤيا والنبي
يو ٦:٢٧ ختمه الآب بختم رضاه
٢كو ١:٢٢ وضع ختمه علينا
٢تي ٢:١٩ له هذا الختم: يعرف يهوه
اي ٣٨:١٤؛ نش ٨:٦؛ رو ٤:١١؛ رؤ ٥:١؛ رؤ ٧:٢.
مختوم، اش ٢٩:١١ لا أستطيع لأنه مختوم
دا ١٢:٩ الكلمات مغلقة ومختومة
رؤ ٧:٤ المختومين مئة وأربعة وأربعين ألفا
رؤ ٥:١.
ختان، رو ٢:٢٩ ختان القلب
رو ٤:١١؛ ١كو ٧:١٩؛ في ٣:٣؛ كو ٢:١١.
مختون، اع ٧:٥١ يا غير المختونين في
رو ٣:٣٠ بالإيمان يبرر المختونين
خثَّر، اي ١٠:١٠ خثرتني كالجبن؟
خجَّل، ١كو ٤:١٤.
خَجِل، مز ٣٥:٢٦ ليخز ويخجل
زك ١٣:٤ الأنبياء يخجلون كل واحد من
مر ٨:٣٨ فمن يخجل بي وبكلامي
رو ١:١٦ لا أخجل بالبشارة
عب ١١:١٦ لا يخجل اللّٰه بهم
لو ٩:٢٦؛ ٢تس ٣:١٤؛ ٢تي ١:٨.
خُجِل، ٢تي ٢:١٥.
خجَلٌ، صف ٣:٥ الأثيم لا يعرف الخجل
خدّ، اي ١٦:١٠ يلطمون خدي
مت ٥:٣٩ من لطمك على خدك الأيمن
مرا ٣:٣٠؛ مي ٥:١؛ لو ٦:٢٩.
خَدِرَ، مز ٣٨:٨ خدرت وانسحقت
مز ١٤٣:٤.
خِدْر، مز ٢٧:٥ في خدره يخبئني
خادَع، خر ٨:٢٩ لا يعد فرعون يخادع
لا ٦:٣ خادع في شأنه
لا ١٩:١١ لا تخادعوا
خادِع، مت ١٣:٢٢ قوة الغنى الخادعة
اف ٤:٢٢ بحسب شهواتها الخادعة
عب ٣:١٣ يقسى بالقوة الخادعة للخطية
خدائع، ام ١٦:٢٨ رجل الخدائع يطلق
خداع، مز ٢٤:٤ أقسم خداعا
مز ٣٤:١٣ صن لسانك عن الخداع
اش ٥٣:٩ لم يوجد في فمه خداع
مي ١:١٤ بيوت أكزيب خداعا لإسرائيل
زك ١٣:٤ لخداع الناس
يو ١:٤٧ لا خداع فيه
اع ١٣:١٠ الممتلئ من كل خداع ورذالة
كو ٢:٨ الفلسفة والخداع الفارغ
١بط ٢:١ اطرحوا كل خداع
١بط ٢:٢٢ ولا وجد في فمه خداع
٢بط ٢:١٣ التلذذ بخداعكم بتعاليمهم
اي ١٥:٣٥؛ مز ١٠:٧؛ ٣٢:٢؛ ام ١٢:١٧؛ ار ٩:٦؛ رو ٣:١٣؛ ٢تس ٢:١٠.
خدّاع، مز ٥:٦ الخداع يكرهه يهوه
٢كو ١١:١٣ أمثال هؤلاء عاملون خداعون
خدع، تك ٣١:٢٦ خدعتني وسقت بنتي
قض ١٦:١٠ ها قد خدعتني
عو ٣ خدعك اجتراء قلبك
ار ٢٩:٨؛ ٣٧:٩؛ اف ٥:٦؛ تي ١:١٠.
خدعة، ار ١٥:١٨ مثل خدعة
مخادع، ٢كو ٦:٨؛ ٢يو ٧.
مخدع، مت ٦:٦.
خادم. انظر ايضا عبد.
مز ١١٦:١٦ آه يا يهوه، فإني خادمك
اش ٤٣:١٠ أنتم شهودي وخادمي الذي
اش ٤٩:٣ أنت خادمي يا إسرائيل
اش ٥٣:١١ خادمي بمعرفته يبرر كثيرين
اش ٦٥:١٣ خدامي يأكلون وأنتم تجوعون
اش ٦٥:١٥ خدامه يدعوهم باسم آخر
ار ٢٥:٩ نبوخذرصر خادمي
عا ٣:٧ يكشف سره لخدامه الأنبياء
زك ٣:٨ آت بخادمي الفرخ
مت ١٢:١٨ هوذا خادمي الذي اخترته
مر ١٠:٤٣ عظيما بينكم فليكن لكم خادما
لو ١٦:١٣ لا يستطيع خادم عبدا لربين
يو ١٨:٣٦ لكان خدامي يجاهدون
اع ٤:٣٠ باسم خادمك القدوس يسوع
رو ١٣:٤ لأنها خادم اللّٰه لك لخيرك
رو ١٣:٦ خدام للّٰه من أجل الناس
رو ١٤:٤ من أنت لتدين خادم بيت غيرك؟
رو ١٥:٨ المسيح قد صار خادما
رو ١٥:١٦ كخادم للمسيح يسوع
رو ١٦:١ فيبي التي هي خادمة للجماعة
١كو ٤:١ فليعتبرنا خداما للمسيح
٢كو ٣:٦ أهلنا لنكون خداما لعهد جديد
٢كو ١١:١٥ يغير خدامه شكلهم
١تي ٣:١٠ ليصيروا خداما
١تي ٤:٦ تكون نعم الخادم للمسيح
عب ٨:٢ خادما في الموضع المقدس
مز ١٠٣:٢١؛ ام ١١:٢٩؛ اش ٦١:٦؛ ار ٧:٢٥؛ ٢٧:٧؛ ٣٠:٨؛ دا ٣:٢٦؛ ٢كو ٣:٣؛ ٦:٤؛ غل ٢:١٧؛ كو ١:٢٣.
خدام مساعدون، في ١:١؛ ١تي ٣:٨.
خدم، تث ٧:١٦ لا تخدم آلهتهم
يش ٢٤:١٥ اختاروا من تخدمون
١صم ٢:١٨ كان صموئيل يخدم
١اخ ٢٨:٩ اخدمه بقلب كامل
مز ١٠٠:٢ اخدموا يهوه بفرح
مز ١٠٦:٣٦ خدموا أصنامهم
اش ٥٦:٦ بنو الغريب انضموا ليخدموه
دا ٣:١٧ إلهنا الذي نخدمه قادر أن ينجينا
صف ٣:٩ ليخدموه كتفا إلى كتف
مت ٢٠:٢٨ ابن الإنسان أتى ليخدم
١تي ٣:١٣ الذين يخدمون حسنا
عب ٦:١٠ خدمتم القديسين ولا تزالون
١بط ١:١٢ ما كانوا يخدمون أنفسهم
خر ٢٠:٥؛ مز ٧٢:١١؛ اش ٦٠:١٢؛ ار ٢٧:٦؛ مت ٤:١١؛ ٢٥:٤٤؛ مر ١:١٣؛ ١بط ٤:١٠.
خُدِم، اع ١٧:٢٥ ولا يخدم بأيد بشرية
رو ١٥:٢٣ مقاطعة لم تخدم
خدمة، خر ١٢:٢٥ تحفظون هذه الخدمة
عد ٤:١٩ يعينون لكل واحد خدمته
٢مل ١٧:٣٢ كانوا يقومون بالخدمات لهم
٢اخ ٧:٦ الكهنة في أماكن خدمتهم
عز ٨:٢٠ النثينيم قدمهم لخدمة اللاويين
دا ٧:١٠ ألف ألف في خدمته
اع ٢٠:٢٤ أنهي الخدمة التي أخذتها
رو ١١:١٣ للأمم، أمجد خدمتي
١كو ٧:٣٥ المواظبة على خدمة الرب
١كو ١٢:٥ أنواع من الخدمات
٢كو ٤:١ لنا هذه الخدمة بحسب
٢كو ٥:١٨ أعطانا خدمة المصالحة
٢كو ٦:٣ لئلا يلحق خدمتنا عيب
اف ٤:١٢ إصلاح لعمل الخدمة
١تي ١:١٢ جعلني للخدمة
٢تي ٤:٥ تمم خدمتك
عب ١:١٤ أرواحا مرسلة للخدمة
عب ٢:١٧ أمينا في خدمة اللّٰه
عب ٧:١٣ الخدمة عند المذبح
عب ٨:٦ نال يسوع خدمة أسمى
عب ١٠:١١ يوميا يقوم بالخدمة العامة
٢اخ ٣١:٢؛ ٣٥:١٠؛ اع ٢١:١٩؛ رو ١٢:٧؛ ٢كو ٨:٤؛ ٩:١؛ كو ٤:١٧.
خدمة مقدسة، مت ٤:١٠ خدمة مقدسة
يو ١٦:٢ يقتلكم يؤدي خدمة مقدسة
اع ٢٧:٢٣ أؤدي له خدمة مقدسة
رو ١:٢٥ أدوا له خدمة مقدسة
رو ٩:٤ الشريعة والخدمة المقدسة
رو ١٢:١ قربوا أجسادكم خدمة مقدسة
عب ١٢:٢٨ نؤدي للّٰه خدمة مقدسة
رؤ ٧:١٥ خدمة مقدسة نهارا وليلا
مخذولون، ٢كو ٤:٩ لكن غير مخذولين
خُرْء، حز ٤:١٢.
أخرب، مز ١٧:٩ الأشرار الذين يخربونني
اش ٢٤:١ يفرغ الأرض ويخربها
خرائب، عز ٩:٩ نرمم خرائبه
خراب، اش ٦:١١ إلى أن تصير المدن خرابا
اش ٣٤:١١ حجارة الخراب
حز ٢١:٢٧ خرابا خرابا خرابا أجعله
اش ٦٠:١٢؛ دا ٩:٢؛ هو ٧:١٣؛ عا ٥:٥؛ صف ١:١٣.
خرب، حز ٦:٦ تخرب المدن
مت ١٢:٢٥ كل مملكة منقسمة تخرب
ام ١٣:٦؛ ار ٢٦:٩؛ رؤ ١٨:١٩.
خربة، تك ١:٢ كانت الأرض خربة
رؤ ١٧:١٦.
مخرِّبة، مت ٢٤:١٥ الرجسة المخربة
أخرج، مت ٧:٢٢ باسمك أخرجنا شياطين
مت ١٠:١ الأرواح النجسة لكي يخرجوها
غل ١:١٥ اللّٰه أخرجني من بطن أمي
خارج، ١تس ٤:١٢ عند الذين في الخارج
١تي ٣:٧ من الذين في الخارج
عب ١٣:١١ تحرق خارج المخيم
خارجي، ٢كو ٤:١٦ إنساننا الخارجي يضنى
٢كو ١١:٢٨ هذه الأمور الخارجية
خرج، ٢كو ٦:١٧ اخرجوا من بينهم، وافترزوا
رؤ ١٨:٤ اخرجوا منها، يا شعبي
خروج، عب ١١:٢٢ خروج بني إسرائيل
خردل، مت ١٧:٢٠؛ لو ١٣:١٩.
خَرَّ، ٢اخ ٧:٣ خروا بوجوههم إلى الأرض
مخرز، خر ٢١:٦؛ تث ١٥:١٧.
أخرس، مت ٩:٣٢؛ ١٢:٢٢؛ ١٥:٣٠؛ لو ١:٢٢.
اخترع، ٢اخ ٢٦:١٥ اخترعها مهندسون
خراف أخر، يو ١٠:١٦ لي خراف أخر
خروف، مز ٤٤:٢٢ حسبنا مثل خراف للذبح
مت ٩:٣٦ كخراف لا راعي لها
مت ١٠:٦ خراف بيت إسرائيل الضائعة
مت ١٠:١٦ كخراف وسط ذئاب
مت ١٨:١٢ مئة خروف وشرد واحد
مت ٢٥:٣٢ يفرز الراعي الخراف
يو ٢١:١٦ ارع خرافي الصغيرة
اع ٨:٣٢ كخروف أحضر إلى الذبح
ار ٥١:٤٠؛ مت ٢٦:٣١؛ رو ٨:٣٦؛ ١بط ٢:٢٥.
خرافات، تي ١:١٤ غير مصغين إلى خرافات
خزاف، مز ٢:٩ كإناء خزاف تحطمهم
اش ٢٩:١٦ هل يحسب الخزاف كالطين؟
اش ٦٤:٨ نحن الطين وأنت الخزاف
ار ١٨:٦ كالطين في يد الخزاف
مت ٢٧:٧ اشتروا حقل الخزاف لدفن
رو ٩:٢١ للخزاف سلطة على الطين
اش ٣٠:١٤؛ ٤١:٢٥؛ ار ١٨:٤؛ مرا ٤:٢.
خزف، دا ٢:٣٤.
خزانة، مر ١٢:٤١؛ لو ٢١:١؛ يو ٨:٢٠.
خَزْن، ٢اخ ٨:٤؛ ١٧:١٢.
مخزن، تك ٤١:٥٦ فتح مخازن الحبوب
اي ٣٨:٢٢ مخازن الثلج
تث ٢٨:١٢؛ مت ٣:١٢؛ ٦:٢٦.
مخزون، ٢اخ ٨:١٥ بما في ذلك المخزون
ام ١٥:٦ بيت البار مخزون وافر
ام ١٥:١٦ مخزون وافر ومعه اضطراب
أخزى، ١كو ١:٢٧ ليخزي الحكماء
خَزِي، مز ٨٣:١٧ ليخزوا ويضطربوا
اش ٥٤:٤ لا تخزين
مز ٢٥:٣؛ اش ٦٥:١٣؛ ار ٢٢:٢٢؛ حز ٣٦:٣٢.
خِزْي، ام ١٤:٣٤ الخطية خزي
اش ٣٠:٣ معقل فرعون خزيا
في ٣:١٩ مجدهم في خزيهم
عب ١٢:٢ احتمل محتقرا الخزي
١بط ٤:١٦ كمسيحي لا يشعر بالخزي
رؤ ١٦:١٥ يمشي عريانا فينظروا خزيه
مخزٍ، اف ٥:٤ ولا السلوك المخزي
رو ١:٢٦.
خسارة، ١كو ٣:١٥ سيتكبد خسارة
في ٣:٧ اعتبرتها خسارة من أجل المسيح
خسر، لو ٩:٢٤ من خسر نفسه في سبيلي
خشبة، تث ٢١:٢٢ قتل وعلقته على خشبة
يش ٨:٢٩ علق ملك عاي على خشبة
اع ٥:٣٠ يسوع معلقين إياه على خشبة
غل ٣:١٣ ملعون كل معلق على خشبة
١بط ٢:٢٤ حمل خطايانا على الخشبة
خشبة آلام، مت ٢٧:٤٠ خشبة الآلام
مر ١٥:٣٢ لينزل المسيح عن خشبة الآلام
لو ٩:٢٣ يحمل خشبة آلامه كل يوم
لو ٢٣:٢٦ وضعوا عليه خشبة الآلام
اف ٢:١٦ يصالحهما بخشبة الآلام
في ٢:٨ الموت على خشبة آلام
في ٣:١٨ كأعداء لخشبة آلام المسيح
كو ٢:١٤ بتسميرها على خشبة الآلام
عب ١٢:٢ الفرح احتمل خشبة الآلام
مت ١٠:٣٨؛ يو ١٩:٣١؛ ١كو ١:١٧؛ غل ٦:١٤.
خشبة التشهير، ار ٢٩:٢٦.
خاشع، صف ٣:١٢ شعبا متواضعا خاشعا
خَشِي اللّٰه، لو ٢:٢٥؛ اع ٢:٥؛ ٨:٢؛ ٢٢:١٢.
خشية، تك ٩:٢ خشيتكم على كل
خَصِبت، يع ١:١٥ الشهوة متى خصبت
خاصرة، ار ١٣:١١.
خاص، في ٢:٢٥؛ ٢بط ١:٢٠.
خصوصي، ١تي ٢:٦.
خاصم، تث ٣٣:٨ خاصمت عند مياه مريبة
اي ٤٠:٢ يخاصم القادر على كل شيء؟
ام ٣:٣٠ لا تخاصم إنسانا
اش ٤١:١١ الذين يخاصمونك يبيدون
مت ١٢:١٩ لا يخاصم ولا يصرخ
اش ٤٩:٢٥؛ ٥٠:٨.
خصام، ام ٢٨:٢٥ متعجرف يثير الخصام
في ١:١٧ بنزعة إلى الخصام
في ٢:٣ عن نزعة إلى الخصام
يع ٣:١٦ النزعة إلى الخصام
خصْم، اش ٦٤:٢ لتعرف خصومك اسمك
ار ٤٦:١٠ يهوه ينتقم من خصومه
١بط ٥:٨ خصمكم إبليس يجول
تث ٣٢:٤٣؛ اس ٧:٦؛ اي ٩:١٥؛ مز ٧٤:١٠؛ ١٠٧:٢؛ نا ١:٢.
خصومة، ام ٦:١٩ مثير الخصومات بين
ام ١٧:١٤ انصرف قبل انفجار الخصومة
ام ٢٦:٢١ صاحب النزاع لإضرام الخصومة
اش ٥٨:٤ للخصومة والمشاجرة تصومون
تك ١٣:٧؛ تث ١:١٢؛ ام ١٥:١٨؛ ٢٦:١٧؛ مرا ٣:٥٨.
مخاصِم، ام ٢١:٩ مع زوجة مخاصمة
ام ٢١:١٩ خير منه مع زوجة مخاصمة
ام ٢٧:١٥ ليوم الممطر والزوجة المخاصمة
رو ٢:٨ للمخاصمين والذين يعصون الحق
مخاصمة، قض ١٢:٢ يفتاح: لي مخاصمة
مز ٣١:٢٠ تخبئهم من مخاصمة الألسن
غل ٥:٢٠ نوبات الغضب، المخاصمات
خر ١٧:٧؛ ام ١٨:١٩؛ اش ٣:١٣؛ هو ٤:٤.
خصى، غل ٥:١٢ يا ليت يخصون انفسهم
خَصِيّ، مت ١٩:١٢ يوجد خصيان ولدوا هكذا
اش ٥٦:٣، ٤؛ ار ٣٨:٧؛ اع ٨:٢٧.
خصية، ار ٥:٨ عظيمة الخصى
إخضاع، في ٣:٢١ إخضاع كل شيء لنفسه
أخضع، تك ١:٢٨ املأا الأرض وأخضعاها
اش ٤٥:١ كورش، لأخضع أمامه أمما
١كو ١٥:٢٧ أخضع كل شيء تحت قدميه
عب ٢:٨ أخضعت كل شيء تحت قدميه
مز ٤٩:١٤.
أُخضِع، ١صم ٧:١٣ أخضع الفلسطيون
رو ٨:٢٠ الخليقة أخضعت للبطل
١بط ٣:٢٢ سلطات وقوات قد أخضعت له
كو ٢:٢٠.
خاضع، رو ٣:١٩ خاضعا للعقاب من اللّٰه.
كو ٣:١٨ كن خاضعات لأزواجكن
تي ٢:٥ خاضعات لأزواجهن
عب ٢:١٥ مدة حياتهم خاضعين للعبودية
١بط ٣:١ كن خاضعات لأزواجكن
١بط ٥:٥ الشبان، كونوا خاضعين للشيوخ
خَضَعَ، رو ١٠:٣ لم يخضعوا لبر اللّٰه
رو ١٣:١ لتخضع كل نفس للسلطات
اف ٥:٢٢ لتخضع الزوجات لأزواجهن
اف ٥:٢٤ كما تخضع الجماعة للمسيح
١بط ٢:١٣ اخضعوا لكل خليقة بشرية
لو ١٠:٢٠؛ تي ٣:١؛ عب ١٢:٩.
خضوع، ١تي ٣:٤.
أخطأ، ١مل ٨:٤٦ ليس إنسان لا يخطئ
١مل ٨:٤٧ أخطأنا وضللنا
رو ٣:٢٣ الجميع أخطأوا
رو ٥:١٢ اجتاز الموت لأنهم جميعا أخطأوا
١كو ٦:١٨ يمارس العهارة يخطئ إلى جسده
اف ٤:٢٦ اسخطوا ولكن لا تخطئوا
١يو ٣:٨ إبليس يخطئ من البداية
خاطئ، اش ٦٥:٢٠ الخاطئ يلعن ولو بلغ المئة
مت ١١:١٩ صديق للجباة والخطاة
لو ١٥:٢ يرحب بالخطاة ويأكل معهم
لو ١٥:٧ فرح في السماء بخاطئ واحد يتوب
لو ١٨:١٣ تحنن علي أنا الخاطئ
يو ٩:٣١ لا يسمع للخطاة
رو ٥:٨ بعد خطاة مات المسيح عنا
رو ٥:١٩ بعصيان الإنسان الكثيرون خطاة
رو ٦:٦ ليصير جسدنا الخاطئ عاجزا
١تي ١:٩ الشريعة للكافرين والخطاة
١تي ١:١٥ يسوع جاء ليخلص الخطاة
عب ٧:٢٦ رئيس كهنة منفصل عن الخطاة
١بط ٤:١٨ الكافر والخاطئ أين يظهران؟
خطأ، عد ١٥:٢٥ يغفر لهم لأن ذلك كان خطأ
خطية، تك ٤:٧ عند الباب خطية رابضة
عد ٣٢:٢٣ خطيتكم ستدرككم
مز ١٩:١٢ من الخطايا المستترة برئني
مز ٣٢:١ سعيد هو الذي سترت خطيته
مز ٥١:٥ بالخطية حبلت بي أمي
مز ٧٩:٩ كفر عن خطايانا
اش ١:١٨ إن كانت خطاياكم كالقرمز
اش ٦:٧ كفر عن خطيتك
ار ٣١:٣٤ لا أذكر خطيتهم بعد
مت ١٢:٣١ الخطية ضدد الروح فلن تغفر
مت ٢٦:٢٨ كثيرين لمغفرة الخطايا
مر ٣:٢٩ جدف على الروح خطية أبدية
يو ١:٢٩ يرفع خطية العالم!
اع ٣:١٩ توبوا لتمحى خطاياكم
رو ٤:٨ سعيد الذي لن يحسب يهوه خطيته
رو ٥:١٢ بإنسان واحد دخلت الخطية
رو ٥:٢١ ملكت الخطية مع الموت
رو ٦:٢٣ أجرة الخطية هي موت
رو ٧:٧ ما كنت لأعرف الخطية لولا الشريعة
رو ٧:١٣ الخطية أقصى حدود الخطية
رو ٨:٢ حررتكم من شريعة الخطية
رو ١٤:٢٣ لا يصدر عن الإيمان خطية
٢كو ٥:٢١ لم يعرف خطية جعله خطية
عب ١٠:١٢ ذبيحة واحدة عن الخطايا
عب ١٠:١٧ لن أتذكر من بعد خطاياهم
عب ١٠:٢٦ مارسنا الخطية عمدا
عب ١٢:١ لنخلع الخطية التي توقعنا
يع ١:١٥ الشهوة متى خصبت تلد خطية
يع ٤:١٧ يعرف الصواب ولا يعمله، خطية
يع ٥:١٥ ارتكب خطايا، تغفر له
يع ٥:٢٠ يستر كثرة من الخطايا
رؤ ١٨:٤ لئلا تشتركوا معها في خطاياها
حز ٣٣:١٤؛ اع ١٠:٤٣؛ ١تي ٥:٢٤؛ عب ١١:٢٥؛ ١يو ١:٨، ٩؛ ٢:١؛ ٥:١٦.
خطب، تث ٢٨:٣٠ تخطب امرأة
هو ٢:١٩، ٢٠ أخطبك لي إلى الدهر
٢كو ١١:٢ خطبتكم لزوج واحد
مخطوبة، خر ٢٢:١٦؛ تث ٢٢:٢٣، ٢٥، ٢٧، ٢٨.
خاطر، ١كو ١٥:٣٠ نخاطر كل ساعة؟
خطر، ٢كو ١١:٢٦ بأخطار من قطاع الطرق
لو ٨:٢٣؛ اع ١٩:٢٧، ٤٠؛ رو ٨:٣٥.
تخطيط، سابق، رو ١٣:١٤.
خطّة، اس ٨:٣ خطة هامان على اليهود
ام ٦:١٨ قلب يبتدع خططا مؤذية
اش ٨:١٠ خططوا خطة فتبطل
ام ١٥:٢٦؛ ١٩:٢١؛ دا ١١:٢٤.
خطَّط، مز ١٧:٣ لا أخطط لسوء
مخطَّط، لو ٢٣:٥١ لم يكن مؤيدا لمخططهم
اع ٥:٣٨ إن كان المخطط من الناس
٢كو ٢:١١ لا نجهل مخططاته
خَطَّ، اش ٣٠:٨ خطه في سفر
خطوط عريضة، رو ٢:٢٠.
خاطف، ١تي ١:١٠ للخاطفين، للكذبة
خَطَفَ، تث ٢٤:٧ وجد رجل قد خطف نفسا
مت ١٣:١٩ الشرير يخطف ما قد زرع
يو ١٠:١٢ يخطفها الذئب ويبددها
يو ١٠:٢٨ لن يخطفها أحد من يدي
خُطِفَ، تك ٤٠:١٥ خطفت من أرض
مختطِف، يه ٢٣ خلصوهم مختطفين إياهم
خَطميّ، اي ٦:٦ عصارة نبات الخطمي؟
تخطّى، مت ١٥:٣ تتخطون وصية اللّٰه
خطْو، ام ٣٠:٢٩ ثلاثة تحسن الخطو
خطوة، مز ٣٧:٣١ لا تتقلقل خطواته
ام ٤:١٢ لا تضيق خطاك
ار ١٠:٢٣ ليس لإنسان أن يوجه خطواته
١بط ٢:٢١ قدوة لتتبعوا خطواته
مز ٤٤:١٨؛ رو ٤:١٢؛ ٢كو ١٢:١٨.
منخفض وادٍ، يش ١٠:١٢؛ قض ٥:١٥؛ ٢اخ ٢٠:٢٦؛ اي ٣٩:٢١؛ يوء ٣:٢، ١٤.
خُفِّف، اع ٢٤:٢٣ يخفف عنه الحجز
خفق، مز ٣٨:١٠ قد خفق قلبي
أخفى، اي ١٤:١٣ شيول، وتخفيني
اي ٢٧:١١ لن أخفي ما هو عند القادر
مز ٤٠:١٠ لم أخف لطفك الحبي
مت ١١:٢٥ أخفيت هذه عن الحكماء
أُخفي، مت ٥:١٤ لا يمكن أن تخفى مدينة
اختفى، اش ٢٩:١٤ يختفي فهم فطنائه
خفاء، ام ٢١:١٤ العطية في الخفاء تخمد
مت ٦:٦ صل إلى أبيك الذي في الخفاء
يو ١٨:٢٠ لم أتكلم بشيء في الخفاء
تث ١٣:٦؛ اش ٤٥:١٩؛ مت ٦:٤.
خفيَ، ٢بط ٣:٥ الأمر يخفى عليهم بإرادتهم
خفيّ، دا ٢:٢٢ يكشف الأعماق والخفايا
١كو ١٤:٢٥ تصير خفايا قلبه ظاهرة
٢كو ٤:٢ رذلنا الخفايا الخبيثة
خفية، ١صم ١٩:٢؛ اي ١٣:١٠؛ ام ٩:١٧.
مخفى، لو ٩:٤٥ كان مخفى عنهم
رؤ ٢:١٧ سأعطيه من المن المخفى
مخفيّ، ١كو ٢:٧ نتكلم بالحكمة المخفية
اف ٣:٩ السر المقدس المخفي
كو ١:٢٦ السر المقدس الذي كان مخفيا
١تي ٥:٢٥.
خلدة، ٢مل ٢٢:١٤ خلدة النبية
خلود، ١كو ١٥:٥٣ المائت يلبس الخلود
١تي ٦:١٦ وحده له الخلود
اختلاس، في ٢:٦ لم يتأمل في فكرة اختلاس
خلسة، را ٣:٧ أتت خلسة وكشفت
٢تي ٣:٦ الذين يدخلون البيوت خلسة
إخلاص، اي ٣٣:٣ شفتاي تنطقان بإخلاص
١كو ٥:٨ بفطير الإخلاص والحق
٢كو ١:١٢ بقداسة وإخلاص إلهي
٢كو ٢:١٧ كما عن إخلاص، كمرسلين
كو ٣:٢٢ يرضي الناس بل بإخلاص
مخلِص، اع ٢:٤٦ بفرح عظيم وقلب مخلص
اف ٦:٥ أطيعوا بخوف وقلب مخلص
تخلَّص، ٢بط ١:٤ تخلصتم من الفساد
٢بط ٢:٢٠ تخلصوا من أدناس العالم
مز ١٨:٣.
خلاص، ٢مل ١٣:١٧ سهم خلاص ليهوه
٢اخ ٢٠:١٧ اثبتوا وانظروا خلاص يهوه
مز ٣:٨ ليهوه الخلاص
مز ١٣:٥ ليفرح قلبي بخلاصك
مز ٣٣:١٧ الفرس لأجل الخلاص
مز ٤٤:٤ أمر بخلاص عظيم ليعقوب
مز ٦٨:٢٠ اللّٰه لنا إله الخلاص
مز ٨٥:٩ خلاصه قريب من خائفيه
مز ١١٦:١٣ كأس الخلاص العظيم أتناول
مز ١١٩:١٥٥ الخلاص بعيد عن الأشرار
مز ١٤٩:٤ يجمل الحلماء بالخلاص
ام ١١:١٤ الخلاص بكثرة المشيرين
ام ٢١:٣١ الفرس للقتال لكن الخلاص ليهوه
اش ١٢:٣ مياها من ينابيع الخلاص
اش ٢٦:١ يجعل الخلاص أسوارا ومترسة
اش ٤٩:٨ في يوم خلاص أعنتك
اش ٥٢:٧ المنادي بالخلاص
اش ٦٠:١٨ تدعين أسوارك خلاصا
اش ٦١:١٠ ألبسني ثياب الخلاص
اش ٦٣:١ العظيم القوة للخلاص
حب ٣:١٨ أفرح بإله خلاصي
لو ١:٦٩ قرن خلاص في بيت داود
لو ١:٧٧ الخلاص بمغفرة خطاياهم
لو ٢:٣٠ عيني قد أبصرتا خلاصك
لو ٣:٦ سيرى وسيلة خلاص اللّٰه
يو ٤:٢٢ الخلاص يأتي من اليهود
اع ٤:١٢ لا خلاص بأحد غيره
رو ١٠:١٠ يقوم بإعلان جهري للخلاص
رو ١٣:١١ خلاصنا الآن أقرب مما كان
٢كو ٦:٢ في يوم خلاص أعنتك
٢كو ٧:١٠ الحزن يؤدي إلى توبة للخلاص
اف ٦:١٧ اقبلوا خوذة الخلاص
في ٢:١٢ اعملوا لأجل خلاصكم بخوف
٢تي ٣:١٥ تصيرك حكيما للخلاص
عب ٢:٣ كيف نفلت إن أهملنا خلاصا
عب ٢:١٠ وكيل خلاصهم الرئيسي
عب ٥:٩ عهد إليه بالخلاص الأبدي
يه ٣ أكتب بشأن خلاصنا المشترك
رؤ ٧:١٠ مدينون بالخلاص لإلهنا
رؤ ١٢:١٠ صار خلاص إلهنا وقدرته
اش ٢٦:١٨؛ ٤٥:١٧؛ رو ١:١٦؛ عب ٩:٢٨.
خَلَصَ، مت ١٠:٢٢ إلى النهاية يخلص
مت ١٩:٢٥ من يستطيع أن يخلص؟
مت ٢٤:٢٢ تقصر الأيام لم يخلص جسد
يو ٣:١٧ إلى العالم ليخلص به
اع ٤:١٢ اسم به ينبغي أن نخلص
رو ١٠:٩ إن مارست الإيمان تخلص
رو ١٠:١٣ من يدعو باسم يهوه يخلص
١كو ١٠:٣٣ لكي يخلصوا
٢كو ٢:١٥ من المسيح بين الذين يخلصون
١تي ٢:٤ يخلص شتى الناس
١بط ٤:١٨ إن كان البار يخلص بصعوبة
خلَّص، ١صم ١٤:٦ يهوه يخلص بالكثير
١صم ١٧:٤٧ ليس بالسيف يخلص يهوه
مز ٢٠:٦ يهوه يخلص مسيحه
مز ٣٤:١٨ يخلص المنسحقي الروح
مز ٦٩:٣٥ اللّٰه يخلص صهيون
اش ٥٩:١ يده لا تقصر عن أن تخلص
حز ٣٤:٢٢ أخلص غنمي
مت ١٦:٢٥ من أراد أن يخلص نفسه
لو ١٩:١٠ ابن الإنسان جاء ليخلصه
١تي ١:١٥ يسوع جاء ليخلص الخطاة
عب ٧:٢٥ قادر أن يخلص تماما
يع ٢:١٤ الإيمان يخلصه؟
يع ٤:١٢ القادر أن يخلص وأن يهلك
يع ٥:٢٠ يخلص نفس الخاطئ
١بط ٣:٢١ هذا يخلصكم الآن، المعمودية
يش ١٠:٦؛ ٢مل ١٩:٣٤؛ مز ١٠٦:٨؛ اش ٣٧:٢٠؛ ٤٣:١٢؛ ار ٢:٢٧؛ ١تي ٤:١٦؛ تي ٣:٥؛ يه ٢٣.
خُلِّص، ار ٨:٢٠ نحن لم نخلص!
١كو ٥:٥ تخلص الروح في يوم الرب
ار ٣٠:٧.
مخلَّص، ١كو ١:١٨ عندنا، نحن المخلصين
اف ٢:٨ أنتم مخلصون بواسطة الإيمان
مخلِّص، قض ٣:١٥ أقام لهم يهوه مخلصا
٢صم ٢٢:٣ ملجإي ومخلصي
نح ٩:٢٧ بحسب رحمتك تعطيهم مخلصين
اش ٤٣:١١ لا مخلص غيري
اش ٤٩:٢٦ أنا يهوه مخلصك
عو ٢١ يصعد مخلصون على جبل صهيون
لو ٢:١١ ولد لكم اليوم مخلص
اع ٥:٣١ رفعه وكيلا رئيسيا ومخلصا
١تي ٤:١٠ اللّٰه مخلص لشتى الناس
١يو ٤:١٤ الآب أرسل ابنه مخلصا
اش ١٩:٢٠؛ ار ١٤:٨؛ اع ١٣:٢٣؛ ٢تي ١:١٠.
اختلط، عز ٩:٢ اختلطوا بشعوب الأراضي
خالط، ام ٢٤:٢١ لا تخالط المتمردين
خليط، عد ١١:٤ اشتهى الخليط شهوة أنانية
مخالطة، ١كو ٥:١١ أن تكفوا عن مخالطة
خلاعة، اف ٥:١٨؛ تي ١:٦؛ ١بط ٤:٤.
اختلف، دا ٧:٣.
خالف، عز ٦:١٢ ليخالف الأمر ويدمر بيت
خلاف، اع ١٥:٢.
خِلاف، رو ١٦:١٧ خلافا للتعليم
خلفاء، عب ٧:٢٤ يبقى بلا خلفاء
مخالفة، تي ١:٥ تقوم الأمور المخالفة
مختلف، غل ٤:٢٠ أتكلم بطريقة مختلفة
اس ١:٧؛ دا ٧:٧، ١٩، ٢٣، ٢٤.
اختلق، نح ٦:٨ أنت تختلق ذلك من قلبك
مختلقة بدهاء، ٢بط ١:١٦.
خالق، جا ١٢:١ اذكر خالقك في أيام شبابك
اش ٤٠:٢٨ يهوه خالق أقاصي الأرض
اش ٦٥:١٧ هأنذا خالق سموات جديدة
اش ٤٣:١٥؛ ٤٥:٧؛ ٦٥:١٨؛ ١بط ٤:١٩.
خلَق، تك ١:١ في البدء خلق اللّٰه
تك ١:٢٧ خلقه. ذكرا وأنثى خلقهما
مز ٥١:١٠ قلبا نقيا اخلق في
اش ٤:٥ يخلق يهوه سحابة في النهار
اش ٤٥:١٨ لم يخلق الارض باطلا
كو ٣:١٠ صورة الذي خلقها
رؤ ٤:١١ خلقت كل الأشياء، وهي بمشيئتك
خُلق، كو ١:١٦ به خلقت سائر الأشياء
خلْق، رو ١:٢٠ منذ خلق العالم
خليقة، رو ٨:٢٠ الخليقة أخضعت للبطل
رو ٨:٢٢ الخليقة كلها تئن
٢كو ٥:١٧ فهو خليقة جديدة
غل ٦:١٥ بل الخليقة الجديدة
رؤ ٣:١٤ بداية خليقة اللّٰه
كو ١:١٥، ٢٣؛ ١تي ٤:٤؛ عب ٤:١٣.
مخلوق، رو ١:٢٥ كرموا المخلوق بدل الخالق
يع ١:١٨ باكورة من مخلوقاته
حز ١:٥؛ رؤ ٤:٦؛ ٥:٦؛ ٨:٩.
خلّ، ام ١٠:٢٦ كالخل للأسنان
خالٍ، ١صم ٢٠:١٨ مقعدك يكون خاليا
عب ١٣:٥.
خلا، قض ٥:٦ خلت السبل
خلاء، نا ٢:١٠ فراغ وخلاء
أخلى، في ٢:٧ أخلى نفسه آخذا هيئة عبد
تخلَّى، تث ٤:٣١ لا يتخلى عنك
تث ٣١:٨ لا يهجرك ولا يتخلى عنك
قض ٦:١٣ قد تخلى عنا يهوه
١صم ١٢:٢٢ فيهوه لا يتخلى عن شعبه
٢مل ٢١:١٤ أتخلى عن بقية ميراثي
مز ٩٤:١٤ يهوه لا يتخلى عن شعبه
ام ٦:٢٠ لا تتخل عن شريعة أمك
اش ٥٤:٧ لحيظة تخليت عنك
مت ٢٧:٤٦ لماذا تخليت عني؟
تُخُلِّيَ، مز ٣٧:٢٥ لم أر بارا تخلي عنه
خمد، اس ٢:١.
اختمر، مت ١٣:٣٣ حتى اختمر الجميع
هو ٧:٤.
خمر، مز ١٠٤:١٥ خمر تفرح
ام ٢٣:٣١ لا تنظر إلى الخمر إذا تألقت
اش ٢٥:٦ مأدبة فيها خمر معتقة
اش ٢٩:٩ سكروا ولكن ليس من الخمر
اش ٥٥:١ هلموا اشتروا خمرا بلا مال
ار ٢٥:١٥ خذ كأس خمر السخط
يوء ٣:١٨ الجبال تقطر خمرا حلوة
يو ٢:٩ الماء قد تحول خمرا
١تي ٣:٨ الخدام غير مولعين بكثرة الخمر
١تي ٥:٢٣ قليلا من الخمر من أجل معدتك
رؤ ١٨:٣ خمر غضب عهارتها
قض ١٣:٤؛ ار ٣٥:٦؛ مت ٩:١٧؛ اف ٥:١٨.
خمَّر، غل ٥:٩ خميرة صغيرة تخمر
خمير، خر ١٢:١٩ سبعة أيام لا خمير
عا ٤:٥ أوقدوا من الخمير ذبيحة شكر
مت ١٦:٦ احذروا خمير الفريسيين
خر ١٢:١٥؛ ٣٤:٢٥؛ لا ٢:١١؛ تث ١٦:٣، ٤؛ مت ١٦:١٢؛ مر ٨:١٥؛ لو ١٢:١.
خميرة، لو ١٣:٢١ خميرة أخذتها امرأة
١كو ٥:٧ انزعوا الخميرة العتيقة
غل ٥:٩ خميرة صغيرة تخمر العجين كله
مختمرون، ١كو ٥:٧ غير مختمرين
الخمسين، اع ٢:١ في أثناء يوم الخمسين
خنزير، لا ١١:٧ الخنزير هو نجس لكم
مت ٧:٦ لا تلقوا أمام الخنازير لآلئكم
لو ١٥:١٥ أرسله إلى حقوله ليرعى خنازير
٢بط ٢:٢٢ الخنزيرة المغسولة إلى التمرغ
مت ٨:٣٠؛ مر ٥:١١؛ لو ٨:٣٣.
اختناق، اي ٧:١٥ تختار نفسي الاختناق
اختنق، لو ٨:١٤.
خنق، ٢صم ١٧:٢٣ أخيتوفل خنق نفسه
مت ١٣:٢٢؛ مر ٤:٧، ١٩؛ لو ٨:٧.
خوذة، اف ٦:١٧ خوذة الخلاص
١صم ١٧:٥؛ اش ٥٩:١٧؛ ار ٤٦:٤؛ ١تس ٥:٨.
خار، حز ٢١:٧ تخور كل روح
دا ٨:٢٧ أنا دانيال خارت قواي
عب ١٢:٥ لا تخر حين يقومك
خائف، تث ٢٠:٨ من هو الرجل الخائف
قض ٧:٣ من هو خائف ومرتعد؟
١صم ١٥:٣٢ ذهب أجاج خائفا
مز ٢٥:١٤ صداقة يهوه هي لخائفيه
مز ٣٤:٧ ملاك يهوه حول خائفيه
خاف، تك ٣:١٠ خفت لأني عريان
١صم ١٥:٢٤ خفت من الشعب
اي ٩:٢٨ أخاف من كل أوجاعي
مز ٣٣:٨ لتخف يهوه كل الأرض
مز ١١٨:٦ يهوه معي فلا أخاف
ام ١٤:١٦ الحكيم يخاف ويحيد
ام ٣١:٣٠ المرأة التي تخاف يهوه
اش ٥١:١٢ تخافي من إنسان فان يموت
ار ١:٨ لا تخف من وجوههم
لو ١٢:٤ لا تخافوا الذين يقتلون الجسد
اع ١٠:٣٥ في كل أمة، من يخافه
مز ١١٢:٧؛ ام ٣:٢٥؛ عب ١٣:٦؛ رؤ ٢:١٠.
خوف، اش ٨:١٢ لا تخافوا خوفهم
صف ٢:١١ يكون يهوه مثار خوفهم
رو ١٣:٧ الخوف لمن يطلب الخوف
في ٢:١٢ اعملوا لأجل خلاصكم بخوف
١بط ٣:١٤ أما خوفهم فلا تخافوه
١يو ٤:١٨ لا خوف في المحبة
مخافة، مز ٤٥:٤ فتعلمك يمينك مخاوف
مز ١١١:١٠ بداية الحكمة مخافة يهوه
ام ٨:١٣ مخافة يهوه بغض الشر
١اخ ١٧:٢١.
مخوف، تث ١٠:١٧ اللّٰه الجبار المخوف
١اخ ١٦:٢٥ يهوه مخوف أكثر
مز ١١١:٩ اسمه قدوس ومخوف
اش ١٨:٢ شعب مخوف في كل مكان
يوء ٢:١١ يوم يهوه عظيم ومخوف
قض ١٣:٦؛ نح ١:٥؛ يوء ٢:٣١.
مخيف، دا ٧:٧ حيوان رابع مخيف
عب ١٠:٢٧ ترقب مخيف للدينونة
عب ١٠:٣١ مخيف الوقوع في يدي اللّٰه
خر ٣٤:١٠.
خائن، ام ١٤:١٤ الخائن القلب
خان، لا ١٩:١١ لا يخن أحد
يش ٢٢:٣١ لم تخونوا يهوه
مز ٤٤:١٧.
خيانة، ١اخ ١٠:١٣ مات شاول بسبب خيانته
يش ٧:١؛ ٢٢:٢٢؛ حز ١٧:٢٠؛ ١٨:٢٤.
خاوٍ، ام ١٣:٢٥ بطن الأشرار يكون خاويا
خاب، مي ٣:٧ يخيب العرافون
رو ٩:٣٣ يؤسس إيمانه عليه لن يخيب
رو ١٠:١١ من يؤسس إيمانه لن يخيب
١بط ٢:٦ يمارس الإيمان به لن يخيب
خيبة، رو ٥:٥ الرجاء لا يؤدي إلى خيبة
اختار، تث ٧:٦ إياك قد اختار يهوه
تث ٣٠:١٩ اختر الحياة
يش ٢٤:١٥ اختاروا من تخدمون
لو ١٠:١ اختار الرب سبعين
اع ٢٦:١٦ لأختارك خادما وشاهدا
رو ١١:٥ بقية اختارها اللّٰه
١كو ١:٢٧ اختار اللّٰه ما هو حماقة
تث ١٢:١١؛ نح ١:٩؛ اش ٧:١٥؛ ٤٣:١٠؛ زك ١:١٧؛ يو ١٥:١٦؛ ١تس ١:٤.
اختيار، هو ١٤:٤ أحبهم باختياري
٢بط ١:١٠ دعوتكم واختياركم أكيدين
رو ٩:١١؛ ١١:٢٨.
اختير، ام ١٦:١٦؛ ٢٢:١.
مختار، اش ٤٢:١ مختاري الذي عنه رضيت
اش ٦٥:٢٢ ينتفع مختاري من عمل أيديهم
ار ٢:٢١ غرستك كرمة حمراء مختارة
مت ٢٢:١٤ المختارون قليلون
مت ٢٤:٢٤ حتى يضلوا المختارين أيضا
مت ٢٤:٣١ ملائكته يجمعون مختاريه
مر ١٣:٢٠ لأجل المختارين قصر الأيام
مر ١٣:٢٧ يجمع مختاريه من أقصى
لو ١٨:٧ يجري اللّٰه العدل لمختاريه
١بط ٢:٤ ولكن مختار عند اللّٰه
١بط ٢:٩ انتم جنس مختار
رؤ ١٧:١٤ المدعوون والمختارون
مز ٨٩:٣؛ مت ٢٤:٢٢؛ رو ٨:٣٣؛ كو ٣:١٢؛ ٢تي ٢:١٠.
خير، تك ٣:٥ كاللّٰه، عارفين الخير والشر
تث ١٠:١٣ أوصيك بها اليوم لخيرك
نح ٩:٢٥ بيوتا ملآنة كل خير
مز ٦٥:١١ تتوج السنة بخيرك
جا ٢:٢٤ يري نفسه الخير من كده
عا ٥:١٥ أبغضوا الشر وأحبوا الخير
رو ٨:٢٨ تعمل معا لخير
مز ١٨:٤؛ ٢٣:٦؛ ام ٦:١٢؛ ١٦:٢٧؛ ١٩:٢٨.
خيرات، جا ٥:١١ كثرت الخيرات كثر آكلوها
رو ١٠:١٥ أقدام المبشرين بالخيرات
اش ٦٣:٧.
خيط قياس، ٢مل ٢١:١٣ خيط القياس
مز ١٩:٤ خرج خيط قياسها
اش ٢٨:١٠ خيط قياس على
اش ٢٨:١٧ أجعل العدل خيط قياس
ار ٣١:٣٩.
تخيَّل، اف ٣:٢٠ يفوق كل ما نسأل أو نتخيل
خيال، مز ٣٩:٦ كخيال يتمشى الإنسان
خيل، مز ١٤٧:١٠ لا يسر بقدرة الخيل
خيمة، قض ٥:٢٤ أكثر من النساء في الخيام
مز ١٥:١ من ينزل ضيفا في خيمتك؟
اش ٥٤:٢ وسعي مكان خيمتك
ار ٣٥:٧ اسكنوا في خيام كل أيامكم
دا ١١:٤٥ ينصب خيامه الملوكية
عب ٩:١١ الخيمة غير المصنوعة بأيد
رؤ ٢١:٣ خيمة اللّٰه مع الناس
ام ١٤:١١؛ اش ٤٠:٢٢؛ ٢كو ٥:١؛ عب ٨:٢.
مخيَّم، عب ١٣:١١ تحرق خارج المخيم
د
دأب، ٢تي ١:١٧ فتش عني بدأب
عب ٦:١١ يظهر هذا الدأب عينه
داثان، عد ٢٦:٩؛ تث ١١:٦؛ مز ١٠٦:١٧.
داجون، ١صم ٥:٣ داجون ساقط على وجهه
قض ١٦:٢٣؛ ١صم ٥:٢، ٤، ٥، ٧.
داريوس، عز ٦:١٢؛ دا ٦:٢٨؛ حج ١:١.
دان، قض ٥:١٧ دان، لماذا ساكنا في السفن؟
تك ٣٠:٦؛ ٤٦:٢٣؛ ٤٩:١٦؛ تث ٣٣:٢٢.
دانيال، دا ١٢:٩ اذهب يا دانيال، الكلمات
حز ١٤:٢٠؛ دا ٦:٢؛ ١٢:٤؛ مت ٢٤:١٥.
داود، ١صم ١٨:٣ يوناثان وداود
مت ٢١:٩ خلص ابن داود!
لو ٢٠:٤١ كيف ان المسيح هو ابن داود؟
اع ٢:٣٤ داود لم يصعد إلى السموات
١صم ١٦:١٣؛ مز ٨٩:٣؛ اش ٩:٧؛ اع ٢:٢٩.
دابّ، تك ١:٢٤؛ ٨:١٧.
دبيب، لا ١١:١٠.
دُبّ، ١صم ١٧:٣٧.
دُبّة، اش ١١:٧.
تدبُّر، ١صم ١٨:١٤ كان داود يحسن التدبر
نح ٩:٢٠ روحك يكسبهم تدبرا
١صم ١٨:٥، ٣٠؛ ١مل ٢:٣؛ ٢مل ١٨:٧.
تدبير، اف ١:١٠ تدبير عند تمام الأزمنة
مدبِّرون، ام ١٤:٢٢ يضل مدبرو السوء
دبورة، قض ٤:٩، ١٤؛ ٥:١، ٧، ١٢، ١٥.
دبى، نا ٣:١٥ يلتهمك كالدبى
تدجيل، مت ٢٧:٦٤ التدجيل الأخير أسوأ من
دجّال، مت ٢٤:٢٤ مسحاء دجالون وأنبياء
٢كو ١١:١٣ أمثال هؤلاء رسل دجالون
مت ٢٧:٦٣؛ غل ٢:٤؛ ٢تي ٣:١٣.
دجّال، نبي، مت ٧:١٥ الأنبياء الدجالين
١يو ٤:١ أنبياء دجالين كثيرين خرجوا
مت ٢٤:١١؛ ٢بط ٢:١؛ رؤ ١٦:١٣.
دجى، تث ٢٨:٢٩؛ ام ٤:١٩؛ اش ٨:٢٢؛ ٥٨:١٠؛ يوء ٢:٢؛ صف ١:١٥.
اندحار، ١صم ١٤:٢٠.
دحر، تث ٧:٢٣؛ مز ٤٤:٥.
دحرج، يش ٥:٩ دحرجت عار مصر
تدخَّل، مز ١٠٦:٣٠ فوقف فينحاس وتدخل
متدخِّل، ١بط ٤:١٥ لا يتألم كمتدخل في
داخل، مز ٥:٩ داخلهم بلاء
لو ١١:٣٩ داخلكم مملوء نهبا وشرا
داخلي، رو ٧:٢٢ بحسب الإنسان الداخلي
٢كو ٤:١٦ إنساننا الداخلي يتجدد
اف ٣:١٦ تتشددوا في إنسانكم الداخلي
دخلَ، عد ٣١:٢٣ يمكن أن يدخل النار
اش ٢٦:٢ تدخل الأمة البارة
مت ٢٥:٢١ ادخل إلى فرح سيدك
اع ١٤:٢٢ لا بد أن ندخل ملكوت اللّٰه
ام ٤:١٤؛ ١٨:٦؛ ٢٣:١٠؛ مت ١٩:١٧؛ رو ٥:١٢؛ عب ٤:٦، ١٠؛ ٩:١٢، ٢٤؛ ٢بط ١:١١.
دَخَلَ على، تك ٣٨:٢٦.
مدخل، حز ٣٣:٣٠ في مداخل البيوت
اع ١٢:١٤ بطرس واقف أمام المدخل
لا ٨:٣، ٣٣؛ ١٦:٧؛ يش ١٩:٥١.
دخان، مز ٣٧:٢٠ مع الدخان يضمحلون
مز ٦٨:٢ كما يتبدد الدخان بددهم
اش ٣٤:١٠ إلى الدهر يصعد دخانها
اش ٥١:٦ السموات كالدخان تتبدد
رؤ ١٤:١١ دخان عذابهم إلى أبد الآبدين
تدرَّب، عب ١٢:١١ من تدرب به ثمر سلام
تدريب، ١تي ٤:٨ التدريب الجسدي نافع
١بط ٥:١٠ ينهي تدريبكم، ويثبتكم
درَّب، اي ١٥:٥ ذنبك يدرب فمك
ام ٢٢:٦ درب الصبي بحسب الطريق
اع ٢٤:١٦ أدرب نفسي باستمرار
١تي ٤:٧ درب نفسك وهدفك التعبد
مدرَّب، تك ١٤:١٤ حشد رجاله المدربين
عب ٥:١٤ قوى إدراكهم مدربة على التمييز
٢بط ٢:١٤ قلب مدرب في الطمع
دَرَجَ، ار ٨:٦ المسلك الذي درج عليه الناس
دَرْج، اش ٣٤:٤ تطوى السموات كدرج
زك ٥:١ نظرت فإذا بدرج طائر
لو ٤:١٧ أعطي درج النبي إشعيا
٢تي ٤:١٣ أحضر المعطف والأدراج
عب ١٠:٧ مكتوب عني في درج الكتاب
رؤ ٥:٥ غلب وهو يفتح الدرج
رؤ ٦:١٤ مضت السماء كدرج يطوى
رؤ ٢٠:١٢ واقفين أمام العرش، وفتحت أدراج
رؤ ٢١:٢٧ المكتوبين في درج الحياة
عز ٦:٢؛ ار ٣٦:٢، ٢٧، ٣٢؛ حز ٢:٩؛ ٣:١؛ غل ٣:١٠؛ رؤ ١٧:٨.
درة، اش ٦٦:١١ درة مجدها
دَرَسَ، اش ٢٨:٢٨ لا يدرسه على الدوام
مي ٤:١٣ قومي وادرسي يا صهيون
حب ٣:١٢ بالغضب درست الأمم
دَرْسٌ، اش ٤١:١٥ نورجا، آلة درس جديدة
درْس، قض ٨:١٦.
مدرسة، يو ٧:١٥ لم يتعلم في المدارس؟
اع ١٩:٩ كل يوم في قاعة مدرسة
درع، ١صم ١٧:٦ على رجليه درعان
اف ٦:١٤ ولابسين درع البر
١تس ٥:٨ نلبس درع الإيمان والمحبة
أدرك، تك ٣:٧ أدركا أنهما عريانان
عد ٣٢:٢٣ خطيتكم ستدرككم
مز ٤٠:١٢ أدركتني ذنوبي
ام ١٩:٢٥ ليوبخ فيدرك المعرفة
مت ٥:٣ سعداء الذين يدركون حاجتهم
اع ٤:١٣ أدركوا أنهما غير متعلمين
اف ٣:١٨ حتى تستطيعوا أن تدركوا
١تس ٥:٤ يدرككم ذلك اليوم
١صم ٣:٨؛ مز ١٨:٣٧؛ ٦٩:٢٤.
أُدرِك، رو ١:٢٠ صفاته تدرك بالمصنوعات
مدرِك، اف ٥:١٧ مدركين ما هي مشيئة يهوه
درهم، ١اخ ٢٩:٧ عشرة آلاف درهم
عز ٨:٢٧ عشرين كوبا قيمتها ألف درهم
لو ١٥:٨ أضاعت درهما واحدا
اندسَّ، يه ٤ اندس أناس
دسمة، اش ٢٥:٦ زاخرة بالأطباق الدسمة
تدشين، ٢اخ ٧:٩ أقاموا تدشين المذبح
عد ٧:١٠؛ نح ١٢:٢٧؛ دا ٣:٢.
دشَّن، تث ٢٠:٥ بيتا جديدا ولم يدشنه؟
١مل ٨:٦٣ ليدشن بيت يهوه
عب ١٠:٢٠ دشنه لنا عبر الحجاب
عز ٦:١٦.
دُشِّن، عب ٩:١٨ العهد السابق لم يدشن
داعب، تك ٢٦:٨.
داعِم، عب ١:٣ داعم كل الأشياء بكلمة قدرته
دعائم، ١صم ٢:٨ ليهوه دعائم الأرض
داعٍ، اع ٢٢:١٦.
دعا، خر ٣٤:١٥ يدعوك أحد فتأكل
مز ١٤٥:١٨ قريب من كل الذين يدعونه
اش ٥٥:٦ ادعوه ما دام قريبا
اش ٦٥:٢٤ قبلما يدعون أستجيب
اع ٢:٢١ كل من يدعو باسم يهوه
رو ٨:٣٠ الذين سبق فعينهم دعاهم
١كو ١:٩ دعاكم إلى شركة مع المسيح
٢تي ١:٩ دعانا دعوة مقدسة
١بط ٢:٩ دعاكم من الظلمة إلى نوره
تك ٢:١٩؛ اش ٦٠:١٤، ١٨؛ ٦٥:١٥؛ يوء ٢:٣٢؛ رو ١٠:١٣؛ ١تس ٤:٧.
دُعي، رو ٩:٢٦ سيدعون أبناء اللّٰه الحي
١كو ١:٢٦ لم يدع من الحكماء كثيرون
غل ٥:١٣ دعيتم إلى الحرية
اف ٤:٤ دعيتم في رجاء دعوتكم الواحد
١يو ٣:١ ندعى أولاد اللّٰه
اش ٥٤:٥؛ ٦٢:٢؛ ١بط ٢:٢١.
دعاء، تك ٤:٢٦.
دعوة، رو ١١:٢٩ ودعوته ليست أمورا يأسف
اف ٤:١ تسيروا كما يحق للدعوة
في ٣:١٤ جائزة دعوة اللّٰه
٢تي ١:٩ دعانا دعوة مقدسة
عب ٣:١ لهم نصيب من الدعوة السماوية
٢بط ١:١٠ لتجعلوا دعوتكم اكيدة
مدعو، مت ٢٢:١٤ المدعوين كثيرون
رؤ ١٧:١٤ المدعوون والمختارون والأمناء
صف ١:٧؛ يو ٢:٢؛ رؤ ١٩:٩.
دعوى، اي ٢٣:٤ أتقدم بدعوى
اي ٣١:١٣ دعواهما علي
مز ٧٤:٢٢ يا اللّٰه، أقم دعواك
مز ١٤٠:١٢ يهوه يقيم دعوى البائس
ام ٢٥:٨ لا تتسرع إلى رفع دعوى
اش ٣٤:٨ سنة جزاء من أجل دعوى
اش ٤١:٢١ هاتوا دعواكم
اش ٥٠:٨ من صاحب دعوى علي؟
ار ٢٥:٣١ ليهوه دعوى مع الأمم
مي ٦:٢ ليهوه دعوى على شعبه
١كو ٦:١ له دعوى على آخر
١كو ٦:٧ أن عندكم دعاوى في ما بينكم.
٢صم ١٥:٤؛ مز ٤٣:١؛ ام ١٨:١٧؛ هو ٤:١؛ ١٢:٢؛ اع ٢٥:١١.
دفع، رو ١٣:٦ لأجل هذا تدفعون الضرائب
اندفاع، ١بط ٥:٢ ارعوا الرعية باندفاع
اندفع، يوء ٢:٩ يندفعون إلى المدينة
دافِع، هو ٤:١١ والخمر تفسد الدافع الجيد
في ١:١٧ لا بدافع نقي
١تي ٥:١١ حالت دوافعهن الجنسية
دفع، خر ٣٥:٢١؛ ٣٦:٢ كل من دفعه قلبه
مز ٦٢:٤ يدفعوه عن وقاره
مندفع، حب ١:٦ الأمة المرة المندفعة
دافع، ٢مل ٢٠:٦ أدافع عن هذه المدينة
ام ٢٢:٢٣ يهوه يدافع عن قضيتهما
اش ١:١٧ دافعوا عن الأرملة
ار ٣٠:١٣ ليس من يدافع عن قضيتك
٢مل ١٩:٣٤؛ زك ٩:١٥؛ ١٢:٨؛ ٢كو ١٢:١٩.
دفاع، لو ١٢:١١ بماذا تجيبون في دفاعكم
اع ٢٥:١٦ يحصل على فرصة للدفاع
في ١:٧ الدفاع عن البشارة وتثبيتها
في ١:١٦ أني هنا للدفاع عن البشارة
٢تي ٤:١٦ في دفاعي الأول
١بط ٣:١٥ مستعدين دائما للدفاع أمام
اع ١٩:٣٣.
دفة، يع ٣:٤ المراكب تديرها دفة
دفوف، ٢صم ٦:٥ يحتفلون بالدفوف
دَفَنَ، ٢مل ٩:١٠ إيزابل، ليس من يدفنها
حز ٣٩:١١ يدفنون جوجا وكل جمهوره
لو ٩:٦٠ دع الموتى يدفنون موتاهم
تك ٢٣:٤؛ تث ٢١:٢٣؛ مز ٧٩:٣؛ ار ١٤:١٦؛ ١٩:١١؛ حز ٣٩:١٥.
دُفِنَ، اع ٢:٢٩ داود مات ودفن
رو ٦:٤ دفنا معه بمعموديتنا في موته
را ١:١٧؛ ار ١٦:٤، ٦؛ ١كو ١٥:٤.
دَفْن، حز ٣٩:١٣، ١٤.
مدفن، مت ٢٣:٢٧ تشبهون المدافن المكلسة
مت ٢٣:٢٩ تبنون مدافن الأنبياء
مت ٢٧:٦١ جالستين أمام المدفن
دقَّ، خر ٣٠:٣٦ تدق منه ناعما
٢صم ٢٢:٤٣ كحمأة الشوارع أدقهم
٢اخ ١٥:١٦ صنمها دقه وأحرقه
مدقّ، ام ٢٧:٢٢ بين الجريش بمدق
تدقيق، غل ٤:١٠ تحفظون بتدقيق أياما
دقيق، عب ١:٣ الرسم الدقيق لذاته
دكابوليس، مت ٤:٢٥؛ مر ٥:٢٠؛ ٧:٣١.
دلَّل، ام ٢٩:٢١ من يدلل خادمه
دُلِّل، اش ٦٦:١٢ على الركبتين تدللون
دلالة، في ١:٢٨ هذه الدلالة من اللّٰه
دليل، اع ٢٥:٧ لم يقدروا أن يظهروا دليلا
عب ١١:١٤ يعطون دليلا أنهم يجدون
دليلة، قض ١٦:٤، ٦، ١٠، ١٢، ١٣، ١٨.
تدمير، غل ١:٢٣.
دمار، اش ٢٢:٤؛ ٥١:١٩.
دمّر، غل ١:١٣ جماعة اللّٰه وأدمرها
ار ٢٥:٣٦.
مدمِّر، اي ٣٠:١٢ يقيمون متارسهم المدمرة
دامس، خر ١٠:٢٢.
دامس، ظل، اش ٩:٢.
دامس، قتام، اي ٣:٥؛ مز ٢٣:٤.
دمشق، ٢صم ٨:٦؛ اش ٧:٨؛ اع ٩:٢.
دمع، مز ١٢٦:٥ يزرعون بالدموع يحصدون
رؤ ٢١:٤ سيمسح كل دمعة من عيونهم
اش ٢٥:٨؛ لو ٧:٣٨؛ عب ٥:٧؛ رؤ ٧:١٧.
دمامل، خر ٩:١١؛ اي ٢:٧.
دم، تك ٩:٤ لحما بدمه لا تأكلوه
لا ٧:٢٦ ولا تأكلوا أي دم
لا ١٧:١١ نفس الجسد هي في الدم
لا ١٧:١٣ يسفك دمه ويغطيه بالتراب
لا ١٧:١٤ لا تأكلوا دم جسد ما
عد ٣٥:١٢ المدن ملجأ من المنتقم للدم
عد ٣٥:٣٣ الدم ينجس الأرض
١اخ ١١:١٩ حاشا لي أن أشرب دم هؤلاء
مز ٥:٦ السافك الدماء يكرهه يهوه.
مز ٥٥:٢٣ رجال الدماء لا تنتصف أيامهم
مز ٥٩:٢ من سافكي الدماء خلصني
ام ٢٩:١٠ المتعطشون إلى الدم يبغضون
ار ٢:٣٤ في أذيال ثيابك دم الفقراء
مي ٣:١٠ يبنون صهيون بالدماء
مت ٢٦:٢٨ هذه تمثل دمي الذي للعهد
يو ٦:٥٤ من يشرب دمي له حياة أبدية
اع ١٥:٢٠ أن يمتنعوا عن الدم
اع ١٥:٢٩ أن تمتنعوا عن الدم
١كو ١٥:٥٠ لحما ودما لا يرثا ملكوت اللّٰه
عب ٩:٢٢ بدون إراقة دم لا مغفرة
١يو ١:٧ دم يسوع يطهرنا من الخطية
رؤ ١٨:٢٤ فيها وجد دم أنبياء وقديسين
تك ٤:١٠؛ ام ٦:١٧؛ حز ٣:١٨؛ مت ٢٣:٣٥؛ ٢٧:٢٥؛ اع ٢٠:٢٨؛ عب ٩:٢٠؛ رؤ ٧:١٤؛ ١٤:٢٠.
تدنَّس، مز ١٠٦:٣٨ تدنست الأرض بالدماء
١بط ١:٤ لميراث لا يتدنس ولا يذبل
حز ٢٠:٧؛ ٣٩:٧.
دنَس، عب ١٣:٤ الفراش بلا دنس
دنِس، رو ١٤:١٤ لا شيء دنس في حد ذاته
تي ١:١٥ للدنسين لا شيء طاهر
دنَّس، لا ٢١:١٢ لا يدنس مقدس
مز ٧٩:١ دنسوا هيكلك
مز ٨٩:٣٤ لا أدنس عهدي
ار ٣٢:٣٤ دعي اسمي عليه ليدنسوه
حز ٢٨:١٦ أدنسك وأبيدك أيها الكروب
حز ٣٦:٢٠ دنست الشعوب اسمي القدوس
دا ١١:٣١ تدنس المقدس
مت ١٥:١٨ ما يخرج من الفم يدنس
لا ١١:٤٣؛ ١٩:١٢؛ ٢٠:٢٥؛ عد ٣٥:٣٤؛ مز ٥٥:٢٠؛ اش ٣٠:٢٢؛ ٤٧:٦؛ ار ٣٤:١٦؛ حز ٧:٢١.
مدنَّس، لا ٢١:٧ امرأة مدنسة
عب ٧:٢٦ رئيس كهنة غير مدنس
يع ١:٢٧ الديانة الطاهرة غير المدنسة
أدنى، عب ٧:٧ الأدنى يبارك من الأعظم
دَنِيّ، ١كو ١:٢٨ اختار اللّٰه ما هو دني
دنيا، مز ١٧:١٤ من أهل الدنيا
مز ٤٩:١ أصغوا يا سكان الدنيا
دنيوي، ١كو ٩:٦ ننقطع عن العمل الدنيوي؟
يُدنى، ١تي ٦:١٦ نور لا يدنى منه
دهر، خر ٣:١٥ هذا اسمي إلى الدهر
مز ٩٠:٢ من الدهر إلى الدهر أنت اللّٰه
مز ١٣٦:١-٢٦ لطفه الحبي إلى الدهر
مز ١٤٥:١٣ ملكك ملك كل الدهور
اش ٢٦:٤ يهوه هو صخر الدهور
ار ٥١:٥٧ فينامون إلى الدهر
دا ١٢:٣ كالنجوم إلى الدهر والأبد
صف ٢:٩ قفرا إلى الدهر
عب ٧:٣ يبقى كاهنا إلى مدى الدهر
يه ٢٥ السلطة في كل الدهور
تك ٣:٢٢؛ ام ٨:٢٣؛ ار ٣:٥؛ ٥٠:٥؛ ٥١:٣٩؛ حز ٣٥:٥، ٩؛ دا ٩:٢٤؛ ١٢:٢؛ يون ٢:٦؛ عب ١٠:١٢، ١٤.
دهري، تك ٩:١٦ العهد الدهري
تك ٤٨:٤ نسلك هذه الأرض ملكا دهريا
خر ٣١:١٦ السبت عهد دهري
حب ٣:٦ انحنت الآكام الدهرية
اش ٥٥:٣.
اندهش، اش ٤٤:٨ لا تندهشوا
اش ٥٩:١٦ اندهش أنه ليس من يتوسط
دَهِش، ار ٥٠:١٣ كل مار ببابل يحدق دهشا
دُهِش، اع ٢:٧ دهشوا وتعجبوا
دهشٌ، مر ١٦:٨ الرعدة والدهش استحوذا
دهشة، ار ١٨:١٦ مثار دهشة
اع ٩:٢١ أخذت الدهشة كل السامعين
مدهش، ار ٥:٣٠ أمر مدهش فظيع
اي ١٠:١٦.
دهليز، مر ١٤:٦٨ خرج إلى الدهليز
دَهَمَ، ١تس ٥:٣ يدهمهم سريعا هلاك مفاجئ
دَهَنَ، مز ٢٣:٥ بالزيت دهنت رأسي
أدهياء، اي ٥:١٢؛ ١٥:٥.
دهاء، مز ١٨:٢٦ تبدي دهاء
يش ٩:٤.
دهاة، اي ٥:١٣ يتهور الدهاة في مشورتهم
داء، ام ١٨:١٤ قادرة على تحمل دائه
٢اخ ٢١:١٥.
دواغ، ١صم ٢١:٧؛ ٢٢:٢٢.
دوثان، تك ٣٧:١٧؛ ٢مل ٦:١٣.
دود، اش ١٤:١١ غطاؤك الدود
مر ٩:٤٨ حيث دودهم لا يموت
دودة، اش ٤١:١٤ يا دودة يعقوب
إدارة، ١اخ ٢٦:٣٠؛ ام ١٢:٥؛ دا ٢:٤٩.
دائر، رو ١٥:١٩.
دائرة، نح ١٢:٢٨؛ اي ٢٦:١٠.
دائرة الاردن، تك ١٣:١٠؛ تث ٣٤:٣.
دار، يش ٦:٣ تدورون حول المدينة مرة
جا ١:٦ الريح تدور
اي ١:٥.
دورة، يع ٣:٦ اللسان يلهب دورة الحياة
مدار، مز ١٩:٦.
دارٌ، خر ٢٧:٩؛ ٢اخ ٤:٩؛ حز ٨:١٦.
دائسون، ار ٢٥:٣٠ كالدائسين معصرة
داس، اش ٦٣:٣ دستهم بغضبي
حز ٣٤:١٩ المرعى الذي داسته أقدامكم
مل ٤:٣ تدوسون الأشرار
لو ٢١:٢٤ تدوس الأمم أورشليم
عب ١٠:٢٩ من داس ابن اللّٰه
رؤ ١١:٢ وسيدوسون المدينة المقدسة
يش ١:٣؛ اي ٤٠:١٢؛ مز ٤٤:٥؛ ٦٠:١٢؛ اش ٢٦:٦؛ حز ٣٤:١٨؛ دا ٧:٢٣.
دوْس، اش ٢٢:٥ يوم دوس
اش ٢٨:١٨ تكونون له للدوس
مي ٧:١٠ عدوتي تصير للدوس
ديس، اش ٢٥:١٠؛ رؤ ١٤:٢٠.
مدوس، دا ٨:١٣ لجعل الجند مدوسين؟
تداول، ١صم ٢:٢٤ الخبر الذي يتداوله
داوى، ار ٦:١٤ يداووا انهيار شعبي
دواء، ام ١٧:٢٢ القلب الفرحان دواء ناجع
دواة، حز ٩:٢، ٣، ١١ الرجل الذي الدواة على
دَوِيّ، اي ٣٦:٣٣ يخبر دويه عنه
ديك، مت ٢٦:٣٤، ٧٤، ٧٥؛ مر ١٤:٣٠.
إدانة، اش ٢٦:٢٠ إلى أن تعبر الإدانة
ار ١٠:١٠ ما من أمة تصمد تحت إدانته
دا ١١:٣٠ الإدانات على العهد المقدس
صف ٣:٨ لأسكب عليهم إدانتي
رو ٥:١٨ بزلة واحدة كانت الإدانة
مز ٦٩:٢٤؛ اش ١٠:٥، ٢٥؛ دا ٨:١٩؛ نا ١:٦؛ ٢كو ٣:٩.
دانَ، مت ١٩:٢٨ تدينون أسباط إسرائيل
لو ٦:٣٧ لا تدينوا فلا تدانوا
يو ٥:٢٢ الآب لا يدين أحدا ألبتة
يو ١٢:٤٨ الكلمة تدينه في اليوم الأخير
اع ١٧:٣١ يوما فيه مزمع أن يدين
رو ٢:١ أنت الذي تدين تمارس
رو ١٤:٤ من أنت لتدين خادم
١كو ٥:١٣ اللّٰه يدين الذين في الخارج
١كو ٦:٢ القديسين سيدينون العالم
كو ٢:١٦ أحدا يدينكم في أكل
٢تي ٤:١ يسوع المعين ليدين الأحياء
عب ١٣:٤ اللّٰه سيدين العاهرين والزناة
١بط ١:١٧ الآب الذي يدين بغير محاباة
يو ٣:١٧؛ ٨:٥٠.
دِينَ، يو ٣:١٨ فقد دين منذ الآن
يو ١٦:١١ حاكم هذا العالم قد دين
رؤ ١١:١٨ الوقت المعين ليدان الأموات
ديان، اع ١٠:٤٢ ديانا للأحياء والأموات
دينونة، مت ١٢:٤١ نينوى في الدينونة
مت ٢٣:٣٣ تهربون من دينونة وادي هنوم؟
يو ٥:٢٩ الرذائل إلى قيامة للدينونة
١كو ١١:٢٩ يأكل ويشرب دينونة لنفسه
٢تس ١:٥ برهان على دينونة اللّٰه البارة
٢تس ١:٩ دينونة الهلاك الأبدي
عب ٩:٢٧ ثم يلي ذلك دينونة
عب ١٠:٢٧ ترقب مخيف للدينونة
يع ٢:١٣ الرحمة تنتصر على الدينونة
١بط ٤:١٧ لابتداء الدينونة ببيت اللّٰه
٢بط ٢:٣ دينونتهم منذ القدم لا تبطئ
٢بط ٣:٧ محفوظة ليوم الدينونة
١يو ٤:١٧ حرية كلام في يوم الدينونة
يه ٧ دينونة نار أبدية
اع ٢٤:٢٥؛ يه ٦.
دينونة، يوم، مت ١٠:١٥.
دائن، تث ١٥:٢؛ ٢مل ٤:١.
دانَ، اف ٣:١٥ له تدين كل عائلة باسمها
دَيْن، رو ٤:٤ الذي يعمل يحسب أجره دينا
٢مل ٤:٧؛ نح ١٠:٣١؛ مت ١٨:٢٧.
مديون، ١صم ٢٢:٢؛ مت ٦:١٢؛ لو ٧:٤١؛ ١٣:٤؛ رو ١:١٤؛ ١٥:٢٧.
تديُّن، كو ٢:١٨ تدين للملائكة
كو ٢:٢٣.
ديانة، اع ٢٦:٥ أكثر بدع ديانتنا تشددا
يع ١:٢٦ ديانة هذا باطلة
يع ١:٢٧ الديانة الطاهرة غير المدنسة
دِينٌ، ٢مل ١٧:٢٦ لا يعرفون دين إله
٢مل ١٧:٣٤ بحسب أديانهم السابقة
متديِّن، يع ١:٢٦ إن ظن أحد أنه متدين
دينار، مت ٢٠:٢ دينار في اليوم
مت ٢٠:٩ أخذ كل واحد دينارا
مر ١٢:١٥ أحضروا إلي دينارا لأنظره
مت ٢٠:١٠، ١٣؛ ٢٢:١٩؛ لو ٢٠:٢٤.
دينة، تك ٣٠:٢١؛ ٣٤:١، ٣، ٥، ١٣، ٢٦؛ ٤٦:١٥.
ذ
ذئب، اش ١١:٦ يتردد الذئب إلى الحمل
حز ٢٢:٢٧ رؤساؤها كذئاب تمزق
مت ١٠:١٦ أرسلكم كخراف وسط ذئاب
يو ١٠:١٢ يرى الذئب آتيا ويترك
اع ٢٠:٢٩ ستدخل بينكم ذئاب جائرة
ذات، يو ١٦:١٣ لن يتكلم من تلقاء ذاته
اع ١٧:٢٩ لا نظن أن الذات الإلهية شبيهة
١كو ٤:٣ أنا لا أفحص ذاتي
عب ١:٣ والرسم الدقيق لذاته
يو ٥:١٩، ٣٠؛ ٧:٢٨؛ ٨:٢٨، ٤٢.
ذَبَح، اع ١٠:١٣ قم يا بطرس، اذبح وكل
١كو ١٠:٢٠ الأمم للشياطين يذبحونه
ذُبِحَ، رؤ ٥:١٢ الحمل الذي ذبح
رؤ ٦:٩ الذين ذبحوا من أجل كلمة اللّٰه
رؤ ١٨:٢٤ دم الذين ذبحوا على الأرض
ذَبْح، مز ٤٤:٢٢ مثل خراف للذبح
اش ٣٤:٢ يسلم الامم الى الذبح
اش ٥٣:٧ أتي به كشاة إلى الذبح
ار ٢٥:٣٤ أيامكم قد تمت للذبح
حز ٢١:١٠.
ذبيحة، ١صم ١٥:٢٢ أفضل من الذبيحة
مز ٤٠:٦ بذبيحة وقربان لم تسر
مز ٥٠:٥ القاطعين عهدي على ذبيحة
مز ٥١:١٧ الذبائح للّٰه روح منكسرة
ام ٢١:٣ والقضاء أفضل من الذبيحة
ار ٤٦:١٠ ليهوه ذبيحة في أرض
دا ٩:٢٧ يبطل الذبيحة
هو ٦:٦ أسر لا بالذبيحة
صف ١:٧ يهوه قد هيأ ذبيحة
مل ١:٨ تقربون الأعمى ذبيحة
مت ٩:١٣ أريد رحمة لا ذبيحة
رو ١٢:١ قربوا أجسادكم ذبيحة حية
عب ١٠:١ لا يقدر الناس بالذبائح نفسها
عب ١٠:١٢ فقرب ذبيحة واحدة
عب ١٠:٢٦ عمدا، لا ذبيحة عن الخطايا
عب ١٣:١٥ ذبيحة تسبيح للّٰه
١بط ٢:٥ لتقربوا ذبائح روحية مقبولة
ذبيحة دائمة، دا ٨:١١؛ ١١:٣١؛ ١٢:١١.
مذبح، تك ٨:٢٠ وبنى نوح مذبحا ليهوه
لا ١٧:١١ الدم جعلته على المذبح
حز ٦:٤ تصير مذابحكم موحشة
اع ١٧:٢٣ مذبحا لإله مجهول
عب ١٣:١٠ لنا مذبح
رؤ ٦:٩ رأيت تحت المذبح نفوس
خر ٣٤:١٣؛ اش ٥٦:٧؛ مت ٢٣:١٨؛ عب ٧:١٣.
مذبحة، ار ٥٠:٢١.
ذبل، هو ٤:٣ يذبل كل ساكن
يع ١:١١ يذبل الغني في مساعيه
١بط ١:٤ لميراث لا يذبل
١بط ٥:٤ تاج المجد الذي لا يذبل
ذرية، اي ١٨:١٩؛ اع ١٧:٢٨.
ذرَّ، ام ١٥:٧ شفاه الحكماء تذر معرفة
ذراع، اش ٤٠:١٠ ذراعه تحكم
اش ٥٢:١٠ كشف يهوه عن ذراعه المقدسة
اش ٥٣:١ لمن كشفت ذراع يهوه؟
مت ٦:٢٧ يزيد على عمره ذراعا واحدة
يو ١٢:٣٨ لمن كشفت ذراع يهوه؟
تك ٦:١٥؛ خر ٢٧:١؛ ٢اخ ٣٢:٨؛ مز ١٠:١٥؛ ٤٤:٣؛ حز ٤١:٨؛ رؤ ٢١:١٧.
تذرية، ار ٤:١١؛ مت ٣:١٢.
ذرَّى، حز ١٠:٢ جمر نار ذرها على المدينة
ذعْر، مز ١٠٤:٧؛ ١١٦:١١.
مذعور، تث ٢٠:٣.
أذعن، خر ١٠:٣ تأبى أن تذعن لي
مذعن، ٢كو ٩:١٣ مذعنون للبشارة
عب ١٣:١٧ مذعنين للذين يتولون القيادة
تذكار، خر ١٢:١٤ يكون لكم هذا اليوم تذكارا
اع ١٠:٤ صلواتك صعدت تذكارا
تذكرة، مل ٣:١٦ كتب سفر تذكرة
تذكّر، ٢تي ١:٥ أتذكر الإيمان فيك
٢بط ٣:٢.
تذكير، ٢بط ٣:١ أيقظ بالتذكير
ذاكرة، حز ٢٣:١٩ ذاكرة أيام صباها
ذَكَرَ، تك ٩:١٥ أذكر عهدي
تك ١٩:٢٩ اللّٰه ذكر إبراهيم
خر ٢٠:٨ اذكر يوم السبت
نح ٤:١٤ اذكروا يهوه العظيم
اي ١٤:١٣ تعين لي أجلا وتذكرني!
مز ٨:٤ ما الإنسان حتى تذكره
مز ٢٥:٧ خطايا صباي لا تذكر
مز ٨٣:٤ لا يذكر اسم إسرائيل بعد
جا ١٢:١ اذكر خالقك في أيام شبابك
ار ٣١:٣٤ لا أذكر خطيتهم بعد
لو ١٧:٣٢ اذكروا زوجة لوط
عب ٢:٦ ما الإنسان حتى تذكره
عب ١٠:٣٢ اذكروا الأيام السالفة
عب ١٣:٧ اذكروا الذين يتولون القيادة
مز ١٣٧:٦؛ اش ٤٣:٢٥؛ لو ٢٣:٤٢.
ذُكر، اش ٦٥:١٧ فلا تذكر الأمور السابقة
اع ١٠:٣١ ذكرت صدقاتك
هو ١٢:٥.
ذِكْر، مز ٦:٥ في الموت لا ذكر لك
مز ١٠٩:١٥ ليقطع ذكرهم
مز ١٣٥:١٣ يا يهوه، ذكرك إلى جيل فجيل
ام ١٠:٧ ذكر البار للبركة
جا ٩:٥ قد نسي ذكرهم
اش ٢٦:٨ إلى اسمك وذكرك اشتياق
اش ٢٦:١٤ تبيد كل ذكر لهم
لو ٢٢:١٩ داوموا على صنع هذا لذكري
في ٣:١٨ كثيرين، كنت آتي على ذكرهم
خر ٣:١٥؛ مز ٣٠:٤؛ جا ١:١١؛ ١كو ١١:٢٥.
ذكَّر، ١مل ١٧:١٨ أتيت إلي لتذكرني بذنبي
اش ٤٣:٢٦ ذكرني، ولنتحاكم معا
٢بط ١:١٢ أذكركم بهذه الأمور
٢بط ١:١٣ أنبهكم وأذكركم
٣يو ١٠.
ذكرى، اس ٩:٢٨ الفوريم، إحياء ذكراهما
مذكرات، ٢مل ١٧:١٥ يرفضون مذكراته
مز ١٩:٧ مذكرات يهوه أمينة
مز ١١٩:٤٦ أتكلم بمذكراتك
مز ١١٩:١٢٩ مذكراتك عجيبة
مز ٩٣:٥؛ ١١٩:١٤، ٣١، ٩٩، ١١٩؛ ار ٤٤:٢٣.
مذكِّرة، عز ٦:٢ فوجد درج، والمذكرة
ذَكَرٌ، تك ١:٢٧ ذكرا وأنثى خلقهما
تك ٧:٢ اثنين، الذكر وأنثاه
اش ٥٧:٨ أحببت سريرهم، والذكر رأيت
اش ٦٦:٧ قبل المخاض وضعت ذكرا
حز ١٦:١٧ صنعت لك تماثيل ذكور
رو ١:٢٧ ذكورا بذكور، فاعلين الفحشاء
رؤ ١٢:١٣ المرأة التي ولدت الولد الذكر
ذكاء، ١كو ١:١٩؛ رؤ ١٣:١٨؛ ١٧:٩.
أذلَّ، دا ٤:٣٧ بالكبرياء فهو قادر أن يذله
تذلَّل، تث ٣٣:٢٩ يتذلل لك أعداؤك
٢صم ٢٢:٤٥؛ مز ١٨:٤٤؛ ٦٦:٣؛ اش ٥٣:٧.
ذلَّ، مز ٣٥:٤؛ اش ٤١:١١.
ذُلّ، اش ٥٤:٤ لا تشعري بالذل
اش ٤٥:١٦؛ ٥٠:٧؛ حز ١٦:٥٤.
ذلَّل، تث ٨:٢ ليذللك ويمتحنك
١اخ ١٧:١٠ أذلل جميع أعدائك
ذليل، في ٣:٢١ سيغير هيئة جسمنا الذليل
اش ٥٨:١٠.
مذلة، ام ١٨:١٣ حماقة له ومذلة
مذلَّل، اش ٥٣:٤.
مذلِّل، اش ٦٠:١٤.
تذمُّر، في ٢:١٤ من غير تذمرات
خر ١٦:٧؛ عد ١٤:٢٧؛ ١٧:٥.
متذمِّر، يه ١٦ هؤلاء متذمرون
١كو ١٠:١٠.
أذنب، هو ١٣:١ أذنب بعبادته البعل
حز ٢٢:٤.
استُذنب، زك ١١:٥.
ذنْب، تك ١٥:١٦ ذنب الأموريين
تك ٢٦:١٠ جلبت علينا ذنبا
١اخ ٢١:٣ سبب ذنب لإسرائيل؟
٢اخ ٢٨:١٠ عندكم ذنوب نحو يهوه
عز ٩:٦ ذنوبنا قد تكاثرت
اي ٣١:١١ ذنب ينظر فيه القضاة
اش ٥٣:٥ سحق من أجل ذنوبنا
ار ٣٣:٨ أغفر كل ذنوبهم
ار ٥١:٥ امتلأت أرضهم ذنبا
يو ١٨:٣٨ قال بيلاطس لا أجد فيه ذنبا
خر ٥:١٦؛ ٢٠:٥؛ لا ١٦:٢١؛ تث ٥:٩؛ يش ٢٢:١٧؛ عز ٩:١٣؛ مز ٦٨:٢١.
ذنْب، قربان، لا ٥:٦؛ عد ٦:١٢.
مذنب، ١كو ١١:٢٧ دون استحقاق، مذنب
اش ٢٤:٦.
ذنَب، اش ٩:١٥ الذي يعلم بالكذب هو الذنب
تث ٢٨:١٣، ٤٤؛ رؤ ٩:١٠؛ ١٢:٤.
ذهب، مت ١٦:٢٣ قال لبطرس: اذهب عني يا
ذَهَبٌ، ام ١٦:١٦ الحكمة أفضل من الذهب
حز ٧:١٩ ذهبهم يصير ممقوتا
صف ١:١٨ ولا ذهبهم تقدر أن تنقذهم
حج ٢:٨ لي الفضة ولي الذهب
مل ٣:٣ يصفيهم كالذهب
يع ٥:٣ ذهبكم وفضتكم قد صدئا
خر ١٢:٣٥؛ مز ١٩:١٠؛ ام ٨:١٠؛ رؤ ٢١:١٨، ٢١.
انذهل، مر ٩:١٥؛ ١٦:٥.
ذهل، مت ٧:٢٨ ذهلت الجموع
ذهول، مر ١٤:٣٣؛ اع ٣:١٠.
مذهول، حز ٣:١٥؛ دا ٨:٢٧.
ذهن، رو ١٢:٢ غيروا شكلكم بتغيير ذهنكم
٢كو ٤:٤ إله نظام الأشياء أعمى أذهان
١بط ١:١٣ منطقوا أذهانكم للعمل
أذاب، مز ١٤٧:١٨ يرسل كلمته فيذيبها
يش ١٤:٨.
أُذيب، حز ٢٢:٢٢.
ذائب، مز ٥٨:٨ يمشون كالحلزون الذائب
ار ٣١:٢٥ أشبع كل نفس ذائبة
ذاب، يش ٢:١١ لما سمعنا بذلك ذابت قلوبنا
مز ٦٨:٢ كما يذوب الشمع من النار
مز ٨٨:٩ عيني ذابت
مز ٩٧:٥ الجبال ذابت كالشمع أمام يهوه
مز ١١٩:٨١ ذابت نفسي شوقا
ار ٣١:١٢ لا يعودون يذوبون بعد
عا ٩:٥ يمس الأرض فتذوب، وينوح
٢بط ٣:١٢ وتذوب العناصر حامية!
مز ٤٦:٦؛ ٥٨:٧؛ ٨٤:٢؛ ١٠٧:٢٦؛ اش ١٣:٧؛ ١٩:١؛ حز ٢٢:٢١؛ ٢٤:١١؛ نا ١:٥.
مذود، ام ١٤:٤ حيث لا بقر فالمذود فارغ
ذاق، عب ٦:٤ ذاقوا الهبة السماوية
١بط ٢:٣ ذقتم أن الرب لطيف
مت ١٦:٢٨؛ كو ٢:٢١؛ عب ٢:٩.
ذَيْل، اش ٦:١ أذياله تملأ الهيكل
ار ٢:٣٤ في أذيال ثيابك دم نفوس الفقراء
زك ٨:٢٣ يتمسك عشرة رجال بذيل ثوب
ر
ترأس، اش ٣٢:١ رؤساء بالعدل يترأسون
ام ٨:١٦.
رئاسة، اش ٩:٦ الرئاسة على كتفه
اف ٦:١٢ مصارعتنا ضد الرئاسات
رأس، تك ٣:١٥ هو يسحق رأسك
ام ٤:٧ الحكمة هي الرأس
مي ٣:١١ رؤوسها يقضون بالرشوة
مت ٨:٢٠ ليس له أين يضع رأسه
لو ٢١:٢٨ انتصبوا وارفعوا رؤوسكم
اع ١٨:٦ دمكم على رؤوسكم
رو ١٢:٢٠ تكوم جمر نار على رأسه
١كو ١١:١٠ علامة سلطة على رأسها
كو ١:١٨ هو رأس الجسد
كو ٢:١٩ ليس يتمسك بالرأس
اش ٩:١٥؛ ٣٥:١٠؛ دا ٢:٣٨؛ عو ١٥؛ ١كو ١١:٣؛ اف ١:٢٢؛ رؤ ١٢:١؛ ١٣:٣.
رأسا على عقب، ٢مل ٢١:١٣.
رأس المال، عد ٥:٧ ما أذنب به، رأس المال
رئيس، ٢اخ ٨:١٠ رؤساء العمال على الشعب
مز ٤٥:١٦ تقيمهم رؤساء في كل الأرض
اش ٩:٦ أبا أبديا، رئيس السلام
اش ٣٢:١ رؤساء بالعدل يترأسون
حز ٣٤:٢٤ داود رئيسا
حز ٤٤:٣ الرئيس يجلس في البوابة
دا ١٠:١٣ رئيس مملكة فارس
دا ١٢:١ يقوم ميخائيل الرئيس العظيم
مت ٩:٣٤ برئيس الشياطين
يو ٧:٤٨ أحد من الرؤساء آمن به
يو ١٢:٤٢ كثيرين من الرؤساء آمنوا به
١بط ٥:٤ متى استعلن رئيس الرعاة
تك ٢١:٢٢؛ تث ٢٠:٩؛ يش ٥:١٤؛ نح ٢:٩؛ اي ٣٤:١٩؛ اش ٣:٣؛ دا ٨:١١، ٢٥؛ صف ١:٨؛ مر ٥:٢٢؛ لو ٨:٤٩؛ ١٣:١٤؛ اع ٣:١٧؛ ٤:٢٦؛ ١٣:١٥؛ ١٨:٨؛ ١كو ٢:٨.
رئيس ديوان، اع ١٩:٣٥.
رئيس كهنة، عد ٣٥:٢٥ رئيس الكهنة
عب ٣:١ تأملوا يسوع، رئيس الكهنة
عب ٦:٢٠ يسوع صار رئيس كهنة
مترئس، مز ١١٠:٦.
استرأف، تك ٤٢:٢١ استرأفنا ولم نسمع
ترأف، ار ١٣:١٤ لا أترأف ولا آسف
يوء ٢:١٨ يهوه يترأف على شعبه
رو ٩:١٥ أترأف على من أترأف
ار ١٥:٥؛ حز ٧:٩؛ زك ١١:٥، ٦.
رأفة، رو ١٢:١ أناشدكم برأفة اللّٰه
في ٢:١ إن كان من حنان ورأفة
كو ٣:١٢ البسوا عواطف الحنان والرأفة
هو ١٣:١٤.
رأوبين، تك ٢٩:٣٢؛ ٤٩:٣؛ قض ٥:١٥؛ رؤ ٧:٥.
أرى، خر ٩:١٦ لكي أريك قدرتي
تراءى، تث ٣١:١٥ تراءى يهوه في الخيمة
١صم ٣:٢١ يهوه يتراءى في شيلوه
١مل ١١:٩ الذي تراءى له مرتين
٢اخ ٣:١ تراءى يهوه لداود
مز ١٠٢:١٦ يهوه يتراءى في مجده
لو ٩:٣١؛ اع ٩:١٧؛ ١٦:٩.
رأى، خر ٣٣:٢٠ لا يراني إنسان ويعيش
اش ٦٦:٨ من رأى مثل هذه؟
مت ٥:٨ أنقياء القلب يرون اللّٰه
يو ١:١٨ اللّٰه لم يره أحد قط
يو ٨:٥٦ إبراهيم آملا أن يرى يومي
يو ١٤:٩ من رآني فقد رأى الآب
يو ٢٠:٢٩ لأنك رأيتني آمنت؟
اع ١٧:٢٢ يا رجال أثينا، أرى
رو ٨:٢٤ رأى أحد شيئا، هل يرجوه
عب ١١:١٣ الوعود من بعيد رأوها
عب ١١:٢٧ كأنه يرى من لا يرى
١يو ٤:٢٠ لا يحب أخاه الذي يراه
رؤ ٣:١٨ تكحل عينيك لترى
تك ٧:١؛ اش ٦:٥؛ ١تي ٦:١٦.
يُرى، رو ١:٢٠ صفاته غير المنظورة ترى
٢كو ٤:١٨ أعيننا على الأمور التي لا ترى
عب ١١:١ البرهان الجلي على حقائق لا ترى
اش ٦٠:٢.
رؤى، صاحب، ٢صم ٢٤:١١؛ ٢مل ١٧:١٣؛ ١اخ ٢٥:٥؛ ٢اخ ٩:٢٩؛ ٣٣:١٩؛ ٣٥:١٥؛ اش ٢٩:١٠؛ مي ٣:٧.
رؤيا، ام ٢٩:١٨ حيث لا رؤيا
اش ٣٠:١٠ هاتوا رؤى المخادعات
حز ١٣:٩ الأنبياء الذين رؤياهم الباطل
حز ١٣:١٦ أنبياء إسرائيل يرون رؤى
يوء ٢:٢٨ يرى شبانكم رؤى
حب ٢:٣ الرؤيا بعد إلى الوقت المعين
زك ١٣:٤ يخجلون، كل واحد من رؤياه
مت ١٧:٩ لا تخبروا أحدا بالرؤيا حتى يقام
حز ١:١؛ دا ١٠:١٤؛ مي ٣:٦؛ اع ١٦:٩؛ ٢كو ١٢:١.
راءٍ، ١صم ٩:٩ النبي كان يدعى الرائي
٢اخ ١٦:٧ جاء حناني الرائي إلى آسا
مرآة، ١كو ١٣:١٢؛ يع ١:٢٣.
مرأى، دا ٤:١١، ٢٠ مرآها إلى أقصى الأرض
رأي، اي ٤٢:٢ لا يتعذر عليك رأي
١كو ١:١٠ متحدين في الرأي عينه
راءى، يع ٣:١٧ الحكمة لا ترائي
رياء، مت ٢٣:٢٨ مملوؤون رياء
لو ١٢:١ خمير الفريسيين الذي هو الرياء
رو ١٢:٩ لتكن محبتكم بلا رياء
٢كو ٦:٦ بمحبة بلا رياء
١تي ٤:٢ برياء أناس يتفوهون بالأكاذيب
١بط ١:٢٢ مودة عديمة الرياء
مراءٍ، مت ٧:٥ يا مرائي، أخرج أولا
مت ١٥:٧ يا مراؤون، حسنا تنبأ
مت ٢٣:١٣ الكتبة والفريسيون المراؤون
مت ٢٤:٥١ يجعل نصيبه مع المرائين
رابّي، مت ٢٣:٨ فلا تدعوا رابي
يو ١:٣٨؛ ٣:٢.
راحاب، عب ١١:٣١ بالإيمان راحاب لم تهلك
يع ٢:٢٥ راحاب ألم تتبرر
راحيل، تك ٢٩:٢٨ أعطاه راحيل زوجة له
مت ٢:١٨ راحيل تبكي على أولادها
تك ٢٩:١٨؛ ٣٠:٢٢؛ را ٤:١١؛ ار ٣١:١٥.
راعوث، را ١:٤؛ ٢:٨؛ ٣:٩؛ ٤:١٣؛ مت ١:٥.
الرّامة، ار ٣١:١٥ صوت يسمع في الرامة
يش ١٨:٢٥؛ قض ٤:٥؛ ١صم ١٦:١٣؛ مت ٢:١٨؛ ٢٧:٥٧؛ لو ٢٣:٥١؛ يو ١٩:٣٨.
راموت جلعاد، ١مل ٤:١٣؛ ٢٢:٣؛ ٢مل ٨:٢٨.
رب، تث ١٠:١٧ يهوه هو رب الأرباب
مز ١١٠:١ قال يهوه لربي
مل ٣:١ الرب الذي تطلبونه
مت ٦:٢٤ ما من أحد يكون عبدا لربين
مت ٧:٢٢ يا رب، يا رب، أليس باسمك
مت ١٠:٢٥ رب البيت بيلزبوب
يو ٢٠:١٨ مريم خبرت: رأيت الرب!
يو ٢٠:٢٨ أجاب توما: ربي وإلهي!
١كو ٧:٣٩ حرة ان تتزوج، في الرب فقط
١كو ٨:٥ هناك آلهة كثيرين وأربابا كثيرين
اف ٤:٥ رب واحد، إيمان واحد
كو ٤:١ لكم أنتم أيضا ربا في السماء
١تي ٦:١٥ رب السائدين كأرباب
يع ٢:١ إيمان ربنا يسوع المسيح
مز ١٣٦:٣؛ مت ١١:٢٥؛ ١٣:٢٧؛ ٢١:٣٣؛ ٢٤:٤٣؛ اع ١٧:٢٤؛ اف ٦:٩؛ كو ٣:٢٢؛ ٢تي ٢:٢٤.
ربان، يع ٣:٤ إلى حيث يشاء الربان
ربّة، تث ٣:١١ في ربة بني عمون؟
٢صم ١١:١؛ ار ٤٩:٢؛ حز ٢٥:٥.
رابح، ام ١١:٣٠ رابح النفوس حكيم
ربح، مت ١٦:٢٦ لو ربح العالم كله وخسر
١كو ٩:٢٠ كيهودي لأربح اليهود
رُبِح، ١بط ٣:١ أزواجكن يربحون بدون كلمة
رِبْح، اش ٢٣:١٨ أرباحها وأجرتها
ار ٦:١٣ يجنون الربح الحرام
١تي ٦:٦ التعبد للّٰه وسيلة ربح عظيم
تي ١:١١ تعليم من أجل الربح غير الشريف
يع ٤:١٣ نتاجر ونحقق أرباحا
١بط ٥:٢ لا محبة للربح غير الشريف
اش ٥٦:١١؛ ١تي ٣:٨؛ تي ١:٧.
ربشاقى، ٢مل ١٨:١٧؛ اش ٣٦:٢، ١٢؛ ٣٧:٤.
رابضة، تك ٤:٧ عند الباب خطية رابضة
رباط، مز ٢:٣ لنقطع ربطهما
حز ٢٠:٣٧ وأدخلكم في رباط العهد
اف ٤:٣ وحدانية في رباط السلام
كو ٢:١٩ مقترن معا بمفاصل وأربطة
كو ٣:١٤ المحبة، رباط وحدة كامل
مز ١١٦:١٦؛ اش ٥٨:٦؛ ار ٣٠:٨؛ نا ١:١٣.
ربط، تث ٦:٨ اربطها علامة على يدك
يش ٢:٢١ ربطت حبل القرمز في النافذة
هو ١٠:١٠ حين أربطهم بذنبيهم
مت ١٣:٣٠ اجمعوا الزوان واربطوه
مت ٢٣:٤ يربطون أحمالا ثقيلة على الناس
يش ٢:١٨؛ ام ٣:٣؛ ٧:٣؛ ار ٥١:٦٣.
مربوط، مت ١٦:١٩ يكون المربوط في
أربعون، تك ٧:٤ أربعين يوما وأربعين ليلة
تث ٢٩:٥ اقتدتكم في البرية أربعين سنة
مر ١:١٣ في البرية أربعين يوما يجربه
خر ١٦:٣٥؛ حز ٤:٦؛ مت ٤:٢؛ اع ١:٣.
ارتباك، اش ٢٢:٥؛ مي ٧:٤.
ارتبك، ٢مل ٢:١٧ ألحوا عليه حتى ارتبك
٢مل ٨:١١ حدق إليه حتى ارتبك
اش ٢١:٣.
مرتبك، عز ٩:٦ مرتبك من رفع وجهي اليك
ربا، لا ٢٥:٣٦؛ نح ٥:٧.
ربوات، تث ٣٣:٢ معه ربوات من القدوسين
يه ١٤ أتى يهوه مع ربوات قدوسيه
مربٍّ، ١كو ٤:١٥ عشرة آلاف من المربين
غل ٣:٢٤ الشريعة مربيا يقودنا الى المسيح
مربية، را ٤:١٦؛ ٢صم ٤:٤.
ترتيب، لو ١:٣ أكتبها إليك بالترتيب
رو ١٣:٢ يقاوم ترتيب اللّٰه
١كو ١٤:٤٠ كل شيء بلياقة وبترتيب
غل ٥:٢٥ لنتابع السلوك بترتيب
في ٣:١٦ لنواصل السلوك بترتيب
كو ٢:٥ فرحا وناظرا حسن ترتيبكم
حز ٤٣:١١؛ ١تس ٥:١٤؛ ٢تس ٣:٦، ٧، ١١.
رتبة، ١كو ١٥:٢٣ كل واحد في رتبته
رتَّب، اش ٢١:٥ رتبوا المائدة
مرتب، ١تي ٢:٩ بلباس مرتب
مرتع، ار ٢٥:٣٧ أقفرت مراتع السلام
رثى، ٢صم ١:١٧؛ ٢اخ ٣٥:٢٥؛ اي ٤٢:١١؛ اش ٥١:١٩؛ حز ٢٧:٣٢؛ نا ٣:٧.
مرثاة، ٢صم ١:١٧ رثى شاول بهذه المرثاة
٢اخ ٣٥:٢٥؛ ار ٧:٢٩؛ ٩:١٠؛ حز ٣٢:١٦.
ارتجّ، ٢صم ٢٢:٨ ارتجت الأرض وتزلزلت
مز ٢:١ لماذا ارتجت الأمم
اع ٤:٢٥ لماذا ارتجت الأمم
اي ٣٤:٢٠؛ مز ١٨:٧؛ مت ٢١:١٠.
رجاحة عقل، ام ٢٦:١٦؛ دا ٢:١٤.
رجاسة، ٢مل ٢٣:٢٤.
رِجْس، نا ٣:٦ أطرح عليك أرجاسا
لو ١٦:١٥ شامخ بين الناس رجس عند اللّٰه
رؤ ١٧:٤ كأس ذهبية ملآنة أرجاسا
لا ١١:١٠، ١١؛ تث ٢٩:١٧؛ ار ٧:٣٠؛ دا ٩:٢٧؛ زك ٩:٧؛ رؤ ١٧:٥.
رجسة، دا ١١:٣١ الرجسة المخربة
مت ٢٤:١٥ رأيتم الرجسة المخربة
تراجع، اي ٤٢:٦ لذلك أتراجع
مز ٧٨:٩ أفرايم، تراجعوا في الحرب
عب ١٠:٣٨ إن تراجع لا تسر به نفسي
رجع، ١مل ٨:٤٨ رجعوا إليك من كل قلبهم
اش ٥٥:١١ لا ترجع إلي دون نتيجة
مل ٣:٧ ارجعوا إلي أرجع إليكم
غل ٤:٩ ترجعون ثانية إلى المبادئ الأولية
جا ١:٦؛ اش ١٠:٢١؛ اع ١٥:١٦.
رجَف، مز ٦:٢.
رَجُل، خر ١٨:٢١ تختار رجالا مقتدرين
زك ٨:٢٣ يتمسك عشرة رجال بذيل ثوب
١كو ١٦:١٣ داوموا على التصرف كرجال
تك ٦:٩؛ ١اخ ٢٣:٣؛ اي ٣:٢٣؛ مز ٣٤:٨؛ ٣٧:٢٣؛ ٨٩:٤٨؛ ام ٦:٣٤؛ ٢٠:٢٤؛ ٢٩:٥؛ اش ٢٢:١٧؛ ار ١٧:٥؛ يوء ٢:٧، ٨؛ صف ٣:٤؛ اع ١٧:٥؛ ١تي ٦:١١.
رِجْل، مز ١١٩:١٠٥ سراج لرجلي كلامك
مرتجِلون، عا ٦:٥ المرتجلون على صوت
رجا، مز ٢٥:٣ الذين يرجونك لا يخزون
اش ٤٠:٣١ الذين يرجون يهوه يجددون قوة
ام ٢٠:٢٢؛ مي ٥:٧؛ اع ٢١:٣٩؛ ٢كو ١٠:٢؛ غل ٤:١٢.
رجاء، مت ١٢:٢١ في اسمه رجاء الأمم
اع ٢٦:٧ من جهة هذا الرجاء أنا متهم
رو ٥:٥ الرجاء لا يؤدي إلى خيبة
رو ٨:٢٠ الذي أخضعها، على رجاء
رو ٨:٢٤ الرجاء الذي يرى ليس رجاء
رو ١٥:٤ باحتمالنا يكون لنا رجاء
اف ٢:١٢ لا رجاء لكم ومن دون اللّٰه
١تس ٤:١٣ الباقين الذين لا رجاء لهم
عب ٦:١٩ الرجاء كمرساة للنفس
عب ١٠:٢٣ لنتمسك بإعلان رجائنا
١بط ٣:١٥ يسألكم عن سبب الرجاء
اي ١٤:٧؛ مز ١٤٦:٥؛ جا ٩:٤؛ ١كو ٩:١٠؛ اف ٤:٤؛ كو ١:٢٧.
مرجوة، عب ١١:١ الترقب لأمور مرجوة
ترحيب، في ٢:٢٩.
رحَّب، لو ١٥:٢ هذا يرحب بالخطاة
رو ١٤:٣ من يأكل، لأن اللّٰه رحب به
رو ١٥:٧ رحبوا كما أن المسيح رحب بنا
رو ١٤:١؛ ١٦:٢.
رِحاب، اي ٣٨:١٨ هل تأملت رحاب الأرض؟
رحْبٌ، ٢صم ٢٢:٢٠ أخرجني إلى الرحب
رحبعام، ١مل ١٢:١؛ ١٤:٢١، ٢٩.
رحل، اع ١٨:٢.
رحيل، لو ٩:٣١ يتكلمان عن رحيله
٢بط ١:١٥ تتذكروا هذه الأمور بعد رحيلي
مراحل، عد ٣٣:١ مراحل بني إسرائيل الذين
رحِمَ، اش ٦٠:١٠ برضاي رحمتك
رو ٩:١٥ أرحم من أرحم
رُحِم، ام ٢٨:١٣ من يعترف بها يرحم
رحمة، مت ٩:١٣ أريد رحمة لا ذبيحة
١تي ١:١٣ غير أنني نلت رحمة
يع ٢:١٣ الرحمة تنتصر على الدينونة
يع ٣:١٧ مملوة رحمة وثمارا صالحة
رحيم، تث ٤:٣١ يهوه إلهك إله رحيم
نح ٩:١٧ إله حنان ورحيم
مت ٥:٧ سعداء هم الرحماء
لو ٦:٣٦ كونوا رحماء، كما أباكم
عب ٢:١٧ رئيس كهنة رحيما وأمينا
يع ٥:١١ يهوه حنون جدا ورحيم
٢اخ ٣٠:٩؛ مز ٧٨:٣٨؛ ٨٦:١٥؛ عب ٨:١٢.
مراحم، ١اخ ٢١:١٣ مراحمه كثيرة
٢كو ١:٣ أبو المراحم الرقيقة
٢صم ٢٤:١٤؛ اش ٥٤:٧؛ زك ١:١٦.
مرحومون، ١بط ٢:١٠ أما الآن فمرحومون
رحمٌ، مز ١١٠:٣ من رحم الفجر
يو ٣:٤.
رحى، لو ١٧:٢ علق في عنقه حجر رحى
قض ٩:٥٣؛ اي ٤١:٢٤؛ رؤ ١٨:٢١.
أرخى، يش ١٠:٦ لا ترخ يدك
ارتخى، ٢اخ ١٥:٧ لا ترتخ أيديكم
صف ٣:١٦ لا ترتخ يداك
تراخٍ، ام ١٢:٢٧ التراخي لا يمسك صيدا
متراخ، خر ٥:٨ لأنهم متراخون
خر ٥:١٧ متراخون أنتم، متراخون!
ام ١٠:٤ العامل بيد متراخية يفتقر
رديء، هو ١٠:١ إسرائيل كرمة رديئة
رو ٧:١٩ الرديء الذي لا أريده أمارس
١كو ١٥:٣٣ المعاشرات الرديئة تفسد
لا ٢٧:١٠.
ارتدَّ، اش ٥٩:١٤ ارتد العدل إلى الوراء
ارتداد، اش ٣٢:٦ ليعمل بالارتداد
ار ٢٣:١٥ من أنبياء خرج الارتداد
دا ١١:٣٢ يحملهم على الارتداد بالتملقات
اع ٢١:٢١ تعلم الارتداد عن موسى
٢تس ٢:٣ ما لم يأت الارتداد أولا
مرتد، اي ١٣:١٦ المرتد لا يأتي
اي ١٧:٨ يثور البريء استياء من المرتد
اي ٢٧:٨ ما هو رجاء المرتد
اي ٣٤:٣٠ لكيلا يملك إنسان مرتد
اش ١٠:٦ على أمة مرتدة أرسله
ار ١٧:١٣ المرتدون عني
مز ٣٥:١٦؛ اش ٩:١٧؛ ٣٣:١٤؛ ٥٧:١٧؛ ار ٣:١٢، ١٤.
استردّ، مز ١٠٦:١٠.
ردّ، مز ١١٦:١٢ ماذا أرد ليهوه
اش ١٤:٢٧ يده من يردها؟
اش ٢٨:٦ يردون القتال عن أبواب المدينة
دا ١٢:٣ ردوا كثيرين إلى البر
مت ١٧:١١ إيليا يرد كل شيء
اع ١:٦ ترد المملكة إلى إسرائيل
رو ١١:٢٦ يرد الكفر عن يعقوب
تي ٢:٤ يرددن الشابات إلى رشدهن
يع ٥:٢٠ الذي يرد خاطئا عن ضلال
اي ٣٣:٢٦؛ مز ٥١:١٢؛ اش ٦٦:١٥؛ ار ٢٧:٢٢.
رُدّ، رو ١١:٣٥ بادره بالعطاء لكي يرد له
عب ٦:٦ أن يردوا إلى التوبة
ردٌّ، دا ٩:٢٥ لرد أورشليم وإعادة بنائها
اع ٣:٢١ إلى أزمنة رد كل الأشياء
اع ٤:١٤ يقولونه ردا على ذلك
مستَردّ، مز ١٠٧:٢.
تردَّد، تث ٧:١٠ لا يتردد تجاه مبغضه
ترديد، عد ١٠:٥ انفخوا نفخة ترديد
ردع، ٢تس ٢:٧ ينحى ذاك الذي يردع
١بط ٣:١٠ فليردع لسانه عما
ردمٌ، عا ٦:١١ يضرب البيت الكبير فيصير ردما
رداء، ٢مل ٢:١٣ رداء إيليا الرسمي
اش ٦١:٣ رداء تسبيح عوضا عن التثبط
مت ٥:٤٠ اترك له رداءك أيضا
مت ٩:١٦ رقعة على رداء عتيق
١مل ١٩:١٩؛ ٢مل ٢:٨؛ زك ١٣:٤؛ مت ٢١:٨؛ ٢٤:١٨؛ يو ١٩:٢؛ عب ١:١٢؛ يع ٥:٢؛ ١بط ٣:٣؛ رؤ ٣:١٨.
رُذالة، ١كو ٤:١٣ رذالة كل شيء
رذل، مز ٢٢:٢٤ لم يرذل مشقة البائس
مز ٨٩:٣٩ رذلت عهد خادمك
٢تي ٢:١٩ ليرذل الإثم
رذالة، اع ١٣:١٠ كل خداع ورذالة
رذيلة، يو ٥:٢٩ مارسوا الرذائل إلى قيامة
تي ٢:٨ لا يجد رذيلة يتكلم بها عنا
يو ٣:٢٠؛ رو ٩:١١؛ يع ٣:١٦.
مرازبة، عز ٨:٣٦؛ اس ٨:٩؛ دا ٣:٢، ٣، ٢٧.
رزانة، ١بط ٤:٧ فكونوا ذوي رزانة
راسخ، ١كو ١٥:٥٨ كونوا راسخين غير
كو ١:٢٣ موطدين على الأساس وراسخين
٢تي ٢:١٩ الأساس الراسخ الذي وضعه اللّٰه
١بط ٥:٩ قاوموه راسخين في الإيمان
أرسل، مز ٤٣:٣ أرسل نورك وحقك
مز ١١٠:٢ يرسل يهوه عصا من صهيون
اش ٦:٨ من أرسل، ومن يذهب
اش ٥٥:١١ تنجح في ما أرسلتها له
اش ٦١:١ أرسلني لأعصب منكسري القلب
ار ١٦:١٦ أرسل إلى قناصين
مل ٤:٥ هأنذا أرسل إليكم إيليا
مت ١٠:١٦ أرسلكم كخراف وسط ذئاب
مر ٦:٧ أرسلهم اثنين اثنين
يو ٢٠:٢١ كما أرسلني الآب أرسلكم
غل ٤:٤ جاء تمام الزمان، أرسل اللّٰه ابنه
تك ٢٤:٧؛ خر ٣:١٤؛ مت ١٠:٥؛ ١٣:٤١؛ ٢١:٣٤؛ لو ١٠:١؛ يو ١٤:٢٦؛ اع ٣:٢٠؛ ٨:١٤؛ ١كو ١:١٧؛ ١يو ٤:٩.
أُرسل، رو ١٠:١٥ إن لم يرسلوا؟
رسالة، ٢مل ١٩:١٤ أخذ حزقيا الرسائل
٢كو ٣:١ رسائل توصية منكم؟
عز ٤:٧؛ ٧:١١؛ ار ٢٩:٢٩؛ اع ٢٣:٢٥.
رسول، يش ٦:١٧ راحاب خبأت الرسولين
اش ٣٣:٧ رسل السلام يبكون بمرارة
حز ١٧:١٥ تمرد عليه بإرساله رسله
مل ٣:١ ها أنا مرسل رسولي
مت ١٠:٢ أسماء الرسل الاثني عشر
مت ١١:١٠ مرسل أمام وجهك رسولي
١كو ٤:٩ الرسل صرنا مشهدا مسرحيا
٢كو ١١:١٣ هؤلاء رسل دجالون
٢كو ١٢:١٢ صنعت بينكم علامات الرسول
غل ١:١ بولس رسول لا من الناس
عب ٣:١ يسوع الرسول ورئيس الكهنة
٢مل ٩:١٨؛ ام ١٣:١٧؛ ١٧:١١؛ اش ١٤:٣٢؛ مر ٣:١٤؛ ١كو ١٢:٢٨؛ ١٥:٩؛ غل ٢:٨؛ رؤ ٢١:١٤.
رسولية، اع ١:٢٥؛ ١كو ٩:٢.
مرسِل، ار ٢٥:١٥ أنا مرسلك إليهم
مل ٣:١ ها أنا مرسل رسولي
مت ١١:١٠ مرسل أمام وجهك رسولي
رَسَمَ، اش ٤٤:١٣ يرسمه بالطبشورة
رُسِم، رو ١١:٣٣.
رسْم، عز ٤:١٣ لن يؤدوا ضريبة ولا رسما
عب ١:٣ الرسم الدقيق لذاته
مرسوم، ٢اخ ٨:١٤ بحسب مرسوم داود
مز ٩٤:٢٠ يختلق المتاعب بمرسوم
مرساة، عب ٦:١٩ هذا الرجاء كمرساة
إرشاد، رو ١٥:٤ كتب من قبل لإرشادنا
اع ٧:٢٢.
أرشد، مز ٢٥:٨ يهوه يرشد الخطاة
يو ١٦:١٣ يرشدكم إلى الحق كله
اع ٨:٣١ إن لم يرشدني أحد؟
مز ٢٥:١٢؛ ٣٢:٨؛ ٤٨:١٤؛ ام ٢٣:١٩؛ رؤ ٧:١٧.
رُشْد، ١مل ٨:٤٧ عادوا إلى رشدهم
لو ١٥:١٧.
مرشِد، اش ٣:١٢ مرشدوك يضلونك
مت ١٣:٥٢ كل مرشد تعلم
مت ٢٣:٣٤ أنا مرسل إليكم مرشدين
مرشَدون، اش ٩:١٦ المرشدون مشوشون
رَشَّ، عب ٩:١٩، ٢١.
رُشَّ، ١بط ١:٢ لكي يرش دم يسوع عليهم
رَشٌّ، مر ٧:٤؛ عب ١٢:٢٤.
مرشوش، عب ٩:١٣؛ ١٠:٢٢.
رشوة، تث ١٠:١٧ ولا يقبل رشوة
مز ٢٦:١٠ يمينهم ملآنة رشوة
مي ٣:١١ رؤوسها يقضون بالرشوة
خر ٢٣:٨؛ ١صم ١٢:٣؛ ام ١٧:٢٣؛ اش ١:٢٣؛ ٥:٢٣؛ ٣٣:١٥؛ عا ٥:١٢.
ترصَّد، لو ١١:٥٤.
رصيد، ٢كو ١٢:٦ إلى رصيدي أكثر مما يراني
رصانة، ١تي ٣:٤ له أولاد بكل رصانة
١تي ٣:٨ الخدام المساعدون ذوي رصانة
تي ٢:٢.
رصينات، ١تي ٣:١١.
رضخ، اع ١١:١٨ لما سمعوا رضخوا
رُضَّ، اش ٢٤:١٩ رضت الأرض رضا
رضٌّ، لا ٢٢:٢٤ المخصي بالرض أو السحق
مرضوضة، اش ٤٢:٣.
رضيع، اش ٦٥:٢٠ لا يكون بعد رضيع
مرضعة، خر ٢:٧؛ اش ٤٩:٢٣؛ لو ٢١:٢٣؛ ١تس ٢:٧.
إرضاء، عب ١١:٦ يستحيل إرضاؤه
أرضى، يو ٨:٢٩ دائما أفعل ما يرضيه
رو ٨:٨ لا يستطيعون أن يرضوا اللّٰه
رو ١٥:١ لا نرضي أنفسنا
رو ١٥:٣ المسيح أيضا لم يرض نفسه
١كو ٧:٣٣ همه كيف يرضي زوجته
غل ١:١٠ أطلب أن أرضي الناس؟
١تس ٢:٤ لا كأننا نرضي الناس بل اللّٰه
١تس ٤:١ تسيروا وترضوا اللّٰه
١كو ١٠:٣٣؛ اف ٦:٦؛ كو ٣:٢٢؛ ١تس ٢:١٥.
ارتضى، مي ٦:٧ أيرتضي يهوه
استرضى، تك ٣٢:٢٠ أسترضيه بالهدية
اي ٩:١٥ أسترضي خصمي
راضٍ، اع ٨:١ شاول كان راضيا بقتله
رِضى، مز ٣٠:٥ رضاه مدى حياة
ام ٨:٣٥ ينال رضى من يهوه
ام ١٠:٣٢ شفتا البار تعرفان الرضى
اش ٦١:٢ لأنادي بسنة رضى عند يهوه
رو ٥:٤ الاحتمال رضى اللّٰه
تث ٣٣:١٦؛ مز ٨٩:١٧؛ ام ١١:٢٧؛ ١٢:٢؛ ١٦:١٥؛ ١٩:١٢.
رَضِيَ، مت ٣:١٧ ابني الذي عنه رضيت
لو ١٢:٣٢ رضي أن يعطيكم الملكوت
عب ١٠:٦ لم ترض بمحرقات
١اخ ٢٩:١٧؛ مل ١:٨؛ عب ١٣:١٦.
مرضي، مز ١٩:١٤ لتكن أقوال فمي مرضية
رو ١:٢٨ حالة عقلية غير مرضية
١كو ٩:٢٧ لا أصير غير مرضي عني
كو ٣:٢٠ مرضي جدا في الرب
٢تي ٢:١٥ تقرب نفسك للّٰه مرضيا
عب ١٣:٢١ ما هو مرضي جدا في نظره
رو ١٤:١٨؛ ١٦:١٠؛ ٢كو ١٠:١٨؛ ١٣:٥، ٦، ٧؛ ٢تي ٣:٨؛ ١يو ٣:٢٢.
رطوبة، مز ٣٢:٤ جفت رطوبة حياتي
ارتعب، تث ٢٨:٦٦؛ اش ١٢:٢؛ ٢٨:١٦.
رُعْب، تك ٣٥:٥ كان رعب اللّٰه على المدن
خر ١٥:١٦ يقع عليهم الرعب
١صم ١١:٧ وقع رعب يهوه على
مز ٩١:٥ لا تخاف من رعب
ام ٣:٢٥؛ اش ٢٤:١٧؛ ار ٣٠:٥؛ ٤٩:٥.
مرتعب، ٢صم ٤:٤.
أرعد، اي ٤٠:٩ تستطيع أن ترعد بمثل صوته؟
مز ٢٩:٣ الإله المجيد أرعد
مي ٤:٤ لا يكون من يرعد
صف ٣:١٣ ليس من يرعدهم
١صم ٢:١٠؛ ٧:١٠؛ اي ٣٧:٥.
ارتعاد، ار ٣٠:٥.
ارتعد، مز ٩٩:١ ملك، فلترتعد الشعوب
اش ٢:١٩ يقوم فترتعد الأرض
دا ٦:٢٦ يرتعدوا قدام إله دانيال
٢بط ٢:١٠ لا يرتعدون من ذوي المجد
رعْد، خر ٩:٢٣ أعطى يهوه رعودا
مر ٣:١٧ بوانرجس الذي يعني: ابني الرعد
رؤ ٦:١ كصوت رعد: تعال
مز ٧٧:١٨؛ ٨١:٧.
رعدة، مز ٢:١١ اخدموا يهوه وافرحوا برعدة
اش ٣٣:١٤ المرتدون تأخذهم الرعدة
في ٢:١٢ اعملوا لأجل خلاصكم برعدة
اي ٤:١٤.
مرتعد، قض ٧:٣ من هو خائف ومرتعد؟
٢صم ٢٢:٤٦ بنو الغريب مرتعدين
اش ٦٦:٥ أيها المرتعدون من كلمته
تث ٢٨:٦٥؛ هو ٣:٥؛ مي ٧:١٧.
ارتعش، حز ٣٨:٢٠ يرتعش جميع البشر
رعاع، اع ١٧:٥؛ ١٩:٤٠؛ ٢٤:١٢.
رعوئيل، عد ١٠:٢٩ حوباب بن رعوئيل
راعٍ، مز ٢٣:١ يهوه راعي
اش ٥٦:١١ رعاة لا يعرفون الفهم
ار ٢:٨ الرعاة عصوني
ار ٣:١٥ رعاة بحسب قلبي
ار ١٠:٢١ حمق الرعاة
ار ٢٣:١ ويل للرعاة الذين يهلكون
ار ٢٣:٤ أقيم عليها رعاة يرعونها
ار ٢٥:٣٤ ولولوا أيها الرعاة
حز ٣٤:٢ تنبأ على رعاة إسرائيل
حز ٣٤:٨ رعى الرعاة أنفسهم
حز ٣٧:٢٤ داود راع واحد لجميعهم
مي ٥:٥ نقيم عليه سبعة رعاة
زك ١١:١٧ الويل للراعي العديم النفع
مت ٢٦:٣١ أضرب الراعي فتتبدد خراف
لو ٢:٨ رعاة يعيشون في العراء
يو ١٠:١١ أنا هو الراعي الفاضل
يو ١٠:١٦ رعية واحدة، وراع واحد
اف ٤:١١ بعضا كرعاة ومعلمين
عب ١٣:٢٠ راعي الخراف العظيم، يسوع
١بط ٥:٤ متى استعلن رئيس الرعاة
تك ٤٩:٢٤؛ زك ١١:٣؛ مت ٨:٣٣؛ ٩:٣٦؛ ٢٥:٣٢؛ مر ٥:١٤؛ لو ٨:٣٤.
رعى، اع ٢٠:٢٨ لترعوا جماعة اللّٰه
١بط ٥:٢ ارعوا رعية اللّٰه
رؤ ٧:١٧ الحمل سيرعاهم
رؤ ١٢:٥ سيرعى الأمم بعصا من حديد
حز ٣٤:١٤، ١٦، ٢٣؛ يه ١٢.
رعية، مز ٧٢:٨ رعاياه من البحر إلى البحر
اف ٢:١٢ مبعدين عن رعية إسرائيل
١بط ٥:٣ صائرين أمثلة للرعية
مرعى، مز ٢٣:٢ في مراع خصيبة
مز ٧٩:١٣ قطيع مرعاك
ار ٢٥:٣٦ يهوه يدمر مرعاهم
حز ٣٤:١٤ في مرعى جيد أرعاها
حز ٣٤:٣١ يا غنم مرعاي
يو ١٠:٩ يدخل ويخرج ويجد مرعى
مز ٦٥:١٣؛ ١٠٠:٣؛ اش ٣٠:٢٣؛ ٤٩:٩؛ ار ٩:١٠؛ ٢٣:١؛ مرا ١:٦؛ حز ٣٤:١٨؛ يوء ١:١٩؛ ٢:٢٢؛ عا ١:٢؛ صف ٢:٦.
راعى، اي ٣٧:٢٤ لا يراعي الحكماء في قلوبهم
مز ٤١:١ سعيد الذي يراعي المسكين
راغب، خر ٣٥:٥ كل ذي قلب راغب
٢اخ ٢٩:٣١ كل ذي قلب راغب
مز ٥١:١٢ مدني بروح راغبة
رغب، هو ١٠:١٠.
رغبة، مز ١٤٥:١٦ تشبع رغبة كل حي
اع ١٧:١١ قبلوا الكلمة برغبة شديدة
رو ١:١٥ لي رغبة شديدة ان ابشركم
٢تس ١:١١ يتم بقدرته كل رغبته
١تي ٥:٦.
رغد، اع ١٩:٢٥.
أرغفة التقدمة، مت ١٢:٤.
رغيف، مت ٢٦:٢٦ أخذ يسوع رغيفا
لو ٩:١٣ خمسة أرغفة وسمكتين
١كو ١٠:١٧ نتناول من ذاك الرغيف الواحد
١كو ١١:٢٦ كل مرة تأكلون هذا الرغيف
أَرغَم، غل ٢:١٤ كيف ترغم الذين من الأمم
أُرغِم، اع ٢٨:١٩؛ غل ٢:٣.
مرغَم، ٢كو ٩:٧.
مرفأ، مز ١٠٧:٣٠ يهديهم إلى المرفإ المنشود
رفش، مت ٣:١٢؛ لو ٣:١٧.
رفض، ١صم ٨:٧ بل رفضوني أنا
١صم ١٥:٢٣ لأنك رفضت كلمة يهوه
اي ٥:١٧ لا ترفض تأديب
ار ٧:٢٩ يهوه قد رفض الجيل
ار ٨:٩ قد رفضوا كلمة يهوه
مت ٢١:٤٢ الحجر الذي رفضه البناؤون
رُفض، ١تي ٤:٤ لا ينبغي أن يرفض شيء
عب ١٢:١٧.
مرفوض، ١بط ٢:٤ حجر حي، مرفوض
ارتفع، تك ٧:١٧ الفلك ارتفع عن الأرض
اش ٢:٢ يرتفع فوق التلال
دا ١١:٣٦ يرتفع على كل إله
مز ٥٧:٥.
رافع، اي ١٣:٨.
رفع، ١صم ٢:٧ يهوه يرفع
١صم ٢:١٠ يرفع قرن مسيحه
مز ٣٤:٣ لنرفع اسمه معا
مز ١٠٧:٨ ليرفعوا الشكر ليهوه
ام ١٤:٣٤ البر يرفع الأمة
اش ١٤:١٣ أرفع عرشي فوق نجوم اللّٰه
مت ٢٣:١٢ من رفع نفسه وضع
١بط ٥:٦ ليرفعكم في حينه
مز ٣٧:٣٤؛ ١١٨:٢٨؛ اش ٢٥:١؛ مت ٢٣:١٢.
رُفِع، تك ٤:٧ إن أحسنت أفلا ترفع؟
رفع (دعوى)، ام ٢٥:٨.
رفعة، تث ٣٣:٢٦ يركب الغمام في رفعته
مز ٩٣:١ يهوه لبس الرفعة
يع ١:٩ ليبتهج الأخ الوضيع برفعته
مز ٦٨:٣٤.
رفَّع، ام ١٤:٢٩ العديم الصبر يرفع الحماقة
اع ٥:٣١ رفعه اللّٰه وكيلا رئيسيا
في ٢:٩ رفعه اللّٰه إلى مركز أعلى
رفيع الشأن، ١اخ ١٧:١٧ رجل رفيع الشأن
مرتفع، اش ٢٦:٥ يحط المدينة المرتفعة
اش ٥٧:١٥ العلي المرتفع، القدوس اسمه
مرتفعات، لا ٢٦:٣٠؛ مز ٧٨:٥٨.
رفق، عد ٢٢:٢٩ لأنك لم ترفقي بي
عب ٥:٢ قادر أن يرفق
رِفْق، ٢كو ١:٢٣؛ اف ٢:٧.
مترفّق، ١تس ٢:٧ كنا مترفقين كالمرضعة
٢تي ٢:٢٤ يكون مترفقا نحو الجميع
رفقة، زك ١٣:٧.
رفيق، ام ١٧:١٧ الرفيق الحقيقي يحب
اف ٣:٦ رفقاء في عضوية الجسد
كو ٤:١١ رفقائي في العمل لأجل ملكوت
رفقة، تك ٢٤:٥١؛ ٢٧:١٥؛ ٤٩:٣١.
ترقَّب، مز ٣٣:٢٠ نفوسنا تترقب يهوه
اش ٨:١٧ إني أترقب يهوه
ترقُّب، رو ٨:١٩ الخليقة تنتظر بترقب شديد
عب ١١:١ الإيمان هو الترقب الأكيد
ام ١٠:٢٨؛ لو ٣:١٥؛ ٢١:٢٦؛ عب ١٠:٢٧.
راقب، تك ٣١:٤٩ ليراقب يهوه بيني وبينك
مي ٧:٧ أما أنا فأراقب يهوه
حب ٢:١ أراقب لأرى ماذا يقول
رقيب، مز ١٤١:٣ أقم رقيبا على شفتي
اش ٢١:٦ أقم رقيبا ليخبر
اش ٢١:١١ أيها الرقيب، ماذا عن الليل؟
اش ٥٢:٨ رقباؤك يرفعون صوتهم
اش ٥٦:١٠ رقباؤه عميان كلهم
اش ٦٢:٦ أقمت رقباء. فلا يسكتوا
حز ٣:١٧ قد جعلتك رقيبا
حز ٣٣:٦ الرقيب لم ينفخ في القرن
ار ٦:١٧؛ ٥١:١٢؛ مي ٧:٤.
مترقِّب، دا ١٢:١٢ يا لسعادة من يبقى مترقبا
مراقِب، ام ٨:٣٤ سعيد الذي يبقى مراقبا
راقد، دا ١٢:٢ يستيقظ كثيرون من الراقدين
١كو ١٥:٢٠ باكورة الراقدين
١تس ٤:١٣ تجهلوا ما يختص بالراقدين
رقد، ١كو ١٥:٥١ لن نرقد كلنا
اع ٧:٦٠؛ ١٣:٣٦؛ ١كو ١٥:٦، ١٨؛ ٢بط ٣:٤.
رقْص، قض ١١:٣٤ بالدفوف والرقص!
خر ١٥:٢٠؛ ٣٢:١٩؛ ١صم ١٨:٦؛ مز ٣٠:١١؛ ١٤٩:٣؛ مرا ٥:١٥؛ لو ١٥:٢٥.
رقطاء، تك ٣١:١٠ التيوس مخططة ورقطاء
رقعة، مت ٩:١٦؛ مر ٢:٢١؛ لو ٥:٣٦.
رقوق، ٢تي ٤:١٣ أحضر الرقوق
رقيقة، ٢كو ١:٣.
رقاة، اش ١٩:٣ يلجأون الى الرقاة والوسطاء
رقية، اش ٣:٣ الماهر في الرقية
ركاب، ٢مل ١٠:١٥؛ ١اخ ٢:٥٥؛ ار ٣٥:٦.
ركابيون، ار ٣٥:٢، ٣، ٥، ١٨.
ارتكب، رؤ ١٨:٣ ملوك الأرض ارتكبوا العهارة
تركيب، خر ٣٠:٣٢ مثله على تركيبه
رُكبة، رو ١١:٤ لم يحنوا ركبة للبعل
في ٢:١٠ تنحني باسم يسوع كل ركبة
اش ٤٥:٢٣؛ حز ٧:١٧؛ رو ١٤:١١؛ عب ١٢:١٢.
مركب، مت ٤:٢٢؛ يع ٣:٤؛ رؤ ١٨:١٩.
مركبة، قض ٥:٢٨ تأخرت مركباته الحربية
٢مل ١٠:١٥ أصعده إلى المركبة معه
اش ٣١:١ المتكلين على المركبات الحربية
نا ٢:٣ حديد المركبات الحربية يقدح نارا
٢مل ٢:١١؛ اش ٤٣:١٧؛ ار ٤٦:٩؛ زك ٩:١٠.
مركز، رو ١٣:١ موضوعة في مراكزها النسبية
يه ٦.
مركَّز، كو ٣:٢ أبقوا عقولكم مركزة
ركض، ام ١:١٦ أقدامهم تركض إلى السوء
يوء ٢:٩ يركضون على السور
١كو ٩:٢٤ جميعهم يركضون، ولكن واحدا
عب ١٢:١ لنركض باحتمال في السباق
اش ٤٠:٣١؛ ٥٥:٥.
ركْض، ٢صم ١٨:٢٧ كركض أخيمعص
١بط ٤:٤ لا تواصلون الركض معهم
رُمح، مز ٤٦:٩؛ اش ٢:٤؛ مي ٤:٣.
رَمْز، غل ٤:٢٤ ذلك إنما هو رمز
عب ١١:١٩ استعاده وفي هذا رمز
رمز الى التوبة، مر ١:٤؛ لو ٣:٣؛ اع ١٩:٤.
رمزية، صورة، عب ٨:٥.
أرملة، زك ٧:١٠ لا تغبنوا أرملة
لو ٢٠:٤٧ يلتهمون بيوت الأرامل
لو ٢١:٢ أرملة محتاجة تلقي فلسين
١تي ٥:٣ الأرامل اللواتي هن بالحقيقة
يع ١:٢٧ الاعتناء باليتامى والأرامل
رؤ ١٨:٧ إني جالسة ملكة، ولست أرملة
اش ٤٧:٨؛ مر ١٢:٤٣؛ لو ١٨:٣؛ ١كو ٧:٨؛ ١تي ٥:١١، ١٤.
ترمُّل، اش ٥٤:٤ عار ترملك
رمْل، تك ٢٢:١٧ نسلك كالرمل على شاطئ
اش ١٠:٢٢ شعبك يا إسرائيل كرمل البحر
مت ٧:٢٦ بنى بيته على الرمل
رو ٩:٢٧ عدد إسرائيل كرمل البحر
مز ١٣٩:١٨؛ ار ٥:٢٢؛ ٣٣:٢٢؛ رؤ ٢٠:٨.
رمى، ٢مل ١٣:١٧ قال أليشع: ارم!
ار ٥٠:١٤ ارموا على بابل
١صم ٢٠:٢٠؛ مز ١١:٢؛ ٦٤:٤، ٧.
رمية قوس، تك ٢١:١٦ على بعد رمية قوس
ترنَّح، اش ٢٤:٢٠ ترنحت الأرض ترنحا
اش ٢٨:٧ ترنحا في اتخاذ القرار
اش ٢٩:٩ ترنحوا ولكن ليس من المسكر
ترنُّح، مز ٦٠:٣ سقيتنا خمر الترنح
مترنِّح، ام ٢٤:١١؛ عا ٨:١٢.
ترنيم، نح ١٢:٤٦ ترنيم تسبيح وشكر للّٰه
اع ١٦:٢٥ يسبحان اللّٰه بالترنيم
١اخ ٦:٣١.
ترنيمة، تث ٣١:١٩ اكتبوا هذه الترنيمة
قض ٥:١٢ يا دبورة اهتفي بترنيمة
اي ٣٥:١٠ الواهب الترانيم في الليل؟
مز ٩٨:١ رنموا ليهوه ترنيمة جديدة
مز ١١٩:٥٤ صارت لي فرائضك ترانيم
مز ١٤٩:٦ لتكن ترانيم التبجيل في حلقهم
اش ٤٢:١٠ رنموا ليهوه ترنيمة جديدة
اف ٥:١٩ ترانيم روحية، مرنمين ومغنين
كو ٣:١٦ تسابيح للّٰه، وترانيم روحية
رؤ ١٥:٣ يرنمون ترنيمة موسى
مز ٢٨:٧.
رنَّم، ٢صم ٢٢:٥٠ يا يهوه، لاسمك أرنم
مز ٩:١١ رنموا ليهوه الساكن في صهيون
مز ٤٧:٧ رنموا واسلكوا بفطنة
مز ٩٦:١ رنموا ليهوه ترنيمة جديدة
مز ١٤٤:٩ ترنيمة جديدة أرنم لك
اش ٥:١ لأرنمن لحبيبي ترنيمة محبوبي
اش ٤٢:١٠ رنموا ليهوه ترنيمة جديدة
مت ٢٦:٣٠ رنموا تسابيح ثم خرجوا
١كو ١٤:١٥ أرنم التسبيح بموهبة الروح
خر ١٥:١؛ ١اخ ١٦:٩؛ مز ١٨:٤٩؛ ٥٧:٩؛ ٦٦:٢؛ ٦٨:٤؛ ١٣٥:٣؛ ار ٢٠:١٣؛ رؤ ١٤:٣.
مرنِّم، ٢اخ ٢٠:٢١ أقام مرنمين ليهوه
اف ٥:١٩ مرنمين ومغنين
كو ٣:١٦ منبهين بعضكم بعضا مرنمين
١اخ ١٥:١٦؛ نح ١٠:٢٨؛ مز ٦٨:٢٥؛ ٨٧:٧.
رنَّ، ١كو ١٣:١ أو صنجا يرن
رنّان، مز ٩٢:٣.
رهبة، مز ١٣٩:١٤ صنعت بطريقة تثير الرهبة
رهيب، دا ٢:٣١ تمثال، كان منظره رهيبا
اي ٣:٢٥.
رهائن، ٢مل ١٤:١٤ اخذ الرهائن الى السامرة
ترويج، ١تي ١:٤ عوض ترويج أمور
أراح، خر ٢٣:١١ في السنة السابعة تريحها
ار ٥٠:٣٤.
استراح، خر ٢٣:١٢ فيه يستريح ثورك
اي ٣:١٧ يستريح منهكو القوى
اش ١:٢٤ أستريح من خصومي
اش ١٤:٧ قد استراحت كل الأرض
لو ١٢:١٩ استريحي وكلي واشربي وتمتعي
١صم ١٦:٢٣؛ اي ٣٢:٢٠؛ ار ٤٧:٦؛ دا ١٢:١٣.
راحة، مز ٢٣:٢ إلى مياه الراحة يقودني
مز ١٣٢:١٤ مكان راحتي إلى الأبد
٢تس ١:٧ يجازيكم راحة معنا عند الكشف
عب ٤:٣ مارسنا الإيمان ندخل الراحة
خر ٣١:١٥؛ ١مل ٨:٥٦؛ اس ٤:١٤؛ مز ٩٥:١١؛ اش ٢٨:١٢؛ ٦٦:١؛ ار ٣١:٢؛ عب ٣:١١؛ رؤ ١٤:١١.
مستريح، عا ٦:١ ويل للمستريحين
أرواحي، اش ٨:١٩ الوسطاء الأرواحيين
١اخ ١٠:١٣.
أرواحية، غل ٥:٢٠ ممارسة الأرواحية
رؤ ٢٢:١٥ خارجا ممارسو الأرواحية
روح، يش ٥:١ لم تبق فيهم روح
٢صم ٢٣:٢ روح يهوه تكلم بي
٢مل ٢:٩ نصيب اثنين من روحك
اي ١٢:١٠ في يده روح كل البشر
اي ٢٧:٣ روح اللّٰه في أنفي
اي ٣٣:٤ روح اللّٰه صنعني
مز ٥١:١٧ الذبائح للّٰه هي روح منكسرة
مز ١٠٤:٢٩ تنزع أرواحها فتموت
مز ١٤٦:٤ تخرج روحه فيعود إلى ترابه
جا ٣:١٩ للبشر والبهيمة روح واحدة
جا ٣:٢١ روح بني البشر تصعد
جا ١٢:٧ الروح ترجع إلى اللّٰه
اش ١٩:١٤ مزج داخلها روح الفوضى
اش ٤٢:١ وضعت روحي عليه
اش ٦١:١ روح يهوه علي
زك ٤:٦ لا بجيش بل بروحي
مت ٣:١٦ روح اللّٰه نازلا مثل حمامة
مت ٢٦:٤١ الروح مندفع، أما الجسد
لو ٢٤:٣٩ الروح ليس له لحم وعظام
يو ٤:٢٤ اللّٰه روح، لا بد ان يعبدوه بالروح
اع ٢:١٧ أسكب من روحي على البشر
اع ٧:٥١ تقاومون الروح القدس
رو ٨:٦ ما يريده الروح هو حياة
رو ٨:٩ إن كان روح اللّٰه يسكن حقا فيكم
رو ٨:١١ روح الذي أقام يسوع من الأموات
رو ٨:١٦ الروح نفسه يشهد مع روحنا
رو ١١:٨ أعطاهم اللّٰه روح نوم عميق
١كو ٢:١٠ الروح يفحص كل شيء
١كو ٢:١١ عرف أمور اللّٰه، إلا روح اللّٰه
١كو ٣:١٦ روح اللّٰه يسكن فيكم؟
٢كو ٣:٦ الروح يحيي
٢كو ٣:١٧ حيث روح يهوه فهناك حرية
اف ٢:٢٢ مكانا لسكنى اللّٰه بالروح
اف ٤:٣٠ لا تحزنوا روح اللّٰه القدس
اف ٦:١٧ سيف الروح، أي كلمة اللّٰه
٢تي ١:٧ اللّٰه لم يعطنا روح جبن
يع ٤:٥ الروح يشتاق إلى الحسد
١بط ٣:١٩ كرز للأرواح التي في السجن
رؤ ٢٢:١٧ الروح والعروس يقولان: تعال!
اي ٣٢:٨؛ ام ١٦:١٨؛ يوء ٢:٢٨؛ يو ١٦:١٣؛ ١كو ١٥:٤٥؛ غل ٥:٢٢؛ ١بط ٣:١٨.
روح قدس، مز ٥١:١١ روحك القدس
مت ١:١٨ وجدت حاملا من روح قدس
مت ١٢:٣٢ من قال على الروح القدس
لو ٣:٢٢ الروح القدس بهيئة مثل حمامة
يو ١٤:٢٦ المعين، الروح القدس
اع ٢:٤ امتلأ الجميع روحا قدسا
اع ١١:١٦ فستعتمدون بروح قدس
١كو ٦:١٩ هو هيكل الروح القدس
اف ٤:٣٠ لا تحزنوا روح اللّٰه القدس
عب ٦:٤ نالوا نصيبا من روح قدس
٢بط ١:٢١ مسوقين بروح قدس
اش ٦٣:١٠؛ مت ٣:١١؛ مر ١٣:١١؛ اع ٢٠:٢٨.
روح وساطة، لا ٢٠:٢٧.
روحي، مت ٥:٣ يدركون حاجتهم الروحية
١كو ٢:١٣ الأمور الروحية بكلمات روحية
١كو ٢:١٤ تفحص روحيا
١كو ١٥:٤٤ يقام جسما روحيا
اف ٦:١٢ ضد القوى الروحية الشريرة
كو ١:٨ أخبرنا بمحبتكم الروحية
عب ١٢:٢٣ الحياة الروحية لأبرار
١بط ٢:٥ تبنون بيتا روحيا
رؤ ١١:٨ تدعى بطريقة روحية سدوم
رو ١:١١؛ ٧:١٤؛ ١كو ١٠:٣، ٤؛ غل ٦:١.
رائحة، تك ٨:٢١ اشتم يهوه رائحة الرضى
٢كو ٢:١٥ نحن للّٰه رائحة طيبة
اف ٥:٢ ذبيحة للّٰه، رائحة طيبة
ريح، جا ١:١٤ سعي وراء الريح
جا ١١:٤ من يرصد الريح لا يزرع
اش ٢٦:١٨ ولدنا ريحا
مت ٢٤:٣١ مختاريه من الرياح الأربع
اع ٢:٢ دوي كما من هبوب ريح شديدة
اف ٤:١٤ يحملنا كل ريح تعليم
رؤ ٧:١ ممسكين بأربع رياح الأرض
مز ١٠٤:٣؛ حز ٣٧:٩؛ مت ٧:٢٥؛ يو ٣:٨.
أراد، رو ٧:٢١ أريد أن أفعل ما هو صواب
رو ٨:٦ ما يريده الجسد إنما هو موت
رؤ ٢٢:١٧ من يرد فليأخذ ماء الحياة
إرادة، رو ٧:١٨ الإرادة أن أعمل الحسنى
رويدا، تك ٣٣:١٤ أسير رويدا على خطى
روَّض، يع ٣:٧ روضه الجنس البشري
يع ٣:٨ اللسان لا يستطيع أحد أن يروضه
ارتاع، يش ١:٩ لا ترتع، لأن يهوه معك
حز ٣:٩ لا ترتع من وجوههم
مل ٢:٥ من اسمي ارتاع
روَّع، ١صم ١٦:١٤ روعه روح رديء
مرتاع، في ١:٢٨ وغير مرتاعين في شيء
رواق، يو ١٠:٢٣؛ اع ٣:١١؛ ٥:١٢.
روماني، اع ١٦:٣٧ نحن رجلان رومانيان
يو ١١:٤٨؛ اع ٢٣:٢٧؛ ٢٥:١٦؛ ٢٨:١٧.
روى، اع ١٥:١٤ روى شمعون كيف افتقد اللّٰه
ارتوى، اش ٣٤:٥ سيفي يرتوي
أروى، مز ١٠٧:٩؛ اش ٤٣:٢٤؛ مرا ٣:١٥.
المُروي، ام ١١:٢٥ المروي هو أيضا يروى
تُروَّى، مز ٦٥:١٠ تروى أتلامها
روى، مز ٧٢:٦ كالغيوث التي تروي الأرض
اش ١٦:٩ بدموعي أرويكما
روية، ام ١٢:١٨ يتكلم من غير روية
ارتياب، ١صم ١٨:٩ شاول ينظر بارتياب
ريعان، جا ١١:١٠ الحداثة وريعان العمر
١كو ٧:٣٦ إذا تجاوز ريعان الشباب
ريف، مر ٦:٣٦، ٥٦؛ لو ٩:١٢.
رِيق، ١صم ٢١:١٣ [داود] ترك ريقه يسيل
راية، مز ٢٠:٥ باسم إلهنا نرفع راياتنا
نش ٢:٤ رفع راية محبته فوقي
اش ١١:١٠ راية للشعوب
اش ٤٩:٢٢ إلى الشعوب أقيم رايتي
اش ٦٢:١٠ ارفعوا راية للشعوب
ار ٤:٦ ارفعوا راية نحو صهيون
ار ٥٠:٢ ارفعوا راية. نادوا
اش ٥:٢٦؛ ١٣:٢؛ ١٨:٣؛ ٣١:٩؛ ار ٤:٢١؛ ٥١:١٢، ٢٧.
ز
زأر، ار ٢٥:٣٠ يهوه من العلاء يزأر
ار ٥١:٣٨؛ يوء ٣:١٦؛ عا ١:٢.
زائر، ١بط ٥:٨ إبليس يجول كأسد زائر
مز ٢٢:١٣؛ حز ٢٢:٢٥؛ صف ٣:٣.
زبدي، مت ٤:٢١؛ لو ٥:١٠؛ يو ٢١:٢.
زوبعة، ار ٢٣:١٩ عاصفة يهوه، زوبعة هوجاء
هو ٨:٧ يحصدون الزوبعة
ام ١:٢٧؛ ١٠:٢٥؛ اش ٦٦:١٥.
زِبْل، مز ٨٣:١٠؛ ار ٢٥:٣٣؛ لو ١٣:٨.
زنبيل، ٢كو ١١:٣٣ أنزلت في زنبيل
زبولون، قض ٥:١٨ زبولون شعب ازدروا
تك ٣٠:٢٠؛ عد ٢٦:٢٦؛ مز ٦٨:٢٧؛ رؤ ٧:٨.
زحار، اع ٢٨:٨ أبا بوبليوس يعاني زحارا
زحافات، مز ١٤٨:١٠ الزحافات والطيور
اع ١٠:١٢ من جميع زحافات الأرض
زاحم، دا ١١:٤٠ يزاحمه ملك الجنوب
زربابل، عز ٣:٨؛ حج ٢:٤؛ زك ٤:٦، ٧.
زارع، ام ١١:١٨ الزارع البر مكاسب حق
مت ١٣:٣٧ الزارع البذار الجيد ابن الإنسان
يو ٤:٣٦ يفرح الزارع والحاصد معا
زراعة، ٢اخ ٢٦:١٠ محبا للزراعة
للزراعة، صالحة، ار ٤:٣؛ هو ١٠:١٢.
زراعي، نح ١٠:٣٧ جميع مدننا الزراعية
زرعَ، مز ١٢٦:٥ يزرعون بالدموع
هو ٨:٧ يزرعون الريح ويحصدون الزوبعة
مي ٦:١٥ تزرع ولا تحصد
لو ٨:٥ خرج زارع ليزرع بذاره
٢كو ٩:٦ يزرع بسخاء يحصد بسخاء
غل ٦:٧ ما يزرعه الإنسان إياه يحصد
جا ١١:٤، ٦؛ هو ١٠:١٢؛ حج ١:٦؛ مت ٦:٢٦؛ لو ١٩:٢٢.
زُرع، ١كو ١٥:٤٤ يزرع جسما ماديا
مُزارع، تك ٩:٢٠ ابتدأ نوح يكون مزارعا
يع ٥:٧ المزارع يبقى منتظرا ثمر
اش ٦١:٥؛ ار ١٤:٤؛ ٥١:٢٣؛ ٢تي ٢:٦.
مزروع، مت ١٣:٢٠ المزروع على الأماكن
مزراق، يش ٨:١٨، ٢٦؛ ١صم ١٧:٦.
ازدراء، ام ١٢:٨ الملتوي القلب يكون للازدراء
عب ١٠:٢٩ أساء بازدراء إلى روح النعمة؟
اي ٣١:٣٤؛ مز ١٠٧:٤٠؛ ام ١٨:٣.
ازدرى، مز ٧٨:٥٩ اللّٰه ازدرى اسرائيل
مز ٨٩:٣٨ نبذت وازدريت
مز ١٠٦:٢٤ ازدروا الأرض الشهية
مرا ١:٨ ازدرى بها جميع مكرميها
لو ٢٣:١١ ازدراه الحرس
غل ٤:١٤ لم تزدروا بي أو تبصقوا علي
اش ٢٣:٩.
يُزدرى، ٢كو ١٠:١٠ كلامه يزدرى به
أزعج، في ٣:١ كتابة الأمور نفسها لا تزعجني
١صم ٢٥:٧، ١٥.
انزعاج، ام ٢٣:٢٩ لمن الانزعاج؟
تزعزع، مز ٤٦:٥ اللّٰه في وسطها فلن تتزعزع
مز ٥٥:٢٢ لا يدع البار يتزعزع أبدا
مت ٢٤:٢٩ تتزعزع قوات السموات
عب ١٢:٢٨ ملكوتا لا يمكن أن يتزعزع
مز ١٣:٤؛ ١٥:٥؛ ٩٣:١؛ ١٢١:٣؛ ١٢٥:١؛ اش ٢٤:١٩؛ ٤٠:٢٠؛ ٥٤:١٠؛ يوء ٢:١٠؛ ٢تس ٢:٢.
زعزع، اش ١٣:١٣ أزعزع السماء
عب ١٢:٢٦ زعزع صوته الأرض
لو ٦:٤٨.
زعفران، نش ٢:١ زعفران في السهل
اش ٣٥:١ البادية تزهر كالزعفران
زعيم، تك ١٧:٢٠؛ يش ١٣:٢١؛ ١مل ٨:١؛ مز ٨٣:١١؛ حز ٧:٢٧؛ مي ٥:٥.
زقّ، مت ٩:١٧؛ مر ٢:٢٢؛ لو ٥:٣٧.
زكّا، لو ١٩:٢، ٥، ٨.
زكريا ٢، ٢اخ ٢٤:٢٠ زكريا بن يهوياداع
لو ١١:٥١ دم زكريا الذي قتل
زكريا ٣، عز ٥:١؛ زك ١:١، ٧.
زكريا ٤، اش ٨:٢ زكريا بن يبرخيا
زكريا ٥، لو ١:٥، ١٢، ١٨، ٤٠، ٦٧.
مزاليج، مز ١٤٧:١٣ قوى مزاليج بواباتك
مز ١٠٧:١٦؛ يون ٢:٦؛ نا ٣:١٣.
تزلزل، يوء ٣:١٦.
زلزال، مت ٢٤:٧ زلازل في مكان بعد آخر
زك ١٤:٥؛ مت ٢٧:٥٤؛ لو ٢١:١١؛ رؤ ٦:١٢.
زلزل، حج ٢:٧ أزلزل كل الأمم
مزالق، مز ٣٥:٦؛ ار ٢٣:١٢.
زلة، مت ٦:١٤ غفرتم للناس زلاتهم
رو ٤:٢٥ أسلم لأجل زلاتنا
رو ٥:١٥ بزلة واحد مات كثيرون
كو ٢:١٣ صفح لنا عن جميع زلاتنا
مر ١١:٢٥؛ رو ٩:٣٣؛ ١١:١١، ١٢؛ ٢كو ٥:١٩؛ غل ٦:١؛ اف ٢:١.
مزلة، رو ١٤:١٣ معثرة أو مزلة
زمجر، ار ٥١:٣٨ يزمجرون كجراء الأسود
زَمَّرَ، مت ١١:١٧؛ لو ٧:٣٢.
مزامير، لو ٢٠:٤٢؛ اف ٥:١٩؛ يع ٥:١٣.
مزمار، ١كو ١٤:٧ يعزف على المزمار
مزمار القربة، دا ٣:٥، ١٠، ١٥.
مزمع، اع ١٧:٣١ مزمع أن يدين المسكونة
زملاء، عز ٤:٧، ٩؛ ٥:٣، ٦.
زمان، دا ٢:٢١ يغير الأوقات والأزمنة
دا ٤:١٦ لتمض عليه سبعة أزمنة
دا ٧:٢٥ إلى زمان وزمانين ونصف زمان
مت ١٦:٣ علامات الأزمنة لا تستطيعون
لو ٢١:٢٤ الأزمنة المعينة للأمم
اع ١:٧ ليس لكم أن تعرفوا الأزمنة
اع ٣:٢١ أزمنة رد كل الأشياء
اع ١٧:٣٠ تغاضى اللّٰه عن أزمنة الجهل
١تس ٥:١ أما الأزمنة فلا حاجة لكم
١تي ٤:١ في أزمنة لاحقة سينحرف
٢تي ٣:١ في الأيام الأخيرة ستأتي أزمنة
رؤ ١٢:١٢ له زمانا قصيرا
رؤ ١٢:١٤ زمانا وزمانين ونصف زمان
مزمن، ار ١٥:١٨؛ ٣٠:١٢.
زنجار، حز ٢٤:٦، ١١، ١٢.
زنار، خر ٢٩:٥.
زنزانة، مز ١٤٢:٧ من الزنزانة نفسي
زانٍ، ١كو ٦:٩ ولا زناة يرثون
يع ٤:٤ أيها الزناة والزواني
اي ٢٤:١٥؛ مز ٥٠:١٨؛ ار ٩:٢؛ عب ١٣:٤.
زانية، رو ٧:٣ لا تكون زانية
رو ٧:٣ زوجها حيا، تدعى زانية
زَنى، خر ٢٠:١٤ لا تزن
حز ٢٣:٣٧ زنتا مع أصنامهما
رؤ ٢:٢٢ الذين يزنون معها
زِنى، مت ١٥:١٩؛ مر ٧:٢٢.
زهيد، اش ٤٩:٦.
أزهر، مز ٧٢:٧ يزهر في أيامه البار
اش ٣٥:١ تفرح البادية وتزهر كالزعفران
اش ٢٧:٦.
زهر، خر ٣٧:١٧؛ اش ٥:٢٤.
ازدهار، تث ٢٨:١١ تفيض ازدهارا
١مل ١٠:٧ فقت حكمة وازدهارا
اي ٢١:٢٣ يموت في أوج ازدهاره
ازدهر، مز ٩٢:١٤ في المشيب يزدهرون
تث ٣٠:٩.
زوان، مت ١٣:٢٥ عدوه زرع زوانا
تزوج، مت ٢٢:٣٠ في القيامة، لا يتزوج
مت ٢٤:٣٨ الرجال يتزوجون والنساء
لو ١٤:٢٠ تزوجت امرأة، فلا أقدر
١كو ٧:٣٩ حرة أن تتزوج في الرب فقط
١كو ٧:٩، ٢٨، ٣٦؛ ١تي ٥:١٤.
زاوَجَ، لا ١٩:١٩ لا تزاوج بين بهائمك
زواج، ١تي ٤:٣ ناهين عن الزواج، آمرين
عب ١٣:٤ الزواج مكرما عند الجميع
١كو ٧:٣٨.
زوج، اس ١:١٧ يحتقر الزوجات ازواجهن
رو ٧:٢ المتزوجة تقيدها الشريعة بزوجها
١كو ٧:٢ ليكن لكل امرأة زوجها
١كو ٧:١٤ الزوج غير المؤمن مقدس
٢كو ١١:٢ خطبتكم لزوج
اف ٥:٢٥ الأزواج، محبين لزوجاتكم
كو ٣:١٩ الأزواج، محبين لزوجاتكم
١بط ٣:١ الزوجات، خاضعات لأزواجكن
را ١:١١؛ ار ٢٩:٦؛ ٤٤:١٩؛ حز ١٦:٤٥؛ ١كو ٧:٣٤؛ ١٤:٣٥؛ كو ٣:١٨؛ ١تي ٣:٢.
زوجة، تك ٢:٢٤ يلتصق بزوجته
تك ٦:٢ أبناء اللّٰه اتخذوا زوجات
ام ١٨:٢٢ من وجد زوجة صالحة
اش ٥٤:٦ يهوه دعاك كالزوجة
ار ١٦:٢ لا تتخذ لنفسك زوجة
١كو ٧:٢ ليكن لكل رجل زوجته
١كو ٧:٣٩ الزوجة مقيدة ما دام زوجها حيا
اف ٥:٢٢ لتخضع الزوجات لأزواجهن
تث ٢٩:١١؛ ١مل ١١:٣، ٤؛ ٢اخ ٢٠:١٣؛ ١كو ٩:٥؛ اف ٥:٢٣، ٢٨.
زُوِّجَ، لو ٢٠:٣٥ فلا يتزوجون ولا يزوجن
لو ١٧:٢٧.
متزوج، رو ٧:٢ المتزوجة تقيدها الشريعة
١كو ٧:٨ أقول لغير المتزوجين والأرامل
١كو ٧:١١ لتبق غير متزوجة أو لتصطلح
١كو ٧:٣٢ غير المتزوج همه ما للرب
١كو ٧:٣٣ المتزوج همه ما للعالم
١كو ٧:٣٤ غير المتزوجة، والعذراء
زاد، ار ٤٠:٥.
زوَّد، ٢كو ٩:١٠ يزود بوفرة بذارا للزارع
غل ٣:٥ الذي يزودكم بالروح وينجز
ار ٣:١٥.
مِزود، مت ١٠:١٠؛ لو ٢٢:٣٥، ٣٦.
زار، لو ١:٧٨ يزورنا فجر من العلاء
اع ١٥:٣٦ لنعد فنزور الإخوة
زُور، خر ٢٠:١٦ لا تشهد شهادة زور
زك ٥:٤ بيت الحالف باسمي زورا
لو ٣:١٤ لا تتهموا أحدا زورا
١تي ٦:٢٠ متناقضات ما يدعى زورا معرفة
مز ٢٧:١٢؛ ام ٦:١٧، ١٩؛ ١٩:٥؛ ار ٦:١٣؛ مت ٢٦:٥٩.
مزوَّرة، ٢بط ٢:٣ سيستغلونكم بكلمات مزورة
زوفى، مز ٥١:٧ طهرني من الخطية بالزوفى
لا ١٤:٦؛ عد ١٩:٦؛ يو ١٩:٢٩؛ عب ٩:١٩.
أزال، ٢مل ٢٣:٥.
إزالة، عب ١٢:٢٧ «مرة بعد» تشير إلى إزالة
زال، مز ٩:٦ ذكرهم يزول زوالا
اش ٥٤:١٠ الجبال تزول
زوال، مز ٣٩:٤ أعلم ما أشد زوالي
انزوى، مرا ٣:١٦ جعلني أنزوي في الرماد
زاوية، مز ١١٨:٢٢ صار رأس الزاوية
اش ٢٨:١٦ في صهيون، حجر زاوية كريم
اع ٤:١١ رذلتموه صار رأس الزاوية
١بط ٢:٧ رفضه البناؤون صار رأس الزاوية
زيت، مز ٢٣:٥ بالزيت دهنت رأسي
اش ٦١:٣ زيت ابتهاج عوضا عن النوح
مت ٢٥:٤ الفطنات أخذن زيتا
خر ٢٩:٧؛ ١صم ١٦:١٣؛ لو ٧:٤٦؛ عب ١:٩.
زيتون، مز ١٢٨:٣ بنوك كغروس الزيتون
رؤ ١١:٤ شجرتا الزيتون والمنارتان
خر ٢٧:٢٠؛ تث ٢٨:٤٠؛ نح ٨:١٥؛ زك ٤:١١.
زيتونة، قض ٩:٨ للزيتونة: املكي علينا
رو ١١:١٧ زيتونة برية شريكا
الزيتون، جبل، لو ٢٢:٣٩؛ اع ١:١٢.
ازداد، يو ٣:٣٠ لا بد له أن يزداد
رو ٥:١٥ نعمة اللّٰه وهبته ازدادتا
رو ٦:١ تزداد النعمة؟
٢كو ٤:١٥ لكي تزداد النعمة
٢كو ٨:٧ تزدادون في الإيمان
ام ١١:٢٤؛ دا ١٢:٤؛ رو ١٥:١٣؛ في ١:٩.
ازدياد، مت ٢٤:١٢ ازدياد التعدي على
زائدة، خر ٢٩:١٣؛ لا ٣:٤.
زاد، تث ٤:٢ لا تزيدوا على الكلام
مز ٦٢:١٠ إذا زادت الثروة
ام ١٠:٢٢ بركة يهوه لا يزيد معها عناء
ام ١٦:٢٣ يزيد شفتيه قوة إقناع
لو ١٢:٢٥ من يقدر أن يزيد على عمره
غل ٣:١٥ لا يبطله أحد أو يزيد عليه
رؤ ٢٢:١٨ إن زاد أحد
تك ٣٠:٢٤؛ تث ١٢:٣٢؛ ٢اخ ١٠:١٤؛ ٢٨:١٣؛ اي ٣٤:٣٧؛ ام ٣٠:٦؛ مت ٦:٢٧.
زاغ، رو ٣:١٢ الجميع زاغوا
تزيّن، اي ٤٠:١٠ تزين بالعظمة
زينة، اش ٢٨:٥ تاج زينة
دا ١١:٤٥ جبل الزينة المقدس
مي ٢:٨ من الثوب تنزعون الزينة
١بط ٣:٣ لا تكن زينتكن
١اخ ١٦:٢٩؛ مز ٢٩:٢؛ ام ٣:٢٢؛ ١٤:٢٨؛ اش ٤:٢؛ ١٣:١٩؛ حز ٢٠:٦؛ دا ٨:٩؛ ١١:١٦.
زيَّن، ١تي ٢:٩ تزين النساء ذواتهن مع حشمة
تي ٢:١٠ يزينوا تعليم اللّٰه
١بط ٣:٥ القديسات يزين أنفسهن خاضعات
مز ١١٨:٢٧.
مزيَّن، لو ٢١:٥ الهيكل مزين بحجارة حسنة
رؤ ٢١:٢ كعروس مزينة لعريسها
س
تساؤلات، رو ١٤:١ ما يساوره من تساؤلات
سؤال، مت ٧:٧ داوموا على السؤال تعطوا
سأل، حز ٣٤:١١ أسأل عن غنمي وأعتني
اف ٣:٢٠ يفوق كل ما نسأل
مز ٢:٨؛ حز ٣٤:٨؛ مت ٦:٨؛ ٢٢:٤٦؛ يو ١٤:١٣.
مسألة، ١تي ١:٤ باطلة تؤدي إلى مسائل
١مل ١٠:١؛ اع ١٥:٦؛ ٢٣:٢٩.
سارة، تك ١٧:١٥ اسمها يكون سارة
تك ١٧:١٩ سارة زوجتك تلد لك ابنا
تك ٢١:٢ حملت سارة وولدت
عب ١١:١١ بالإيمان نالت سارة
١بط ٣:٦ سارة تطيع إبراهيم داعية «سيدا»
تك ٢٥:١٠؛ اش ٥١:٢؛ رو ٩:٩.
سالومة، مر ١٥:٤٠؛ ١٦:١.
سام، تك ٥:٣٢؛ ٩:٢٦؛ ١١:١٠؛ لو ٣:٣٦.
السامرة، ١مل ١٦:٢٤ اشترى جبل السامرة
هو ٨:٦ عجل السامرة يصير حطاما
عا ٨:١٤ يحلفون بذنب السامرة
٢مل ٦:٢٠؛ اش ١٠:١١؛ ار ٢٣:١٣؛ هو ١٣:١٦.
سامري، لو ١٠:٣٣ سامريا مارا في الطريق
يو ٤:٩ اليهود لا يتعاملون مع السامريين
٢مل ١٧:٢٩؛ مت ١٠:٥؛ لو ١٧:١٦؛ اع ٨:٢٥.
سبأ، ١مل ١٠:١؛ ٢اخ ٩:٩؛ حز ٢٧:٢٢.
سبَّ، خر ٢١:١٧.
سبَّب، عب ٢:١٤ يسبب الموت، إبليس
سبب، ٢تي ١:١٢ لهذا السبب عينه أعاني
١بط ٣:١٥ يسألكم عن سبب الرجاء
اي ٢:٣؛ مز ١١٩:١٦١؛ جا ٧:٢٥.
سبت، خر ٢٠:٨ اذكر يوم السبت
خر ٣١:١٣ سبوتي تحفظونها
لا ٢٥:٨ تحسب سبعة سبوت
لا ٢٦:٣٤ تستوفي الأرض سبوتها
اش ٥٦:٤ الخصيان الذين يحفظون سبوتي
حز ٢٠:١٢ أعطيتهم أيضا سبوتي
مت ١٢:٨ ابن الإنسان رب السبت
مت ٢٤:٢٠ لكيلا يكون هربكم في سبت
مر ٢:٢٧ السبت وجد لأجل الإنسان
كو ٢:١٦ حفظ هلال أو سبت
عب ٤:٩ تبقى راحة سبت
لا ٢٥:٢، ٤؛ حز ٢٢:٨؛ هو ٢:١١؛ لو ١٤:٥؛ اع ١:١٢.
سبت، سفر، اع ١:١٢.
تسبيح، اش ٤٢:٨ ولا تسبيحي للمنحوتات
اش ٦٠:١٨ أبوابك تسبيحا
مت ٢١:١٦ من فم الرضع هيأت تسبيحا؟
عب ١٣:١٥ ذبيحة تسبيح للّٰه
مز ٦٥:١؛ ٧١:٨؛ ٧٩:١٣؛ ١١١:١٠؛ حب ٣:٣؛ صف ٣:١٩.
تسبيحة، اش ٦٢:٧.
سبَّح، مز ١١٩:١٦٤ سبع مرات سبحتك
اش ٣٨:١٨ الموت لا يسبحك
دا ٢:٢٣ إياك أحمد وأسبح
عب ٢:١٢ وسط الجماعة أسبحك بالترنيم
مز ١٠٩:٣٠؛ لو ٢:١٣؛ اع ٢:٤٧؛ ٣:٨.
سبَّح ياه، مز ١٠٢:١٨؛ ١١٥:١٧؛ ١٥٠:٦.
سبِّحوا ياه، رؤ ١٩:١ جمع: سبحوا ياه!
مز ١٤٧:١؛ رؤ ١٩:٣، ٤، ٦.
سَبَحَ، اش ٢٥:١١.
سبر، اف ٣:٨ غنى لا يسبر غوره
سبط، تك ٤٩:٢٨ أسباط إسرائيل الاثنا عشر
مز ١٢٢:٤ صعدت الأسباط، أسباط ياه
اش ٤٩:٦ لتقيم أسباط يعقوب
مت ١٩:٢٨ تدينون أسباط إسرائيل
يع ١:١ إلى الاثني عشر سبطا المشتتين
خر ٢٨:٢١؛ مز ٧٤:٢؛ عب ٧:١٣؛ رؤ ٢١:١٢.
أسبوع، خر ٣٤:٢٢ عيد الأسابيع
دا ٩:٢٧ في نصف الأسبوع يبطل
تك ٢٩:٢٧، ٢٨؛ تث ١٦:٩، ١٠، ١٦؛ دا ٩:٢٤، ٢٥، ٢٦.
سبعة، تك ٧:٤ بعد سبعة أيام أمطر
تك ٤١:٢٧ البقرات السبع النحيلة
١مل ٦:٣٨ بناه في سبع سنين
ام ٢٦:١٦ أحكم من سبعة يجيبون
حز ٣٩:٩ يشعلون النار سبع سنين
مي ٥:٥ نقيم عليه سبعة رعاة
زك ٣:٩ على الحجر الواحد سبع عيون
رؤ ١:٤ الأرواح السبعة التي أمام عرشه
رؤ ١:٢٠ النجوم السبعة والمناير السبع
رؤ ١٣:١ وحشا له سبعة رؤوس
رؤ ١٥:٦ السبعة معهم الضربات السبع
رؤ ١٧:١٠ سبعة ملوك: خمسة سقطوا
اش ١١:١٥؛ زك ٤:١٠؛ اع ٦:٣؛ رؤ ١٧:١.
سبعة أزمنة، دا ٤:١٦.
سبعة اضعاف، لا ٢٦:٢٨؛ دا ٣:١٩.
سبع مرات، لا ١٦:١٩ بإصبعه سبع مرات
يش ٦:٤ تدورون حول المدينة سبع مرات
٢مل ٥:١٠ اغتسل سبع مرات في الأردن
مز ١٢:٦ أقوال يهوه مصفاة سبع مرات
مز ١١٩:١٦٤ سبع مرات سبحتك في اليوم
ام ٢٤:١٦ يسقط البار سبع مرات ويقوم
مت ١٨:٢٢ لا سبع مرات بل سبع وسبعين
تك ٣٣:٣؛ ١مل ١٨:٤٣؛ ٢مل ٤:٣٥.
سبعون، خر ١:٥ من يعقوب سبعين نفسا
خر ٢٤:١ وسبعون من شيوخ إسرائيل
عد ١١:٢٥ الروح على الشيوخ السبعين
اش ٢٣:١٥ صور تنسى سبعين سنة
ار ٢٥:١١ تخدم الأمم بابل سبعين سنة
ار ٢٩:١٠ سبعين سنة في بابل افتقدكم
حز ٨:١١ سبعون رجلا مبخرته في يده
دا ٩:٢ خراب أورشليم سبعون سنة
دا ٩:٢٤ سبعون أسبوعا حددت
زك ٧:٥ في السبعين سنة هل صمتم لي؟
لو ١٠:١ سبعين آخرين وأرسلهم
قض ٩:٥٦؛ ٢مل ١٠:١؛ ار ٢٥:١٢.
سابق، اش ٦٥:١٧ لا تذكر الأمور السابقة
اع ٢:٢٣ مشورة اللّٰه علمه السابق
١بط ١:٢ علم اللّٰه الآب السابق
١بط ١:١٤ الشهوات التي لكم سابقا
اف ٤:٢٢.
سباق، جا ٩:١١ يفوزون في السباق
١كو ٩:٢٤ الذين يركضون في السباق
عب ١٢:١ لنركض في السباق أمامنا
سبق، مت ٢٤:٢٥ سبقت فحذرتكم
اع ٤:٢٨ سبقت فعينت يدك
رو ٨:٢٩ سبق فعين أن يكونوا على مثال
رو ٨:٣٠ الذين سبق فعينهم
١كو ٢:٧ الحكمة المخفية سبق اللّٰه فعينها
غل ٥:٢١ كما سبقت فحذرتكم
اف ١:٥ سبق فعيننا للتبني
اف ٢:١٠ سبق اللّٰه فهيأها
١تس ٤:١٥ لن نسبق الراقدين
عب ١١:٤٠ اللّٰه سبق فنظر
مر ١٣:٢٣؛ اع ١:١٦؛ رو ٩:٢٣.
مسبقا، اف ١:١١ عينا مسبقا بحسب قصد
١بط ١:٢٠ كان معروفا مسبقا
مسبوك، خر ٣٢:٤؛ حب ٢:١٨.
سبيل، قض ٥:٦ خلت السبل
مز ١٦:١١ تعرفني سبيل الحياة
مز ٢٣:٣ يهديني في سبل البر
مز ١١٩:١٠٥ نور لسبيلي
ام ٤:١٨ سبيل الأبرار كالنور المشرق
اش ٢:٣ نسلك في سبله
يوء ٢:٧ لا يغيرون سبلهم
مت ٣:٣ اجعلوا سبله مستقيمة
عب ١٢:١٣ صنع سبل مستقيمة لأقدامكم
مز ٢٥:١٠؛ ام ٣:٦؛ ١٦:١٧؛ اش ٣:١٢؛ ٢٦:٧؛ مي ٤:٢.
سبى، ٢مل ١٨:١١ سبى ملك أشور إسرائيل
كو ٢:٨ احذروا لئلا يسبيكم
سُبي، اش ٥:١٣ يسبى شعبي لأنه لا يعرفني
ار ١٣:١٩ سبيت يهوذا بجملتها
عا ١:٥.
سبْي، مت ١:١١ السبي إلى بابل
عز ٦:١٦؛ اش ٢٠:٤؛ حز ٢٥:٣.
ست مئة وستة وستون، رؤ ١٣:١٨.
استَتر، ار ١٦:١٧ لم يستتروا عن وجهي
اش ٢٨:١٥.
سَتر، ام ١٧:٩ من يستر المعصية
سُتر، صف ٢:٣ لعلكم تسترون في
سِتر، ٢صم ١٧:١٩ سترا وبسطته على وجه
مز ٩١:١ الساكن في ستر العلي
سترة، ١بط ٢:١٦ حريتكم سترة للسوء
مستور، مت ١٠:٢٦ ما من مستور لن
سجد، خر ٣٤:١٤ لا تسجد لإله آخر
تث ٣٠:١٧ إن سجدت لآلهة أخرى
مز ١٣٨:٢ أسجد نحو هيكلك المقدس
اش ٢:٨ يسجدون لعمل أيديهم
اش ٤٤:١٥ يعمل إلها ويسجد له
اش ٤٦:٦ يصنع ذلك إلها. يسجدون
لو ٢٤:٥٢ سجدوا له
عب ١:٦ لتسجد له جميع ملائكة اللّٰه
خر ٢٠:٥؛ مز ٦٦:٤؛ اش ٢٧:١٣؛ زك ١٤:١٦؛ مت ٢:١١؛ يو ٩:٣٨؛ اع ١٠:٢٥؛ رؤ ٣:٩.
سجلّات، عز ٤:١٥ تجد في كتاب السجلات
مسجَّلون، عب ١٢:٢٣ المسجلين في
انسجام، رو ٨:٩ أنتم في انسجام مع الروح
٢كو ٦:١٥ أي انسجام بين المسيح
اف ٢:٢١ مقترن معا بانسجام
سِجن، ١بط ٣:١٩ كرز للأرواح في السجن
رؤ ٢:١٠ إبليس يلقي البعض في السجن
رؤ ٢٠:٧ يحل الشيطان من سجنه
مت ٥:٢٥؛ ٢٥:٣٦؛ لو ٢٢:٣٣؛ اع ٥:١٩.
السجن، بيت، ١مل ٢٢:٢٧.
سجين، اف ٣:١ أنا بولس سجين المسيح
مسجون، ٢تي ١:٨ لا تخجل بي المسجون
سحاب، تك ٩:١٣ قوس قزح في السحاب
ام ٢٥:١٤ سحب، الرجل المفتخر
جا ١١:٤ من يراقب السحب لا يحصد
اش ١٤:١٤ أصعد فوق مرتفعات السحب
يوء ٢:٢ يوم سحاب وظلام حالك
١تس ٤:١٧ سنختطف في السحب لملاقاة
رؤ ١:٧ يأتي مع السحب وستراه كل عين
سحابة، لو ٢١:٢٧ آتيا في سحابة بقدرة
اع ١:٩ أخذته سحابة عن بصرهم
عب ١٢:١ سحابة عظيمة جدا من الشهود
ساحر، ار ٢٧:٩؛ اع ١٣:٦.
سِحر، اش ٢:٦ يتعاطون السحر كالفلسطيين
مي ٥:١٢ لا يكون لك من يتعاطى السحر
١صم ١٥:٢٣؛ اش ١:١٣؛ ٢:٦.
السحر، كهنة يتعاطون، تك ٤١:٨؛ خر ٧:١١؛ ٩:١١؛ دا ١:٢٠؛ ٢:٢؛ ٤:٧.
ساحِقة، حز ٩:٢ كل واحد عدته الساحقة
سحق، تك ٣:١٥ هو يسحق رأسك
مز ٩٤:٥ يسحقون شعبك
اش ٥٣:١٠ يهوه سر بأن يسحقه
دا ٢:٤٤ تسحق وتفني كل هذه الممالك
مي ٤:١٣ تسحقين شعوبا كثيرين
رو ١٦:٢٠ اللّٰه سيسحق الشيطان تحت
تث ٩:٢١؛ مز ٧٢:٤؛ ٧٤:١٤؛ ٨٩:٢٣؛ زك ١١:٦.
سُحق، اش ٥٣:٥ سحق من أجل ذنوبنا
مسحوق، اش ٥٨:٦ إطلاق المسحوقين
ار ٤٦:٥ جبابرتهم مسحوقون
لو ٤:١٨.
منسحق، اش ٦٦:٢ البائس والمنسحق
اش ٥٧:١٥ مع المنسحق والمتضع الروح
مز ٩:٩.
مساحيق عطرة، نش ٣:٦.
تسخير، ١مل ١١:٢٨؛ اش ٤٠:٢.
سَخَّر، ١مل ٩:٢١.
سُخِّر، ام ١٢:٢٤ اليد المتراخية تسخر
سخرة، اي ١٤:١٤ سأنتظر كل أيام سخرتي
مسخِّر، زك ٩:٨ لا يمر عليهم مسخر
مسخَّرون، ٢صم ٢٠:٢٤.
ساخر، مز ٣٥:١٦ المرتدين الساخرين
سَخر، ١مل ١٨:٢٧ سخر منهم إيليا
٢اخ ٣٦:١٦ يسخرون من أنبيائه
ام ١:٢٦ أسخر عند مجيء رعبكم
اع ١٧:٣٢ بقيامة الأموات، البعض يسخرون
٢مل ٢:٢٣؛ حز ٢٢:٥؛ حب ١:١٠.
سُخر، غل ٦:٧ اللّٰه لا يسخر منه
سخرة، اي ١٢:٤ صار سخرة لقريبه
مز ٤٤:١٣؛ ٧٩:٤؛ ار ٢٠:٨.
سخرية، اي ٣٠:٩ عندهم مثار سخرية
عب ١١:٣٦ واجه امتحان السخرية
سخط، ام ١٤:١٦ الغبي يسخط ويثق بنفسه
اف ٤:٢٦ اسخطوا، ولكن لا تخطئوا
رؤ ١٢:١٧ فسخط التنين على المرأة
مز ٧٨:٥٩؛ ٨٩:٣٨؛ ام ٢٦:١٧.
سُخط، مز ٧٦:١٠ سخط الإنسان يحمدك
ام ١١:٤ لا تنفع في يوم السخط
ام ١٥:١ الجواب اللين يرد السخط
ار ٦:١١ امتلأت من سخط يهوه
حز ٥:١٥ بسخط وبتوبيخات سخط
يو ٣:٣٦ يستقر عليه سخط اللّٰه
يع ١:٢٠ سخط الإنسان لا ينتج بر
رؤ ١١:١٨ الأمم سخطت، وأتى سخطك
اي ١٩:٢٩؛ مز ٧٩:٦؛ ام ٦:٣٤؛ ١٩:١٩؛ ٢٢:٢٤؛ ٢٧:٤؛ ٢٩:٢٢؛ حز ٢٥:١٧؛ هو ١١:٩؛ مي ٧:٩؛ نا ١:٢؛ رو ٩:٢٢؛ ١٢:١٩؛ ١٣:٤؛ ١تس ٥:٩؛ رؤ ١٩:١٥.
سخوط، ام ١٥:١٨ السخوط يثير النزاع
أسخف، ام ٣٠:٢.
سخيف، ام ١٢:١.
سخاء، رو ١٢:٨ من يوزع فليوزع بسخاء
٢كو ٩:٦ من يزرع بسخاء يحصد
سخي، ٢كو ٨:٢٠ هذا التبرع السخي
سدّد، ١كو ٩:٢٦ أسدد ضرباتي بحيث لا
سدوم، تك ١٩:٢٤ كبريتا ونارا على سدوم
مت ١٠:١٥ أخف وطأة على أرض سدوم
رؤ ١١:٨ تدعى بطريقة روحية سدوم
تك ١٨:٢٦؛ اش ١:١٠؛ ١٣:١٩؛ ٢بط ٢:٦؛ يه ٧.
سدى، اش ٤٩:٤.
ساذجة، هو ٧:١١ كحمامة ساذجة
سذاجة، ام ٩:١٣ هي السذاجة بعينها
سرافيم، اش ٦:٦ واحد من السرافيم
سرب، خر ٨:٢٤.
تسربل، مت ٦:٢٩؛ رؤ ١٩:٨.
متسربل، مز ١٠٤:٢ أنت المتسربل بالنور
رؤ ١٧:٤.
سراج، ٢صم ٢٢:٢٩ أنت سراجي يا يهوه
١مل ١٥:٤ أعطاه يهوه سراجا إذ أقام ابنه
مز ١١٩:١٠٥ سراج لرجلي كلامك
ام ٦:٢٣ الوصية سراج
ام ١٣:٩ سراج الأشرار ينطفئ
مت ٥:١٥ لا يوقدون سراجا تحت المكيال
مت ٦:٢٢ سراج الجسد هو العين
مت ٢٥:١ عشر عذارى أخذن سرجهن
لو ١٢:٣٥ سرجكم موقدة
رؤ ٢٢:٥ لا يحتاجون إلى نور سراج
مز ١٨:٢٨؛ ام ٢١:٤؛ يو ٥:٣٥؛ رؤ ٤:٥.
تسريح، جا ٨:٨ لا تسريح في الحرب
سرح، حز ٧:١٧ يسرح الماء إلى الركب
مسرح، اع ١٩:٢٩؛ عب ١٠:٣٣.
مسرحي، ١كو ٤:٩ صرنا مشهدا مسرحيا
سَرّ، يون ١:١٤ تفعل ما يسرك
٢كو ٢:٢ من يسرني إلا الذين أحزنتهم؟
سُرّ، ١اخ ٢٩:٣ سررت ببيت إلهي
مز ٢٢:٨ ما دام يهوه قد سر به
مز ٤٠:٨ أن أفعل مشيئتك سررت
مز ١٤٩:٤ يهوه يسر بشعبه
ام ٢١:١ حيثما سر يهوه يوجهه
اش ١:١١ ذبائحكم لا أسر [بها]
اش ٥٥:١١ تفعل ما سررت به
اش ٥٦:٤ الخصيان يختارون ما أسر به
ار ٩:٢٤ بهذه أسر
٢كو ١٢:١٠ أسر بالضعفات
في ٢:١٩ أرسل تيموثاوس لكي تسر نفسي
عب ١٠:٣٨ لا تسر به نفسي
عد ١٤:٨؛ مز ١٤٧:١١؛ رو ٧:٢٢؛ ٢تس ٢:١٢.
سرور، اع ١٤:١٧ مفعما قلوبكم سرورا
مَسرّة، مز ١:٢ في شريعة يهوه مسرته
مز ١٦:٦ قسمت لي أراضي مسرة
مز ١٦:١١ مسرات في يمينك
حز ٣٣:١١ ليست مسرتي بموت الشرير
مل ٣:٤ قربان مسرة ليهوه
رو ١٠:١ مسرة قلبي وتضرعي
في ٢:١٣ العامل فيكم، من أجل مسرته
١صم ١٥:٢٢؛ ام ١٤:٣٥؛ اش ٥٣:١٠؛ اف ١:٥.
مُسرّة، جا ١٢:١٠ طلب الكلمات المسرة
ام ١٥:٢٦.
مسرور، ٢كو ٩:٧ اللّٰه يحب المعطي المسرور
ام ٨:٣٠.
سِرّ، قض ٣:١٩ كلام سر لك
مز ٤٤:٢١ يعلم أسرار القلب
ام ٢٠:١٩ من يجول بالنميمة يكشف السر
دا ٢:٢٨ اللّٰه كاشف الأسرار
عا ٣:٧ ما لم يكشف سره لخدامه
٢تس ٢:٧ التعدي على الشريعة، سر
رؤ ١٧:٥ سر: بابل العظيمة
رؤ ١٧:٧ أخبرك بسر المرأة
ام ١١:١٣؛ ٢٥:٩؛ دا ٢:٣٠؛ اف ٥:١٢.
سِرّ مقدس، رو ١٦:٢٥ السر المقدس
١كو ٤:١ ووكلاء أسرار اللّٰه المقدسة
١كو ١٣:٢ مطلعا على الأسرار المقدسة
١كو ١٤:٢ يقول بالروح أسرارا مقدسة
١كو ١٥:٥١ أخبركم سرا مقدسا
اف ١:٩ عرفنا سر مشيئته المقدس
كو ١:٢٦ السر المقدس الذي كان مخفيا
١تي ٣:١٦ السر المقدس لهذا التعبد للّٰه
رؤ ١٠:٧ سر اللّٰه المقدس بشر به عبيده
مت ١٣:١١؛ مر ٤:١١؛ رو ١١:٢٥؛ اف ٣:٣، ٤؛ كو ٤:٣؛ رؤ ١:٢٠.
سرَّة، ام ٣:٨ شفاء لسرتك
سرية، قض ١٩:٢٥ اساءوا الى السرية
١مل ١١:٣ ثلاث مئة سرية
تك ٢٢:٢٤؛ خر ٢١:٨؛ ٢صم ٣:٧؛ اس ٢:١٤.
سرير، مي ٢:١ الشر على أسرتهم!
مز ٣٦:٤؛ اش ٥٧:٢؛ لو ٨:١٦.
أساريع، يوء ١:٤؛ عا ٤:٩.
أسرع، اش ٦٠:٢٢ أنا يهوه أسرع بذلك
تك ١٩:٢٢؛ ١صم ٢٣:٢٧؛ نا ٢:٥.
سريع، مز ١٤٧:١٥ تجري كلمته سريعا
جا ٩:١١ ليس السريعون يفوزون
صف ١:١٤ يوم يهوه سريع
مل ٣:٥ شاهدا سريعا عليكم
رو ٣:١٥ أقدامهم سريعة إلى سفك الدم
يع ١:١٩ سريعا في الاستماع بطيئا في
٢بط ٢:١ جالبين على أنفسهم هلاكا سريعا
قض ٩:٤٨.
متسرِّع، اش ٣٢:٤ قلوب المتسرعين تتأمل
مسرع، ام ١٩:٢ المسرع بقدميه يخطئ
ام ٢٨:٢٠ المسرع إلى تحصيل الغنى
إسراف، ١بط ٤:٣ الإسراف في الخمر
سارق، خر ٢٢:٢ إن وجد السارق يقتحم
اي ٢٤:١٤ في الليل يصير سارقا
مز ٥٠:١٨ رأيت سارقا رضيت عنه
ام ٢٩:٢٤ شريك السارق يبغض نفسه
اش ١:٢٣ رؤساؤك شركاء السارقين
يوء ٢:٩ يدخلون من النوافذ كالسارق
مت ٦:٢٠ حيث لا يقتحم سارقون
١كو ٦:١٠ لا سارقون يرثون ملكوت اللّٰه
اف ٤:٢٨ لا يسرق السارق في ما بعد
١تس ٥:٢ يوم يهوه آت كسارق
١تس ٥:٤ ذلك اليوم كما يدرك السارقين
١بط ٤:١٥ لا يتألم أحدكم كقاتل أو سارق
رؤ ١٦:١٥ ها أنا آت كسارق
سرق، تك ٣١:٣٢ راحيل سرقتها
خر ٢٠:١٥ لا تسرق
خر ٢٢:١ إذا سرق إنسان ثورا
لا ١٩:١١ لا تسرقوا
ام ٦:٣٠ إذا سرق لإشباع نفسه
ام ٣٠:٩ فأسرق وأعتدي على اسم إلهي
ار ٧:٩ أتسرقون وتقتلون
ار ٢٣:٣٠ الأنبياء يسرقون كلماتي
مت ٦:٢٠ لا سارقون يسرقون
٢صم ٢١:١٢.
سُرق، خر ٢٢:١٢.
سرقة، هو ٤:٢ والخداع والقتل والسرقة
مسروق، ام ٩:١٧ المياه المسروقة عذبة
سرمدي، رو ١:٢٠ قدرته السرمدية وألوهته
ساري المفعول، دا ٩:٢٧؛ غل ٣:١٥، ١٧؛ عب ٩:١٧.
سارية، عد ٢١:٨.
سارية مقدسة، تث ٧:٥؛ قض ٣:٧؛ ٦:٢٥؛ ١مل ١٥:١٣؛ ٢مل ١٣:٦؛ ٢١:٣؛ اش ١٧:٨.
سطح، مت ١٠:٢٧ اكرزوا به عن السطوح
مت ٢٤:١٧؛ لو ١٢:٣؛ ١٧:٣١؛ اع ١٠:٩.
مسطار، قض ٩:١٣ أأترك مسطاري
ساطع، حز ٢٨:١٧ بهائك الساطع
سطع، مت ١٣:٤٣ يسطع الأبرار كالشمس
أسطول، ١مل ٩:٢٦؛ ١٠:١١؛ اش ٣٣:٢١.
سطا، اع ٨:٣ شاول يسطو على الجماعة
ساعد، زك ١:١٥ ساعدوا على البلية
في ٤:٣ ساعد اللتين ناضلتا
عب ٢:١٦ ليس يساعد الملائكة بل نسل
مساعدة، اي ٦:١٣ مساعدة ذاتي
عب ٢:١٨ يأتي لمساعدة الممتحنين
سعادة، مت ٢٤:٤٦ يا لسعادة ذلك العبد
دا ١٢:١٢؛ لو ١٢:٣٧؛ اع ٢٠:٣٥؛ رو ٤:٦؛ غل ٤:١٥.
سَعْد، تك ٣٠:١١ قالت ليئة: يا للسعد!
سعيد، مز ١٤٤:١٥ سعيد الشعب الذي إلهه
مت ٥:٣ سعداء هم الذين يدركون
يو ١٣:١٧ سعداء إن عملتم به
١تي ١:١١ بشارة الإله السعيد
١تي ٦:١٥ العاهل السعيد والوحيد
١بط ٣:١٤ تألمتم من أجل البر، سعداء
١بط ٤:١٤ سعداء أنتم إذا عيرتم
تث ٣٣:٢٩؛ ١مل ١٠:٨؛ ام ٣:١٣؛ ١٦:٢٠؛ ٢٩:١٨؛ يع ١:١٢.
سعفة، لا ٢١:٢٠ من به جلبة وسعفة
ساعٍ، اس ٣:١٣ الرسائل عن يد السعاة
ام ١٥:٩ الساعي في أثر البر يحبه
اف ٤:٣ ساعين أن تحفظوا
سعى، اش ١:٢٣ يسعى وراء الهدايا
رو ٩:٣٠ الأمم لم يسعوا في أثر البر
رو ١٤:١٩ لنسع في أثر ما يؤدي
١كو ١٤:١ اسعوا في أثر المحبة
في ٣:١٢ أسعى لعلي أيضا أمسك
١بط ٣:١١ ليطلب السلام ويسع في أثره
غل ٢:١٠؛ في ٢:١٦؛ ١تس ٢:١٧.
سعْي، جا ١:١٤ باطل وسعي وراء الريح
سعير، تك ٣٦:٨ سكن عيسو في سعير
٢اخ ٢٠:٢٣ لما انتهوا من سكان سعير
حز ٣٥:٣ هأنذا عليك يا منطقة سعير الجبلية
عد ٢٤:١٨؛ يش ٢٤:٤؛ ٢اخ ٢٠:١٠، ٢٢؛ حز ٢٥:٨؛ ٣٥:٧، ١٥.
الاسفار، مت ٢١:٤٢ في الأسفار المقدسة
مت ٢٢:٢٩ لا تعرفون الأسفار المقدسة
لو ٢٤:٢٧ يختص به في الأسفار المقدسة
لو ٢٤:٣٢ يشرح لنا الأسفار المقدسة
لو ٢٤:٤٥ معنى الأسفار المقدسة
يو ٥:٣٩ تبحثون في الأسفار المقدسة
يو ١٠:٣٥ تنقض الأسفار المقدسة
اع ١٧:٢ حاجهم من الأسفار المقدسة
اع ١٧:١١ فاحصين الأسفار المقدسة
اع ١٨:٢٤ متضلع من الأسفار المقدسة
رو ١٥:٤ بالتعزية من الأسفار المقدسة
٢تي ٣:١٦ كل الأسفار موحى بها
٢بط ١:٢٠ نبوة في الأسفار المقدسة
اع ٨:٣٢؛ ١كو ١٥:٣، ٤؛ ٢بط ٣:١٦.
سِفْر، ٢اخ ٢٠:٣٤ أدرج في سفر
اش ٢٩:١١ مثل أقوال السفر المختوم
اش ٣٤:١٦ ابحثوا في سفر يهوه
دا ٧:١٠ وفتحت أسفار
سافر، مت ٢١:٣٣؛ لو ١٥:١٣؛ ٢٠:٩.
مسافر، قض ١٩:١٧ المسافر في ساحة
ار ٩:٢ في البرية مبيت مسافرين
ار ١٤:٨ كمسافر قد مال ليبيت؟
رؤ ١٨:١٧ مسافر من أي مكان
سفير، ٢كو ٥:٢٠ سفراء عن المسيح
اف ٦:٢٠ أنا سفير في سلاسل
سافِك، تك ٩:٦ سافك دم الإنسان
سفكَ، لا ١٧:١٣ يسفك دمه ويغطيه
أسفل، مز ٦٣:٩.
سافل، اش ٣٢:٥ لا يقال للسافل شريف
اش ٣٢:٧ السافل آلاته رديئة
السفينة، تحطمت، ٢كو ١١:٢٥؛ ١تي ١:١٩.
سُفُن، مز ٤٨:٧ تحطم سفن ترشيش
مز ١٠٧:٢٣ النازلون إلى البحر في السفن
اش ٢٣:١ ولولي يا سفن ترشيش!
اش ٢٣:١٠ لا مكان لبناء السفن بعد
اش ٣٣:٢١ لا يسير فيها أسطول سفن
دا ١١:٤٠ بمركبات وفرسان وسفن كثيرة
قض ٥:١٧؛ اش ٤٣:١٤؛ حز ٣٠:٩؛ دا ١١:٣٠.
سفِهَ، رو ١:٢١ سفهوا في أفكارهم
سفّيرة، اع ٥:١ حنانيا مع سفيرة زوجته
سقط، مز ٤٦:٢ سقطت الجبال الى البحر
ام ١١:٢٨ على غناه يسقط
ام ٢٤:١٦ يسقط البار سبع مرات
لو ١١:١٧ البيت المنقسم يسقط
رو ١١:١١ عثروا بحيث سقطوا
رو ١٤:٤ لسيده يثبت أو يسقط
١كو ١٠:١٢ ليحترز لئلا يسقط
٢بط ١:١٠ لن تسقطوا أبدا
مز ٣٧:٢٤؛ ام ١١:١٤؛ لو ٢٣:٣٠؛ ١تي ٦:٩.
إسقاط، ٢مل ٢:١٩، ٢١.
أسقطت، تك ٣١:٣٨.
سِقْط، اي ٣:١٦ كسقط خفي، فلا أكون
مُسقِط، هو ٩:١٤ أعطهم رحما مسقطا
سَقَم، مز ٤١:٣ يسنده على فراش السقم
استقى، ام ٢٠:٥.
ساقٍ، ١كو ٣:٧ ولا الساقي، بل اللّٰه
سقى، مز ٦٩:٢١؛ حز ١٧:٧؛ يوء ٣:١٨؛ مت ١٠:٤٢؛ رؤ ١٤:٨.
سُقِي، جا ٢:٦.
انسكب، مز ٢٢:١٤ مثل الماء انسكبت
سَكبَ، اش ٥٣:١٢ سكب للموت نفسه
صف ٣:٨ لأسكب عليهم إدانتي
مل ٣:١٠ أسكب عليكم بركة
اع ٢:١٧ أسكب من روحي
مز ٦٢:٨؛ ٧٧:١٧؛ حز ٢١:٣١؛ يوء ٢:٢٨؛ اع ٢:٣٣؛ رؤ ١٦:١.
سُكب، صف ١:١٧ يسكب دمهم كالتراب
سكيب، اش ٣٠:١ بسكب سكيب، ليس
٢تي ٤:٦ الآن أسكب كسكيب
أسكت، مت ٢٢:٣٤.
أُسكِتَ، ار ٤٩:٢٦ يسكت رجال الحرب كلهم
ساكتة، اش ٤٧:٥ اجلسي ساكتة يا ابنة
سكت، اي ٣١:٣٤ أسكت ولا أخرج
مز ٣٢:٣ حين سكت بليت عظامي
مز ٣٧:٧ اسكت أمام يهوه
حب ٢:٢٠ فاسكتي أمامه يا كل الأرض
زك ٢:١٣ اسكتوا يا كل البشر
مز ٣٠:١٢؛ ٣١:١٧؛ ار ٨:١٤.
سكوت، مز ١١٥:١٧ ينزل إلى السكوت
١تي ٢:١١ لتتعلم المرأة في سكوت
مز ٣٩:٢؛ ١كو ١٤:٣٤؛ رؤ ٨:١.
أسكر، ام ٥:١٩ ليسكرك ثدياها
ار ٥١:٧.
سكرَ، تك ٩:٢١ شرب [نوح] فسكر
يو ٢:١٠ متى سكر الناس، فالدون
اف ٥:١٨ لا تسكروا
١تس ٥:٧ في الليل يسكرون
سُكْر، حج ١:٦ تشربون وليس إلى السكر
السكر، حفلات، غل ٥:٢١.
سكران، اش ٢٨:١ ويل لسكارى أفرايم
مت ٢٤:٤٩ يشرب مع السكارى المدمنين
رؤ ١٧:٦ المرأة سكرى من دم القديسين
اي ١٢:٢٥؛ مز ١٠٧:٢٧؛ اش ١٩:١٤؛ اع ٢:١٥.
سكّير، ام ٢٣:٢١ السكير يفتقر
١كو ٥:١١ تكفوا عن مخالطة سكير
١كو ٦:١٠ ولا سكيرون يرثون ملكوت اللّٰه
مسكِر، ام ٣١:٦ أعطوا مسكرا للمشرف
لا ١٠:٩؛ عد ٦:٣؛ قض ١٣:٤؛ مز ٦٩:١٢؛ ام ٢٠:١؛ اش ٢٨:٧.
تسكع، هو ٧:١٤ تسكعوا طالبين القمح
سكة، اش ٢:٤ يطبعون سيوفهم سككا
يوء ٣:١٠ اطبعوا سكككم سيوفا
ساكن، عد ٣٥:٣٤ التي أنتم ساكنون فيها
قض ٥:٧ الساكنون بغير أسوار
قض ٥:١٧ دان، لماذا ساكنا في السفن؟
اش ٦:١١ خرابا بلا ساكن
اش ١٢:٦ يا ساكنة صهيون
اش ٢٤:٥ الأرض تنجست تحت سكانها
اش ٣٣:٢٤ لا يقول ساكن: أنا مريض
اش ٤٠:٢٢ الساكن فوق كرة الأرض
ار ٥١:٢٩ مثار دهشة، بلا ساكن
رو ٧:٢٠ بل الخطية الساكنة في
ار ٢٥:٢٩؛ ٢٦:١٥؛ هو ٤:١؛ زك ١٢:٨.
سكن، قض ١٧:٨ يسكن حيث يجد مكانا
مز ٢٧:٤ أن أسكن في بيت يهوه
مز ١٣٣:١ ما أحسن أن يسكن الإخوة معا
اش ٦٥:٢١ يبنون بيوتا ويسكنون فيها
١كو ٣:١٦ روح اللّٰه يسكن فيكم؟
مز ٦١:٧؛ ١٠٧:٢٩؛ اش ٣٢:١٨.
سُكِنَ، اش ٤٤:٢٦ أورشليم: ستسكن
اش ١٣:٢٠.
سكنٌ، اش ٤٥:١٨ للسكن صورها
ام ٢١:٩، ١٩.
سُكنى، ١مل ٨:٤٩ مقر سكناك
٢كو ٥:٢ نئن في بيت سكنانا
اف ٢:٢٢ تبنون مكانا لسكنى اللّٰه بالروح
تث ٢٦:١٥؛ مز ٦٨:١٦؛ اع ١٧:٢٦.
مسكن، خر ٢٥:٩ أريك من نموذج المسكن
مز ٤٣:٣ يأتيان بي إلى مسكنك العظيم
مز ٧٤:٢٠ مساكن العنف
مز ٨٤:١ ما أحلى مسكنك العظيم
حز ٣٤:١٤ تربض في مسكن صالح
حز ٣٧:٢٧ يكون مسكني فوقهم
٢بط ١:١٣ ما دمت في هذا المسكن
خر ٤٠:١٧؛ مز ٧٨:٦٠؛ ٩١:٩؛ ١٣٢:٧؛ ار ٣١:٢٣؛ يه ٦؛ رؤ ١٨:٢.
مسكون، حز ٣٨:١٢ خرب صارت مسكونة
مسكونة، مت ٢٤:١٤ في كل المسكونة
لو ٤:٥ أراه جميع ممالك المسكونة
اع ١٧:٦ هؤلاء الذين قلبوا المسكونة
عب ٢:٥ لملائكة لم يخضع المسكونة
رؤ ٣:١٠ الامتحان على المسكونة
رؤ ١٦:١٤ تخرج إلى ملوك المسكونة
اع ١٧:٣١؛ رو ١٠:١٨؛ عب ١:٦؛ رؤ ١٢:٩.
سكَّن، ام ١٥:١٨ يسكن الخصومة
ام ١٦:١٤ الحكيم يسكنه
سكون، اي ٤:١٦؛ مت ٨:٢٦.
سكينة، اي ٣٤:٢٩ إن هو أحل السكينة
ام ١٤:٣٠ سكينة القلب حياة الجسد
ام ١٥:٤ سكينة اللسان
مسكين، مز ٤١:١ الذي يراعي المسكين
ار ٥:٤ إنما هم من المساكين
سلاء، حز ٢٨:٢٤ سلاء قارص
سالب، اع ١٩:٣٧.
سلب، مل ٣:٨ أيسلب البشر اللّٰه؟
٢كو ١١:٨ سلبت جماعات أخرى
لا ٦:٢؛ ١٩:١٣؛ قض ٩:٢٥؛ مز ٦٩:٤؛ ام ٢٢:٢٣؛ ار ٥١:٥٥؛ حب ٢:٨؛ رو ٢:٢٢.
سُلب، عز ٤:١٤ نرى الملك يسلب
سلْب، اش ٦١:٨ محب العدل، مبغض السلب
مز ٦٢:١٠؛ اش ٥٩:٧؛ ٦٠:١٨؛ ار ٦:٧؛ ٢٠:٨؛ ٤٨:٣؛ حز ١٨:٧؛ ٤٥:٩؛ عا ٣:١٠؛ حب ١:٣.
مسلوب، مز ١٠٢:١٧ صلاة المسلوبين
تث ٢٨:٢٩؛ اش ٥٩:١٥؛ ار ٢١:١٢.
تسلَّح، ١بط ٤:١ تسلحوا بهذا الميل العقلي
سلاح، اش ٥٤:١٧ سلاح يصور ضدك
ار ٥٠:٢٥ يخرج أسلحة إدانته
رو ٦:١٣ أعضاءكم للّٰه أسلحة للبر
رو ١٣:١٢ نلبس أسلحة النور
٢كو ٦:٧ بأسلحة البر في اليد اليمنى
٢كو ١٠:٤ أسلحة محاربتنا ليست جسدية
اف ٦:١١ البسوا سلاح اللّٰه
اف ٦:١٣ سلاح اللّٰه الكامل
سلاح، حامل، ١صم ١٤:٦؛ ٣١:٤.
سلسلة، اع ١٢:٧ سقطت السلسلتان
اف ٦:٢٠ أنا سفير في سلاسل
سلسلة نسب، ١تي ١:٤.
تسلط، تك ١:٢٦ ليتسلطوا على سمك
تك ١:٢٨ تسلطا على كل حيوان
تك ٣:١٦ زوجك يتسلط عليك
تك ٣٧:٨ أم تتسلط علينا تسلطا
تث ١٥:٦ تتسلط على أمم كثيرة
قض ٨:٢٣ لا أتسلط أنا عليكم
مز ١٠٣:١٩ مملكته تتسلط
مز ١١٠:٢ تسلط في وسط أعدائك
مز ١١٩:١٣٣ لا يتسلط علي شيء
جا ٨:٩ يتسلط إنسان لأذيته
١كو ٧:٤ الزوجة لا تتسلط على جسدها
١تي ٢:١٢ لا اسمح للمرأة ان تتسلط
مت ٢٠:٢٥.
سلّط، مز ٨:٦ تسلطه على أعمال يديك
دا ١١:٣٩.
سلطان، مز ١٤٥:١٣ سلطانك في كل جيل
دا ٧:٢٧ جميع السلاطين إياهم يخدمون
اع ١:٧ الآب بما لديه من سلطان
اف ٦:١٢ مصارعتنا ضد السلاطين
اش ٢٢:٢١؛ دا ٤:٣، ٣٤؛ ٦:٢٦؛ ٧:٦؛ مي ٤:٨؛ لو ٤:٦.
سلطة، مت ٢٨:١٨ دفعت إلي كل سلطة
يو ٥:٢٧ وأعطاه سلطة أن يدين
يو ١٠:١٨ لي سلطة أن أبذلها
يو ١٩:١١ لم تكن لك علي سلطة لو لم
رو ١٣:١ لتخضع كل نفس للسلطات
رو ١٣:٢ من يقاوم السلطة
١كو ٩:٥ سلطة أن نجول بأخت زوجة
١كو ١٥:٢٤ أباد كل سلطة وقوة
اف ١:٢١ فوق كل حكومة وسلطة
اف ٢:٢ حاكم سلطة الهواء
كو ١:١٣ أنقذنا من سلطة الظلام
١بط ٣:٢٢ سلطات وقوات قد أخضعت
مت ٧:٢٩؛ لو ١٢:٥؛ كو ٢:١٥؛ تي ٣:١؛ رؤ ١٧:١٢.
سلطنة، ١مل ٩:١٩.
متسلط، مز ٥٩:١٣ اللّٰه متسلط إلى أقاصي
اش ١٤:٥ كسر قضيب المتسلطين
سلعة، نح ١٠:٣١ يأتون بالسلع يوم السبت
أسلاف، اع ٢٢:٣ أحفظ شريعة الأسلاف
تث ١٩:١٤؛ عز ٤:١٥؛ مز ٧٩:٨.
سِلْفة، را ١:١٥ سلفتك الأرملة
تسلَّق، ام ٢١:٢٢ الحكيم يتسلق مدينة
سلك، مز ٢٦:١١ باستقامتي أسلك
اش ٣٠:٢١ هذه هي الطريق. اسلكوا فيها
اش ٣٥:٩ يسلك المفديون فيها
مي ٦:٨ تسلك محتشما مع إلهك؟
٢كو ١:١٢ بنعمة اللّٰه سلكنا في العالم
مز ١٠١:٢.
سلوك، قض ٢:١٩ لم يمتنعوا عن سلوكهم
غل ٦:١٦ يسلكون وفق قاعدة السلوك
١تي ٤:١٢ مثالا في السلوك، المحبة
يع ٣:١٣ ليبد بحسن سلوكه أعمالا
١بط ٢:١٢ سلوككم الحسن بين الامم
١بط ٣:١٦ يستخفون بسلوككم الصالح
عب ١٣:٧؛ ١بط ١:١٥؛ ٣:١، ٢.
مسلك، ار ٨:٦ المسلك الذي درج عليه الناس
غل ١:١٣ سمعتم بمسلكي قبلا
ام ١:١٥؛ اش ٥٩:٨؛ ار ١٨:١٥.
تسلَّل، غل ٢:٤ تسللوا ليتجسسوا حريتنا
سِل، لا ٢٦:١٦؛ تث ٢٨:٢٢.
سلة، ار ٢٤:٢.
أسلم، ام ٢٦:٦ يسلم الأمور إلى يد غبي
اش ٣٧:١٩ أسلموا آلهتهم إلى النار
أُسلم، رو ٤:٢٥ لقد أسلم لأجل زلاتنا
تسلّم، ١تس ٢:١٣.
تسليم، اي ١١:٢٠ رجاؤهم تسليم النفس
سلّم، مت ٢٦:٢١ واحد منكم سيسلمني
مت ٢٧:٣ يهوذا، الذي سلمه، ندم
مز ١١٨:١٨؛ مت ١٠:١٧؛ يو ٦:٦٤؛ ١٣:٢.
سُلِّم، لو ٢٢:٢٢ ابن الإنسان يسلم!
مسلِّم، يو ١٨:٢ كان يهوذا مسلمه يعرف
سالمَ، رو ١٢:١٨ سالموا جميع الناس
سلام، ٢مل ٩:٢٢ أسلام يا ياهو؟
مز ٢٩:١١ يهوه يبارك شعبه بالسلام
مز ٣٧:١١ يتلذذون في كثرة السلام
مز ٧٢:٧ السلام إلى أن يزول القمر
ام ١٢:٢٠ المشيرون بالسلام لهم فرح
جا ٣:٨ للحرب وقت، وللسلام وقت
اش ٩:٦ أبا أبديا، رئيس السلام
اش ٣٢:١٨ في مقر السلام
اش ٣٣:٧ رسل السلام يبكون بمرارة
اش ٦٠:١٧ أجعل السلام نظارك
ار ٦:١٤ سلام! سلام! ولا سلام
مي ٣:٥ ينادون: سلام!، يقدسون حربا
مت ١٠:٣٤ ما جئت لأضع سلاما بل سيفا
لو ٢:١٤ السلام بين أناس الرضى
يو ١٤:٢٧ سلاما أترك لكم
رو ١٤:١٩ في أثر ما يؤدي إلى السلام
رو ١٦:٢٠ اللّٰه معطي السلام سيسحق
١كو ١٦:٢١ هذا سلامي
٢كو ١٣:١١ عيشوا بسلام
اف ٦:١٥ التأهب لبشارة السلام حذاء
في ٤:٧ سلام اللّٰه الذي يفوق كل فكر
كو ١:٢٠ صانعا السلام بالدم الذي سفكه
١تس ٥:٣ سلام وأمن! حينئذ هلاك مفاجئ
عب ١٢:١١ ثمر سلام، أي برا
١بط ٣:١١ ليطلب السلام ويسع في أثره
٢يو ١٠ لا تقولوا له سلاما
رؤ ٦:٤ ينزع السلام من الأرض
عد ٢٥:١٢؛ يش ٩:١٥؛ مز ٢٨:٣؛ ٣٥:٢٧؛ ١١٩:١٦٥؛ ١٢٢:٨؛ اش ٢٦:٣؛ ٥٢:٧؛ ٥٤:١٣؛ حز ٣٤:٢٥؛ ٣٧:٢٦؛ مي ٥:٥؛ مت ٢٧:٢٩؛ يو ١٦:٣٣؛ ١٩:٣؛ يع ٣:١٨.
مسالم، مت ٥:٩ سعداء هم المسالمون
يع ٣:١٧ الحكمة التي من فوق مسالمة
سلامة، تك ٤١:١٦؛ ١اخ ١٨:١٠؛ ار ١٥:٥؛ اع ٢٧:٣٤.
سَلِمَ، اي ٩:٤ يعانده ويسلم؟
سليم، خر ١٢:٥ الشاة سليمة
خر ٢٩:١.
سُلَّم، تك ٢٨:١٢ سلم رأسها يبلغ السماء
سلوى، عد ١١:٣١ ساقت طيور السلوى
سلّى، قض ١٦:٢٥ ادعوا شمشون ليسلينا
سلوام، لو ١٣:٤؛ يو ٩:٧، ١١.
سليمان، ١مل ١١:٩ غضب على سليمان
١اخ ٢٩:٢٣ سليمان على عرش يهوه
٢اخ ٣:١ ابتدأ سليمان ببناء بيت يهوه
مت ٦:٢٩ ولا سليمان في كل مجده
مت ١٢:٤٢ ههنا أعظم من سليمان
١مل ٤:٢٩؛ ١اخ ٢٢:٩؛ نح ١٣:٢٦؛ اع ٧:٤٧.
تسامُح، نح ٩:٣٠ أظهرت تسامحا نحوهم
سمح، عب ٦:٣ هذا ما سنفعله إن سمح اللّٰه
لو ٤:٤١.
سمراء، نش ١:٦ سمراء، الشمس رمقتني
استماع، عا ٨:١١ جوعا لاستماع كلام يهوه
استمع، مز ٣٤:١١.
سامع، مت ١٣:١٣ سامعون يسمعون عبثا
ام ٢٠:١٢؛ لو ٨:١٠؛ يع ١:٢٢.
سماع الأذن، اي ٤٢:٥؛ مز ١٨:٤٤.
سمع، يش ٩:٩ سمعنا بصيته في مصر
قض ٢:٢٠ إسرائيل لم تسمع لصوتي
مز ٣٤:٢ يسمع الحلماء ويفرحون
ام ١:٥ الحكيم يسمع فيزداد علما
ام ١٥:٢٩ يسمع صلاة الأبرار
اش ٥٥:٣ اسمعوا فتحيا نفوسكم
اش ٦٥:٢٤ فيما هم يتكلمون بعد أسمع
اش ٦٦:٨ من سمع بمثل هذا؟
مت ٧:٢٤ من يسمع أقوالي ويعمل بها
مت ١٠:٢٧ ما تسمعونه همسا اكرزوا
مت ١٣:١٣ وهم سامعون، يسمعون عبثا
مت ١٧:٥ ابني الحبيب. له اسمعوا
مر ١٢:٣٧ الجمع يسمعه بسرور
لو ١٠:١٦ من يسمع لكم يسمع لي
يو ٥:٢٨ يسمع جميع الذين في القبور
يو ٨:٤٧ الذي من اللّٰه يسمع لكلام اللّٰه
يو ٩:٣١ اللّٰه لا يسمع للخطاة
يو ١٨:٣٧ جانب الحق يسمع صوتي
اع ٣:٢٣ كل نفس لا تسمع لذلك النبي
رو ١٠:١٤ كيف يسمعون بلا كارز؟
رؤ ٢٢:١٧ من يسمع فليقل: تعال!
تك ٣:١٧؛ تث ٤:٣٠؛ ٨:٢٠؛ يش ٢:١١؛ ١مل ٢٠:٣٦؛ ٢مل ٢١:١٢؛ اي ٣٤:٣٤؛ ٤٢:٥؛ مز ٦٩:٣٣؛ ٨١:١١؛ ٨٥:٨؛ ام ٨:٣٤؛ اش ٣٤:١؛ ٤٠:٢٨؛ ٤٣:٩؛ ٦٤:٤؛ ار ١١:٨؛ حج ١:١٢؛ مل ٣:١٦؛ مت ١١:١٥؛ ١٣:٢٣؛ يو ٥:٢٤؛ اع ٤:١٩؛ ٩:٧؛ رو ٢:١٣؛ ١كو ٢:٩؛ ١يو ٥:١٤؛ رؤ ٣:٢٠.
سُمِع، مز ١٩:٣ لا صوت لها يسمع
مسمع، تث ٥:١.
سمعة، ١كو ٤:١٣ تشوه سمعتنا فنتوسل
٢كو ٦:٨ سمعة رديئة وسمعة حسنة
سمعان، مت ٤:١٨؛ ١٠:٢؛ مر ٣:١٦.
سمك، حز ٤٧:٩ يكون السمك كثيرا جدا
مز ١٠٥:٢٩؛ جا ٩:١٢؛ حز ٢٩:٤، ٥.
سمكة، يون ١:١٧ أعد يهوه سمكة عظيمة
مت ١٢:٤٠ في بطن السمكة ثلاثة أيام
مت ١٤:١٩ أخذ الأرغفة والسمكتين
يون ٢:١٠.
سمّ، يع ٣:٨ اللسان مملو سما مميتا
سَمِن، ار ٥:٢٨ سمنوا ونضروا
سمَّن، يع ٥:٥ سمنتم قلوبكم ليوم الذبح
سُمِّن، اش ٣٤:٦ يسمن من الشحم
ام ٢٨:٢٥.
سمين، قض ٣:١٧؛ حز ٣٤:٣.
مسمَّن، ٢صم ٦:١٣؛ حز ٣٩:١٨؛ عا ٥:٢٢.
أسمى، عب ٨:٦.
سمو، ١اخ ٢٩:١١ لك يا يهوه السمو
مرا ٣:١٨ باد سموي
اع ٢٤:٣ يا صاحب السمو فيلكس
سماء، قض ٥:٢٠ من السماء حاربت النجوم
مز ١٩:١ السموات تحدث بمجد اللّٰه
مز ٥٠:٦ تخبر السموات ببره
اش ٦٥:١٧ هأنذا خالق سموات جديدة
اش ٦٦:١ السموات عرشي، والأرض
يو ٣:١٣ ما من أحد صعد إلى السماء
اع ٢:٣٤ داود لم يصعد إلى السموات
٢بط ٣:٥ كانت هنالك سموات منذ القدم
٢بط ٣:١٠ تزول السموات بحفيف
٢بط ٣:١٣ ننتظر سموات جديدة وأرضا
رؤ ١٢:٧ نشبت حرب في السماء: ميخائيل
رؤ ١٩:١١ رأيت السماء مفتوحة، وإذا فرس
تث ١٠:١٤؛ مز ٢:٤؛ ام ٣٠:١٩؛ حج ٢:٦؛ مل ٣:١٠؛ مت ١١:١١؛ ٢٤:٣٥؛ لو ١٧:٢٤.
سماوي، ١كو ١٥:٤٩ صورة السماوي
اف ٢:٦ أجلسنا معا في الأماكن السماوية
عب ٣:١ نصيب من الدعوة السماوية
عب ٨:٥ ظلا للأشياء السماوية
عب ١٢:٢٢ أورشليم السماوية
يو ٣:١٢؛ اف ١:٢٠؛ ٢تي ٤:١٨؛ عب ٩:٢٣.
اسم، خر ٦:٣ أما باسمي يهوه
خر ٩:١٦ يعلن اسمي في كل الأرض
خر ٢٠:٧ لا تنطق باسم يهوه باطلا
ام ١٠:٧ اسم الأشرار ينتن
ام ١٨:١٠ اسم يهوه برج حصين
اش ١٢:٤ ادعوا باسمه
اش ٦٢:٢ تدعين باسم جديد
حز ٣٦:٢٢ اسمي القدوس الذي دنستموه
مت ٦:٩ ليتقدس اسمك
مت ١٢:٢١ في اسمه رجاء الأمم
مت ٢٤:٩ مبغضين من أجل اسمي
لو ٢١:١٢ تساقون أمام ملوك من أجل اسمي
يو ١٤:١٤ إن سألتم شيئا باسمي، أفعله
يو ١٧:٢٦ عرفتهم باسمك
اع ٤:١٢ ليس اسم آخر أعطي
اع ١٥:١٤ الأمم ليأخذ منهم شعبا لاسمه
رو ١٠:١٣ من يدعو باسم يهوه يخلص
اف ٣:١٥ له تدين كل عائلة باسمها
في ٢:٩ بالاسم الذي يعلو كل اسم آخر
رؤ ٢:٣ تحملت لأجل اسمي
تك ٢:١٩؛ خر ٣:١٥؛ مت ٢٤:٥؛ مر ٩:٣٩؛ اع ٤:١٧؛ ٥:٢٨؛ ١يو ٢:١٢.
سنباذج، زك ٧:١٢ قلبهم كحجر السنباذج
سنبل، تك ٤١:٥ سبع سنابل طالعة
سنحاريب، ٢مل ١٨:١٣ سنحاريب ملك
٢مل ١٩:١٦، ٢٠؛ ٢اخ ٣٢:١، ١٠، ٢٢؛ اش ٣٧:٢١.
سنة، تك ١:١٤ فتكون لآيات وسنين
لا ٢٥:١٠ تقدسون السنة الخمسين
عد ١٤:٣٤ أربعون يوما، كل يوم بسنة
تث ٨:٢ سيرك يهوه أربعين سنة في البرية
مز ٩٠:٤ ألف سنة كيوم أمس
اش ٣٤:٨ سنة جزاء من أجل صهيون
اش ٦١:٢ لأنادي بسنة رضى عند يهوه
اش ٦٣:٤ سنة فكاكي إياهم
اش ٦٥:٢٠ يموت ابن مئة سنة يعتبر صبيا
ار ٢٣:١٢ بلية سنة افتقادهم
ار ٢٥:١١ ملك بابل سبعين سنة
حز ٤:٦ يوم عوضا عن سنة
حب ٣:٢ في وسط السنين أحيه
زك ١٤:١٦ يصعدون سنة بعد سنة
غل ٣:١٧ أربع مئة وثلاثين سنة
٢بط ٣:٨ ألف سنة كيوم واحد
رؤ ٢٠:٤، ٦ ملكوا مع المسيح ألف سنة
سِنّ، حز ١٨:٢ أسنان البنين تضرس؟
يوء ١:٦ أسنانها أسنان الأسود
اي ١٩:٢٠؛ ام ١٠:٢٦؛ دا ٧:٧، ١٩؛ مت ٨:١٢.
سُنَّة، خر ١٢:١٤ تحتفلون به سنة دهرية
حز ٣٧:٢٤ يحفظون سنني ويعملون بها
لا ١٨:٥؛ عد ١٠:٨؛ اي ٣٨:٣٣؛ ار ٣١:٣٥.
مُسِن، لو ١:١٨؛ تي ٢:٣؛ فل ٩.
السنهدريم، مت ٢٦:٥٩؛ لو ٢٢:٦٦؛ اع ٥:٢١.
سَنِيّ، اع ٢:٢٠ يوم يهوه العظيم السني
ساهر، مت ٢٦:٤١ ابقوا ساهرين وصلوا
لو ١٢:٣٧ السيد وجدهم ساهرين!
١بط ٥:٨ كونوا ساهرين. خصمكم إبليس
سُهِرَ، اي ٢١:٣٢ يسهر على قبره
تساهَل، مت ١٩:٨ تساهل موسى معكم
تساهُل، ١كو ٧:٦ على سبيل التساهل
سهل، نش ٢:١ زعفران في السهل
اش ٤٠:٤ الأرض الوعرة سهلا
حز ٣٧:١ سهل ممتلئ عظاما
سهم، تث ٣٢:٤٢ أسكر سهامي من الدم
٢مل ١٣:١٧ سهم خلاص ليهوه
مز ١٢٧:٤ كسهام بيد جبار
اش ٤٩:٢ جعلني سهما مسنونا
حب ٣:١١ كالنور سارت سهامك
اف ٦:١٦ تطفئوا سهام الشرير المشتعلة
١صم ٢٠:٢٠؛ مز ١٨:١٤؛ ار ٥٠:١٤؛ ٥١:١١.
سهو، لا ٤:٢ إذا أخطأت نفس سهوا
عد ٣٥:١١ قتل نفسا سهوا
أساء، اش ٦٥:٢٥ لا يسيئون ولا يهلكون
٢كو ٧:٢ لم نسئ إلى أحد
تك ٤٣:٦؛ اس ١:١٦؛ اش ١١:٩؛ ٤٩:٢٦؛ حز ٤٥:٨؛ مت ٢٠:١٣؛ ٢٢:٦؛ اع ٢٥:١٠.
أساء الفهم، تث ٣٢:٢٧.
أساء المعاملة، حز ١٨:٧ لم يسئ معاملة
حز ١٨:١٢ أساء معاملة البائس والفقير
حز ٢٢:٧ أساءوا معاملة اليتيم والأرملة
حز ٢٢:٢٩ أساءوا معاملة البائس والفقير
خر ٢٢:٢١؛ ام ١٩:٢٦؛ ار ٢٢:٣.
إساءة، ١تس ٢:٢ لقينا الإهانة والإساءة
اع ١٤:٥؛ ٢٤:١٦.
أسيء، ١كو ٦:٧ لم لا تقبلون أن يساء إليكم؟
لو ١٨:٣٢.
أسيء استعمال، ١كو ٩:١٨.
أسيئت معاملة، اع ٧:٢٤.
مُساء، ام ١٨:١٩ الأخ المساء إليه
ساء، تك ٢١:١١؛ ٤٨:١٧.
سوء، مز ١٢٥:٣ الأبرار يدهم لفعل السوء
ام ٦:١٨ أقدام تسرع في الجري إلى السوء
ام ١٢:٢١ لا يصيب البار سوء
ام ٣٠:٢٠ لم أفعل سوءا
اش ١٠:١ يسنون فرائض السوء
دا ١١:٢٧ قلبهما ميال إلى فعل السوء
رو ١٢:١٧ لا تبادلوا أحدا سوءا بسوء
رو ١٣:١٠ المحبة لا تعمل سوءا
١كو ١٤:٢٠ كونوا أطفالا من جهة السوء
٢تس ٣:٢ ننقذ من أناس السوء
٢تي ٢:٣ تحمل قسطك من معاناة السوء
تك ٥٠:١٥؛ عد ٢٣:٢٣؛ ٢٤:١؛ ١صم ٢٣:٩؛ ام ٢:١٤؛ ١٢:٢٠؛ ١٤:٢٢؛ ٢١:١٥؛ اش ٥٩:٤؛ مرا ٣:٥٩؛ ٢تي ١:٨؛ ٢:٩؛ ٤:٥.
سيئ، مت ٢٤:٤٨ قال العبد السيئ في قلبه
اع ٨:٢٢ تب عن سيئتك هذه
رو ١٦:١٩ أبرياء في ما هو سيئ
يع ١:١٣ اللّٰه لا يمتحن بالسيئات
تك ٢٨:٨.
استاء، مي ٢:٧ استاء روح يهوه
ساحة، تك ١٩:٢ في الساحة نبيت
تث ١٣:١٦؛ قض ١٩:١٥؛ اش ٥٩:١٤.
ساحة السوق، مت ١١:١٦؛ اع ١٦:١٩؛ ١٧:١٧.
سواد، ٢بط ٢:١٧ محفوظ لهم سواد الظلام
يه ١٣ محفوظ لها سواد الظلام إلى الأبد
ساد، تك ٤:٧ خطية، فهل تسود أنت عليها؟
مت ٢٠:٢٥ حكام الأمم يسودون عليهم
رو ٦:١٤ فلا تسد الخطية عليكم
كو ٣:١٥ ليسد في قلوبكم سلام المسيح
سيادة، رو ٦:٩ ليس للموت سيادة عليه بعد
٢بط ٢:١٠ الذين يستهينون بالسيادة
سيد، مت ٢٥:٢١ ادخل إلى فرح سيدك
رو ١٤:٤ هو لسيده يثبت أو يسقط
١بط ٣:٦ سارة، داعية إياه سيدا
مز ١٢٣:٢؛ اش ٢٦:١٣؛ مل ١:٦؛ مت ٩:٣٨؛ لو ١٢:٤٥؛ ١تي ٦:١؛ تي ٢:٩.
سيدة كبرى، ١مل ١١:١٩؛ ١٥:١٣؛ ار ١٣:١٨؛ ٢٩:٢.
السيد الرب، مز ٧٣:٢٨ السيد الرب ملجإي
ار ٥٠:٢٥ للسيد الرب عملا
لو ٢:٢٩ أيها السيد الرب، تطلق عبدك
اع ٤:٢٤ السيد الرب، صنعت السماء
رؤ ٦:١٠ حتى متى، أيها السيد الرب
مز ١٠٩:٢١؛ ١٤٠:٧؛ اش ٢٢:١٤؛ ٢٨:٢٢.
سور، اش ٢٦:١ يجعل الخلاص أسوارا
حز ٣٨:١١ يسكنون جميعا بلا سور
يوء ٢:٧ كرجال الحرب يصعدون السور
عب ١١:٣٠ بالإيمان سقطت أسوار أريحا
سوط، يو ٢:١٥ صنع سوطا من حبال
١مل ١٢:١١؛ ام ٢٦:٣؛ نا ٣:٢.
ساعة، مت ٢٤:٣٦ اليوم والساعة لا
لو ٢٢:٥٣ هذه هي ساعتكم وسلطة الظلمة
يو ١٧:١ أتت الساعة. مجد ابنك
١يو ٢:١٨ إنها الساعة الأخيرة
رؤ ٣:١٠ سأحفظك في ساعة الامتحان
رؤ ١٧:١٢ ينالون سلطة ساعة واحدة
مت ٢٤:٤٤، ٥٠؛ ٢٦:٤٥؛ رؤ ١٤:٧، ١٥؛ ١٨:١٠.
سائغة، ام ٢٣:٣١؛ نش ٧:٩.
ساق، يو ١٩:٣٣ لم يكسروا ساقيه
ساقَ، اش ١١:٦ صبي صغير يسوقها
لو ٢٢:٥٤.
سوق، ١كو ١٠:٢٥ ما يباع في سوق اللحم
متسول، لو ١٦:٢٠ متسول اسمه لعازر
تسوية، دا ١١:٦ بغية التوصل إلى تسوية
دا ١١:١٧ معه شروط تسوية
مت ٥:٢٥ سارع إلى تسوية الأمور
سُوِّيَ، لو ٣:٥ كل جبل وأكمة فليسو
ساوى، اش ٤٦:٥ بمن تساوونني
ام ٣:١٥؛ ٨:١١.
متساوٍ، رؤ ٢١:١٦.
مساوٍ، يو ٥:١٨ جاعلا نفسه مساويا للّٰه
في ٢:٦ فكرة اختلاس أن يكون مساويا للّٰه
مت ٢٠:١٢.
مساواة، ٢كو ٨:١٤ بحسب المساواة
سِوى، اش ٤٥:٥ لا إله سواي
سويّ، مر ٧:٣٥ أخذ يتكلم سويا
سيَّان، ام ٢٧:١٥.
سياج، اف ٢:١٤ الجدار الذي شكل سياجا
سائر، ام ١٠:٩ السائر باستقامة يسير آمنا
سار، تك ٦:٩ سار نوح مع اللّٰه
تك ٣٣:١٤ أسير رويدا على خطى
مز ٢٣:٤ ولو سرت في وادي القتام
مز ٦٨:٧ اللهم، عندما سرت في القفر
حب ٣:١٢ سرت لتدين في الأرض
اع ٩:٣١ الجماعة سارت في خوف يهوه
اف ٢:٢ سرتم فيها قبلا حسب نظام
اف ٤:١ تسيروا كما يحق للدعوة
اف ٥:١٥ انتبهوا بدقة كيف تسيرون
١يو ٢:٦ يواصل السير كما سار ذاك
سيرة، اع ٢٦:٤ إن سيرتي منذ الحداثة
مسار، حز ٢٦:٢ سيتحول المسار إلي
مسيرة، عد ١١:٣١.
سيسرا، قض ٥:٢٠ حاربت النجوم سيسرا
قض ٤:٧، ٩، ١٣، ١٤، ١٥، ١٦، ١٧، ١٨، ٢٢؛ ١صم ١٢:٩.
سيف، قض ٣:١٦ صنع إهود سيفا
قض ٧:٢٢ سيف كل واحد على الآخر
١صم ١٧:٤٧ ليس بالسيف يخلص يهوه
اش ٢:٤ لا ترفع أمة على أمة سيفا
حز ٣٣:٦ رأى الرقيب السيف آتيا
يوء ٣:١٠ اطبعوا سكككم سيوفا
مي ٤:٣ يطبعون سيوفهم سككا
مت ٢٦:٥٢ يأخذون السيف بالسيف
اف ٦:١٧ سيف الروح أي كلمة اللّٰه
عب ٤:١٢ كلمة اللّٰه أمضى من كل سيف
رؤ ١٩:١٥ يخرج سيف طويل ماض
دا ١١:٣٣؛ مت ١٠:٣٤؛ لو ٢١:٢٤؛ ٢٢:٣٨.
سال، اي ٧:٥.
سيل، قض ٥:٢١ سيل قيشون جرفهم
مسيل، حز ٤٧:٧ على ضفة المسيل أشجار
سيلا، اع ١٥:٢٢؛ ١٦:١٩؛ ١٧:٤؛ ١٨:٥.
سين ١، خر ١٦:١ برية سين
سين ٢، حز ٣٠:١٥ سين، حصن مصر
سيناء، خر ١٩:٢٠ على جبل سيناء
خر ٣١:١٨ مع موسى على جبل سيناء
خر ٢٤:١٦؛ نح ٩:١٣؛ مز ٦٨:٨؛ اع ٧:٣٠، ٣٨.
ش
شآر ياشوب، اش ٧:٣ شآر ياشوب ابنك
شألتيئيل، ١اخ ٣:١٧؛ عز ٣:٢؛ مت ١:١٢.
شأن، زك ١٣:٧ أرد يدي على قليلي الشأن
مت ٢:٦ بيت لحم لست الأقل شأنا
شؤون، ٢تي ٢:٤ ينهمك في شؤون الحياة
١تس ٤:١١.
شارون، ١اخ ٥:١٦ مراعي شارون
١اخ ٢٧:٢٩؛ اش ٣٣:٩؛ ٣٥:٢؛ ٦٥:١٠.
شاقل، خر ٣٠:١٣؛ حز ٤٥:١٢؛ عا ٨:٥.
شاول، ١صم ٩:١٧ رأى صموئيل شاول فقال
١صم ١٠:١١ أشاول أيضا بين الأنبياء؟
١صم ١٣:١ شاول ابن ... سنة عندما ملك
١صم ١٥:٢٦ صموئيل لشاول: لا أرجع
١صم ١٦:١٤ فارق روح يهوه شاول
١صم ١٨:١٢ خاف شاول من داود
١صم ٣١:٤ قال شاول لحامل سلاحه
٢صم ١:١٧ رثى داود شاول
١اخ ١٠:١٣ مات شاول بسبب خيانته
١صم ٢٤:٧؛ ٢٦:٢؛ ٢٨:٧؛ اع ١٣:٢١.
شاول (الطرسوسي)، اع ٧:٥٨ عند شاول
اع ٨:١ شاول كان راضيا بقتله
اع ٩:٤ شاول، لماذا تضطهدني؟
اع ١٣:٩ شاول الذي هو بولس
اع ٩:١؛ ١١:٢٥؛ ١٢:٢٥؛ ١٣:١؛ ٢٢:٧؛ ٢٦:١٤.
شابّ، مز ١١٠:٣ الشبان كقطرات الندى
حز ٩:٦ اقتلوا الشيخ والشاب
يوء ٢:٢٨ يرى شبانكم رؤى
ام ٢٠:٢٩؛ مت ١٩:٢٢؛ اع ٢:١٧؛ ١تي ٥:١؛ ١يو ٢:١٤.
شابات، تي ٢:٤ يرددن الشابات إلى رشدهن
١تي ٥:٢.
شباب، اي ٣٣:٢٥ ليعد إلى أيام شبابه
ام ٥:١٨ افرح بامرأة شبابك
جا ١٢:١ أيام شبابك
مل ٢:١٤.
شبابية، ٢تي ٢:٢٢ الشهوات الشبابية
متشبِّث، تي ١:٧؛ ٢بط ٢:١٠.
إشباع، ١تي ٥:٦ إشباع الرغبة الجسدية
أشبع، مز ٩١:١٦ من طول الأيام أشبعه
مز ١٤٥:١٦ تشبع رغبة كل حي
اي ٣٨:٣٩؛ اش ٥٨:١٠؛ حز ٧:١٩؛ ٣٢:٤.
شبعَ، مز ١٧:١٥ أشبع من صورتك
مز ٢٢:٢٦ الحلماء يأكلون ويشبعون
مز ٣٧:١٩ في أيام الجوع يشبعون
ام ٢٧:٢٠ شيول ومكان الهلاك لا يشبعان
ام ٣٠:١٥ ثلاثة لا تشبع
ار ٣١:١٤ يشبع شعبي
يوء ٢:٢٦ تأكلون أكلا وتشبعون
مي ٦:١٤ تأكل ولا تشبع
شبَع، ام ١٣:٢٥ يأكل لشبع نفسه
شبعان، اي ١٠:١٥؛ ١٤:١.
شبكة، مز ٩:١٥ في الشبكة التي أخفوها
ام ١٢:١٢ يشتهي فريسة شباك الأردياء
يو ٢١:١١ مع هذه الكثرة لم تتخرق الشبكة
مز ١٠:٩؛ جا ٩:١٢؛ اش ٥١:٢٠؛ يو ٢١:٦، ٨.
شبكة جارفة، مي ٧:٢ بشبكة جارفة
مت ١٣:٤٧ الملكوت شبكة جارفة
جا ٧:٢٦؛ حز ٢٦:٥؛ ٤٧:١٠.
شبل، ام ٢٨:١ الأبرار شجعان كالشبل
مز ٩١:١٣.
شبنا، اش ٢٢:١٥؛ ٣٦:٣، ٢٢؛ ٣٧:٢.
شبنة، ٢مل ١٨:١٨ شبنة كاتب الديوان
أشبهَ، مز ٤٩:١٢.
تشابهَ، اش ٤٦:٥.
تشبيه، يو ١٦:٢٥ كلمتكم بهذا بتشابيه
شبَّه، اش ٤٠:١٨ بمن تشبهون اللّٰه
شَبَه، تك ١:٢٦ لنصنع الإنسان كشبهنا
رو ٦:٥ صرنا متحدين به في شبه موته
في ٢:٧ صائرا في شبه الناس
رو ٨:٣.
شِبه، دا ١٠:١٦.
شبيه، اش ١٤:١٤.
مشابه، رو ٥:١٤ آدم، الذي هو مشابه للآتي
شبّولت، قض ١٢:٦ قل شبولت
تشتت، مز ٦٨:١ ليقم اللّٰه، ليتشتت أعداؤه
تشتيت، حب ٣:١٤.
شتت، زك ١:١٩.
مشتت، اش ١١:١٢ يجمع مشتتي إسرائيل
اش ٥٦:٨ يهوه يجمع مشتتي إسرائيل
يع ١:١ إلى الاثني عشر سبطا المشتتين
١بط ١:١ إلى النزلاء المشتتين في بنطس
مز ١٤٧:٢؛ اش ١٦:٣، ٤؛ ٢٧:١٣.
شتَّام، ١كو ٥:١١ مخالطة من يدعى شتاما
١كو ٦:١٠ ولا شتامون يرثون ملكوت اللّٰه
شُتم، ١كو ٤:١٢؛ ١بط ٢:٢٣.
شتاء، تك ٨:٢٢ الصيف والشتاء، لا تبطل
مز ٧٤:١٧ الصيف والشتاء أنت صنعتهما
زك ١٤:٨ يكون ذلك صيفا وشتاء
مت ٢٤:٢٠ هربكم في شتاء
تشاجر، ٢تي ٢:١٤.
شاجر، ٢تي ٢:٢٤ لا يلزم أن يشاجر
يع ٤:٢ تشاجرون وتحاربون
مشاجر، تي ١:٧ ولا سكير مشاجر
١تي ٣:٣.
مشاجرة، يع ٤:١ من أين المشاجرات
شجر، قض ٩:٨ ذهبت الأشجار لتمسح
اش ٦١:٣ أشجار البر الكبيرة، غرس
حز ٤٧:٧ أشجار كثيرة من هنا ومن هناك
اش ٥٥:١٢؛ رؤ ٧:٣؛ ٢٢:٢.
شجرة، تك ٢:١٧ شجرة معرفة الخير والشر
اي ١٤:٧ حتى الشجرة لها رجاء
مز ١:٣ كشجرة مغروسة عند جداول
مز ٣٧:٣٥ منبسطا مثل شجرة ناضرة
جا ١١:٣ حيث تقع الشجرة هناك تكون
اش ٦٥:٢٢ كأيام الشجرة أيام شعبي
حز ١٧:٢٤ وضعت الشجرة العالية ورفعت
دا ٤:١٤ اقطعوا الشجرة واقضبوا أغصانها
مت ٣:١٠ كل شجرة لا تنتج ثمرا جيدا
مت ٧:١٨ لا تستطيع شجرة صالحة
مت ٢٤:٣٢ من مثل شجرة التين تعلموا
رؤ ١١:٤ ترمز إليهما شجرتا الزيتون
لو ٦:٤٣.
شجرة حياة، تك ٣:٢٢ شجرة الحياة
ام ٣:١٨ شجرة حياة لممسكيها
رؤ ٢:٧ من يغلب يأكل من شجرة الحياة
رؤ ٢٢:١٩ نصيبه من أشجار الحياة
تشجَّع، تث ٣١:٦ تشجعوا وتقووا
١كو ١٤:٣١ ليتعلم ويتشجع الجميع
في ١:١٤ يتشجعون على التكلم بكلمة اللّٰه
عد ١٣:٢٠؛ يش ١:٦، ٧؛ ١اخ ١٩:١٣؛ ٢٨:٢٠؛ ٢اخ ١٥:٨؛ اع ٢٨:١٥؛ عب ١٣:٦.
تشجيع، رو ١:١٢ لنتبادل التشجيع
٢كو ٨:١٧ تجاوب [تيطس] مع التشجيع
في ٢:١ إن كان من تشجيع في المسيح
عب ٦:١٨ تشجيع قوي على التمسك
عب ١٣:٢٢.
شجاع، ام ٢٨:١ الأبرار شجعان كالشبل
شجَّع، تث ٣:٢٨ فوض يشوع وشجعه
٢اخ ٣٥:٢ شجعهم على خدمة
اع ١٤:٢٢ يشجعانهم أن يبقوا في الإيمان
١كو ١٤:٣ يبني ويشجع ويعزي
متشجِّع، ٢كو ٥:٦ متشجعون جدا
مشجِّع، عب ١٠:٢٥ مشجعين بعضنا بعضا
١بط ٥:١٢.
شاحب، رؤ ٦:٨ فرس شاحب، والجالس عليه
شحب، اش ٢٩:٢٢ لا يشحب الآن وجهه
شحم، ١صم ١٥:٢٢ أفضل من شحم
شحم الكليتين، لا ١:٨، ١٢.
شخصي، في ٢:٤ باهتمام شخصي
شخصية، رو ٦:٦ شخصيتنا القديمة علقت
اف ٤:٢٢ تطرحوا الشخصية القديمة
اف ٤:٢٤ تلبسوا الشخصية الجديدة
كو ٣:٩ اخلعوا الشخصية القديمة
يه ١٦ معجبين بالشخصيات
أشد، ٢صم ٣:٣٩.
اشتداد، اع ١٨:٢٨ باشتداد يفحم
تشدَّد، ١كو ١٦:١٣ كرجال، تشددوا
دا ١٠:١٩.
شدَّد، نح ٢:١٨ شددوا أيديهم
مز ٦٨:٩ شددت ميراثك
ام ٣١:١٧ تشدد ذراعيها
اش ٤١:١٠ أشددك وأعينك
عا ٢:١٤ لا يشدد القوي قوته
شديد، مز ٨٩:٨ من مثلك شديد يا ياه؟
٢كو ١:٨ كنا تحت ضغط شديد
١بط ١:٢٢ أحبوا محبة شديدة
١بط ٤:٨ محبتكم بعضكم لبعض شديدة
٢كو ٨:٢.
شدة، قض ٨:١ خاصموه بشدة
مز ٤٦:١ اللّٰه متوافر في الشدائد
مز ١١٨:٥ من الشدائد دعوت ياه
ام ١١:٨ البار ينجو من الشدة
ام ٢٤:١٠ تثبطت في يوم الشدة
دا ١٢:١ يكون وقت شدة لم يكن مثله
صف ١:١٥ يوم شدة وكرب
اع ٢:٢٤ ناقضا شدائد الموت
١كو ٧:٢٦ نظرا إلى الشدة الحاضرة
٢صم ٢٢:٧؛ ام ١٧:١٧؛ اش ٨:٢٢؛ رو ٢:٩.
شدرخ، دا ١:٧؛ ٢:٤٩؛ ٣:١٢، ١٣، ١٤، ٢٨، ٢٩، ٣٠.
شارب، مي ٣:٧ يغطون كلهم شواربهم
لا ١٣:٤٥؛ ٢صم ١٩:٢٤؛ حز ٢٤:١٧.
شرب، جا ٢:٢٤ أن يأكل ويشرب
ار ٢٥:٢٨ قال يهوه: تشربون شربا
مت ٢٦:٢٩ أشربه جديدا معكم في ملكوت
شرْح، ٢اخ ١٣:٢٢؛ ٢٤:٢٧.
تشرَّد، مرا ٤:١٥.
تشرُّد، مرا ٣:١٩.
شارد، مز ١١٩:١١٨ الشاردين عن فرائضك
عب ٣:١٠ شاردون دائما في قلوبهم
١بط ٢:٢٥ كنتم كالخراف شاردين
شرد، مت ١٨:١٢ مئة خروف وشرد واحد
مشرَّد، اش ٥٨:٧؛ مرا ١:٧.
شر، تك ٣:٥ كاللّٰه، عارفين الخير والشر
١صم ١٢:٢٥ إن فعلتم شرا تهلكون
مز ٤٥:٧ أبغضت الشر
جا ٧:١٥ شرير تطول أيامه في شره
ار ٢:١٣ شعبي عمل شرين
حب ١:١٣ أنقى من أن تنظرا إلى الشر
١كو ٥:٨ خميرة السوء والشر
١تس ٥:٢٢ امتنعوا عن كل شكل من الشر
تك ٢:٩؛ مز ٥:٤؛ ١٢٥:٣؛ حز ٣:١٩؛ مت ٢٢:١٨؛ رو ١٢:٩؛ ٢كو ٥:١٠.
شرير، اي ١١:٢٠ عيون الأشرار تكل
مز ٩:١٧ الأشرار يرجعون إلى شيول
مز ٣٧:١٠ بعد قليل لا يكون الشرير
مز ٨٤:١٠ على السكن في خيام الأشرار
ام ١٥:٨ ذبيحة الأشرار مكرهة
ام ٢٩:٢ إذا حكم الشرير يتنهد الشعب
اش ٥٧:٢١ لا سلام للأشرار
حز ٣:١٨ محذرا الشرير من طريقه
حز ٣٣:١١ ليست مسرتي بموت الشرير
دا ١٢:١٠ الأشرار يفعلون شرا
مت ٦:١٣ لكن نجنا من الشرير
اف ٥:١٦ لأن الأيام شريرة
اف ٦:١٦ تطفئوا سهام الشرير المشتعلة
١يو ٥:١٩ العالم تحت سلطة الشرير
مز ١٤٥:٢٠؛ ار ١٢:١؛ مت ١٢:٣٥.
الشريرة، القوى الروحية، اف ٦:١٢.
شرس، مت ٨:٢٨؛ ٢تي ٣:٣.
شرطة، دا ٣:٢، ٣ مأمورو الشرطة
شرعي، حز ٢١:٢٧ له الحق الشرعي
شريعة، خر ٢٤:١٢ أعطيك الشريعة
مز ١٩:٧ شريعة يهوه كاملة
مز ٤٠:٨ شريعتك في وسط أحشائي
ام ٦:٢٠ لا تتخل عن شريعة أمك
اش ٢:٣ من صهيون تخرج الشريعة
اش ٢٤:٥ تجاوزوا الشرائع، غيروا الفريضة
دا ٦:١٥ شريعة الماديين والفرس
لو ١:٦ جميع وصايا يهوه وشرائعه
لو ١٦:١٦ الشريعة والأنبياء إلى يوحنا
لو ٢٤:٤٤ مكتوب عني في شريعة موسى
يو ١٠:٣٤ أليس مكتوبا في شريعتكم
رو ٢:١٤ فعلوا بالطبيعة ما في الشريعة
رو ٤:١٥ حيث لا شريعة لا يكون تعد
رو ٧:٢ تحررت من شريعة زوجها
رو ٧:١٢ الشريعة مقدسة، والوصية مقدسة
رو ٧:٢٢ أسر بشريعة اللّٰه
رو ٧:٢٣ تحارب شريعة عقلي
رو ٨:٢ حررتكم من شريعة الخطية والموت
رو ١٣:٩ لأن الشريعة: لا تقتل
٢كو ٣:٧ الشريعة التي تقدم الموت
غل ٣:٢٤ الشريعة مربيا يقودنا إلى المسيح
غل ٦:٢ تمموا شريعة المسيح
عب ٩:١٠ شرائع تتعلق بالجسد
عب ١٠:١ للشريعة ظل الخيرات الآتية
يع ٢:٨ تتمون الشريعة الملكية
نح ٩:١٣؛ اش ٨:١٦؛ ار ٣١:٣٣؛ دا ٦:٥؛ مت ٥:١٧؛ رو ٦:١٤؛ ١٠:٤؛ ١٣:٨؛ غل ٣:١٩.
الشريعة، تعدٍّ على، مت ٢٣:٢٨؛ ٢٤:١٢؛ رو ٤:٧؛ ٦:١٩؛ ٢كو ٦:١٤؛ ٢تس ٢:٣، ٧؛ عب ١:٩؛ ١٠:١٧؛ ٢بط ٢:٨؛ ١يو ٣:٤.
الشريعة، متعدٍّ على، مت ٧:٢٣؛ ١٣:٤١؛ لو ٢٢:٣٧؛ اع ٢:٢٣؛ ٢تس ٢:٨؛ ١تي ١:٩.
شريعة مكتوبة، رو ٢:٢٧، ٢٩؛ ٧:٦؛ ٢كو ٣:٦.
مشترع، يع ٤:١٢ واحد هو المشترع والديان
شارِع، ام ١:٢٠ الحكمة تصرخ في الشارع
اش ٤٢:٢ لا يسمع صوته في الشارع
حز ٧:١٩ يلقون فضتهم في الشوارع
ار ٥:١؛ حز ١١:٦؛ ٢٨:٢٣؛ نا ٢:٤.
شوارع رئيسية، مت ١٢:١٩؛ اع ٥:١٥.
أشراف، اي ١٢:٢١ الازدراء على الأشراف
مز ١٠٧:٤٠؛ ار ٢٧:٢٠؛ ٣٩:٦.
أشرف خُلقا، اع ١٧:١١.
شريف، لو ١٩:١٢ إنسان شريف النسب
١كو ١:٢٦ لا من شرفاء النسب كثيرون
مر ١٥:٤٣؛ اع ١٣:٥٠؛ ١٧:١٢.
إشراف، اع ١:٢٠ ليأخذ مهام إشرافه آخر
أشرف، ١تس ٥:١٢ تقدروا الذين يشرفون
١تي ٣:٥ كيف يشرف على بيته
عز ٣:٩؛ رو ١٢:٨؛ ١تي ٥:١٧.
مشرفون، اش ٦٠:١٧ أجعل البر مشرفيك
اع ١٩:٣١ المشرفين على الاحتفالات
١اخ ٢٣:٤.
إشراق، ام ١٥:٣٠ إشراق العينين يفرح القلب
أشرق، جا ١:٥ الشمس تشرق
اش ٦٠:١ مجد يهوه أشرق عليك
مز ١١٢:٤.
شرق، مز ٧٥:٦ ليس من الشرق تأتي رفعة
دا ١١:٤٤ أخبار من الشرق
مشرق، مت ٢:١ منجمون من المشارق
رؤ ١٦:١٢ للملوك من مشرق الشمس
اش ٢:٦؛ ار ٤٩:٢٨؛ مت ٨:١١؛ ٢٤:٢٧؛ لو ١٣:٢٩.
المشرق، بنو، تك ٢٩:١؛ قض ٦:٣، ٣٣؛ ٧:١٢؛ ٨:١٠؛ ١مل ٤:٣٠؛ اي ١:٣؛ حز ٢٥:٤، ١٠.
اشتراك، في ٣:١٠ الاشتراك في آلامه
اشترك، كو ١:١٢ لتشتركوا في ميراث
١بط ٤:١٣ تشتركون في آلام المسيح
رؤ ١٨:٤ لئلا تشتركوا معها في خطاياها
١تي ٥:٢٢.
شارك، ام ١٤:١٠ لا يشاركه غريب
غل ٦:٦ ليشارك الذي يلقن الكلمة
مت ٢٣:٣٠.
شركاء في الميراث، رو ٨:١٧؛ اف ٣:٦.
شركة، ١كو ١:٩ دعاكم إلى شركة مع ابنه
١كو ١٠:١٦ أليست الكأس شركة في دم
٢كو ٦:١٤ أية شركة للنور مع الظلمة؟
شركة، ذبيحة، خر ٢٠:٢٤؛ لا ٣:١.
شريك، مز ٤٥:٧ أكثر من شركائك
جا ٤:١٠ سقط أحدهما يقيمه شريكه
١كو ٩:٢٣ لأصير شريكا فيها مع الآخرين
٢كو ١:٧ أنتم شركاء في الآلام
عب ١٠:٣٣ حين صرتم شركاء الذين
١بط ٥:١ شريك حتى في المجد
٢بط ١:٤ لتصيروا شركاء في الطبيعة الإلهية
مز ١١٩:٦٣؛ ام ٢٨:٢٤؛ لو ٥:٧؛ ١كو ١٠:١٨؛ في ١:٧؛ عب ١:٩.
مشاركة، ١يو ١:٣، ٦، ٧.
مشترَك، اع ٤:٣٢ كل شيء مشتركا
شَرَك، تث ٧:١٦ آلهتهم شرك لك
يش ٢٣:١٣ الأمم لكم فخا وشركا
مز ١٠٦:٣٦ أصنامهم صارت لهم شركا
ام ١٢:١٣ شرك للردي
ام ١٤:٢٧ للحيدان عن أشراك الموت
ام ١٨:٧ شفتا الغبي شرك لنفسه
ام ٢٩:٢٥ الخوف من الناس يضع شركا
لو ٢١:٣٥ مثل شرك يأتي على الجميع
رو ١١:٩ لتصر لهم مائدتهم شركا
١تي ٦:٩ الأغنياء يسقطون في شرك
قض ٢:٣؛ ٢صم ٢٢:٦؛ اش ٨:١٤؛ ٢تي ٢:٢٦.
شرِه، تي ١:١٢ شرهون عاطلون عن العمل
اشترى، تك ٤٧:١٩ اشترنا وأرضنا بالخبز
ام ٢٣:٢٣ اشتر الحق ولا تبعه
اش ٥٥:١ أيها العطاش، هلموا اشتروا
مت ١٣:٤٤ باع ما له واشترى الحقل
مت ١٣:٤٦ لما وجد لؤلؤة واحدة اشتراها
اع ٢٠:٢٨ التي اشتراها بدم ابنه
١كو ٧:٣٠ الذين يشترون كمن لا يملكون
٢بط ٢:١ ينكرون مالكهم الذي اشتراهم
رؤ ٥:٩ بدمك اشتريت أناسا للّٰه
رؤ ١٣:١٧ ألا يقدر أن يشتري أو يبيع إلا
را ٤:٤، ٨؛ ٢صم ١٢:٣؛ ار ٣٢:٤٤؛ لو ١٤:١٨؛ رؤ ٣:١٨؛ ١٨:١١.
اشتُري، تك ٤٩:٣٢ الحقل الذي اشتري
١كو ٧:٢٣ قد اشتريتم بثمن
لا ٢٧:٢٤.
شراء، غل ٣:١٣ المسيح بشرائنا حررنا
مشترٍ، ام ٢٠:١٤ رديء! يقول المشتري
كو ٤:٥ مشترين لأنفسكم كل وقت مؤات
شاطئ، مر ٤:٣٥؛ ٥:٢١؛ ٦:٤٥؛ ٨:١٣.
شطّ، مت ١٣:٢؛ اع ٢١:٥؛ ٢٧:٣٩.
شعب، خر ١٩:٥ خاصا من بين الشعوب
تث ٣٣:٢٩ شعب خلاصه من يهوه
١صم ١٢:٢٢ يهوه شاء أن يجعلكم شعبه
ام ١٤:٢٨ في كثرة الشعب زينة الملك
ام ٢٩:٢ إذا حكم الشرير يتنهد الشعب
ام ٢٩:١٨ حيث لا رؤيا يجمح الشعب
اش ٢:٣ تسير شعوب كثيرة ويقولون
اش ٦٢:١٠ أعدوا طريق الشعب
ار ٥:٣١ شعبي هكذا أحب
ار ٣١:٣٣ هم يكونون شعبي
هو ٢:٢٣ لمن ليس شعبي: أنت شعبي
هو ٤:٩ كما الكاهن هكذا الشعب
اع ٤:٢٥ تأملت الشعوب في الأباطيل؟
اع ١٥:١٤ يأخذ منهم شعبا لاسمه
رو ٩:٢٥ من ليس شعبي سأدعوه شعبي
تي ٢:١٤ شعبا خاصا به وحده، غيورا
عب ٨:١٠ هم يكونون شعبي
عب ٩:١٩ رش الكتاب وجميع الشعب
عب ١١:٢٥ تساء معاملته مع شعب اللّٰه
١بط ٢:٩ شعب قتناء
رؤ ٧:٩ من كل الأمم والقبائل والشعوب
رؤ ١٧:١٥ المياه تمثل شعوبا وجموعا
رؤ ١٨:٤ اخرجوا منها، يا شعبي
خر ٢٤:٧؛ ٢صم ٧:٢٣؛ اس ٨:١٧؛ اش ٦:٥؛ ٣٢:١٨؛ ٥٦:٧؛ صف ٣:٩؛ زك ٨:٢٢؛ اع ٣:٢٣؛ رو ١٥:١١؛ ٢كو ٦:١٦؛ عب ٢:١٧؛ ١٠:٣٠.
تشعَّث، لا ١٠:٦ لا تدعوا رؤوسكم تتشعث
شعوذة، ٢اخ ٣٣:٦ تعاطى السحر والشعوذة
مي ٥:١٢ أقطع الشعوذات من يدك
٢مل ٩:٢٢؛ اش ٤٧:٩؛ نا ٣:٤.
مشعوذ، خر ٢٢:١٨ لا تدع مشعوذة تحيا
ار ٢٧:٩ لا تسمعوا لمشعوذيكم
مل ٣:٥ شاهدا سريعا على المشعوذين
شعْر، قض ١٦:٢٢ أخذ شعر رأسه ينمو
١كو ١١:١٤ رجل شعره طويل، مهانة
اش ٣:٢٤؛ دا ٧:٩؛ ١بط ٣:٣؛ رؤ ٩:٨.
شَعْرة، لو ٢١:١٨ شعرة من رؤوسكم لا تهلك
دا ٣:٢٧.
شعرَ، ام ٣١:١٨ تشعر أن تجارتها حسنة
١كو ٤:٤ لست أشعر بأن علي شيئا
شعور، عب ١٠:٢ لا يبقى شعور بالخطايا
مشاعر، مرا ٢:١٨ لا تكوني بلا مشاعر
شعّ، عز ٩:٨ لتشع عيوننا فرحا
أُشعِل، ار ١٥:١٤.
اشتعَل، تث ٣٢:٢٢؛ ار ١٧:٤.
مشتعل، ١بط ٤:١٢.
مشعل، قض ٧:١٦ مشاعل في داخل الجرار
اش ٦٢:١ خلاصها كمشعل متقد
دا ١٠:٦ عيناه كمشعلي نار
نا ٢:٤ المركبات منظرها كالمشاعل
تك ١٥:١٧؛ قض ١٥:٤؛ حز ١:١٣.
انشغال، جا ٥:٣.
شاغل، مز ١١٩:٩٧ شريعتك هي شاغلي
شغلَ، جا ٥:٢٠ اللّٰه يشغله بفرح
شُغْل، جا ١:١٣ الشغل المضني
مشغول، ١كو ١٥:٥٨ مشغولين جدا بعمل
شفع، رو ٨:٢٧ الروح يشفع للقديسين
رو ٨:٣٤ المسيح يسوع يشفع لنا
عب ٧:٢٥ حي كل حين ليشفع لهم
أشفق، تث ٧:١٦ لا تشفق عينك
اش ٤٩:١٣ يشفق على بائسيه
حز ٩:٥ لا تشفق عيونكم
مت ١٥:٣٢ اني أشفق على الجمع
مت ٢٠:٣٤ أشفق يسوع عليهما ولمس
شفقة، ١كو ١٥:١٩ إثارة للشفقة
شفة، ام ١٠:٢١ شفتا البار ترعيان كثيرين
ام ١٥:٧ شفاه الحكماء تذر معرفة
ام ٢٦:٢٣ الشفتان المتقدتان مع قلب
اش ٦:٥ إنسان نجس الشفتين
هو ١٤:٢ نقرب عجول شفاهنا
مل ٢:٧ شفتي الكاهن تحفظان معرفة
مت ١٥:٨ هذا الشعب يكرمني بشفتيه
عب ١٣:١٥ ثمر شفاه تعلن اسمه
١بط ٣:١٠ شفتيه عن التكلم بالخداع
اي ٢:١٠؛ مز ٣١:١٨؛ ١٠٦:٣٣؛ اش ٣٠:٢٧.
شافٍ، خر ١٥:٢٦ أنا يهوه شافيك
شفاء، ام ١٢:١٨ لسان الحكماء شفاء
ام ١٣:١٧ المبعوث الأمين شفاء
اش ١٧:١١ الوجع الذي لا شفاء منه
اش ٥٣:٥ بجراحه صار لنا شفاء
ار ٥١:٩ أردنا شفاء بابل
مي ١:٩ ضربتها عديمة الشفاء
نا ٣:١٩ ضربتك عديمة الشفاء
مل ٤:٢ حاملة الشفاء في أجنحتها
رؤ ٢٢:٢ أوراق الأشجار لشفاء الأمم
جا ٣:٣.
شفى، تث ٣٢:٣٩ جرحت وأنا أشفي
اش ٣٠:٢٦ يهوه يشفي جرح ضربته
ار ٣٣:٦ أشفيهم وأبدي لهم
مت ١٣:١٥ ويرجعوا فأشفيهم
لو ٤:٢٣ أيها الطبيب اشف نفسك
يع ٥:١٥ صلاة الإيمان تشفي المتوعك
٢اخ ٧:١٤؛ مز ٦:٢؛ ١٠٧:٢٠؛ ١٤٧:٣؛ اش ١٩:٢٢؛ ار ٣:٢٢؛ ١٧:١٤؛ ٣٠:١٧؛ حز ٣٤:٤؛ مت ٨:٧؛ ١٢:١٥؛ ١٩:٢؛ ٢١:١٤؛ مر ٣:٢؛ لو ٦:٧؛ ٩:١١؛ ١٠:٩؛ اع ١٠:٣٨.
شُفي، مت ٨:١٣ شفي الغلام في تلك الساعة
اع ٥:١٦ كانوا جميعا يشفون
عب ١٢:١٣ الأعرج بالحري يشفى
١بط ٢:٢٤ بجراحه شفيتم
رؤ ١٣:٣ ضربته المميتة شفيت
اش ٦:١٠؛ حز ٤٧:٩؛ رؤ ١٣:١٢.
شفيلة، تث ١:٧ شفيلة والنقب
انشقّ، عد ١٦:٣١؛ مت ٩:١٧.
شقاق، ١كو ١:١١ بينكم شقاقات
اع ٢٣:٧.
شقّ، اش ٦٤:١ ليتك تشق السموات
لو ٥:٣٧.
شُقَّ، حز ٣٠:١٦.
مُشَقَّقَة، ار ٢:١٣.
مشقة، اي ١٠:١٧ المشقات تتوالى علي
مز ١٠٧:١٧ من آثامهم كابدوا المشقات
مز ١٠٧:٤١ يحمي الفقير من المشقة
٢كو ٨:٢ في امتحان عظيم تحت المشقة
تك ٣:١٧؛ خر ٣:٧، ١٧؛ ٤:٣١؛ اي ٣٦:١٥.
شاقول، عا ٧:٧، ٨؛ زك ٤:١٠.
شقاء، اش ٥٣:١١ بسبب شقاء نفسه
مز ١١٩:٩٢.
شاكر، اف ٥:٢٠ شاكرين باسم ربنا يسوع
٢تي ١:٣ إني شاكر للّٰه
شكر، ٢صم ٢٢:٥٠ أشكرك يا يهوه
١اخ ١٦:٤ يشكروا ويسبحوا يهوه
مت ٢٦:٢٧ أخذ كأسا وشكر
يو ١١:٤١ أيها الآب، أشكرك أنك سمعت
اع ٢٨:١٥ بولس شكر اللّٰه وتشجع
رو ١٤:٦ ليهوه يأكل، لأنه يشكر اللّٰه
١كو ١:٤ أشكر اللّٰه كل حين
٢تس ١:٣ علينا أن نشكر اللّٰه دائما
١تي ١:١٢ أشكر المسيح
رؤ ١١:١٧ نشكرك، يا يهوه اللّٰه
١اخ ٢٩:١٣.
شُكر، ١اخ ١٦:٨ الشكر ليهوه، ادعوا باسمه
مز ٢٦:٧ لأسمع الشكر عاليا
مز ٩٢:١ حسن هو الشكر ليهوه
مز ٩٥:٢ لنتقدم أمام حضرته بالشكر
مز ٩٧:١٢ ارفعوا الشكر لذكر قداسته
مز ١١٦:١٧ لك أقرب ذبيحة الشكر
١كو ١٠:٣٠ إن كنت أتناول بشكر
١كو ١٤:١٧ أنك تقدم الشكر حسنا، ولكن
٢كو ٩:١٥ شكرا للّٰه على هبته
١تي ٤:٤ إذا أخذ بشكر
٢اخ ٥:١٣؛ ار ١٧:٢٦؛ ٢كو ٤:١٥؛ في ٤:٦؛ رؤ ٧:١٢.
شكَّ (طعن)، يو ١٩:٣٤ شك جنبه برمح
شكَّ (ارتاب)، مت ٢١:٢١؛ مر ١١:٢٣.
شكّ، رو ١٤:٢٣ لديه شكوك، فهو محكوم عليه
يع ١:٦ الطلب بإيمان، دون أي شك
يه ٢٢.
شكل، ٢تي ٣:٥ لهم شكل التعبد للّٰه
١تس ٥:٢٢.
مشاكلة، رو ١٢:٢ كفوا عن مشاكلة
١بط ١:١٤ كفوا عن مشاكلة الشهوات
تشكٍّ، ام ٢١:١٣ صراخ تشكي المسكين
مت ٥:٢٥.
شكوى، رو ٨:٣٣ من يرفع شكوى
عز ٤:٦.
مشتكٍ، مت ٥:٢٥ لئلا يسلمك المشتكي
متشكّون، يه ١٦ متذمرون متشكون
شكيم، تك ١٢:٦؛ قض ٩:١.
مشلول، مت ٤:٢٤؛ ٩:٢؛ لو ٥:٢٤.
شلمنأسر، ٢مل ١٨:٩ شلمنأسر ملك أشور
شليم، عب ٧:٢ ملك شليم أي ملك السلام
شمت، مز ٢٥:٢ لا يشمت بي أعدائي
تشامَخ، ام ١٨:١٢ يتشامخ قلب
مز ١٣١:١.
تشامُخ، مز ٥٦:٢ كثيرين يحاربونني بتشامخ
اش ٢:١١ تشامخ الناس ينخفض
شامخ، لو ١٦:١٥ شامخ بين الناس هو رجس
رو ١٢:١٦ لا تهتموا بالأمور الشامخة
٢كو ١٠:٥ نهدم كل شامخ يرفع
حز ١٧:٢٢.
متشامخ، ام ٦:١٧ عيون متشامخة
اشمأز، لا ١١:١٣؛ تث ٧:٢٦.
اشمئزاز، غل ٤:١٤ لم تبصقوا اشمئزازا
شمس، يش ١٠:١٢ يا شمس اثبتي على
اش ٤٩:١٠ لا يضربهم حر ولا شمس
اش ٦٠:١٩ لا تكون الشمس بعد نورا
مل ٤:٢ تشرق لكم شمس البر
مت ١٣:٤٣ يسطع الأبرار كالشمس
اع ٢:٢٠ تتحول الشمس إلى ظلمة
مز ٨٩:٣٦؛ جا ١:٩؛ لو ٢١:٢٥؛ رؤ ٧:١٦.
شمشون، قض ١٥:١٦ شمشون: بلحي
قض ١٦:٣٠ شمشون: لتمت نفسي
عب ١١:٣٢ أروي عن جدعون وشمشون
قض ١٣:٢٤؛ ١٤:١، ٥.
شمع، مز ٦٨:٢ كما يذوب الشمع من النار
مز ٩٧:٥ الجبال ذابت كالشمع
شمعون، تك ٢٩:٣٣؛ ٤٢:٢٤؛ ٤٩:٥؛ خر ٦:١٥.
شمعي، ٢صم ١٦:٥؛ ١٩:١٦؛ ١مل ٢:٨، ٣٨، ٤٤.
شمال، مز ٤٨:٢ صهيون في أقاصي الشمال
اش ١٤:١٣ أجلس في أقاصي الشمال
اش ٤١:٢٥ أنهضته من الشمال
ار ١:١٤ من الشمال تطلق البلية
دا ١١:٤٤ تثير اضطرابه أخبار من الشمال
ار ٥٠:٩؛ عا ٨:١٢؛ زك ٢:٦؛ لو ١٣:٢٩.
شنعاء، فعلة، ار ٣٨:١٩.
شنَّع، ١صم ٣١:٤.
شنعار، تك ١٠:١٠ بابل في أرض شنعار
تك ١١:٢ وجدوا سهلا في أرض شنعار
اش ١١:١١؛ دا ١:٢؛ زك ٥:١١.
شنق، مت ٢٧:٥.
أشهد، اع ٢٠:٢٦ أشهدكم بأني طاهر
شاهِد، تك ٣١:٤٨ هذه الكومة هي شاهدة
لا ٥:١ هو شاهد، إن لم يخبر
تث ١٩:١٥ على فم شاهدين أو ثلاثة
يش ٢٤:٢٢ اخترتم يهوه. نحن شهود
٢مل ٢٣:١٧ ما هذه الشاهدة هناك
اي ١٦:١٩ شاهدي في الأعالي
ام ١٤:٢٥ شاهد الحق ينقذ النفوس
اش ٤٣:١٠ أنتم شهودي، يقول يهوه
اش ٤٤:٨ فأنتم شهودي
مي ١:٢ يهوه شاهدا عليكم
اع ١:٨ تكونون لي شهودا
اع ١٠:٣٩ نحن شهود على كل ما فعل
اع ١٣:٣١ هم الآن شهوده عند الشعب
اع ٢٢:١٥ ستكون شاهدا له عند جميع
١كو ١٥:١٥ نوجد شهود زور للّٰه
عب ١٢:١ سحابة عظيمة جدا من الشهود
١يو ٥:٧ الشهود ثلاثة
رؤ ١:٥ يسوع المسيح، الشاهد الأمين
رؤ ١١:٣ سأجعل شاهدي يتنبآن
رؤ ١٧:٦ من دم شهود يسوع
اع ١٨:٥.
شهود عيان، ١بط ٢:١٢.
شهادة، خر ٢٠:١٦ لا تشهد شهادة زور
خر ٢٥:٢٢ الكروبين على تابوت الشهادة
خر ٣١:١٨ أعطاه لوحي الشهادة
عد ١:٥٠ اللاويين على مسكن الشهادة
تث ٦:١٧ احفظوا وصايا يهوه وشهاداته
اش ٨:٢٠ الشريعة والشهادة
اش ١٩:٢٠ يكون آية وشهادة ليهوه
مت ١٠:١٨ تساقون أمام ملوك شهادة
مت ٢٤:١٤ شهادة لجميع الأمم
يو ٨:١٧ شهادة اثنين حقة
١تي ٢:٦ الشهادة في أوقاتها الخصوصية
١تي ٣:٧ شهادة حسنة من الذين
٢تي ١:٨ لا تخجل بالشهادة
رؤ ٦:٩ عمل الشهادة الذي لهم
رؤ ١٢:١٧ عندهم عمل الشهادة ليسوع
رؤ ٢٠:٤ أعدموا بالفأس من أجل شهادتهم
تث ٢٤:١؛ را ٤:٧؛ ١مل ٢:٣؛ ١اخ ٢٩:١٩؛ ٢اخ ٢٣:١١؛ اش ٨:١٦؛ مت ١٩:٧؛ عب ٣:٥؛ رؤ ١٩:١٠.
شهد، عد ٣٥:٣٠ لا يشهد شاهد واحد
٢صم ١:١٦ فمك شهد عليك
اش ٥٩:١٢ خطايانا تشهد علينا
هو ٥:٥ كبرياء إسرائيل تشهد على وجهه
مي ٦:٣ بماذا أعييتك؟ اشهد علي
يو ٤:٤٤ يسوع شهد أن ليس لنبي
يو ١٨:٣٧ لأشهد للحق
رو ٨:١٦ والروح يشهد مع روحنا
١تي ٦:١٣ المسيح يسوع، الذي شهد
١بط ١:١١ كان يشهد مسبقا
يو ٥:٣٧؛ ٨:١٨.
مشهود، اع ٦:٣ سبعة رجال مشهود لهم
عب ٧:٨ مشهود له بأنه حي
شاهدَ، ١يو ١:١ الذي شاهدناه
١يو ١:١ شاهدناه وجسته أيدينا
مشهد، خر ٣:٣ لأنظر هذا المشهد العظيم
١كو ٤:٩ مشهدا مسرحيا للعالم
١كو ٧:٣١ مشهد هذا العالم في تغير
شهْر، خر ١٢:٢ هذا الشهر بداية الأشهر
غل ٤:١٠ تحفظون بتدقيق أياما وشهورا
رؤ ٢٢:٢ تعطي ثمارها كل شهر
٢مل ١٥:١٣؛ ١اخ ٢٧:١؛ اس ٣:٧؛ دا ٤:٢٩.
شهرة، ١اخ ١٤:١٧.
شَهَّر، كو ٢:١٥ شهرهم علانية
شُهِّر، اف ٥:١٣ ما يشهر يستعلن بالنور
اشتهى، خر ٢٠:١٧ لا تشته زوجة قريبك
تث ١٢:٢٠ نفسك تشتهي أن تأكل لحما
ام ٢١:١٠ نفس الشرير تشتهي السوء
مي ٢:٢ يشتهون حقولا
مت ٥:٢٨ إلى امرأة ليشتهيها
٢صم ٢٣:١٥؛ ام ٢٣:٦؛ ٢٤:١؛ عا ٥:١٨؛ في ١:٢٣.
شهوة، مز ١٠٦:١٤ اشتهوا شهوة
يو ٨:٤٤ تريدون أن تعملوا شهوات أبيكم
١كو ٧:٩ التزوج أفضل من التحرق شهوة
١تي ٦:٩ شهوات كثيرة غبية ومؤذية
تي ٢:١٢ ننبذ الكفر والشهوات العالمية
يع ١:١٤ اجتذبته وأغرته شهوته
يع ٤:١ من شهواتكم الشديدة
٢بط ٣:٣ يسلكون بحسب شهواتهم
١يو ٢:١٦ شهوة الجسد وشهوة العيون
١يو ٢:١٧ العالم يزول وكذلك شهوته
غل ٥:٢٤؛ ٢تي ٢:٢٢؛ ٢بط ٢:١٨.
شهوة جسدية، غل ٥:١٦؛ ١بط ٢:١١.
شهوة جنسية، رو ١:٢٦؛ كو ٣:٥؛ ١تس ٤:٥.
مشتهى، مز ١٠٥:٢٢ ليقيد حسب مشتهى
حز ٢٤:١٦ مشتهى عينيك
شائبة، اف ٥:٢٧ جماعة تكون بلا شائبة
في ٢:١٥ بلا شائبة في وسط جيل ملتو
يه ٢٤ يجعلكم بلا شائبة
اف ١:٤؛ كو ١:٢٢؛ ١بط ١:١٩؛ رؤ ١٤:٥.
أشار، ١بط ١:١١ أشار إليه الروح الذي فيهم
اع ١٢:١٧؛ ١٩:٣٣؛ ٢١:٤٠.
استشار، لا ١٩:٣١ لا تستشيروا
غل ١:١٦ لم أستشر لحما ودما
٢اخ ٢٠:٤.
تشاوُر، ام ١٥:٢٢ المقاصد من غير تشاور
مت ٢٧:١ للتشاور على يسوع
مشورة، مز ٣٣:١١ مشورة يهوه تثبت
ام ٢٢:٢٠ بمشورات ومعرفة
اش ٢٥:١ صنعت أمورا عجيبة، مشورات
اش ٤٦:١٠ مشورتي تثبت
اش ٤٦:١١ رجل مشورتي
اع ٢٠:٢٧ إخباركم بكل مشورة اللّٰه
١كو ٤:٥ يظهر مشورات القلوب
مز ١:١؛ ٣٣:١٠؛ ٧٣:٢٤؛ ١١٩:٢٤؛ عب ٦:١٧.
مشير، ام ٢٤:٦ كثرة المشيرين
اش ٩:٦ مشيرا عجيبا، رئيس السلام
رو ١١:٣٤ من صار له مشيرا؟
اي ١٢:١٧؛ ام ١٥:٢٢؛ اش ١:٢٦؛ ٤٠:١٣؛ مي ٤:٩.
تشويش، ١كو ١٤:٣٣ ليس إله تشويش
يع ٣:١٦.
شوّش، مرا ٣:١١ شوش علي طرقي
شوشن، اس ١:٢؛ ٩:٦؛ دا ٨:٢.
شوط، ٢تي ٤:٧ أنهيت الشوط
اشتاق، مز ٨٤:٢ تشتاق نفسي إلى يهوه
تك ٣١:٣٠؛ اي ١٤:١٥؛ ٢تي ٤:٨.
اشتياق، تك ٣:١٦ إلى زوجك يكون اشتياقك
شوق، ١بط ٢:٢.
مشتاق، رو ١:١١؛ ٢تي ١:٤.
شوك، اش ٥٥:١٣ آجام الشوك
مت ٧:١٦ أيجنون من الشوك عنبا
مت ١٣:٢٢ المزروع بين الشوك
شوكة، هو ١٣:١٤ أين شوكتك يا موت؟
١كو ١٥:٥٥ أين، يا موت، شوكتك؟
٢كو ١٢:٧ أعطيت شوكة في الجسد
شونم، يش ١٩:١٨؛ ١صم ٢٨:٤؛ ٢مل ٤:٨.
شاة، اش ٥٣:٧ كشاة إلى الذبح
تشوّه، اش ٥٢:١٤ تشوه منظره
شوَّه، ار ١٩:٤ شوهوا هذا المكان
شاء، رو ٩:١٨ من شاء اللّٰه أن يرحمه
١كو ٤:١٩ سآتي إن شاء يهوه
١كو ١٢:١٨ وضع اللّٰه الأعضاء كما شاء
يع ١:١٨ شاء فولدنا
يع ٤:١٥ إن شاء يهوه، نعيش
دا ١١:٣٦؛ ١كو ١٥:٣٨؛ كو ١:٢٧.
مشيئة، مز ٤٠:٨ أن أفعل مشيئتك يا إلهي
مز ١٤٣:١٠ علمني أن أفعل مشيئتك
مت ٦:١٠ لتكن مشيئتك كما في السماء
لو ٢٢:٤٢ لا مشيئتي، بل مشيئتك
يو ٥:٣٠ لا أطلب مشيئتي، بل مشيئة
اع ١٣:٣٦ داود خدم مشيئة اللّٰه المعلنة
رو ٨:٢٠ أخضعت للبطل، لا بمشيئتها
رو ٩:١٩ من يقاوم مشيئته المعلنة؟
رو ١٢:٢ مشيئة اللّٰه الصالحة المقبولة
اف ٥:١٧ مدركين ما هي مشيئة يهوه
كو ١:٩ معرفة مشيئته معرفة دقيقة
عب ١٠:١٠ بهذه المشيئة قدسنا
٢بط ١:٢١ لم تأت نبوة بمشيئة إنسان
١يو ٢:١٧ الذي يصنع مشيئة اللّٰه يبقى
رؤ ٤:١١ هي بمشيئتك وجدت وخلقت
عز ٧:١٨؛ مت ٧:٢١؛ يو ٦:٣٩.
شيء، ١كو ٨:٤ الصنم ليس بشيء في العالم
شيبة، ام ١٦:٣١ الشيبة تاج
شيث، تك ٤:٢٥؛ ٥:٦، ٧، ٨؛ ١اخ ١:١؛ لو ٣:٣٨.
شيخ، خر ٢٤:١ سبعون من شيوخ إسرائيل
مز ١٠٧:٣٢ مجلس الشيوخ
اع ٤:٥ اجتمع شيوخهم وكتبتهم
١تي ٥:١٧ ليحسب الشيوخ مستحقين
١بط ٥:١ أحث الشيوخ بينكم
را ٤:٢؛ ام ٣١:٢٣؛ مت ١٦:٢١؛ ٢١:٢٣؛ رؤ ٤:٤؛ ٧:١١؛ ١٤:٣؛ ١٩:٤.
أشاد، ١اخ ١٦:٣٥ نشيد ابتهاجا بتسبيحك
شيَّد، مت ٢١:٣٣ شيد برجا
الشيطان، ١اخ ٢١:١ الشيطان حرض داود
اي ١:٦ دخل الشيطان بينهم
اي ٢:٢ أجاب الشيطان يهوه: من الدوران
زك ٣:١ الشيطان عن يمينه ليقاومه
مت ١٢:٢٦ الشيطان يخرج الشيطان
مت ١٦:٢٣ اذهب عني يا شيطان!
مر ١:١٣ أربعين يوما يجربه الشيطان
لو ١٠:١٨ أرى الشيطان سقط من السماء
لو ٢٢:٣ الشيطان دخل في يهوذا
رو ١٦:٢٠ يسحق الشيطان تحت أقدامكم
١كو ٥:٥ تسلمون مثل هذا إلى الشيطان
٢كو ٢:١١ لئلا يتغلب علينا الشيطان
٢كو ١١:١٤ الشيطان يغير شكله
٢كو ١٢:٧ شوكة، ملاكا للشيطان
١تس ٢:١٨ لكن الشيطان اعترض سبيلنا
رؤ ٢:٩ هم مجمع للشيطان
رؤ ١٢:٩ الحية المدعو إبليس والشيطان
رؤ ٢٠:٢ الشيطان، وقيده ألف سنة
رؤ ٢٠:٧ يحل الشيطان من سجنه
مت ٤:١٠؛ مر ٤:١٥؛ اع ٢٦:١٨؛ ٢تس ٢:٩.
شيطان، تث ٣٢:١٧ ذبحوا للشياطين
١كو ١٠:٢١ مائدة شياطين
١تي ٤:١ سينحرف إلى تعاليم شياطين
يع ٢:١٩ الشياطين يؤمنون ويقشعرون
رؤ ١٦:١٤ عبارات وحي من شياطين
مز ١٠٦:٣٧؛ مت ١٢:٢٤؛ ١٥:٢٢؛ مر ١:٣٢؛ لو ٨:٣٦؛ يو ١٠:٢١؛ ١كو ١٠:٢٠؛ رؤ ١٨:٢.
شياطين أشباه تيوس، لا ١٧:٧؛ اش ١٣:٢١.
شيطانية، يع ٣:١٥ أرضية حيوانية شيطانية
شيَّع، ٢صم ١٩:٣١ ليشيعه عند الأردن
رو ١٥:٢٤ أن تشيعوني إلى هناك
شيلوح، اش ٨:٦ رفض مياه شيلوح
شيلوه، تك ٤٩:١٠ إلى أن يأتي شيلوه
١صم ٤:٣ لنأخذ من شيلوه تابوت
ار ٢٦:٦ أجعل البيت كنظيره في شيلوه
يش ١٨:١؛ قض ١٨:٣١؛ مز ٧٨:٦٠؛ ار ٢٦:٩.
شائن، مز ٩٩:٨ منتقما على أعمالهم الشائنة
مز ١٤١:٤ لارتكاب أعمال الشر الشائنة
١كو ١٤:٣٥ من الشائن للمرأة أن تتكلم
تث ٢٣:١٤؛ ٢٤:١؛ ١كو ١١:٦.
شان، ام ١٣:٥ الأشرار يشينون أنفسهم
شيول. انظر ايضا هادس.
تك ٤٢:٣٨ تنزلون شيبتي إلى شيول
١صم ٢:٦ يهوه يحدر إلى شيول
اي ٧:٩ النازل إلى شيول لا يصعد
اي ٢٦:٦ شيول عريانة قدامه
مز ٦:٥ في شيول من يحمدك؟
مز ٩:١٧ الأشرار يرجعون إلى شيول
مز ١٦:١٠ لن تترك نفسي في شيول
مز ٥٥:١٥ لينزلوا إلى شيول أحياء
مز ١٣٩:٨ فرشت في شيول
ام ١٥:٢٤ للحيدان عن شيول
ام ٢٧:٢٠ شيول ومكان الهلاك
جا ٩:١٠ لا معرفة ولا حكمة في شيول
نش ٨:٦ الغيرة قاسية مثل شيول
اش ١٤:١٥ تحدر إلى شيول
اش ٢٨:١٥ صارت لنا رؤيا نحن وشيول
اش ٣٨:١٠ أذهب إلى أبواب شيول
اش ٣٨:١٨ شيول لا تحمدك
اش ٥٧:٩ انحططت إلى شيول
حز ٣٢:٢٧ الهابطين إلى شيول بعدة حربهم
هو ١٣:١٤ من يد شيول أفديهم
يون ٢:٢ من جوف شيول استغثت
تث ٣٢:٢٢؛ ٢صم ٢٢:٦؛ ١مل ٢:٦؛ اي ١٧:١٣؛ مز ٤٩:١٥؛ اش ٥:١٤؛ ١٤:٩، ١١؛ حز ٣٢:٢١.
ص
صادوق، ٢صم ١٥:٢٤؛ ١اخ ٢٩:٢٢؛ حز ٤٨:١١.
صبَّ، رو ٣:٥ عندما يصب جام سخطه؟
منصبّ، مي ١:٤.
صباح، مز ٣٠:٥ في الصباح يكون تهليل
مز ٤٩:١٤ يخضعهم في الصباح
اش ٢٨:١٩ يعبر صباحا فصباحا
٢صم ٢:٣٢؛ مر ١:٣٥؛ اع ٢٨:٢٣.
صابر، يع ٥:٧ المزارع صابرا عليه
صبَر، يع ٥:٧ اصبروا أيها الإخوة
صَبْر، عب ٦:١٢ بالإيمان والصبر يرثون
٢بط ٣:١٥ صبر ربنا خلاصا
اي ٢١:٤؛ ام ١٤:٢٩؛ ٢٥:١٥؛ زك ١١:٨؛ عب ٦:١٥؛ يع ٥:١٠؛ ١بط ٣:٢٠.
صبور، جا ٧:٨.
إصبع، خر ٨:١٩ هذه إصبع اللّٰه!
خر ٣١:١٨ لوحي حجر مكتوبين بإصبع اللّٰه
ار ٥٢:٢١ سمكه أربع أصابع
دا ٥:٥ أصابع كتبت على حائط قصر
لو ١١:٢٠ بإصبع اللّٰه أخرج الشياطين
مز ٨:٣؛ اش ٥٨:٩؛ مت ٢٣:٤؛ يو ٢٠:٢٥.
صِبا، ١صم ١٧:٣٣ هو رجل حرب منذ صباه
مز ١٠٣:٥ يتجدد مثل العقاب صباك
اش ٥٤:٤ تنسين خزي صباك
صبي، ام ٢٢:٦ درب الصبي بحسب الطريق
اش ١١:٦ وصبي صغير يسوقها
اش ٦٥:٢٠ يموت ابن مئة سنة يعتبر صبيا
مت ٢:١٦؛ ١٧:١٨؛ ٢١:١٥؛ يو ٤:٥١.
صبية، اش ٧:١٤ الصبية تحمل وتلد ابنا
صاحبَ، ام ٢٢:٢٤ لا تصاحب غضوبا
صاحِب، قض ١١:٣٧ أبكي أنا وصاحباتي
ار ٣١:٣٤ لا يعلمون كل واحد صاحبه
مت ٢١:٤٠ يأتي صاحب الكرم
خر ١١:٢؛ لا ٦:٢؛ ٢٤:١٩؛ مز ١٢٢:٨؛ اش ٤١:٦؛ زك ١٤:١٣؛ مت ٢٠:١، ١٣؛ ٢٦:٥٠.
صحة، ام ٤:٢٢ صحة لكل جسده
ار ٣٣:٦ أرد لها العافية والصحة
عب ٢:٣ خلاصا أكد لنا صحته الذين
صُحْر، قض ٥:١٠ الراكبون الأتن الصحر
صحن، ٢مل ٢١:١٣.
صحا، مز ٧٨:٦٥ كجبار يصحو من الخمر
١كو ١٥:٣٤ اصحوا بمقتضى البر
صاخبة، اش ٣٢:١٤ المدينة الصاخبة تترك
صخّابة، ام ٩:١٣.
صخر، تث ٣٢:٤ هو الصخر، وكامل صنيعه
مت ١٦:١٨ على هذا الصخر سأبني
لو ٨:٦ وقع آخر على الصخر
رو ٩:٣٣ حجر عثرة وصخر زلة
١كو ١٠:٤ يشربون من الصخر الروحي
١بط ٢:٨ حجر عثرة وصخر زلة
تث ٣٢:١٨؛ مز ١٨:٢؛ ار ٤٩:١٦.
صخرة، خر ١٧:٦ تضرب الصخرة
٢صم ٢٢:٣ إلهي صخرتي به أحتمي
اش ٨:١٤ صخرة عثرة لبيتي
عد ٢٠:١١؛ ١صم ٢:٢؛ مز ٦٢:٢.
مكان صخري، مت ١٣:٥، ٢٠؛ مر ٤:٥، ١٦.
صدئ، يع ٥:٣.
صَدْر، لو ١٨:١٣ بقي يقرع على صدره
صُدْرَة، خر ٢٨:١٥ صدرة القضاء من ذهب
خر ٢٥:٧؛ ٢٨:٢٩؛ لا ٨:٨.
صدغ، قض ٤:٢١.
صدفة، ١صم ٦:٩.
صادِق، يو ٣:٣٣ ختم أن اللّٰه صادق
رو ٣:٤ ليكن اللّٰه صادقا وكل إنسان
٢كو ٦:٨ كمخادعين ونحن صادقون
صدَّق، ١مل ١٠:٧ لم أصدق حتى أبصرت
حب ١:٥ عملا يعمل لا تصدقونه
يصدَّق، اع ٢٦:٨ يحكم أنه أمر لا يصدق
صِدق، مز ٥١:٦ تسر بالصدق في الباطن
مز ٩١:٤ ترس وحصن صدقه
دا ٢:٤٥ الحلم تفسيره صدق
صداقة، اي ٢٩:٤ كنت أتمتع بصداقة اللّٰه
مز ٢٥:١٤ صداقة يهوه لخائفيه
مز ٥٥:١٤ معه تحلو لنا الصداقة
ام ٣:٣٢ صداقته للمستقيمين
يع ٤:٤ صداقة العالم عداوة للّٰه؟
صديق، ام ١٤:٢٠ أصدقاء الغني كثيرون
ام ١٨:٢٤ يوجد صديق ألصق من الأخ
مي ٧:٥ لا تثقوا بصديق حميم
لو ١٦:٩ اصنعوا لكم أصدقاء بالمال
يو ١٥:١٣ يبذل أحد نفسه عن أصدقائه
يع ٢:٢٣ دعي إبراهيم صديق يهوه
يع ٤:٤ صديقا للعالم، عدوا للّٰه
ام ٢:١٧؛ ار ٣:٤؛ مت ١١:١٩؛ يو ١٥:١٤؛ ١٩:١٢.
صدقيا، ٢مل ٢٤:١٧؛ ار ٣٩:٢؛ ٥٢:١١.
اصطدم، ام ٣:٢٣ قدمك لا تصطدم بشيء
صدوقيون، مت ٣:٧؛ ٢٢:٢٣؛ اع ٢٣:٦، ٧، ٨.
تصريح، ١تي ٥:١٢ تجاهلن تصريح إيمانهن
صراحة، مر ٨:٣٢ يذكر ذلك صراحة
صرَّح، مت ٧:٢٣.
صارخون، لو ١٨:٧.
صرخ، لو ١٩:٤٠ الحجارة تصرخ
لو ٢٣:٢١ يصرخون: علقه على خشبة!
ار ٢٥:٣٤.
صرة، ١صم ٢٥:٢٩ مصرورة في صرة الحياة
اي ١٤:١٧ معصيتي مختوم عليها في صرة
صرّ، اش ٨:١٦ صر الشهادة
هو ٤:١٩ قد صرتهم الريح في أجنحتها
مصرور، ١صم ٢٥:٢٩ مصرورة في صرة
هو ١٣:١٢ ذنب أفرايم مصرور
صرَّ، مز ٣٧:١٢ عليه يصر بأسنانه
صرير، لو ١٣:٢٨ البكاء وصرير الأسنان
مت ٨:١٢؛ ١٣:٤٢؛ ٢٢:١٣؛ ٢٤:٥١؛ ٢٥:٣٠.
مُصِرَّة، را ١:١٨ مصرة على الذهاب معها
صَرّار، تث ٢٨:٤٢ يكون للصرار
صراصير، ١مل ٨:٣٧؛ يوء ١:٤.
صارع، تك ٣٢:٢٤ يعقوب صارعه انسان
١بط ٢:١١ الشهوات التي تصارع النفس
صراع، مز ١٣:٢ أحمل صراعا في نفسي
صرْع، مت ٤:٢٤؛ ١٧:١٥.
انصرف، مت ٢:١٢؛ ١٤:١٣؛ مر ٣:٧.
تصرَّف، ١كو ٧:٣٦ يتصرف تصرفا غير لائق
تصرُّف، مت ١٦:٢٧ يجازي حسب تصرفه
١كو ١٦:١٣ داوموا على التصرف كرجال
متصرِّف، دا ٢:٤٨؛ ٣:٢؛ ٦:٧.
صيارفة، يو ٢:١٥ طرد الصيارفة
مصرفيون، مت ٢٥:٢٧ تودع فضتي عند المصرفيين
صرامة، رو ١١:٢٢ الصرامة على الذين
تي ١:١٣ وبخهم بصرامة
صعُبَ، تث ١:١٧.
صعْب، ٢بط ٣:١٦ أمور صعبة الفهم
اع ٢٦:١٤.
صعوبة، ١بط ٤:١٨ البار يخلص بصعوبة
أصعدَ، مز ١٣٥:٧ يصعد الأبخرة
مت ٤:١.
صاعد، تك ٢٨:١٢ ملائكة اللّٰه صاعدة ونازلة
يو ٦:٦٢ رأيتم ابن الإنسان صاعدا
رؤ ١٣:١١ وحشا صاعدا من الأرض
صعد، يو ٣:١٣ ما من أحد صعد إلى السماء
يو ٢٠:١٧ لم أصعد بعد إلى الآب
اع ٢:٣٤ داود لم يصعد إلى السموات
مز ٢٤:٣؛ ٦٨:١٨؛ ١٣٩:٨؛ ام ٣٠:٤؛ رو ١٠:٦؛ اف ٤:٨، ٩، ١٠.
صعود، قض ١٣:٢٠.
أصغر، ار ٣١:٣٤ من أصغرهم إلى أكبرهم
مت ١١:١١ من هو أصغر في ملكوت
مت ٢٥:٤٠ فعلتم بأحد الأصاغر من إخوتي
لو ٩:٤٨ يتصرف كأصغر هو العظيم
عب ٨:١١ من أصغرهم إلى أكبرهم
مت ٥:١٩؛ لو ١٢:٢٦؛ ١كو ١٥:٩.
صَغُرَ، اس ٣:٦.
صَغِرَ، اي ١٤:٢١؛ ار ٣٠:١٩.
صغير، مز ١١٩:١٤١ صغير أنا ومحتقر
اش ٦٠:٢٢ الصغير يصير ألفا
ار ١٤:٣؛ ١كو ٥:٦؛ يع ٣:٥.
مصغَّرة، مي ٦:١٠ الإيفة المصغرة المدانة
إصغاء، ١صم ١٥:٢٢ الإصغاء أفضل
أصغى، مل ٣:١٦ يهوه أصغى وسمع
اش ٢١:٧؛ ٣٤:١؛ ١تي ١:٤.
مصغٍ، ام ٢٩:١٢؛ ١تي ٤:١.
صفا، ١كو ٩:٥؛ ١٥:٥؛ غل ٢:١٤.
تصفّح، دا ١٢:٤ كثيرون يتصفحونه
صَفَحَ، ٢كو ٢:١٠.
صفْح، لو ٦:٣٧ داوموا على الصفح
صفر، اش ٥:٢٦ يرفع راية لأمة ويصفر
ار ٥٠:١٣ يحدق دهشا ويصفر
مرا ٢:١٥.
صفير، ٢اخ ٢٩:٨؛ ار ١٨:١٦؛ ١٩:٨؛ ٢٥:٩؛ ٢٩:١٨؛ ٥١:٣٧؛ مي ٦:١٦.
صفصافة، حز ١٧:٥ كصفصافة على مياه
اصطفَّ، قض ٢٠:٢٠؛ ١صم ٤:٢.
صَفَقَ، ام ٦:١ صفقت يدك مع غريب
مصفّاة، مز ١٢:٦ كفضة مصفاة سبع مرات
اش ٢٥:٦ خمر على الثفل مصفاة
صفورة، خر ٢:٢١ أعطى لموسى صفورة
صقيع، خر ١٦:١٤ [المن] دقيق كالصقيع
اي ٣٨:٢٩ صقيع السماء من يلده؟
مز ١٤٧:١٦ ينثر الصقيع كالرماد
ار ٣٦:٣٠ للحر نهارا وللصقيع ليلا
صك الشراء، ار ٣٢:١٢، ١٦.
تصلَّب، خر ٧:٣ قلب فرعون يتصلب
خر ١٤:١٧ قلوب المصريين تتصلب
رو ٩:١٨ من شاء اللّٰه يتركه يتصلب
تصلُّب، مر ٣:٥ حزين على تصلب قلوبهم
رو ١١:٢٥ أن تصلبا قد أصاب إسرائيل
اف ٤:١٨ بسبب تصلب قلوبهم
صلاب الجباه، حز ٣:٧.
صلابة، جا ٨:١ صلابة وجهه تتغير
صُلب، حز ٣:٨.
متصلِّب العنق، خر ٣٢:٩؛ ٣٤:٩؛ تث ٩:٦.
صُلْب، تك ٣٥:١١.
صَلَبَ. انظر علق على خشبة.
صليب. انظر خشبة آلام.
صولجان. انظر ايضا عصا القيادة.
تك ٤٩:١٠ لا يزول الصولجان من يهوذا
عد ٢٤:١٧ يقوم صولجان من إسرائيل
مز ٢:٩ تكسرهم بصولجان من حديد
مز ١٢٥:٣ صولجان الشر لن يستقر
زك ١٠:١١ ويزول صولجان مصر
عب ١:٨ صولجان مملكتك صولجان
اس ٥:٢؛ مز ٤٥:٦؛ حز ١٩:١٤.
إصلاحات، اع ٢٤:٢ إصلاحات في الأمة
صَلُحَ، لو ١٧:١٠ عبيد لا نصلح لشيء
مت ٢٥:٣٠.
تصالح، رو ٥:١٠ تصالحنا مع اللّٰه بموت ابنه
صالَحَ، مت ٥:٢٤ صالح أخاك أولا
اف ٢:١٦ يصالحهما كليهما مع اللّٰه
كو ١:٢٠ يصالح به سائر الأشياء
مصالحة، رو ٥:١١ به نلنا المصالحة
صالِح، مز ٢٥:٨ صالح ومستقيم هو يهوه
ام ٢٢:٩ الصالح العين يبارك
جا ٧:١١ الحكمة مع الميراث صالحة
مر ١٠:١٨ ليس أحد صالحا إلا اللّٰه
لو ٦:٤٥ الإنسان الصالح يخرج الصلاح
لو ١٨:١٩ لم تدعوني صالحا؟
١اخ ١٦:٣٤.
الصالحات، يو ٥:٢٩.
صلاح، مز ٢٧:١٣ أرى صلاح يهوه
رو ٧:١٩ لست أفعل الصلاح الذي أريده
رو ١٢:٢١ اغلب السوء بالصلاح
غل ٥:٢٢ ثمر الروح: الصلاح
غل ٦:١٠ لنصنع الصلاح إلى الجميع
٢تي ٣:٣ شرسين، غير محبين للصلاح
١بط ٣:١٧ تألمكم وأنتم فاعلون صلاحا
زك ٩:١٧؛ اع ١٠:٣٨؛ رو ١٣:٣؛ ٢تس ١:١١؛ ١بط ٢:١٥؛ ٤:١٩.
مَصلحة، ١كو ١٣:٥ لا تطلب مصلحتها
في ٢:٢١ يطلبون مصالحهم الخاصة
١تس ٢:١٥.
صلاصل، ٢صم ٦:٥ يحتفلون بالصلاصل
صَلَعٌ، لا ١٣:٤٠.
صلعة، مي ١:١٦.
صِلّ، اش ١١:٨ الرضيع على جحر الصل
صلاة، ١مل ٨:٢٨ التفت إلى صلاة خادمك
١مل ٨:٤٩ اسمع صلاتهم والتماسهم
ام ١٥:٨ صلاة المستقيمين مسرته
ام ١٥:٢٩ يسمع صلاة الأبرار
مت ٢١:١٣ سيدعى بيتي بيت صلاة
مر ١٢:٤٠ يطيلون الصلوات تظاهرا
اع ١٠:٤ صلواتك صعدت أمام اللّٰه
رو ١٢:١٢ واظبوا على الصلاة
في ٤:٦ تعرف طلباتكم لدى اللّٰه بالصلاة
كو ٤:٢ واظبوا على الصلاة، وابقوا
١بط ٤:٧ تيقظوا للصلوات
مز ١٠٢:١٧؛ ام ٢٨:٩؛ اش ١:١٥؛ ٥٦:٧؛ اف ٦:١٨؛ ١تي ٢:١؛ ١بط ٣:٧؛ رؤ ٨:٤.
صلى، ١مل ٨:٤٨ صلوا إليك جهة البيت
٢اخ ٦:٣٢ يصلون نحو هذا البيت
٢اخ ٧:١٤ صلوا وطلبوا وجهي
ار ٧:١٦ لا تصل لأجل هذا الشعب
مت ٥:٤٤ صلوا لأجل الذين يضطهدونكم
مت ٦:٩ صلوا أنتم هكذا
مت ٢٤:٢٠ صلوا لكيلا يكون هربكم
مت ٢٦:٤١ صلوا لئلا تدخلوا في تجربة
مر ١١:٢٤ كل ما تصلون لأجله
١تس ٥:١٧ صلوا بلا انقطاع
يع ٥:١٦ صلوا بعضكم لأجل بعض
مت ٦:٥؛ اع ١٠:٩؛ رو ٨:٢٦؛ ١كو ١٤:١٥.
صامتة، اش ٥٣:٧؛ ٢بط ٢:١٦.
صَمَتَ، ١صم ٢:٩ الأشرار يصمتون
صمْت، جا ٣:٧ للصمت وقت، وللتكلم وقت
صمغ، عد ١١:٧ صمغ المقل
تك ٢:١٢.
أصمّ، اش ٣٥:٥ آذان الصم تتفتح
اش ٤٢:١٩ من هو أصم كرسولي
اش ٤٣:٨ أخرج الأصم وله آذان
اش ٤٢:١٨؛ مت ١١:٥؛ مر ٧:٣٧.
صَمَّ، مي ٧:١٦.
تصميم، ١اخ ٢٨:١١، ١٩ أعطى تصاميم
خر ٢٦:٣٠؛ ١مل ٦:٣٨؛ ٢مل ١٦:١٠.
صمّم، اع ٢٧:٤٢ صمم الجنود أن يقتلوا
مصمِّم، ١تي ٦:٩ المصممون أن يكونوا
صموئيل، ١صم ١:٢٠ دعت اسمه صموئيل
١صم ٨:٧ لصموئيل: لم يرفضوك أنت
١صم ١٥:٢٨ صموئيل: مزق يهوه ملك
ار ١٥:١ لو أن صموئيل وقف أمامي
١صم ٢:١٨؛ ٣:١؛ ١٥:٢٢؛ مز ٩٩:٦؛ عب ١١:٣٢.
صنج، ٢صم ٦:٥ إسرائيل يحتفلون بالصنوج
١كو ١٣:١ صرت صنجا يرن
صانع، تك ٤:٢٢ الصانع كل أداة من نحاس
اي ٣٢:٢٢ سريعا يأخذني صانعي
اي ٣٦:٣ أنسب برا إلى صانعي
اش ٤٥:١٦ يسير صانعو الأصنام بالذل
اش ٥١:١٣ وتنسى يهوه صانعك
هو ٨:٦ صنعه صانع
خر ٣٥:٣٥؛ ٢مل ٢٤:١٤؛ مز ٩٥:٦؛ ام ١٤:٣١؛ ٢٢:٢؛ اش ١٧:٧؛ ٤٠:١٩؛ ار ١٠:٣؛ هو ١٣:٢؛ اع ١٩:٢٤، ٣٨.
صنع، اش ٢٩:١٤ أصنع عجبا بهذا الشعب
صنعة، اع ١٨:٣؛ رؤ ١٨:٢٢.
صنيع، تث ٣٢:٤ كامل صنيعه
أصنام قذرة، لا ٢٦:٣٠؛ ١مل ١٥:١٢.
أصنام، عابد، ١كو ٥:١٠، ١١؛ ٦:٩؛ ١٠:٧؛ اف ٥:٥.
صَنَم، مز ١٠٦:٣٦ أصنامهم صارت شركا
يون ٢:٨ الذين يجلون الأصنام الباطلة
اع ١٥:٢٠ يمتنعوا عن رجاسات الأصنام
١كو ٨:٤ الصنم ليس بشيء
٢كو ٦:١٦ هيكل اللّٰه مع الأصنام؟
١يو ٥:٢١ احفظوا أنفسكم من الأصنام
مز ١١٥:٤؛ اش ٤٨:٥؛ مي ١:٧؛ اع ٧:٤١.
صنم باطل، تث ٣٢:٢١؛ ١مل ١٦:١٣؛ ٢مل ١٧:١٥؛ ار ٢:٥.
صنم بُطل، مز ٣١:٦ أصنام البطل والعبث
صنمية، ١كو ١٠:١٤ اهربوا من الصنمية
كو ٣:٥ الطمع الذي هو صنمية
أصهار، تك ١٩:١٢.
صاهَرَ، تك ٣٤:٩؛ تث ٧:٣؛ يش ٢٣:١٢.
مصاهرة، ١صم ١٨:٢٣.
صهيل، ار ١٣:٢٧ زناك وأصوات صهيلك
صهيون، مز ٢:٦ نصبت ملكي على صهيون
مز ١١٠:٢ عصا قوتك من صهيون
مز ١٣٢:١٣ يهوه قد اختار صهيون
اش ٢:٣ من صهيون تخرج الشريعة
اش ٢٨:١٦ واضع حجر أساس في صهيون
اش ٣١:٤ ينزل للمحاربة عن جبل صهيون
اش ٦٢:١ من أجل صهيون لا أسكت
عا ٦:١ ويل للمستريحين في صهيون
صف ٣:١٤ هللي يا ابنة صهيون
مت ٢١:٥ قولوا لابنة صهيون: هوذا ملكك
رو ١١:٢٦ سيأتي المنقذ من صهيون
عب ١٢:٢٢ اقتربتم إلى جبل صهيون
٢صم ٥:٧؛ اش ٦٦:٨؛ رو ٩:٣٣؛ ١بط ٢:٦.
أصاب، ١بط ٤:١٢ تصيبكم لأجل امتحانكم
لا ١٠:١٩؛ تث ٣١:٢٩؛ رو ١١:٢٥.
مصيبة، ام ١٩:١٣ الابن الغبي مصيبة
حز ٧:٢٦ ستأتي مصيبة على مصيبة
اي ٦:٢؛ ٣٠:١٣؛ مز ٣٨:١٢؛ ٥٥:١١؛ ٩١:٣؛ ٩٤:٢٠؛ ام ١٧:٤؛ عو ١٢.
صائب، قض ١٧:٦ يعمل ما هو صائب في عينيه
قض ٢١:٢٥ كل واحد هو صائب
٢تي ٢:١٥ مستعملا الحق بطريقة صائبة
ام ١٢:١٥.
صواب، تك ١٨:٢٥ لا يفعل الصواب؟
يع ٤:١٧ يعرف كيف يعمل الصواب
اع ١٨:١٤.
صوَّت، ١كو ١٥:٥٢ البوق سيصوت
صوت، تث ٤:٣٣ سمع شعب صوت اللّٰه
يش ٦:٥ يطلقون صوت قرن الكبش
اش ٥٢:٨ رقباؤك يرفعون صوتهم
اش ٥٨:١ ارفع صوتك كقرن
اش ٦٥:١٩ لا يسمع فيها بعد صوت بكاء
اش ٦٦:٦ صوت من الهيكل! صوت يهوه
يوء ٢:٥ كصوت المركبات
يوء ٣:١٦ يهوه يطلق صوته
نا ٢:١٣ لا يسمع صوت رسلك
يو ٥:٢٨ الذين في القبور التذكارية صوته
يو ١٠:٢٧ خرافي تسمع صوتي
جا ١٢:٤؛ صف ١:١٤؛ رو ١٠:١٨.
صوت الابتهاج، ار ٧:٣٤.
صوت النطق، ١كو ١٤:١٠.
تصوُّر، مز ٧٣:٧ فاقوا تصورات القلب
ام ١٨:١١ مثل سور منيع في تصوره
دا ٤:٥ تفزعني تصورات أفكاري
لو ١١:١٧ عرف تصوراتهم وقال لهم
صوَّر، اي ١٠:٨ يداك صورتاني وصنعتاني
صُوِّر، اش ٤٣:١٠.
صورة، تك ١:٢٦ الإنسان على صورتنا
تث ٤:١٥ لم تروا صورة ما في حوريب
مز ١٧:١٥ أشبع من صورتك
مت ٢٢:٢٠ لمن هذه الصورة والكتابة؟
١كو ١٥:٤٩ سنحمل صورة السماوي
في ٣:٢١ ليكون على صورة جسمه المجيد
رؤ ١٤:٩ إن عبد أحد الوحش وصورته
رؤ ٢٠:٤ لم يعبدوا الوحش ولا صورته
اش ٥٣:٢؛ رو ٨:٢٩؛ كو ١:١٥.
مصوِّر، اش ٤٥:١٨.
صور، اش ٢٣:١ قول على صور:
اش ٢٣:١٧ يهوه يفتقد صور
٢صم ٥:١١؛ ١مل ٧:١٣؛ مز ٤٥:١٢؛ حز ٢٧:٢.
صيغة التعليم، رو ٦:١٧.
صوفر، اي ٢:١١؛ ١١:١.
صام، مت ٦:١٦ متى صمتم فلا تبقوا عابسين
مر ٢:١٨ تلاميذك لا يصومون
لو ٥:٣٣ تلاميذ يوحنا يصومون
لو ٥:٣٤ أصدقاء العريس يصومون
صَوم، اش ٥٨:٥ أهكذا يكون الصوم
يوء ١:١٤ قدسوا وقتا للصوم
صان، مز ٣٤:١٣ صن لسانك عما هو رديء
ام ٤:٢٣ صن قلبك لأن منه
ام ١٦:١٧ من يصون طريقه يحفظ نفسه
صيت، يش ٩:٩ سمعنا بصيته في مصر
ام ٢٢:١ الصيت يختار على الغنى
جا ٧:١ الصيت أفضل من الزيت الطيب
١كو ٤:١٠ أنتم ذوو صيت حسن
صاح، مت ٢٦:٣٤؛ مر ١٤:٣٠؛ اع ٢١:٣٤.
صيحة، يوء ٢:١ أطلقوا صيحة الحرب
يش ٦:٥.
اصطاد، ام ٦:٢٦ تصطاد حتى النفس العزيزة
١كو ٣:١٩ يصطاد الحكماء بمكرهم
تك ٢٧:٣٣؛ لا ١٧:١٣؛ حز ١٣:٢٠.
تصيَّد، مرا ٤:١٨.
صياد، تك ١٠:٩ صياد جبار مقاوم
ار ١٦:١٦ مرسل إلى صيادي سمك
حز ٤٧:١٠ يقف صيادو السمك
مت ٤:١٩ أجعلكما صيادي ناس
صيد، تك ٢٥:٢٧؛ ٢٧:٥ صيد عيسو
تك ٢٧:٣ تصيد لي صيدا
تك ٢٧:٥ خرج عيسو ليصطاد صيدا
ام ١٢:٢٧ التراخي لا يمسك صيدا
لو ٥:٤ ألقوا شباككم للصيد
تك ٢٧:٣٠.
صيدون، حز ٢٨:٢٢ هأنذا عليك يا صيدون
تك ١٠:١٩؛ اش ٢٣:٤؛ ار ٤٧:٤؛ يوء ٣:٤؛ زك ٩:٢؛ مت ١١:٢١؛ مر ٣:٨؛ اع ١٢:٢٠؛ ٢٧:٣.
أصير، خر ٣:١٤ أنا أصير ما أشاء أن أصير
صيرة، مي ٢:١٢ كغنم في الصيرة
صف ٢:٦ بآبار للرعاة وصير للغنم
مصير، ام ٢٢:١٦ يعطي الغني، مصيره العوز
مت ١٦:٢٢ لن تلقى هذا المصير أبدا
صيف، تك ٨:٢٢ الصيف والشتاء لا تبطل
ار ٨:٢٠ انتهى الصيف، ولم نخلص
مت ٢٤:٣٢ أوراقا، تعلمون أن الصيف قريب
مز ٧٤:١٧؛ ام ٣٠:٢٥؛ زك ١٤:٨.
ض
ضباب، اي ٣٦:٢٧ ترشح مطرا وضبابا
يع ٤:١٤ أنتم ضباب يظهر قليلا
ضابط، ام ١٠:١٩ الضابط شفتيه فطين
ام ١٦:٣٢ الضابط روحه
ضبط نفس، اش ٤٢:١٤ ضبطت نفسي
اع ٢٤:٢٥ تكلم عن البر وضبط النفس
١كو ٧:٥ لعدم ضبط أنفسكما
١كو ٩:٢٥ في مباراة يمارس ضبط النفس
تي ١:٨ مضيافا، ضابطا لنفسه
١كو ٧:٩؛ غل ٥:٢٣؛ ٢تي ٣:٣؛ ٢بط ١:٦.
ضابط تموين، ار ٥١:٥٩.
ضجَّ، مي ٢:١٢ إسرائيل يضج من الناس
ضجيج، ار ٢٥:٣١ الضجيج إلى أقاصي
اش ١٦:١٤.
اضطجع، تث ٢٧:٢١ يضطجع مع بهيمة
تك ٤:١؛ خر ٢٢:١٦؛ تث ٢٢:٢٨؛ قض ٢١:١٢.
مضاجعو ذكور، ١كو ٦:٩.
مَضجع، تك ٤٩:٤؛ ١اخ ٥:١؛ اي ١٧:١٣.
مضطجع، اش ٥٦:١٠.
أضحوكة، حب ١:١٠ أضحوكة لها
ضاحك، لو ٦:٢٥ ويل لكم أيها الضاحكون
ضَحِكَ، تك ١٨:١٣ لماذا ضحكت سارة
مز ٢:٤ الجالس في السموات يضحك
مز ٣٧:١٣ يهوه يضحك منه
ام ١:٢٦ أضحك عند نكبتكم
مت ٢:١٦ ضحكوا على هيرودس
تك ١٨:١٥؛ ٢١:٦؛ مز ٥٩:٨.
ضحكٌ، مز ١٢٦:٢ امتلأ فمنا ضحكا
يع ٤:٩ ليتحول ضحككم إلى نوح
ام ١٤:١٣؛ جا ٢:٢؛ ٣:٤؛ ٧:٣؛ ١٠:١٩.
ضحكة، ار ٢٠:٧ صرت ضحكة طوال اليوم
اضمحل، اش ٣٤:٤.
اضمحلال، عب ٨:١٣ قريب من الاضمحلال
ضدّ، اع ١٧:٧ يعملون ضد مراسيم قيصر
ضدّ المسيح، ١يو ٢:١٨، ٢٢؛ ٤:٣؛ ٢يو ٧.
اضطراب، مز ٢:٥ يثير اضطرابهم
مز ٥٥:٢ الاضطراب يلازمني
٢اخ ١٥:٥؛ ام ١٥:١٦؛ يوء ٢:٦؛ عا ٣:٩؛ نا ٢:١٠؛ لو ٢١:٩؛ ٢كو ٦:٥؛ ١٢:٢٠.
اضطرب، حز ٢٧:٣٥ الوجوه تضطرب
١بط ٣:١٤ لا تخافوه، ولا تضطربوا
تك ٤٥:٣؛ خر ١٥:١٤؛ تث ٢:٢٥؛ مز ٣٨:٦؛ ٩٠:٧؛ اش ٢١:٣؛ يوء ٢:١.
ضَرَبَ، قض ٥:٢٦ ضربت سيسرا
١مل ٢٢:٣٤ ضرب ملك إسرائيل
٢اخ ٢٠:٢٢ ضربوا بعضهم بعضا
مز ١٤١:٥ إذا ضربني البار
حز ٩:٥ اعبروا في المدينة واضربوا
حز ١٧:٢؛ ٢٤:٣ اضرب مثلا للبيت المتمرد
مي ٥:١ بالعصا يضربون قاضي إسرائيل
مل ٤:٦ أضرب الأرض وأحرمها
١كو ٩:٢٦ بحيث لا أضرب الهواء
خر ١٧:٦؛ تث ٢٥:٣؛ ٢مل ٩:٧؛ مت ٢١:٣٥؛ ٢٦:٣١؛ اع ٢٣:٣.
ضُرِبَ، مر ١٣:٩ وتضربون في المجامع
لو ١٢:٤٧ العبد يضرب ضربا كثيرا
ضَرْب، لو ١٢:٤٧ العبد يضرب ضربا كثيرا
اع ٢١:٣٢ كفوا عن ضرب بولس
عد ٢٢:٢٥؛ تث ٢٥:٢؛ لو ١٢:٤٨.
ضربة، خر ٩:١٤ أرسل ضرباتي على قلبك
خر ١١:١ ضربة واحدة بعد على فرعون
لا ٢٦:٢١ أزيد سبعة أضعاف من الضربات
٢اخ ٢١:١٤ يهوه يضرب بنيك ضربة
مز ١٠٦:٢٩ فداهمتهم الضربة
ار ٥٠:١٣ يصفر بسبب جميع ضرباتها
حز ٢٤:١٦ آخذ مشتهى عينيك بضربة
زك ١٤:١٢ الضربة التي يضرب بها يهوه
١كو ٩:٢٦ أسدد ضرباتي بحيث لا
رؤ ١٥:١ سبعة ملائكة معهم سبع ضربات
رؤ ١٨:٤ لئلا تنالوا من ضرباتها
رؤ ٢٢:١٨ يزيد اللّٰه عليه الضربات
خر ١٢:١٣؛ يش ١٠:١٠؛ اس ٩:٥؛ ام ١٩:٢٩؛ ار ١٩:٨؛ ٢كو ٦:٥؛ رؤ ٩:٢٠؛ ١١:٦؛ ٢١:٩.
ضرّاب، ١تي ٣:٣؛ تي ١:٧.
ضريبة، عد ٣١:٢٨ خذ ضريبة ليهوه
مت ١٧:٢٤ ضريبة الدرهمين؟
مت ١٧:٢٥ ممن يأخذ ملوك الارض ضريبة
لو ٢٣:٢ ينهى عن دفع الضرائب لقيصر
رو ١٣:٧ الضريبة لمن يطلب الضريبة
اضطرار، ١كو ٧:٣٧؛ فل ١٤.
ضرورة، ١كو ٩:١٦ الضرورة مفروضة علي
في ١:٢٤ بقائي في الجسد أشد ضرورة
يع ٢:١٦ لم تعطوهما ضرورات الجسد
عب ٧:١٢.
مضرّ، عب ١٣:١٧ لا بتنهد، هذا مضر بكم
يُضَرّ، ام ١١:١٥ من كفل غريبا يضر
تضرَّع، عد ٢١:٧ تضرع إلى يهوه ليرفع
تضرُّع، ٢كو ١:١١ تساعدوا بتضرعكم
اف ٦:١٨ بتضرع من أجل القديسين
عب ٥:٧ المسيح قدم تضرعات وطلبات
يع ٥:١٦ تضرع البار له قوة عظيمة
١بط ٣:١٢ أذنيه إلى تضرعهم
أضرم، ٢تي ١:٦ تضرم موهبة اللّٰه فيك
ضارية، لا ٢٦:٦.
أضعف، ١كو ١٢:٢٢ أعضاء الجسد أضعف
أضعفَ، ار ٣٨:٤ يضعف أيدي رجال الحرب
صف ٢:١١ يهوه يضعف آلهة الأرض
ضعفَ، مز ٧٩:٨ قد ضعفنا جدا
اش ١٩:٨ يضعف صيادو النيل
ضُعْف، رو ٨:٢٦ الروح يعين ضعفاتنا
رو ١٥:١ نتحمل ضعفات غير الأقوياء
١كو ١:٢٥ ضعف من اللّٰه أقوى من الناس
١كو ٢:٣ جئت إليكم في ضعف وخوف
١كو ١٥:٤٣ يزرع في ضعف، ويقام في قوة
٢كو ١٢:٩ قدرتي تكمل في الضعف
عب ٤:١٥ يتعاطف معنا في ضعفاتنا
ضعيف، نح ٤:٢ ماذا يفعل اليهود الضعفاء؟
مز ١١٦:٦ كنت ضعيفا فخلصني
يوء ٣:١٠ ليقل الضعيف: أنا قوي
مت ٢٦:٤١ الروح مندفع، الجسد ضعيف
اع ١٤:١٥ نحن بشر ضعفاء مثلكم
١كو ١:٢٧ اختار اللّٰه ما هو ضعيف
١تس ٥:١٤ ادعموا الضعفاء
ضِعْف، خر ٢٢:٧ يعوض ضعفين
لا ٢٦:١٨ أزيدكم تأديبا سبعة أضعاف
رؤ ١٨:٦ ضاعفوا لها ضعفا
ضغَط، اي ٣٢:١٨.
ضغْط، مز ٦٦:١١؛ ٢كو ١:٨؛ في ١:٢٣.
ضغينة، لا ١٩:١٨ لا تضمر ضغينة على
ضفادع، خر ٨:٢ ضارب أراضيك بالضفادع
رؤ ١٦:١٣ عبارات وحي تشبه الضفادع
ضَفَرَ، مت ٢٧:٢٩؛ مر ١٥:١٧؛ يو ١٩:٢.
ضَفْر الشعر، ١تي ٢:٩ لا بضفر الشعر
١بط ٣:٣.
ضفاف، ١اخ ١٢:١٥ طافح من جميع ضفافه
أَضَلَّ، مز ٣٦:١١ يد الأشرار لا تضلني
ام ٢٨:١٠ من يضل المستقيمين
ار ٥٠:٦ رعاتهم أضلوهم
مت ٢٤:٤ احذروا أن يضلكم أحد
مت ٢٤:٢٤ أنبياء دجالون حتى يضلوا
١يو ١:٨ إننا نضل أنفسنا
١يو ٣:٧ أيها الأولاد لا يضلكم أحد
رؤ ١٢:٩ الشيطان الذي يضل المسكونة
رؤ ٢٠:٣ لكيلا يضل الأمم بعد
رؤ ١٩:٢٠.
ضالّ، مز ١١٩:١٧٦ همت كخروف ضال
ضلال، ٢تس ٢:١١ يصلهم عمل ضلال
يع ٥:٢٠ يرد خاطئا عن ضلال طريقه
٢بط ٢:١٨ من السالكين في الضلال
اف ٤:١٤؛ ١تس ٢:٣؛ ٢بط ٣:١٧؛ ١يو ٤:٦.
ضَلَّ، ١مل ٨:٤٧ قد أخطأنا وضللنا
مز ١١٩:١١٠ لم أضل عن أوامرك.
اش ٢٨:٧ ضلوا بالخمر وهاموا بالمسكر
اش ٥٣:٦ كلنا كغنم ضللنا
لو ٢١:٨ احذروا أن تضلوا
١كو ١٥:٣٣ لا تضلوا. المعاشرات الرديئة
غل ٦:٧ لا تضلوا: اللّٰه لا يسخر منه
رؤ ١٨:٢٣ بممارستك الأرواحية ضلت الأمم
١كو ٦:٩.
مُضَلِّل، ار ٧:٤، ٨ كلمات مضللة
مُضَلّون، ٢تي ٣:١٣.
ضمير، رو ٩:١ ضميري يشهد معي
١كو ١٠:٢٩ تدان حريتي من ضمير غيري؟
١تي ١:١٩ لك إيمان وضمير صالح
١تي ٤:٢ مكوي ضميرهم
عب ٩:١٤ يطهر ضمائرنا من أعمال ميتة
اع ٢٣:١؛ ١كو ٨:١٢؛ ٢كو ١:١٢؛ ١بط ٣:١٦، ٢١.
انضم، دا ١١:٣٤ ينضم إليهم كثيرون بالتملق
اع ١٧:٤ صاروا مؤمنين وانضموا إلى
اش ١٤:١.
ضَمَّ، ١صم ٢:٣٦؛ اش ١١:١٢.
ضمانة، اع ١٧:٣١ زود ضمانة للجميع
عب ٦:١٦.
ضمنَ، ٢كو ١:٢١.
ضَنِيَ، ٢كو ٤:١٦ إنساننا الخارجي يضنى
اضطهاد، اش ١٤:٦ باضطهاد دون إمساك
مت ١٣:٢١ حدث اضطهاد بسبب الكلمة
رو ٨:٣٥ أم اضطهاد أم جوع أم عري
٢كو ١٢:١٠ الاضطهادات لأجل المسيح
مر ١٠:٣٠؛ اع ١٣:٥٠؛ ٢تس ١:٤؛ ٢تي ٣:١١.
اضطَهد، اي ١٩:٢٢ لماذا تضطهدونني مثل
مت ٥:١١ عيروكم واضطهدوكم
مت ٥:١٢ اضطهدوا الأنبياء من قبلكم
مت ٥:٤٤ الذين يضطهدونكم
مت ١٠:٢٣ متى اضطهدوكم في مدينة
مت ٢٣:٣٤ تضطهدون من مدينة إلى
لو ٢١:١٢ يضطهدونكم فيسلمونكم إلى
اع ٧:٥٢ أي الأنبياء لم يضطهده آباؤكم؟
غل ١:١٣ كنت أضطهد جماعة اللّٰه
تث ٣٠:٧؛ مز ١١٩:٨٦، ١٦١؛ يو ١٥:٢٠.
اضطُهد، ١كو ٤:١٢ نضطهد فنتحمل
٢تي ٣:١٢ يحيون بتعبد للّٰه سيضطهدون
مضطهَد، ٢كو ٤:٩ مضطهدون، لكن غير
مت ٥:١٠.
مضطهِد، ار ٢٠:١١ يعثر مضطهدي
رو ١٢:١٤ باركوا المضطهدين
١تي ١:١٣ كنت سابقا مضطهدا
مز ١١٩:١٥٧؛ ١٤٢:٦؛ ار ١٥:١٥؛ ١٧:١٨.
أضاء، عد ٦:٢٥ ليضئ يهوه بوجهه عليك
دا ١٢:٣ يضيء ذوو البصيرة كضياء الجلد
مت ٥:١٦ ليضئ نوركم قدام الناس
مت ١٧:٢ أضاء وجهه كالشمس
اف ٥:١٤ يضيء عليك المسيح
مز ٧٧:١٨؛ ١١٩:١٣٥؛ جا ٨:١؛ اش ١٣:١٠؛ رؤ ٢١:٢٣.
ضياء، اش ٦٠:٣ الملوك في ضياء إشراقك
دا ١٢:٣ يضيء ذوو البصيرة كضياء الجلد
اش ٥٩:٩؛ ٦٢:١؛ حز ١٠:٤.
ضائع، لو ١٥:٢٤ كان ضائعا فوجد
لو ١٩:١٠ جاء ليطلب الضائع ويخلصه
أضاف، مت ٢٥:٣٥ كنت غريبا فأضفتموني
لو ١٩:٦ نزل وأضافه بفرح
١تي ٥:١٠ أضافت الغرباء
يع ٢:٢٥ راحاب أضافت الرسولين
ضيافة، رو ١٢:١٣ اتبعوا مسلك الضيافة
ضيف، مز ١٥:١ من ينزل ضيفا في خيمتك؟
مضيف، رو ١٦:٢٣ غايس مضيفي
١بط ٤:٩ كونوا مضيفين بعضكم بعضا
ضاق، ام ٢٤:١٠ يوم الشدة، ضاقت قوتك
ضايق، تك ١٥:١٣ يضايقونه أربع مئة سنة
خر ٣:٩ ضيق يضايقهم به المصريون
خر ٢٢:٢٢ لا تضايقوا أرملة
خر ٢٣:٩ لا تضايق الغريب
عد ٢٥:١٧ ضايقوا المديانيين
قض ٤:٣ ضايق بني إسرائيل
را ٢:٢٢ مع فتياته، حتى لا يضايقوك
٢بط ٢:٧ لوط، كان يضايقه انغماس
٢صم ٧:١٠؛ مز ٩٤:٥؛ نا ١:١٢.
مضايِق، مز ٢٣:٥ مائدة تجاه مضايقي
صف ٣:١٩.
ضَيَّق، قض ١٤:١٧ بكت، ضيقت عليه
قض ١٦:١٦ كانت تضيق عليه بكلامها
اش ٥١:١٣ سخط الذي يضيق عليك
ضُيِّق، ٢كو ٤:٨ من كل وجه يضيق علينا
ضيق، مت ٢٤:٩ يسلمونكم إلى ضيق
مت ٢٤:٢١ ضيق عظيم لم يحدث مثله
يو ١٦:٣٣ تعانون ضيقا، لكن تشجعوا!
رو ١٢:١٢ احتملوا في الضيق
١كو ٧:٢٨ يكون لهم ضيق في جسدهم
٢كو ٤:١٧ الضيق، مع أنه وجيز وخفيف
١تس ١:٦ قبلتم الكلمة في ضيق كثير
٢تس ١:٦ الذين يضايقونكم يجازيهم ضيقا
عب ١١:٣٧ يعانون العوز والضيق
يع ١:٢٧ الاعتناء بالأرامل في ضيقهم
رؤ ٢:١٠ يكون لكم ضيق عشرة أيام
رؤ ٧:١٤ يأتون من الضيق العظيم
هو ٥:١٥؛ مر ٤:١٧؛ رو ٢:٩؛ ٥:٣؛ ٨:٣٥.
ضيقة، ٢كو ١:٤ الذي يعزينا في كل ضيقتنا
عب ١٠:٣٣ عرضة للتعييرات والضيقات
اع ٧:١٠؛ ١٤:٢٢؛ ٢٠:٢٣؛ ٢كو ٦:٤؛ كو ١:٢٤؛ ١تس ٣:٣.
ضَيِّقة، مت ٧:١٤ ضيقة البوابة وحرج الطريق
متضيِّقون، ٢كو ٦:١٢ متضيقون في
ط
طبيب، تك ٥٠:٢ حنط الأطباء إسرائيل
اي ١٣:٤ أطباء بلا نفع
لو ٤:٢٣ أيها الطبيب، اشف نفسك
لو ٥:٣١ لا يحتاج الأصحاء إلى طبيب
كو ٤:١٤ لوقا الطبيب الحبيب
طباخ، ١صم ٨:١٣؛ ٩:٢٣، ٢٤.
طبشورة، اش ٤٤:١٣ يرسمه بالطبشورة
طبيعة، اف ٢:٣ كنا بالطبيعة أولاد السخط
٢بط ١:٤ شركاء في الطبيعة الإلهية
رو ١:٢٦؛ ٢:١٤، ٢٧؛ ١١:٢٤؛ ١كو ١١:١٤.
طبيعي، رو ١:٢٧ استعمال الأنثى الطبيعي
يع ٣:٦ اللسان يلهب دورة الحياة الطبيعية
يه ٧ وراء الجسد لاستعمال غير طبيعي
رو ١١:٢٤.
طبق، مت ١٤:٨؛ مر ٦:٢٥.
طواحن، جا ١٢:٣ تبطل الطواحن من العمل
طرحَ، مز ١٧:١١؛ حز ١٧:٢.
طُرح، يو ١٢:٣١ يطرح حاكم هذا العالم
طارَد، قض ٤:٢٢ باراق يطارد سيسرا
قض ٨:٤ يطاردون الأعداء رغم تعبهم
مز ٧١:١١؛ ٨٣:١٥؛ ار ٢٩:١٨؛ نا ١:٨.
طرد، يو ١٦:٢ سيطردونكم من المجامع
طُرد، يو ٩:٢٢ يطرد من المجمع
يو ١٢:٤٢ لئلا يطردوا من المجمع
مطرِّز، خر ٢٦:١ بكروبيم صنعة مطرز
مطرَّز، قض ٥:٣٠ ثوبا مطرزا
تطرُّف، مت ٢٣:٢٥ مملوآن نهبا وتطرفا
طرفَ، ام ١٦:٣٠ يطرف بعينيه ليدبر الخدائع
طرفة، ١كو ١٥:٥٢ في طرفة عين
طرَّق، خر ٣٩:٣.
مطرقة، ار ٢٣:٢٩ كلمتي كمطرقة
١مل ٦:٧؛ اش ٤١:٧؛ ار ٥٠:٢٣.
طريق، تث ٣٢:٤ جميع طرقه عدل
اي ١٣:١٥ أحاج عن طرقي
مز ٢:١٢ فتبيدوا من الطريق
مز ٢٥:٤ طرقك يا يهوه عرفني
مز ٣٩:١ أحفظ طرقي لئلا أخطئ
ام ٦:٢٣ التوبيخ والتأديب طريق الحياة
ام ١٦:٢٥ طريق يظهر للإنسان مستقيما
ام ٢٢:٦ درب الصبي بحسب الطريق
اش ٢:٣ يعلمنا عن طرقه
اش ٣٠:٢١ هذه هي الطريق. اسلكوا فيها
اش ٣٥:٨ تدعى طريق القداسة
اش ٥٥:٨ ولا طرقي طرقكم
مل ٣:١ رسولي يعد الطريق أمامي
مت ٧:١٤ حرج الطريق الذي يؤدي
مت ٢٢:٩ اذهبوا إلى الطرق المؤدية
يو ١٤:٦ أنا الطريق والحق والحياة
اع ٩:٢ من وجدهم من «الطريق»
اع ١٩:٩ طاعنين في «الطريق»
اع ٢٢:٤ اضطهدت هذا ‹الطريق›
اع ٢٤:١٤ الطريق الذي يدعونه بدعة
رو ١١:٣٣ كم طرقه لا ترسم!
١كو ٤:١٧ يذكركم بطرقي
رؤ ١٥:٣ بارة وحق هي طرقك
تث ٣٠:١٦؛ اش ٤٠:٣؛ ٦٢:١٠؛ حز ٢٨:١٥؛ يوء ٢:٨؛ مت ١٠:٥؛ ١٣:٤؛ ٢٠:١٧؛ مر ١١:٨؛ اع ٨:٢٦؛ ٢بط ٢:٢.
طريق رئيسية، اش ١١:١٦؛ ١٩:٢٣؛ ٣٥:٨؛ ٦٢:١٠؛ ار ٣١:٢١.
طريقة، اع ١:١١ سيأتي بالطريقة نفسها
طريقة تعليم، مت ٧:٢٨؛ لو ٤:٣٢.
أطعم، ام ٣٠:٨ أطعمني كفافي من الطعام
مت ٢٥:٣٧ متى رأيناك جائعا فأطعمناك
يو ٢١:١٧ أطعم خرافي الصغيرة
طعام، مت ٢٤:٤٥ طعامهم في حينه
يو ٤:٣٤ طعامي أن أعمل مشيئة
يو ٦:٢٧ اعملوا لا للطعام الذي يفنى
يو ٦:٥٥ جسدي طعام حق
رو ١٤:١٥ إن أخوك يحزن بسبب الطعام
عب ٥:١٤ الطعام القوي للناضجين
١صم ٢٠:٢٤؛ مز ١٣٦:٢٥؛ مت ٦:٢٥؛ اع ٢:٤٦؛ ١٤:١٧؛ ١كو ٨:١٣.
طُعِّم، رو ١١:١٧، ١٩، ٢٣، ٢٤ زيتونة طعمت
طُعْم، اش ٢٩:٢١ ويضعون طعما لمن يوبخ
طعنَ، يو ١٩:٣٧ سينظرون إلى الذي طعنوه
١تي ٦:١٠ طعنوا أنفسهم بأوجاع كثيرة
رؤ ١:٧ ستراه كل عين، والذين طعنوه
طُعن، اش ٥٣:٥ طعن من أجل تعدياتنا
١تي ٦:١ لئلا يطعن في اسم اللّٰه
مطعون، ار ٥١:٥٢؛ مرا ٤:٩.
طاغية، حز ٣١:١١ سلمها إلى يد طاغية
أطفأ، اش ١:٣١ ليس من يطفئ
ار ٢١:١٢ يتقد وليس من يطفئ
مت ١٢:٢٠ فتيلة كتانية خامدة لا يطفئ
اف ٦:١٦ تطفئوا سهام الشرير
١تس ٥:١٩ لا تطفئوا الروح
٢صم ٢١:١٧؛ اش ٤٢:٣؛ عا ٥:٦.
أُطفئ، اش ٦٦:٢٤ نارهم لا تطفأ
مر ٩:٤٨ النار لا تطفأ
انطفأ، اي ١٨:٥ نور الأشرار ينطفئ
مز ١١٨:١٢ انطفأوا كنار الشوك
ام ١٣:٩ سراج الأشرار ينطفئ
اش ٣٤:١٠ ليلا ونهارا لا تنطفئ
٢مل ٢٢:١٧؛ ام ٢٠:٢٠؛ ٢٤:٢٠؛ حز ٢٠:٤٨.
طفر، لو ٦:٢٣ افرحوا واطفروا
طفل، مت ١١:٢٥ وكشفتها للأطفال
١كو ١٣:١١ لما كنت طفلا
١كو ١٤:٢٠ كونوا أطفالا من جهة السوء
مت ٢١:١٦؛ اع ٧:١٩؛ ١كو ٣:١؛ ١بط ٢:٢.
طفولية، ٢تي ٣:١٥ منذ الطفولية تعرف
طالب، تك ٤٢:٢٢ دمه الآن يطالب به
طالِب، ١كو ١٠:٣٣ غير طالب منفعة نفسي
اش ١٦:٥.
طلبَ، تك ٩:٥ أطلب نفس الإنسان
تث ١٠:١٢ ما الذي يطلبه منك يهوه
مز ٤٠:٦ قربان خطية لم تطلب
اش ٥٥:٦ اطلبوا يهوه ما دام يوجد
حز ٣٣:٦ دمها من يد الرقيب أطلبه
حز ٣٤:١٠ أطلب غنمي من يدهم
مي ٦:٨ ماذا يطلب منك يهوه
صف ٢:٣ اطلبوا يهوه، يا حلماء
مل ٣:١ الرب الذي تطلبونه
يو ١٧:٩ أنا أطلب من أجلهم
يو ١٧:٢٠ أطلب من أجل هؤلاء فقط
غل ١:١٠ أطلب أن أرضي الناس؟
يع ٤:٣ تطلبون ولستم تأخذون
١يو ٥:١٤ مهما طلبنا بحسب مشيئته
تث ٢٣:٢١؛ ٢صم ٢١:١؛ مز ١١٩:٢؛ اش ٢٦:٩؛ ار ٢٩:١٣؛ حز ٧:٢٥؛ ٢٠:٤٠؛ زك ٨:٢٢؛ يو ٨:٤٠، ٥٠؛ رو ٢:٧؛ ١كو ١:٢٢؛ ١بط ٥:٨؛ رؤ ٩:٦.
طُلب، لو ١١:٥٠ يطلب دم جميع الأنبياء
طلب، عا ٨:١٢ طلب كلمة يهوه، فلا يجدونها
مت ٦:٣٣ داوموا أولا على طلب ملكوته
مت ٧:٧ داوموا على الطلب تجدوا
كو ٣:١ داوموا على طلب ما هو فوق
عب ١١:٦ يكافئ الذين يجدون في طلبه
عب ١١:١٤ يجدون في طلب مكان
عب ١٣:١٤ نجد في طلب الآتية
يع ١:٦ ليداوم على الطلب بإيمان
طلبة، مز ٢٠:٥ ليتمم يهوه كل طلباتك
في ٤:٦ لتعرف طلباتكم لدى اللّٰه
عب ٥:٧ طلبات للقادر أن يخلصه
١صم ١:٢٧؛ اس ٥:٦؛ ٩:١٢؛ دا ٦:٧، ١٣.
طولب، لو ١٢:٤٨ أعطي كثيرا يطالب بكثير
مطالبة، مز ٩:١٢.
مطلب، جا ١٠:١٩ المال يلبي كل مطلب
رو ٨:٤ مطلب الشريعة البار
يتطلب التعبد المطلق، خر ٢٠:٥؛ تث ٤:٢٤.
اطَّلع، ١بط ١:١٢ يشتهي الملائكة أن يطلعوا
إطلاق، ١كو ٧:٢٧ لا تطلب الإطلاق
في ١:٢٣ ما أشتهيه هو الإطلاق
٢تي ٤:٦ أوان إطلاقي وشيك
أطلق، مت ٢٧:٢١؛ اع ٣:١٣.
انطلق، خر ١٢:٢١.
طلاق، تث ٢٤:١ يكتب لها شهادة طلاق
اش ٥٠:١ أين شهادة طلاق أمكم
ار ٣:٨ أعطيتها شهادة طلاقها
مل ٢:١٦ لأنه يكره الطلاق
طلّق، مت ١:١٩ يوسف نوى أن يطلقها
مت ٥:٣١ من طلق زوجته فليعطها شهادة
مت ١٩:٩ من طلق زوجته إلا بسبب العهارة
تُطلَّق، مت ١٩:٧ قضى موسى بأن تطلق؟
مطلَّقة، لا ٢١:٧ امرأة مطلقة لا يأخذوا
لا ٢٢:١٣ صارت ابنة كاهن مطلقة
عد ٣٠:٩ نذر المطلقة
طلاقة، حب ٢:٢ يقرأها جهرا وبطلاقة
طلق اللسان، خر ٤:١٠.
طلْق، اش ٦٦:٧ قبل أن يأخذها الطلق
اش ٦٦:٨ هل تولد أرض بالطلق
ار ٦:٢٤ طلق كامرأة تلد
ار ٢٢:٢٣.
مطلَق، تك ٤١:٤٠ يقدم طاعة مطلقة
٢كو ٤:٨ ليس مطلقا دون منفذ
طلى، حز ١٣:١٠ يطلونه بماء الكلس
طُلي، لا ١٤:٤٨.
طمث، لا ١٢:٢ أيام نجاسة طمثها
لا ١٥:١٩ سبعة أيام في نجاسة طمثها
لا ١٥:٢٦ يكون كسرير نجاسة طمثها
لا ١٨:١٩ لا تقترب إلى امرأة في طمثها
حز ٣٦:١٧ كنجاسة الطمث أمامي
طمح، ام ١٥:١٤ يطمح إلى الحماقة
مطمار، اش ٢٨:١٧ أجعل البر مطمارا
٢مل ٢١:١٣.
مطمور، يش ٧:٢٢ مطمورة في خيمته
طامع، ١تي ٣:٨ لا طامعين في الربح غير
طمِعَ، رو ٧:٧؛ ١٣:٩ لا تطمع
يع ٤:٢ تقتلون وتطمعون
طمَع، مر ٧:٢٢ من القلب طمع
لو ١٢:١٥ احترسوا من الطمع
رو ٧:٧ ما كنت لأعرف الطمع لو الشريعة
١تس ٢:٥ لا بمظهر كاذب يخفي طمعا
رو ١:٢٩؛ كو ٣:٥؛ ٢بط ٢:٣، ١٤.
اطمأن، ام ١:٣٣ يطمئن من رعب البلية
تث ٢٨:٦٥.
طمأن، ١يو ٣:١٩ نطمئن قلوبنا أمامه
طمأنينة، مز ١٢٢:٧؛ ار ٢٢:٢١.
مطمَئن، قض ١٨:٢٧ شعب هادئ مطمئن
ام ١١:١٥ يبغض صفق الأيدي مطمئن
ار ١٢:١ الغادرين هم المطمئنون؟
ار ١٢:٥ في أرض السلام غير مطمئن
زك ١:١١ الأرض مطمئنة
تطهَّر، ٢اخ ٣٠:١٩ لو لم يتطهر
دا ١٢:١٠ كثيرون يتطهرون
تطهير، دا ١١:٣٥ للتطهير وللتبييض
طاهر، اي ١٤:٤ طاهر من نجس؟
مز ٢٤:٤ البريء اليدين والطاهر القلب
مي ٦:١١ طاهرا مع موازين الشر
اع ٢٠:٢٦ اني طاهر من دم الجميع
تي ١:١٥ كل الأشياء طاهرة للطاهرين
تك ٧:٢؛ لا ١٠:١٠؛ اي ١٧:٩؛ حز ٢٢:٢٦؛ رو ١٤:٢٠؛ ١تي ١:٥؛ ٢تي ٢:٢٢؛ يع ١:٢٧؛ ١يو ٣:٣.
طهَّر، حز ٣٦:٣٣ يوم أطهركم
حز ٣٩:١٢ سبعة أشهر ليطهروا الأرض
اع ١٠:١٥ ما طهره اللّٰه
٢كو ٧:١ لنطهر ذواتنا من كل دنس
تي ٢:١٤ يطهر لنفسه شعبا خاصا
١يو ١:٧ دم يسوع ابنه يطهرنا
١يو ١:٩ يطهرنا من كل إثم
خر ٢٩:٣٦؛ ٢اخ ٢٩:١٨؛ مز ٥١:٢؛ حز ٤٥:١٨؛ مت ٢٣:٢٥؛ اع ١١:٩؛ عب ٩:١٤؛ يع ٤:٨.
طُهِّر، عب ٩:٢٢ كل شيء تقريبا يطهر بالدم
لو ٤:٢٧.
مطهِّر، اف ٥:٢٦ مطهرا إياها بغسل الماء
أطاع، خر ١٩:٥ إن أطعتم قولي
ار ٣٥:١٤ أطاعوا وصية أبيهم
رو ٦:١٦ عبيدا للذي تطيعونه
اف ٦:١ أيها الأولاد أطيعوا والديكم
اف ٦:٥ أيها العبيد أطيعوا أربابكم
٢تس ١:٨ الانتقام بمن لا يطيعون
تي ٣:١ يطيعوهم بوصفهم حكاما
عب ٥:٩ الخلاص لجميع الذين يطيعونه
عب ١١:٨ إبراهيم أطاع فخرج
عب ١٣:١٧ أطيعوا الذين يتولون القيادة
خر ٢٤:٧؛ ٢صم ٢٢:٤٥؛ مز ١٨:٤٤؛ ار ٣٥:٨؛ دا ٧:٢٧؛ مت ٨:٢٧؛ اع ٥:٣٢؛ رو ٢:٨؛ ٦:١٧؛ ١بط ٣:١، ٦؛ ٤:١٧.
أُطيع، اع ٥:٢٩ ينبغي ان يطاع اللّٰه
إطاعة، فل ٢١ أنا واثق بإطاعتك
١بط ١:٢٢.
طائع، ٢كو ١٠:٥ كل فكر طائعا للمسيح
في ٢:٨ صار طائعا حتى الموت
اع ٧:٣٩؛ ٢كو ٢:٩؛ ١بط ١:٢، ١٤.
طاعة، تك ٤٩:١٠ لشيلوه تكون طاعة
١صم ١٥:٢٢ الطاعة أفضل من الذبيحة
رو ٥:١٩ بطاعة الواحد
رو ٦:١٦ للطاعة وعاقبتها البر؟
عب ٥:٨ تعلم الطاعة مما تألم
رو ١٦:٢٦؛ ٢كو ٧:١٥؛ ١٠:٦.
طيِّع، تك ٤٩:٢٤ قوة يديه كانت طيعة
تطوَّع، نح ١١:٢ الذين تطوعوا للسكن
مز ١١٠:٣ شعبك يتطوع
طوعا، ١اخ ٢٩:١٧ قربت طوعا كل هذه
عز ١:٦ عن كل ما قرب طوعا
عز ٧:١٦ الكهنة التي يقدمونها طوعا
١كو ٩:١٧ إن قمت بهذا طوعا
١بط ٥:٢ ارعوا رعية اللّٰه طوعا
متطوع، قض ٥:٩ قلبي مع المتطوعين
٢اخ ١٧:١٦ عمسيا المتطوع ليهوه
استطاع، دا ٥:١٥.
مستطاع، مت ١٩:٢٦ كل شيء مستطاع
طاف، ١تي ٥:١٣ يطفن على البيوت
عب ١١:٣٠ طافوا حول اريحا
طوفان، تك ٦:١٧ أنا آت بطوفان
تك ٧:١٧ دام الطوفان أربعين يوما
تك ٩:١١ ألا ينقرض كل جسد بطوفان
نا ١:٨ بالطوفان العابر يفني
مت ٢٤:٣٨ كما كانوا قبل الطوفان
٢بط ٢:٥ جلب طوفانا على عالم
٢بط ٣:٦ عالم غمر بطوفان من الماء
تك ٧:٧؛ ١٠:١، ٣٢؛ مز ٢٩:١٠.
طاقة، اش ٤٠:٢٩ يكثر القدرة لمن لا طاقة له
هو ١٢:٣ بكل طاقته جاهد مع اللّٰه
أطال، اش ٥٤:٢ أطيلي حبالك
مت ٢٣:٥ يطيلون أهداب ثيابهم
مز ٨٥:٥؛ ام ٢٨:١٦؛ جا ٨:١٣.
أطول، ١صم ١٠:٢٣؛ دا ٨:٣.
طال، اف ٦:٣ يطول عمرك على الأرض
اش ٥٣:١٠.
طول أناة، رو ٩:٢٢ اللّٰه احتمل بطول أناة
١تس ٥:١٤ تحلوا بطول الأناة نحو الجميع
٢تي ٤:٢ عظ، بكل طول أناة
رو ٢:٤؛ غل ٥:٢٢؛ اف ٤:٢؛ كو ٣:١٢.
طويل الأناة، ١كو ١٣:٤.
أطايب، تك ٤٩:٢٠؛ مز ١٤١:٤.
أطياب، لو ٢٣:٥٦؛ ٢٤:١.
طاب، قض ١٦:٢٥ لما طابت قلوبهم
طاب يومك، لو ١:٢٨.
طيِّبون، رو ١٦:١٨.
طائر، اش ٤٦:١١ الداعي الطير الجارح
مت ٨:٢٠ للثعالب أوجرة وللطيور أوكار
رؤ ١٨:٢ مكمنا لكل طائر نجس وبغيض!
تك ١:٢٠؛ ٩:١٠؛ لا ١١:١٣؛ ١٤:٤؛ ١٧:١٣؛ تث ١٤:١١؛ مز ٧٩:٢؛ اش ٣١:٥؛ اع ١٠:١٢.
طار، رؤ ١٢:١٤ لكي تطير إلى البرية
طين، اي ١٠:٩ من الطين صنعتني
اش ٢٩:١٦ هل يحسب الخزاف كالطين؟
اش ٦٤:٨ نحن الطين وأنت الخزاف
اش ٤٥:٩؛ يو ٩:٦؛ رو ٩:٢١.
ظ
ظلف، لا ١١:٣ كل ما يشق الظلف
ظِل، ١اخ ٢٩:١٥ أيامنا كالظل على الأرض
مز ١٧:٨ بظل جناحيك استرني
كو ٢:١٧ ظل الأمور الآتية
عب ٨:٥ ظلا للأشياء السماوية
عب ١٠:١ للشريعة ظل الخيرات الآتية
يع ١:١٧ ليس عنده تغيير دوران الظل
مز ٥٧:١؛ ٩١:١؛ ١٤٤:٤؛ اش ٣٠:٢.
ظلَّل، عب ٩:٥ الكروبان يظللان غطاء
مظالّ، تث ١٦:١٣ احتفل لنفسك بعيد المظال
لا ٢٣:٤٢؛ تث ١٦:١٦؛ عز ٣:٤؛ نح ٨:١٤.
أظلم، يوء ٢:١٠ الشمس والقمر يظلمان
رو ١:٢١ أظلم قلبهم
رو ١١:١٠ لتظلم عيونهم
ظلام، خر ١٠:٢١؛ يو ٦:١٧؛ اف ٤:١٨.
ظلمة، تك ١:٢ على وجه الغمر ظلمة
اش ٤٢:٧ الجالسين في الظلمة
اش ٤٥:٧ مبدع النور وخالق الظلمة
اش ٦٠:٢ الظلمة تغطي الأرض
مت ٢٥:٣٠ ألقوه في الظلمة
يو ٣:١٩ الناس أحبوا الظلمة
١تس ٥:٤ لستم في ظلمة حتى يدرككم
١بط ٢:٩ دعاكم من الظلمة
١يو ١:٥ لا ظلمة مقترنة به
مظلم، مت ٦:٢٣؛ لو ١١:٣٦؛ ٢بط ١:١٩.
ظالم، قض ٦:٩؛ جا ٤:١؛ رو ٣:٥.
ظلمَ، لا ٢٥:١٤ لا يظلم أحدكما الآخر
ظُلم، خر ١٨:٢١ مبغضين مكسب الظلم
لا ١٩:١٥ لا ترتكبوا ظلما
تث ٣٢:٤ إله أمانة لا ظلم عنده
رو ٩:١٤ أيكون عند اللّٰه ظلم؟
١بط ٢:١٩ يتألم ظلما، فهذه مسرة
مز ٧:٣؛ ام ٢٩:٢٧؛ ار ٢:٥؛ حز ٣:٢٠.
مظالم، ام ٢٩:١٣؛ رؤ ١٨:٥.
مظلوم، ار ٥٠:٣٣.
ظنَّ، اس ٤:١٣ لا تظني في نفسك
مت ٥:١٧ لا تظنوا أني جئت لأنقض
مت ٢٤:٤٤ في ساعة لا تظنون يأتي
لو ١٢:٥١ أتظنون أني جئت لأعطي سلاما
يو ١١:١٣ هم ظنوا أنه يتكلم
١كو ٨:٢ من يظن أنه يعرف شيئا
١كو ١٠:١٢ من يظن أنه قائم
غل ٦:٣ إن ظن أحد أنه شيء
يع ١:٧ لا يظن ذلك الإنسان
مت ١٠:٣٤؛ يو ٥:٣٩؛ ١كو ٣:١٨؛ ١٤:٣٧؛ في ٣:٤؛ عب ١٠:٢٩.
ظنٌّ، في ١:١٧ ظنا منهم أنهم يثيرون
ظنون، ١تي ٦:٤ ينشأ عنها ظنون شريرة
إظهار، ١كو ١٢:٧.
أظهر، ٢اخ ١٦:٩ ليظهر قوته لأجل
يو ١٧:٦ أنا أظهرت اسمك للناس
يو ٢١:١ أظهر يسوع نفسه مرة أخرى
٢كو ٢:١٤ يظهر بنا رائحة معرفته
عب ٩:٢٦ أظهر نفسه مرة لا غير
١صم ٢:٢٧؛ رو ٩:٢٢؛ ١كو ٤:٥؛ ١تي ١:١٦.
أُظهر، لو ٨:١٧ ما من خفي لن يظهر
كو ١:٢٦ السر المقدس أظهر لقدوسيه
تي ٢:١١ نعمة اللّٰه قد أظهرت
١يو ١:٢ الحياة أظهرت، وقد رأينا
رو ٣:٢١؛ ١تي ٣:١٦؛ ١يو ٣:٨؛ رؤ ١٥:٤.
تظاهَر، ام ١٣:٧ يتظاهر بالغنى
تظاهُر، لو ٢٠:٤٧ يطيلون الصلوات تظاهرا
غل ٢:١٣ التظاهر باقي اليهود
في ١:١٨ سواء بتظاهر أم بحق
ظاهر، رو ١:١٩ ما يعرف عن اللّٰه ظاهر
١كو ٣:١٣ عمل كل واحد سيصير ظاهرا
١تي ٥:٢٤ خطايا ظاهرة في وقت لاحق
غل ٥:١٩.
ظاهرة، اي ٣٨:٣٦ الظاهرة السماوية
ظهر، تك ١٢:٧ ظهر يهوه لأبرام
خر ٣:١٦ يهوه ظهر لي [موسى]
خر ١٦:١٠ مجد يهوه ظهر في السحاب
اش ٤٩:٩ اظهروا!
اع ٢٦:١٦ لهذا ظهرت لك
١بط ٤:١٨ الكافر والخاطئ أين يظهران؟
قض ٦:١٢؛ مت ٢٣:٢٨؛ ٢٤:٣٠؛ يو ٣:٢١؛ ٢كو ١٣:٧؛ اف ٢:٧؛ عب ٩:٢٤؛ رؤ ١١:١٩.
مظهر، يو ٧:٢٤ لا تدينوا بحسب المظهر
٢كو ٥:١٢ يفتخرون بالمظهر الخارجي
غل ٢:٦ لا يأخذ بالمظهر الخارجي
١تس ٢:٥ مظهر كاذب يخفي طمعا
مت ٢٢:١٦؛ ٢٨:٣.
ظُهر، ١مل ١٨:٢٧ عند الظهر سخر إيليا
اش ٥٩:١٠ نعثر في الظهر
عا ٨:٩ أغيب الشمس في الظهر
ظهيرة، تث ٢٨:٢٩ تتلمس في الظهيرة
اش ١٦:٣ في وسط الظهيرة
صف ٢:٤ عند الظهيرة يطردونها
مز ٣٧:٦؛ ٩١:٦؛ اش ٥٨:١٠.
ع
عابر، تك ١٠:٢١، ٢٤؛ ١١:١٦؛ لو ٣:٣٥.
عالي، ١صم ١:٣؛ ٢:١١؛ ٣:١٥.
عاي، يش ٧:٢، ٣؛ ٨:١، ٢٦، ٢٨، ٢٩؛ ار ٤٩:٣.
عبء، مز ٥٥:٢٢ ألق على يهوه عبئك
غل ٦:٢ احملوا بعضكم أعباء بعض
١يو ٥:٣ وصاياه لا تشكل عبئا
عبء مكلف، ١تس ٢:٦، ٩؛ ٢تس ٣:٨.
عبث، زك ١٠:٢ عبثا يعزون
مت ١٥:٩ عبثا يعبدونني
١كو ١٥:٥٨ كدكم ليس عبثا في الرب
غل ٢:٢ لئلا أكون أسعى عبثا
في ٢:١٦ ما سعيت عبثا ولا عملت عبثا
تعبَّد، اع ١٧:٢٣ تتعبدون له وأنتم
تعبُّد للّٰه، ١تي ٤:٨ التعبد للّٰه نافع
١تي ٦:٦ التعبد للّٰه مع الاكتفاء
٢تي ٣:٥ لهم شكل التعبد للّٰه
٢تي ٣:١٢ يحيوا بتعبد للّٰه سيضطهدون
اع ٣:١٢؛ ١تي ٢:٢؛ ٣:١٦؛ ٤:٧؛ ٦:٥؛ تي ١:١؛ ٢بط ١:٣؛ ٣:١١.
تعبُّد مطلق، يش ٢٤:١٩؛ نا ١:٢.
عابد، ٢مل ١٠:٢٢ عباد البعل
يو ٤:٢٣ العباد الحقيقيون يعبدون بالروح
اع ١٧:٤ اليونانيين العابدين اللّٰه
اع ١٧:١٧ يحاج العابدين اللّٰه
عبادة، تك ٢٢:٥ نذهب ونؤدي العبادة
دا ٣:٦ من لا يخر ويؤد العبادة
يو ٤:٢٠ في أورشليم تكون العبادة
يو ١٢:٢٠ اليونانيين صعدوا للعبادة
اع ٨:٢٧ ذهب إلى أورشليم للعبادة
اع ٢٥:١٩ بشأن عبادة إلههم
عب ١١:٢١ قدم العبادة متوكئا على رأس
رؤ ١١:١ المذبح والذين يقدمون العبادة
دا ٣:١٢.
عبد، خر ١٠:٢٦ منها نأخذ لنعبد يهوه
تث ١١:١٦ فاحذروا أن تعبدوا آلهة أخرى
تث ١٧:٣ يذهب ويعبد آلهة أخرى
لو ٤:٨ يهوه إلهك تعبد
يو ٤:٢٤ يعبدوه بالروح والحق
اع ١٩:٢٧ أرطاميس يعبدها كل المسكونة
رؤ ٧:١١ سقطوا على وجوههم وعبدوا
رؤ ٩:٢٠ بحيث لا يعبدون الشياطين
رؤ ١١:١٦ الشيوخ الأربعة والعشرون عبدوا
رؤ ١٣:٤ عبدوا التنين لأنه أعطى
رؤ ١٤:٩ إن عبد أحد الوحش
رؤ ١٩:٤ الأربعة والعشرون شيخا عبدوا اللّٰه
رؤ ٢٠:٤ الذين لم يعبدوا الوحش
مت ٤:١٠؛ اع ١٨:١٣؛ رؤ ١٣:١٥؛ ١٦:٢.
متعبّد، اع ١٠:٢ هو متعبد يخاف اللّٰه
اع ١٠:٧ دعا جنديا متعبدا
٢بط ٢:٩ ينقذ المتعبدين له
معبودات، اع ١٧:١٨ معبودات أجنبية
اع ١٧:٢٢ من كل وجه، تخافون المعبودات
استعباد، رو ٨:٢١ تحرر من الاستعباد
استعبد، خر ٦:٥ يستعبدهم المصريون
غل ٢:٤ حتى يستعبدونا
غل ٤:٣ مبادئ العالم الأولية تستعبدنا
عبْد. انظر ايضا خادم.
مت ٦:٢٤ ما من أحد عبدا لربين
مت ٢٤:٤٥ من هو العبد الأمين الفطين
مت ٢٤:٤٨ إن قال العبد السيئ في قلبه
مت ٢٥:٣٠ العبد الذي لا يصلح لشيء
لو ١٢:٣٧ يا لسعادة أولئك العبيد
لو ١٧:١٠ قولوا: نحن عبيد لا نصلح لشيء
يو ٨:٣٤ من يعمل الخطية هو عبد للخطية
يو ١٣:١٦ ليس عبد أعظم من سيده
اع ٢:١٨ على عبيدي أسكب من روحي
رو ٦:٦ لا نظل عبيدا للخطية
رو ٦:١٦ تصيرون عبيدا للذي تطيعونه
رو ٧:٦ لكي نكون عبيدا بالروح
١كو ٧:٢٣ لا تصيروا عبيدا للناس
غل ١:١٠ ما كنت عبدا للمسيح
غل ٣:٢٨ ليس هناك عبد ولا حر
غل ٥:١٣ اخدموا بعضكم بعضا كعبيد
رؤ ١٩:٢ انتقم لدم عبيده
مت ٢٠:٢٧؛ يو ٨:٣٥؛ اع ٧:٧؛ رو ٦:١٧، ١٨، ١٩، ٢٠؛ غل ٤:٧، ٩؛ ٢تي ٢:٢٤؛ ١بط ٢:١٦؛ ٢بط ٢:١٩.
عبودية، رو ٨:١٥ لم تنالوا روح العبودية
غل ٥:١ لا تنحصروا ثانية في نير عبودية
عب ٢:١٥ مدة حياتهم خاضعين للعبودية
خر ٢:٢٣؛ عز ٩:٩؛ غل ٤:٢٤.
مستعبَد، ٢بط ٢:١٩ الذي يغلب مستعبد
١كو ٧:١٥.
عبد ملك، ار ٣٨:٧، ٨، ١٠، ١١، ١٢؛ ٣٩:١٦.
عبدنغو، دا ١:٧؛ ٢:٤٩؛ ٣:١٢، ٣٠.
اعتبار، ١تس ٥:١٣ الاعتبار في المحبة
اعتبر، ١كو ٤:١ ليعتبرنا الإنسان
١كو ١٦:١٨ لذلك اعتبروا مثل هؤلاء
في ٣:٧ اعتبرتها خسارة من أجل المسيح
عب ١٠:٢٩ اعتبر دم العهد مبتذلا
عب ١١:٢٦ اعتبر عار المسيح غنى
معتبَر، ٢مل ٥:١ كان نعمان معتبرا
معتبِرون، في ٢:٣ معتبرين أن الآخرين
تعبير، ٢كو ٩:١٢ تعابير شكر
عبارات ملآنة تبجحا، ٢بط ٢:١٨.
عبرَ، اع ١٦:٩ اعبر إلى مقدونية وأعنا
مز ٩٠:٤.
عبراني، خر ٣:١٨ إله العبرانيين
تك ١٤:١٣؛ يون ١:٩؛ ٢كو ١١:٢٢؛ في ٣:٥.
عبرانية، رؤ ١٦:١٦ يدعى بالعبرانية
عبوس، جا ٧:٣ بعبوس الوجه يصلح القلب
عاتَبَ، مت ١٨:١٥ اذهب وعاتبه بينك وبينه
عتبة، خر ١٢:٢٢؛ صف ١:٩.
عتاد، اش ٥٢:١١ عتاد بيت يهوه
عَتَّقَ، عب ٨:١٣ عتق السابق
أعتقَ، عب ٢:١٥ يعتق جميع الذين كانوا
عِتق، لا ٢٥:١٠ تنادون بالعتق في الأرض
اش ٦١:١ لأنادي بالعتق للمأسورين
ار ٣٤:١٧ أنادي لكم بالعتق للسيف
حز ٤٦:١٧ تكون له إلى سنة العتق
لو ٤:١٨ لأكرز للمأسورين بالعتق
عاتية، يون ٢:٣ أمواجك العاتية جازت فوقي
أعثَرَ، مت ٥:٢٩ عينك اليمنى تعثرك، فاقلعها
مت ١٨:٦ من أعثر أحد هؤلاء الصغار
في ١:١٠ لا تعثروا الآخرين
١كو ٨:١٣.
عثر، ار ٢٠:١١ يعثر مضطهدي
دا ١١:٣٣ يعثرون من السيف واللهب
دا ١١:٣٥ يعثر بعض ذوي البصيرة
مت ١٣:٥٧ كانوا يعثرون به
مت ٢٦:٣١ كلكم ستعثرون
ام ٤:١٢؛ اش ٨:١٥؛ ٥٩:١٠؛ مت ١٥:١٢؛ يو ١٦:١؛ يع ٣:٢.
عثرة، اش ٨:١٤ صخرة عثرة
رو ٩:٣٣ واضع في صهيون حجر عثرة
معثرة، مز ١١٩:١٦٥ ليس لهم معثرة
مت ١٣:٤١ يجمعون جميع المعاثر
مت ١٨:٧ الويل للعالم من المعاثر!
رو ١٦:١٧ تبقوا عينكم على المعاثر
رو ١٤:٢٠.
عثليا، ٢مل ٨:٢٦؛ ١١:١؛ ٢اخ ٢٤:٧.
عثنيئيل، يش ١٥:١٧؛ قض ٣:٩.
أعجوبة، خر ١٥:١١ صانع الأعاجيب
مز ٧١:٧ صرت أعجوبة لكثيرين
مز ٨٨:١٠ أللأموات تصنع أعجوبة؟
تعجَّب، لو ٤:٢٢ كلهم يتعجبون من الكلمات
تعجُّب، رؤ ١٧:٦ تعجبت تعجبا عظيما
عَجَب، مز ٧٨:١٢ قدام آبائهم صنع عجبا
مز ١٣٩:١٤ صنعت بطريقة تثير العجب
اش ٢٩:١٤ أعود فأصنع عجبا
عجيب، خر ٤:٢١ تصنع أمام فرعون العجائب
خر ١١:٩ لكي تكثر عجائبي
١اخ ١٦:٩ بجميع أفعاله العجيبة
اي ٤٢:٣ بأمور عجيبة لا أعرفها
مز ٢٦:٧ أخبر بجميع أعمالك العجيبة
مز ٣١:٢١ آتاني عجائب لطفه الحبي
مز ٨٩:٥ السموات تحمد عملك العجيب
مز ٩٨:١ فعل أمورا عجيبة
مز ١٠٧:٨ الشكر ليهوه على أعماله العجيبة
مز ١٣٦:٤ صانع الأمور العجيبة
مز ١٤٥:٥ بأمور أعمالك العجيبة أنشغل
اش ٨:١٨ الأولاد الذين أعطانيهم عجائب
اش ٩:٦ يدعى اسمه مشيرا عجيبا
دا ٤:٣ ما أقوى عجائبه!
دا ١١:٣٦ يتكلم بأمور عجيبة على إله الآلهة
٢تس ١:١٠ يظهر عجيبا في ذلك اليوم
١بط ٢:٩ من الظلمة إلى نوره العجيب
تث ٢٩:٣؛ نح ٩:١٠؛ مز ٧٧:١١؛ ١٠٥:٥؛ ار ٣٢:٢٠؛ مت ٢١:٤٢.
إعجاب، رؤ ١٣:٣ تبعت الوحش بإعجاب
عُجب، غل ٥:٢٦ لا نصر ذوي عجب
في ٢:٣ غير عاملين شيئا عن عجب
معجبون بالشخصيات، يه ١٦.
عجّ، تك ١:٢٠؛ مز ٣٩:٦.
عجيج، لو ٢١:٢٥ عجيج البحر
عجرفة، مز ١٠:٤ الشرير حسب عجرفته
متعجرف، مز ١٠١:٥؛ ام ٢٨:٢٥.
عاجز، ٢مل ١٤:٢٦ حتى العاجز والعديم النفع
اع ١٤:٨ رجل عاجز الرجلين
رو ٦:٦ ليصير جسدنا الخاطئ عاجزا
عَجْز، رو ٨:٣ بسبب عجز الشريعة
عجل، مل ٤:٢ تطفرون كالعجول المسمنة
عب ٩:١٢ لا بدم معزى وعجول
خر ٣٢:٤؛ لا ١٦:٦؛ ١مل ١٢:٢٨؛ ٢مل ١٧:١٦؛ ٢اخ ١٣:٨؛ مز ١٠٦:١٩؛ اش ١١:٦.
عجلَ، جا ٥:٢ لا يعجل قلبك إلى النطق
عَجول، ام ٢١:٥؛ ٢٩:٢٠.
عَجلة، ١تي ٥:٢٢ لا تضع يديك بالعجلة
تك ٤٦:٥؛ عد ٧:٣؛ اش ٥:١٨.
عجلون، يش ١٠:٣؛ قض ٣:١٢، ١٤، ١٥، ١٧.
عجين، ١كو ٥:٧ لكي تكونوا عجينا جديدا
غل ٥:٩ خميرة صغيرة تخمر العجين كله
عخان، يش ٧:١، ١٨، ٢٤؛ ٢٢:٢٠.
إعداد، ام ١٦:١ إعداد ما في القلب
أعدّ، ام ٩:٢ أعدت ذبائحها
اش ٤٠:٣ أعدوا طريق يهوه
عب ١١:١٦ أعد مدينة لهم
اس ٧:١٠؛ اش ٥٧:١٤؛ ٦٢:١٠؛ يون ١:١٧؛ مل ٣:١.
استعد، عا ٤:١٢ استعد للقاء إلهك
لو ٢١:١٤ ألا تستعدوا مسبقا
١كو ١٤:٨ فمن يستعد للمعركة؟
استعداد، ٢كو ٨:١١، ١٢؛ ٩:٢.
عدّة، حز ٩:٢ كل واحد عدته الساحقة بيده
تك ٢٧:٣.
مستعد، ١تي ٦:١٨ مستعدين للمشاركة
عدَّ، رؤ ٧:٩ لم يستطع أحد أن يعده
عُدّ، عب ١١:١٢ كرمل البحر الذي لا يعد
مز ٤٠:٥.
عدد، رؤ ٧:٤ عدد المختومين
رؤ ١٣:١٨ ليحسب عدد الوحش
رو ٩:٢٧؛ رؤ ٥:١١؛ ١٣:١٧؛ ٢٠:٨.
عادِل، عب ٢:٢ نال جزاء عادلا
عدالة، اع ٢٨:٤ لم تدعه العدالة يحيا
عدل، اي ٤٠:٨ أتراك حقا تبطل عدلي؟
مز ٣٧:٢٨ يهوه يحب العدل
ام ١٦:٨ وفرة المحاصيل بغير عدل
ام ٢١:٧ أبوا إجراء العدل
ام ٢٩:٤ بالعدل يثبت الملك الأرض
اش ٢٨:١٧ أجعل العدل خيط قياس
اش ٣٢:١ رؤساء بالعدل يترأسون
اش ٦١:٨ أنا يهوه محب العدل
مي ٦:٨ تمارس العدل وتحب اللطف
مل ٢:١٧ أين إله العدل؟
مت ١٢:٢٠ حتى يخرج العدل إلى النصر
لو ١٨:٧ أفلا يجري اللّٰه العدل
لو ٢٣:٤١ أما نحن فبعدل
اي ٢٩:١٤؛ مز ٨٩:١٤؛ اش ١:١٧؛ ٢٨:٦؛ ار ٢٢:٣؛ مي ٣:١، ٩؛ ٧:٩؛ حب ١:٤.
اعتدال، ار ٣٠:١١.
معتدل، ١تي ٣:٢ الناظر معتدلا في العادات
١تي ٣:١١ النساء معتدلات في العادات
تي ٢:٢ المسنون معتدلين في العادات
عدلّام، يش ١٢:١٥؛ ١صم ٢٢:١؛ ١اخ ١١:١٥.
أُعدم، رؤ ٢٠:٤ الذين أعدموا بالفأس
عدم، اش ٤١:١٢، ٢٤، ٢٩.
معدِم، ١تي ٥:٥ أرملة وقد تركت معدمة
عدن، تك ٢:١٥ وضعه في عدن ليفلحها
اش ٥١:٣ يجعل بريتها كعدن
حز ٢٨:١٣ كنت في عدن
حز ٣٦:٣٥ الأرض صارت كجنة عدن
تك ٢:٨؛ ٣:٢٣، ٢٤؛ يوء ٢:٣.
تعدٍّ، اي ٣١:٣٣ غطيت تعدياتي
مز ١٩:١٣ أتبرأ من تعد كثير
اش ٥٣:٥ طعن من أجل تعدياتنا
حز ١٨:٢٨ رجع عن كل تعدياته
دا ٩:٢٤ سبعون أسبوعا لإنهاء التعدي
مي ٧:١٨ اله يتجاوز عن تعدي بقية
رو ٤:١٥ حيث لا شريعة لا يكون تعد
غل ٣:١٩ الشريعة زيدت إظهارا للتعديات
ام ٢٩:١٦؛ اش ٥٩:٢٠؛ عب ٢:٢؛ ٩:١٥.
تعدّى، ١صم ١٥:٢٤ لأني تعديت أمر يهوه
مز ١٧:٣ لا يتعدى فمي
ار ٣٤:١٨ الذين تعدوا عهدي
١تس ٤:٦ يتعدى حقوق أخيه
٢يو ٩ كل من يتعدى ليس له اللّٰه
يش ٢٣:١٦؛ قض ٢:٢٠؛ ٢اخ ٢٤:٢٠؛ مرا ٣:٤٢؛ صف ٣:١١.
متعدٍّ، مز ٣٧:٣٨ المتعدون يفنون
اش ٥٣:١٢ أحصي مع المتعدين
اش ٤٨:٨؛ دا ٨:٢٣؛ رو ٢:٢٥؛ يع ٢:١١.
عداوة، تك ٣:١٥ عداوة بينك وبين المرأة
رو ٨:٧ ما يريده الجسد هو عداوة للّٰه
يع ٤:٤ صداقة العالم عداوة للّٰه؟
عدو، ١مل ٨:٣٣ انهزم أمام العدو
مز ٨:٢ لكف العدو والمنتقم
مز ١١٠:٢ تسلط في وسط أعدائك
مي ٧:٦ أعداء الإنسان أهل بيته
مت ١٠:٣٦ أعداء الإنسان من أهل بيته
مت ١٣:٣٩ العدو الذي زرعه هو إبليس
رو ١٢:٢٠ إذا جاع عدوك فأطعمه
١كو ١٥:٢٥ يضع كل الأعداء تحت قدميه
١كو ١٥:٢٦ آخر عدو يباد هو الموت
يع ٤:٤ صديقا للعالم عدوا للّٰه
مي ٤:١٠؛ مت ٢٢:٤٤؛ رو ١١:٢٨.
معتدٍ، اي ٣٦:٣٢ يأمره على المعتدي
عذاب، لو ١٦:٢٣ وهو في العذاب رأى إبراهيم
رؤ ١٤:١١ يصعد دخان عذابهم إلى أبد
رؤ ١٨:٧، ١٠.
عَذَّب، مت ٨:٢٩ أجئت إلى هنا لتعذبنا
مر ٥:٧؛ لو ٨:٢٨؛ رؤ ١١:١٠.
عُذِّب، عب ١١:٣٥ آخرون عذبوا
عَذْب، يع ٣:١١ ينبوعا ينبع العذب والمر
تعذَّر، تك ١١:٦ لا يتعذر عليهم شيء
اي ٤٢:٢ لا يتعذر عليك رأي
عذرَ، لو ١٤:١٨، ١٩؛ رو ٢:١٥.
عُذْر، رو ١:٢٠ حتى إنهم بلا عذر
رو ٢:١ أنت بلا عذر أيها الإنسان
يه ٤ عذر على الفجور
يو ١٥:٢٢.
عذراء، مز ٤٥:١٤ في إثرها العذارى
اش ٤٧:١ أيتها العذراء ابنة بابل
مت ٢٥:١ ملكوت السموات بعشر عذارى
٢كو ١١:٢ عذراء عفيفة إلى المسيح
عذراوية، قض ١١:٣٧ أبكي عذراويتي
أعرابي، ار ٣:٢.
العرب، بلاد، غل ١:١٧؛ ٤:٢٥.
عرب، ٢اخ ٩:١٤؛ ار ٢٥:٢٤؛ حز ٢٧:٢١.
عربي، نح ٢:١٩؛ اع ٢:١١.
العربة، تث ١:٧ ما يجاورها في العربة
تث ٤:٤٩؛ ار ٥٢:٧؛ حز ٤٧:٨؛ زك ١٤:١٠.
عربدة، عا ٦:٧ تزول عربدة المتمددين
١بط ٤:٣ الإسراف في الخمر، والعربدة
عربون، ٢كو ١:٢٢ أعطانا عربون الروح
٢كو ٥:٥ أعطانا عربون ما سيأتي
اف ١:١٤ هو عربون ميراثنا
أعرج، اش ٣٥:٦ يقفز الأعرج كالأيل
مي ٤:٧ أجعل العرجاء بقية
مل ١:٨، ١٣؛ مت ١٥:٣٠؛ عب ١٢:١٣.
عرج، ١مل ١٨:٢١ تعرجون بين رأيين؟
تعرُّج، مز ٦٠:٤ ليهربوا بتعرج من وجه القوس
عرس، مت ٢٢:٢ يشبه ملكا صنع وليمة عرس
مت ٢٢:١٠ امتلأت قاعة العرس
يو ٢:١ وليمة عرس في قانا الجليل
رؤ ١٩:٩ عشاء عرس الحمل
عروس، رؤ ٢١:٢ كعروس مزينة لعريسها
اش ٦١:١٠؛ ٦٢:٥؛ يو ٣:٢٩؛ رؤ ١٨:٢٣.
عريس، اش ٦٢:٥ كابتهاج العريس بالعروس
مت ٢٥:١ خرجن للقاء العريس
رؤ ٢١:٢ كعروس مزينة لعريسها
ار ٣٣:١١؛ مت ٩:١٥؛ ٢٥:٥، ٦، ١٠؛ يو ٣:٢٩.
عرش، ١اخ ٢٩:٢٣ على عرش يهوه
مز ٤٥:٦ اللّٰه عرشك إلى الدهر
مز ٩٧:٢ البر مقر عرشه
اش ٩:٧ على عرش داود وعلى مملكته
اش ١٤:١٣ أرفع عرشي فوق نجوم
اش ٦٦:١ السموات عرشي، والأرض موطئ
دا ٧:٩ أنظر إلى أن وضعت عروش
لو ٢٢:٣٠ تجلسوا على عروش لتدينوا
عب ٤:١٦ لنقترب من عرش النعمة
عب ١٢:٢ جلس عن يمين عرش اللّٰه
رؤ ٣:٢١ يجلس معي على عرشي
رؤ ٧:٩ جمع كثير واقفون أمام العرش
رؤ ٢٠:٤ رأيت عروشا والذين جلسوا عليها
ار ٣:١٧؛ مت ٢٥:٣١؛ كو ١:١٦.
عارَض، ١تي ١:١٠.
مُعارِض، لو ٢١:١٥ كل معارضيكم معا
رو ١٠:٢١ شعب عاص معارض
عرَّض، حب ٢:٦ ألا يعرضون به؟
عرَّض، عب ٦:٦ يعرضونه للخزي
عرضة، عب ١٠:٣٣ عرضة للتعييرات وكأنكم في المسرح
عارضة، لو ٦:٤٢ أخرج العارضة من عينك
عَرْض، اف ٣:١٨ تدركوا العرض والطول
رؤ ٢٠:٩؛ ٢١:١٦.
عَرْض، ١كو ٤:٩ آخرين في العرض
اعتراف، ١تي ٣:١٦ باعتراف الجميع، عظيم
اعترف، لا ٥:٥ يعترف بما أخطأ به
عز ١٠:١١ اعترفوا الآن ليهوه
مز ٣٢:٥ أعترف ليهوه بتعدياتي
ام ٢٨:١٣ من يعترف بها يرحم
ار ١٤:٢٠ نعترف بشرنا يا يهوه
اع ٢٤:١٤ أعترف لك بهذا
رو ١٤:١١ كل لسان سيعترف باللّٰه
يع ٥:١٦ اعترفوا بخطاياكم بعضكم لبعض
لا ١٦:٢١؛ ٢٦:٤٠؛ تث ٣٣:٩؛ يش ٧:١٩؛ ٢اخ ٣٠:٢٢؛ نح ٩:٢؛ اش ٦٣:١٦؛ دا ٩:٤؛ ١يو ١:٩.
معترف، نح ١:٦ معترفا بخطايا بني إسرائيل
تعرَّف، اي ٢٢:٢١ تعرف به
عارف، تك ٣:٥ كاللّٰه، عارفين الخير والشر
اع ١٨:٢٥.
عرف، تث ٣٢:١٧ لم يعرفها آباؤكم
١صم ١٧:٤٦ فتعرف الأرض أن لإسرائيل
ار ٣١:٣٤ سيعرفونني، من أصغرهم إلى
دا ١١:٣٢ الشعب الذين يعرفون إلههم
نا ١:٧ يهوه يعرف المحتمين به
مت ٧:٢٠ من ثمارهم تعرفونهم
يو ٨:٣٢ تعرفون الحق، والحق يحرركم
يو ١٠:١٤ أعرف خرافي وخرافي تعرفني
رو ٨:٢٨ نعرف أن اللّٰه يجعل أعماله تعمل
٢كو ٥:١٦ لا نعرف أحدا بحسب الجسد
عب ١٣:٢ ملائكة دون أن يعرفوا
مز ٢٠:٦؛ ٥٥:١٣؛ اش ٤٣:١٠؛ ٦١:٩؛ هو ٢:٨.
عُرِفَ، مت ١٠:٢٦ ما من خفي لن يعرف
معارف، ٢مل ١٠:١١؛ مز ٣١:١١؛ ٨٨:٨، ١٨.
معرفة، ام ١:٧ مخافة يهوه بدء المعرفة
ام ١٥:٧ شفاه الحكماء تذر معرفة
جا ٩:١٠ ولا معرفة ولا حكمة في شيول
اش ١١:٩ الأرض تمتلئ من معرفة يهوه
دا ١:٤ عارفين معرفة وذوي تمييز
دا ١٢:٤ يتصفحونه، والمعرفة الحقة تزداد
هو ٤:٦ يهلك شعبي من عدم المعرفة
لو ١١:٥٢ أخذتم مفتاح المعرفة
يو ١٧:٣ الحياة أن يستمروا في نيل المعرفة
١تي ٦:٢٠ متناقضات ما يدعى زورا معرفة
تك ٢:٩؛ مز ١٩:٢؛ ام ١:٢٩؛ ٨:١٠؛ ٩:٩؛ ١٠:١٤؛ ١٤:١٨؛ اش ٤٤:٢٥؛ ٥٣:١١؛ ار ٣:١٥؛ مل ٢:٧؛ ١كو ٨:١؛ ٢بط ٣:١٨.
معرفة دقيقة، رو ١٠:٢ المعرفة الدقيقة
١كو ١٣:١٢ معرفة دقيقة مثلما أنا معروف
اف ٤:١٣ الوحدانية في المعرفة الدقيقة
في ١:٩ تزداد في المعرفة الدقيقة
كو ١:٩ معرفة مشيئته معرفة دقيقة
١تي ٢:٤ معرفة الحق معرفة دقيقة
٢تي ٣:٧ لا يبلغن إلى المعرفة الدقيقة
عب ١٠:٢٦ بعدما نلنا المعرفة الدقيقة
رو ١:٢٨؛ ٣:٢٠؛ كو ٣:١٠؛ ٢تي ٢:٢٥؛ ٢بط ٢:٢٠.
معروف، ١كو ١٣:١٢ مثلما أنا معروف
٢كو ٦:٩ مجهولين ونحن معروفون
غل ١:٢٢.
يعرف اني انا يهوه. انظر يعلم اني انا يهوه.
عرافة، عد ٢٢:٧ أجر العرافة
تث ١٨:١٠ لا يوجد من يعرف عرافة
١صم ١٥:٢٣ التمرد كخطية العرافة
حز ١٣:٦ الباطل والعرافة الكاذبة
حز ١٣:٩ الأنبياء عرافتهم الكذب
مي ٣:١١ أنبياؤها يمارسون العرافة بالمال
٢اخ ٣٣:٦.
عرّاف، تث ١٨:١٤ يسمعون للعرافين
يش ١٣:٢٢ بلعام العراف
١صم ٦:٢؛ اش ٣:٢؛ ٤٤:٢٥؛ ار ٢٧:٩؛ مي ٣:٧؛ زك ١٠:٢.
عرق، تك ٣:١٩ بعرق وجهك تأكل خبزا
عرقب، يش ١١:٦؛ ٢صم ٨:٤.
معركة، ١كو ١٤:٨ فمن يستعد للمعركة؟
جا ٩:١١.
عرَّى، كو ٢:١٥ عرى الحكومات والسلطات
عريان، تك ٣:٧ أدركا أنهما عريانان
اي ١:٢١ عريانا خرجت من بطن أمي
مي ١:١١ عريانة في خزي
٢كو ٥:٣ لا نوجد عراة
عب ٤:١٣ كل شيء عريان ومكشوف
يع ٢:١٥ أخ أو أخت عريانين
رؤ ٣:١٧ فقير وأعمى وعريان
رؤ ١٦:١٥ يمشي عريانا فينظروا خزيه
رؤ ١٧:١٦ يجعلونها خربة وعريانة
تك ٢:٢٥؛ اي ٢٦:٦؛ هو ٢:٣؛ مت ٢٥:٣٦.
عزازيل، لا ١٦:٨، ١٠، ٢٦.
عُزّة، ٢صم ٦:٦ مد عزة يده إلى تابوت اللّٰه
عزرا، عز ٧:٦؛ ١٠:١؛ نح ٨:١، ٦.
أعَزَّ، يو ١٢:٢٥ من أعز نفسه يهلكها
يو ١٥:١٩ العالم يعز ما هو له
عزيز، مز ١١٦:١٥ عزيز في عيني يهوه موت
اش ٤٣:٤ صرت عزيزا في عيني
لو ٧:٢.
اعتز، مز ٩:١٩ لا يعتز الإنسان الفاني
عزَّة، مز ٦٢:١١ سمعت أن العزة للّٰه
عزّز، ام ٢٤:٥ ذو المعرفة يعزز قوته
نا ٢:١ عززي القوة جدا
عزْف، ١صم ١٦:١٧ رجلا يحسن العزف
لو ١٥:٢٥ سمع عزف آلات
اعتزل، مت ١٤:١٣ مكان يعتزل فيه
عزل، اش ٦٦:٥ يعزلونكم من أجل اسمي
حز ٢٠:٣٨ أعزل عنكم المتمردين
١كو ٥:١٣ اعزلوا الشرير من بينكم
عزلة، ام ١٥:٦.
معتزل، ام ١٨:١ المعتزل يطلب شهوته
لو ٥:١٦ معتزلا في القفار
معزل، رو ٧:٩ كنت حيا بمعزل عن الشريعة
عازم، ٢اخ ٢٥:١٦ اللّٰه عازم على إهلاكك
عزم، ٢كو ٩:٧ كما عزم في قلبه
عزيمة، يش ٢:٩ خارت عزيمتهم بسببكم
كو ٣:٢١ لئلا تتثبط عزيمتهم
تعزَّى، ار ٣١:١٥ أبت أن تتعزى عن أبنائها
كو ٢:٢.
تعزية، لو ٢:٢٥ ينتظر تعزية إسرائيل
رو ١٥:٤ بالتعزية من الأسفار المقدسة
٢صم ٣:٣٥؛ اش ٦٦:١١؛ ار ١٦:٧؛ ٢كو ١:٣.
عزاء، في ٢:١.
عزَّى، اش ٤٩:١٣ يهوه يعزي
اش ٦١:٢ لأعزي كل النائحين
يو ١١:١٩ ليعزوهما في أخيهما
١كو ١٤:٣ من يتنبأ يبني ويشجع ويعزي
٢كو ١:٤ نعزي الذين هم في ضيقة
١تس ٢:١١ نعزيكم ونشهد لكم
تك ٣٧:٣٥؛ اي ٢:١١؛ اش ٤٠:١؛ ٢كو ١:٤.
عُزِّي، مت ٥:٤.
معزُّون، اي ١٦:٢؛ مز ٦٩:٢٠؛ نا ٣:٧.
المعزّي. انظر معين.
عزيا، ٢اخ ٢٦:٢١ عزيا الملك أبرص
٢اخ ٢٦:١؛ اش ٦:١؛ مت ١:٨.
عسُر، تث ١٧:٨.
عسير، ار ٣٣:٣ عسيرة الفهم
دا ٢:١١ ما يطلبه الملك عسير
تعسُّف، تك ٤٩:٦ في تعسفهما عرقبا ثيرانا
عسكر، ٢اخ ٢٥:١٠؛ اي ٢٩:٢٥.
عسل، خر ٣:٨ أرض تفيض حليبا وعسلا
مز ١٩:١٠ أحلى من العسل
مز ١١٩:١٠٣ أحلى من العسل لفمي!
حز ٣:٣ صار في فمي كالعسل
قض ١٤:٩؛ ام ٢٥:٢٧؛ اش ٧:١٥؛ رؤ ١٠:١٠.
عشب، مي ٥:٧ كالغيوث على العشب
٢مل ١٩:٢٦؛ مز ١٠٣:١٥؛ اش ٤٠:٨؛ ٥١:١٢.
عشتاروت، تث ١:٤؛ ١اخ ٦:٧١.
عشتورث، ١مل ١١:٥، ٣٣؛ ٢مل ٢٣:١٣.
تعشير، تث ٢٦:١٢ تعشير كل عشور غلتك
عُشر، تك ١٤:٢٠ أعطاه أبرام عشرا
لا ٢٧:٣٠ كل عشر الأرض ليهوه
عد ١٨:٢٦ تقدمة ليهوه، عشر العشر
نح ١٠:٣٨ يحصل اللاويون على العشر
مل ٣:١٠ هاتوا جميع العشور إلى المخزن
مت ٢٣:٢٣ تقدمون عشر النعنع
لو ١٨:١٢ أقدم عشر كل ما أقتنيه
عب ٧:٥ توصي بأن يجمعوا العشور
عب ٧:٩ لاوي الذي ينال العشور
لا ٢٧:٣٢؛ تث ١٤:٢٢؛ ٢اخ ٣١:١٢؛ نح ١٣:١٢.
عشرة، خر ٣٤:٢٨ الكلمات العشر
زك ٨:٢٣ يتمسك عشرة رجال بذيل ثوب
رؤ ٢:١٠ ضيق عشرة أيام
تك ١٨:٣٢؛ ٢مل ٢٠:١١؛ مت ٢٥:١؛ رؤ ١٣:١.
عشّار. انظر جابي ضرائب.
عشائر، تك ١٢:٣ عشائر الأرض
مز ١٠٧:٤١ يجعل منه عشائر كالغنم
زك ١٤:١٧ عشائر الأرض إلى أورشليم
تك ٢٥:١٦؛ ٢٨:١٤؛ عد ٢٥:١٥؛ مز ١١٧:١؛ ار ١:١٥؛ ١٠:٢٥؛ ٢٥:٩.
معاشرة، ١كو ١٥:٣٣ المعاشرات الرديئة
٢تس ٣:١٤ توقفوا عن معاشرته
معشر، ١بط ٢:١٧ أحبوا كامل معشر الإخوة
١بط ٥:٩ كامل معشر إخوتكم
عاشق، هو ٢:٧.
تعشَّى، لو ٢٢:٢٠؛ ١كو ١١:٢٥.
عشاء، مر ٦:٢١ صنع هيرودس عشاء
لو ١٤:١٢ عشاء، فلا تدع اصدقاءك
١كو ١١:٢٠ لا يكون ممكنا أكل عشاء الرب
رؤ ١٩:٩ المدعوون إلى عشاء عرس الحمل
رؤ ١٩:١٧ اجتمعي إلى مأدبة عشاء اللّٰه
لو ١٤:١٦؛ يو ١٣:٤؛ ١كو ١١:٢١.
عصائب، لو ٢٤:١٢؛ يو ١٩:٤٠؛ ٢٠:٥، ٧.
عصبٌ، حز ٣٧:٦ أجعل عليك عصبا ولحما
حز ٣٧:٨ قد علاها العصب واللحم
عصبَ، اش ٦١:١ لأعصب منكسري القلب
ام ٦:٢١.
عَصْر، ام ٣٠:٣٣ عصر الغضب يخرج خصاما
معصرة، قض ٦:١١ معصرة الخمر
يوء ٣:١٣ معصرة الخمر قد امتلأت
رؤ ١٩:١٥ يدوس معصرة خمر غضب
معاصرون، تك ٦:٩.
عاصفة، مز ٨٣:١٥ طاردهم بعاصفتك
ار ٢٥:٣٢ عاصفة هوجاء تثور
عا ١:١٤ عاصفة في يوم الزوبعة
حب ٣:١٤ كالعاصفة الهوجاء لتشتيتي
عاصفة ريح، ٢مل ٢:١؛ اي ٣٨:١؛ مت ١٤:٣٠.
عصافة، دا ٢:٣٥ انسحقت وصارت كعصافة
مز ٣٥:٥؛ اش ٤١:١٥؛ صف ٢:٢؛ مت ٣:١٢.
عصا، مز ١١٠:٢ عصا قوتك
ام ١٣:٢٤ من يمنع عصاه يبغض ابنه
اش ١١:٤ يضرب الأرض بعصا فمه
مي ٧:١٤ ارع شعبك بعصاك
١كو ٤:٢١ أآتي إليكم بعصا
عب ٩:٤ المن، وعصا هارون
رؤ ١٢:٥ سيرعى الأمم بعصا من
خر ١٢:١١؛ مز ٢٣:٤؛ ام ٢٩:١٥؛ اش ٩:٤؛ ار ٤٨:١٧؛ مي ٥:١؛ زك ١١:١٠؛ رؤ ٢:٢٧.
عصا القيادة، تك ٤٩:١٠ ولا عصا القيادة
عد ٢١:١٨ حفرها بعصا القيادة
مز ٦٠:٧؛ ١٠٨:٨ يهوذا عصا القيادة لي
عاصٍ، مز ٥١:١٣ أعلم العصاة طرقك
رو ١٠:٢١ شعب عاص
عصى، اش ٤٣:٢٧ مندوبوك عصوا علي
عب ٣:١٨ للذين عصوا؟
ار ٢:٢٩؛ ٣٣:٨.
عصيان، ام ١:٣٢ عصيان قليلي الخبرة
رو ٥:١٩ بعصيان الإنسان الواحد
اف ٢:٢ يعمل في أبناء العصيان
معصية، ام ١٧:٩ من يستر المعصية يطلب
اش ٤٤:٢٢ أمحو معاصيك كما بسحابة
عب ٢:٢ كل تعد ومعصية نال جزاء
المعصية المخرِّبة، دا ٨:١٣.
عضَّ، ام ١٦:٣٠ يعض شفتيه
عضل، ٢صم ١:٩ شل عضلي
عضو، رو ٦:١٣ قربوا أعضاءكم للّٰه أسلحة
رو ٧:٢٣ شريعة الخطية الكائنة في أعضائي
رو ١٢:٥ كل واحد منا عضو للآخر
١كو ٦:١٥ أجسادكم هي أعضاء المسيح؟
١كو ١٢:١٨ وضع اللّٰه الأعضاء في الجسد
١كو ١٢:٢٧ انكم جسد المسيح، وأعضاء
عضو (تناسلي)، لا ١٥:٢، ٣؛ حز ٢٣:٢٠.
عَطِر، مت ٢٦:٧؛ لو ٧:٤٦؛ يو ١١:٢.
عِطر، حز ٨:١١ عطر سحابة البخور
عُطاس، اي ٤١:١٨ من عطاسه يبرق نور
عطسَ، ٢مل ٤:٣٥ عطس الصبي سبع مرات
عطِشَ، اش ٤٩:١٠ لا يجوعون ولا يعطشون
اش ٦٥:١٣ يشربون وأنتم تعطشون
رؤ ٧:١٦ لن يجوعوا ولن يعطشوا بعد
رؤ ٢١:٦ من يعطش فسأعطيه من ينبوع
رؤ ٢٢:١٧ من يعطش فليأت
عطَش، عا ٨:١١ لا عطشا للماء
عطشان، اش ٥٥:١ أيها العطاش جميعا
مت ٥:٦ سعداء العطاش إلى البر
مت ٢٥:٤٤ متى رأيناك جائعا أو عطشانا
يو ٧:٣٧ من هو عطشان، فليأت الي
استعطَفَ، اي ١١:١٩ يستعطفك كثيرون
تعاطَفَ، ١صم ٢٢:٨ ليس من يتعاطف معي
عب ٤:١٥ رئيس الكهنة يتعاطف معنا
تعاطُف، مز ٦٩:٢٠ رجوت تعاطفا فلم يكن
منعطف، لو ٣:٥ المنعطفات لتصر طرقا
عاطلون عن العمل، مت ٢٠:٣؛ تي ١:١٢.
أعطى، ام ٢٢:٩ أعطى من طعامه للمسكين
مت ١٠:٨ مجانا أخذتم فمجانا أعطوا
اي ١:٢١؛ مز ٢١:٢؛ ١١٢:٩؛ جا ٢:٢٦؛ ٥:١٩؛ لو ٦:٣٠؛ ١تي ٥:١٤.
أُعطي، لو ١٢:٤٨ من أعطي كثيرا يطالب بكثير
عطاء، اع ٢٠:٣٥ السعادة في العطاء
عطية، ام ١٨:١٦ عطية الإنسان ترحب له
رو ٥:١٦ العطية ادت الى التبرير
رو ٦:٢٣ عطية اللّٰه حياة ابدية
يع ١:١٧ كل عطية صالحة
جا ٧:٧؛ حز ٢٠:٣٩؛ مت ٧:١١؛ اف ٢:٨.
أعظم، مز ١٣٧:٦ أعظم دواعي فرحي
يو ١٤:٢٨ الآب أعظم مني
٢كو ٤:١٧ مجدا أعظم جدا وأبديا
عب ٧:٧ الأدنى يبارك من الأعظم
تعاظَم، مز ٥٥:١٢ من تعاظم علي
دا ٨:٢٥ يتعاظم ويهلك كثيرين
مز ٣٨:١٦؛ ار ٤٨:٢٦؛ مرا ١:٩؛ حز ٣٥:١٣؛ دا ٨:٤، ٨.
تعظَّم، مز ٤٠:١٦ تعظم يهوه!
حز ٣٨:٢٣ فأتعظم وأتقدس وأعرف
دا ١١:٣٦ يتعظم الملك على كل إله
في ١:٢٠ أن يتعظم المسيح بجسدي
مز ٣٥:٢٧؛ ٧٠:٤؛ اش ١٠:١٥؛ مل ١:٥؛ اع ١٩:١٧.
عظائم، دا ٧:٨، ٢٠ متكلم بعظائم
اع ٢:١١ يتكلمون عن عظائم اللّٰه
١اخ ١٧:١٩، ٢١.
عظَّم، مز ٣٤:٣ عظموا يهوه معي
مز ١٣٨:٢ عظمت قولك على كل اسمك
لو ١:٤٦ قالت مريم: تعظم نفسي يهوه
اع ١٠:٤٦ يتكلمون بألسنة ويعظمون اللّٰه
اي ٣٦:٢٤؛ مز ٤١:٩؛ ٦٩:٣٠؛ اش ٤٢:٢١.
عظماء، مز ١٤٦:٣ لا تتكلوا على العظماء
دا ٥:١ وليمة لألف من عظمائه
مز ١١٨:٩.
عظَمة، ١اخ ٢٩:١١ لك يا يهوه العظمة
اش ٢:١٩ من يهوه ومن بهاء عظمته
اش ٢٤:١٤ لأجل عظمة يهوه يهتفون
دا ٤:٢٢ زادت عظمتك
مي ٥:٤ بعظمة اسم يهوه إلهه
اع ١٩:٢٧ وتوشك عظمتها أن تنهار
اف ١:١٩ عظمة قدرته الفائقة
٢بط ١:١٦ بصيرورتنا شهود عيان لعظمته
اس ١:٤؛ مز ٧١:٢١؛ ١٤٥:٣، ٦.
عظيم، اع ١٩:١١ قوات عظيمة على يدي
متعاظم، مز ٣٥:٢٦.
عَظْم، مز ٣٤:٢٠ يحفظ جميع عظامه
ام ١٤:٣٠ الغيرة نخر للعظام
ام ٢٥:١٥ اللسان اللين يكسر العظم
ار ٢٠:٩ كنار متقدة حبست في عظامي
حز ٣٧:١ السهل، وهو ممتلئ عظاما
مت ٢٣:٢٧ في الداخل مملوءة عظام أموات
يو ١٩:٣٦ لن يكسر له عظم
تك ٢:٢٣؛ اي ١٠:١١؛ مز ٢٢:١٤؛ حب ٣:١٦.
عفاف، ٢كو ١١:٣ العفاف الذي يحق
عفة، ١تي ٤:١٢ كن مثالا في العفة
عفيف، ٢كو ١١:٢ لأحضركم عذراء عفيفة
يع ٣:١٧ الحكمة التي من فوق عفيفة
في ٤:٨؛ تي ٢:٥؛ ١بط ٣:٢.
إعفاء، اس ٢:١٨ ومنح كل الأقاليم إعفاء
أُعفي، ١صم ٣:١٤ لا يعفى عن ذنب
رو ٦:٧ أعفي من الخطية
استعفى، لو ١٤:١٨؛ عب ١٢:٢٥.
عفا، خر ٣٢:٣٢ إن عفوت عن خطيتهم
مز ٩٩:٨ كنت لهم إلها يعفو
مي ٧:١٨ يعفو عن الذنب
خر ٢٣:٢١؛ ١صم ١٥:٢٥؛ مز ٢٥:١٨.
عفو، خر ٤:١٠.
معفى، ٢مل ١٥:٥؛ ٢اخ ٢٦:٢١.
تعافى، ار ٨:٢٢.
عافية، اش ٥٨:٨ تنبت عافيتك
ار ٣٠:١٧؛ ٣٣:٦.
معافى، اع ١٥:٢٩ كونوا معافين
عاقب، اع ٢٦:١١ عاقبتهم مرارا كثيرة
عاقبة، مز ٣٧:٣٧ عاقبة ذلك الإنسان سلام
مز ٣٧:٣٨ عاقبة الأشرار القطع
ام ٥:٤ عاقبتها مرة
ام ٢٠:٢١.
عِقاب، خر ٢٠:٧ لا يترك دون عقاب
خر ٣٤:٧ لا يعفي من العقاب
ار ٢٥:٢٩ أفتفلتون أنتم من العقاب؟
زك ١٤:١٩ عقاب خطية مصر
١تس ٤:٦ يهوه يقتضي العقاب
عب ١٠:٢٩ مستحقا عقابا أشد
خر ٣٢:٣٤؛ عد ١٦:٢٩؛ ام ١٦:٥؛ ١٩:٥؛ ار ٣٠:١١؛ ٤٩:١٢.
عوقب، اع ٢٢:٥ إلى أورشليم لكي يعاقبوا
معاقبة، اع ٤:٢١ أساسا لمعاقبتهما
٢كو ١٠:٦ للمعاقبة على كل عصيان
عقِب، تك ٣:١٥ أنت تسحقين عقبه
تك ٤٩:١٧؛ اي ١٨:١٩؛ مز ٤١:٩؛ دا ١١:٤؛ هو ١٢:٣؛ يو ١٣:١٨.
متعقِّب، مز ٤٩:٥ ذنب متعقبي
عُقاب، اش ٤٠:٣١ أجنحة كالعقبان
حز ١٠:١٤؛ عو ٤؛ مت ٢٤:٢٨؛ رؤ ١٢:١٤.
عُقْدة، مر ٧:٣٥ حلت عقدة لسانه
عاقر، اش ٥٤:١ هللي أيتها العاقر
لو ٢٣:٢٩ ما أسعد العواقر
تك ١١:٣٠؛ خر ٢٣:٢٦؛ ١صم ٢:٥؛ غل ٤:٢٧.
عقرب، تث ٨:١٥؛ لو ١١:١٢؛ رؤ ٩:١٠.
تعقُّل، لو ١٢:٢٠ يا عديم التعقل، هذه الليلة
٢كو ١١:١ قليلا من عدم التعقل
في ٤:٥ تعقلكم عند جميع الناس
عاقل، ٢بط ٢:١٢ الحيوانات غير العاقلة
عقْل، ١صم ٢١:١٣ فغير [داود] عقله
ام ١١:٢٢ الجميلة العديمة العقل
مت ٢٢:٣٧ تحب يهوه بكل عقلك
كو ٣:٢ أبقوا عقولكم مركزة في ما هو فوق
عب ٨:١٠ أجعل شرائعي في عقولهم
رو ٧:٢٥؛ ١٤:٥.
عقلي، اع ٢٠:١٩.
عقلي، موقف، رو ١٥:٥ الموقف العقلي
في ٣:١٥ فليكن بهذا الموقف العقلي
عقلية، كو ٢:١٨ منتفخا من عقليته
عقلية، حالة، رو ١:٢٨ حالة عقلية غير
العقلية، القوى، ٢كو ٣:١٤ قواهم العقلية
في ٤:٧ سلام اللّٰه يحرس قواكم العقلية
متعقل، ١تي ٣:٣ لا ضرابا، بل متعقلا
تي ٣:٢ متعقلين، معربين عن كل وداعة
يع ٣:١٧ متعقلة، مستعدة للطاعة
اعتقل، مت ٢٦:٤٨.
معقل، مز ١٨:٢ يهوه معقلي
مز ٩١:٢ معقلي إلهي الذي أتكل عليه
نا ١:٧ صالح يهوه ومعقل في الشدة
زك ٩:١٢ ارجعوا إلى المعقل يا أسرى
مز ٢٨:٨؛ ام ١٠:٢٩؛ اش ٢٥:٤.
عقيم، اي ٣:٧ لتكن تلك الليلة عقيمة
اي ١٥:٣٤؛ ٣٠:٣؛ اش ٤٩:٢١.
عكاز، مز ٢٣:٤ عصاك وعكازك هما يعزيانني
انعكاس، عب ١:٣ هو انعكاس مجده
عكس، ٢كو ٣:١٨ نعكس مجد يهوه كالمرايا
عكف، اع ٦:٤ فنعكف على الصلاة
١تي ٤:١٦ اعكف على ذلك
اع ٢:٤٢.
عُلب محتوية على آيات، مت ٢٣:٥.
علاج، ار ٣٠:١٣.
تعلَّق، اي ٣٧:١٦ كيف يتعلق السحاب
علاقة، كو ٢:١٢.
علَّق، يش ٨:٢٩ علق ملك عاي
يش ١٠:٢٦ علقهم على خمس خشبات
اس ٧:١٠ علقوا هامان على الخشبة
تك ٤٠:٢٢؛ اس ٨:٧؛ مز ١٣٧:٢.
علِّق، اس ٩:١٤؛ مرا ٥:١٢.
علَّق على خشبة، مت ٢٠:١٩؛ ٢٣:٣٤؛ مر ١٥:١٤، ٢٥؛ لو ٢٣:٢١؛ يو ١٩:٦، ١٠، ١٥؛ عب ٦:٦.
علِّق على خشبة، مت ٢٦:٢؛ لو ٢٤:٧؛ رو ٦:٦؛ ١كو ١:١٣؛ غل ٦:١٤؛ رؤ ١١:٨.
معلِّق، اع ٥:٣٠ معلقين إياه على خشبة
اع ١٠:٣٩ معلقين إياه على خشبة
لو ٢٣:٣٩.
معلَّق، تث ٢١:٢٣ المعلق ملعون من اللّٰه
٢صم ١٨:١٠.
معلَّق على خشبة، غل ٢:٢٠.
عَلَق، ام ٣٠:١٥ للعلق بنتان
عليقة، مر ١٢:٢٦؛ اع ٧:٣٠، ٣٥.
علة، مز ٦٩:٤ يبغضونني من غير علة
دا ٦:٤ يجدوا علة على دانيال
مز ١٠٩:٣.
معتل عقليا، ١تي ٦:٤.
إعلام، اي ٣٧:٢٠ يستطيع إعلامه بشيء؟
أعلمَ، غل ١:١١ أعلمكم، أيها الإخوة، أن
استعلَمَ، اع ٢٣:٣٤ استعلم من أية ولاية هو
التعليم الصحيح، ٢تي ٤:٣.
تي ١:٩ يعظ بالتعليم الصحيح ويوبخ
تي ٢:١ بما يليق بالتعليم الصحيح
تعلَّم، تث ٣١:١٢ لكي يسمعوا ويتعلموا
اش ٢:٤ لا يتعلمون الحرب في ما بعد
اش ٢٩:١٣ وصية أناس يتعلمها
مي ٤:٣ لا يتعلمون الحرب في ما بعد
يو ٧:١٥ هو لم يتعلم في المدارس؟
رو ١٦:١٧ خلافا للتعليم الذي تعلمتموه
١كو ١٤:٣٥ يتعلمن، ليسألن أزواجهن
في ٤:٩ ما تعلمتموه فهذا اعملوا
١تي ٥:١٣ يتعلمن أن يكن بطالات
٢تي ٣:٧ يتعلمن دائما ومع ذلك
عب ٥:٨ تعلم الطاعة مما تألم به
تث ٤:١٠؛ مز ١١٩:٧٣؛ ام ٣٠:٣؛ ١كو ١٤:٣١؛ في ٤:١١، ١٢؛ ١تي ٢:١١؛ ٢تي ٣:١٤.
تعليم، تث ٣٢:٢ يهطل كالمطر تعليمي
مت ١٥:٩ يعلمون تعاليم هي وصايا الناس
مت ١٦:١٢ يحذروا تعليم الفريسيين
اع ٢٠:٢٠ تعليمكم علانية ومن بيت
اف ٤:١٤ يحملنا كل ريح تعليم
كو ٢:٢٢ وصايا الناس وتعاليمهم
١تي ١:٣ توصي ألا يعلموا تعليما مختلفا
١تي ٤:١ مصغين إلى تعاليم شياطين
١تي ٤:١٦ انتبه دائما لنفسك ولتعليمك
١تي ٦:٣ إن كان أحد يعلم تعليما آخر
٢تي ٢:٢٤ أهلا للتعليم
٢تي ٣:١٦ الأسفار المقدسة نافعة للتعليم
٢تي ٤:٣ لا يتحملون التعليم الصحيح
تي ١:١١ بتعليم ما لا ينبغي
عب ٦:١ التعليم الأولي عن المسيح
عب ١٣:٩ لا تنجرفوا بتعاليم غريبة
ام ٤:٢؛ ١تي ٤:٦؛ ٦:١؛ تي ١:٩.
علَّم، ٢اخ ١٧:٩ يعلمون الشعب
عز ٧:١٠ عزرا هيأ قلبه ليعلم
عز ٧:٢٥ من لا يعرفها علموه إياها
نح ٨:٩ اللاويين الذين كانوا يعلمون
اي ٣٣:٣٣ أعلمك الحكمة
اي ٣٥:١١ يعلمنا أكثر من بهائم الأرض
مز ٢٥:٤ يا يهوه سبلك علمني
مز ٢٥:٩ يعلم الحلماء طريقه
مز ٣٤:١١ أعلمكم مخافة يهوه
مز ٩٤:١٢ سعيد هو الرجل الذي تعلمه
مز ١٤٣:١٠ علمني أن أفعل مشيئتك
مز ١٤٤:١ يعلم يدي القتال
اش ٢:٣ فيعلمنا عن طرقه ونسلك
ار ٣١:٣٤ لا يعلمون بعد كل واحد أخاه
ار ٣٢:٣٣ علمتهم وبكرت في التعليم
مت ٥:١٩ من عمل بهذه الوصايا وعلمها
مت ٧:٢٩ يعلمهم كمن له سلطة
مت ١٥:٩ يعلمون تعاليم هي وصايا الناس
مت ٢٨:٢٠ علموهم أن يحفظوا جميع
مر ٦:٦ طاف بالقرى المحيطة يعلم
يو ٧:١٦ ما أعلمه ليس لي
يو ٨:٢٨ كما علمني الآب أتكلم
يو ١٤:٢٦ الروح القدس سيعلمكم
اع ٤:٢ متضايقين لأنهما كانا يعلمان
اع ٥:٤٢ من بيت إلى بيت يعلمون
اع ١٨:٢٥ يعلم على وجه صحيح
١كو ٢:١٦ فكر يهوه حتى يعلمه؟
١كو ٤:١٧ كما أعلم في كل مكان
١كو ١٤:١٩ أعلم أيضا الآخرين شفهيا
٢تي ٢:٢ يكونون أهلا ليعلموا آخرين
خر ٤:١٢؛ تث ٤:٥؛ ١٧:١٠؛ قض ١٣:٨؛ ١صم ١٢:٢٣؛ ٢اخ ٣٥:٣؛ مز ٢٧:١١؛ ٤٥:٤؛ ٧١:١٧؛ اش ٩:١٥؛ مي ٣:١١؛ مت ١١:١؛ لو ١٢:١٢؛ اع ٥:٢٥؛ ١١:٢٦؛ رو ٢:٢١؛ ١تي ٢:١٢.
متعلِّم، اش ٥٤:١٣ بنيك متعلمين من يهوه
اع ٤:١٣ غير متعلمين وعاميان
٢بط ٣:١٦ رسائله يعوجها غير المتعلمين
يو ٦:٤٥.
معلِّم، مز ١١٩:٩٩ أكثر من جميع معلمي
اش ٣٠:٢٠ معلمك العظيم
اش ٤٨:١٧ يهوه، معلمك لتنتفع
مت ٢٣:٨ معلمكم واحد، وأنتم إخوة
يو ٣:١٠ أنت معلم لإسرائيل ولست
يو ١٣:١٣ تدعونني: يا معلم، ويا رب
رو ١٢:٧ المعلم فلينهمك في تعليمه
١كو ٣:١٠ كمعلم بناء حكيم
١تي ٢:٧ معلما للأمم
٢تي ٤:٣ يكدسون لأنفسهم معلمين
عب ٥:١٢ معلمين بسبب طول الزمان
عز ٨:١٦؛ ام ٥:١٣؛ حب ٢:١٨؛ مت ١٠:٢٤؛ اف ٤:١١؛ يع ٣:١؛ ٢بط ٢:١.
عالِم، اع ٢٦:٥.
علمَ، مز ٨٣:١٨ فيعلموا أنك اسمك يهوه
جا ٩:٥ الأموات لا يعلمون شيئا
حز ٢:٥ سيعلمون أن نبيا كان بينهم
حز ٦:٧ فتعلمون أني أنا يهوه
تث ٤:٣٩؛ هو ١١:٣؛ اع ١٩:١٥؛ ١يو ٣:٢.
عِلم، ام ١:٥ الحكيم يسمع فيزداد علما
ام ٩:٩ معرفة فيزداد علما
اع ٢٦:٢٤ العلم الكثير يؤول بك إلى الجنون
رو ١١:٣٣.
يعلم (يعرف) أني انا يهوه، خر ٧:٥؛ ١٤:٤؛ اش ٤٩:٢٣؛ حز ٦:٧؛ ٧:٤؛ ١١:١٢؛ ١٢:٢٠؛ ١٣:٢٣؛ ١٤:٨؛ ١٥:٧؛ ١٦:٦٢؛ ٢٠:٤٤؛ ٢٢:١٦؛ ٢٥:٥؛ ٢٦:٦؛ ٢٨:٢٢؛ ٣٤:٢٧؛ ٣٥:٩؛ ٣٧:٦؛ ٣٨:٢٣؛ ٣٩:٧، ٢٨.
عالم، مت ٢٤:٢١ منذ بدء العالم
يو ٣:١٦ اللّٰه أحب العالم كثيرا
يو ١٤:١٩ بعد قليل لن يراني العالم بعد
يو ١٤:٣٠ حاكم العالم آت
يو ١٥:١٩ من العالم، لكان العالم يعز
يو ١٧:١٦ ليسوا جزءا من العالم
يو ١٨:٣٦ مملكتي ليست من العالم
رو ١:٢٠ صفاته ترى منذ خلق العالم
رو ٤:١٣ الوعد لإبراهيم أن يرث عالما
١كو ٤:٩ مشهدا مسرحيا للعالم
يع ٤:٤ صداقة العالم عداوة للّٰه؟
٢بط ٣:٦ عالم ذلك الزمان غمر
١يو ٢:٢ ذبيحة عن خطايا العالم كله أيضا
١يو ٥:١٩ العالم تحت سلطة الشرير
مت ٢٥:٣٤؛ يو ٨:٢٣؛ ١٧:٥، ٦؛ اف ١:٤؛ ٢:٢؛ يع ١:٢٧؛ ١يو ٢:١٥، ١٦؛ رؤ ١٧:٨.
علامة، تث ٦:٨ اربطها علامة على يدك
مت ١٦:٣ علامات الأزمنة لا تستطيعون
مت ٢٤:٣ ماذا تكون علامة حضورك
اع ٢:٢٢ يسوع أظهره اللّٰه بعلامات عجيبة
١كو ١١:١٠ المرأة لها علامة سلطة
عب ٢:٤ شاهدا معهم بآيات وعلامات
تث ١٣:١، ٢؛ حز ١٢:١١؛ ٢٤:٢٤، ٢٧؛ يوء ٢:٣٠.
إعلان، ١تي ٦:١٣ الإعلان الجهري الحسن
رو ١١:٤.
إعلانات مقدسة، اع ٧:٣٨؛ رو ٣:٢؛ عب ٥:١٢؛ ١بط ٤:١١.
أعلن، تث ٣٢:٣ أعلن اسم يهوه
مز ١١٩:١٣ أعلنت كل أحكام فمك
١بط ٢:٩ لتعلنوا فضائل الذي دعاكم
أُعلن، خر ٩:١٦ لكي يعلن اسمي
اش ٤٠:٥ يعلن مجد يهوه
رو ١٥:٢١ الذين لم يعلن لهم عنه
استعلان، ٢تس ٢:٨ استعلان حضوره
١تي ٦:١٤ حتى استعلان ربنا يسوع
٢تي ٤:١ أوصيك باستعلانه وملكوته
٢تي ١:١٠؛ ٤:٨؛ تي ٢:١٣.
استُعلِنَ، كو ٣:٤ متى استعلن المسيح
١يو ٣:٢ لم يستعلن بعد ماذا سنكون
١بط ٥:٤.
علانية، كو ٢:١٥ شهرهم علانية كمغلوبين
يو ٧:١٣؛ ١٨:٢٠؛ اع ٢٠:٢٠.
علنية، قراءة، اع ١٣:١٥؛ ١تي ٤:١٣.
معلَن، رو ٩:١٩ من يقاوم مشيئته المعلنة؟
رو ١:١٨.
أعالي، حب ٣:١١ توقفا في الأعالي
أعلى، في ٢:٩ رفعه اللّٰه إلى مركز أعلى
العليّ، مز ٨٣:١٨ يهوه وحدك العلي
مز ٩١:١ الساكن في ستر العلي
اش ١٤:١٤ أكون شبيها بالعلي
دا ٤:١٧ يعلم الأحياء أن العلي هو الحاكم
دا ٧:١٨ قدوسو العلي
اع ٧:٤٨ العلي لا يسكن في بيوت
مز ٨٢:٦؛ دا ٧:٢٢، ٢٥، ٢٧؛ لو ١:٣٢، ٧٦؛ ٦:٣٥؛ اع ١٦:١٧.
تعالى، خر ١٥:١ لأنه قد تعالى جدا
مز ٤٦:١٠ أتعالى بين الأمم، أتعالى
اش ٢:١١ يتعالى يهوه وحده
عالٍ، مز ١٣٩:٦.
علو، رو ٨:٣٩ لا علو ولا عمق
عُليا، في ٣:١٤ دعوة اللّٰه العليا
استعلاء، مز ٧٣:٨.
تعالٍ، ام ٨:١٣ التعالي أبغضت
متعالٍ، ام ١٥:٢٥ بيت المتعالين
اش ٢:١٢ كل متعال ومتشامخ
علية، اع ١:١٣؛ ٩:٣٧؛ ٢٠:٨.
تعال، رؤ ٢٢:١٧ من يسمع فليقل: تعال!
مت ٢٥:٣٤.
على، مت ١٢:٣٠ من ليس معي فهو علي
رو ٨:٣١ إن كان اللّٰه معنا، فمن علينا؟
عليم، اع ١٣:٨ لكن عليما الساحر
عماسا، ٢صم ١٧:٢٥؛ ٢٠:١٠؛ ١مل ٢:٥.
عماليق، خر ١٧:١٦؛ تث ٢٥:١٧؛ ١صم ١٥:٢٠.
عمانوئيل، اش ٧:١٤؛ ٨:٨؛ مت ١:٢٣.
اعتمد، ام ٣:٥ على فهمك لا تعتمد
١بط ٤:١١ يخدم كمن يعتمد على القوة
معتمَد، ام ٣:٢٦ يهوه يكون معتمدك
عمْد، عب ١٠:٢٦ إن مارسنا الخطية عمدا
عمود، تك ١٩:٢٦ صارت عمود ملح
خر ١٣:٢٢ عمود السحاب وعمود النار
قض ١٦:٢٥ شمشون أوقفوه بين الأعمدة
١تي ٣:١٥ عمود الحق ودعامته
رؤ ٣:١٢ عمودا في هيكل إلهي
خر ٣٣:٩؛ مز ٩٩:٧؛ غل ٢:٩.
اعتمد، رو ٦:٣ اعتمدنا في موته؟
١كو ١٠:٢ اعتمدوا في موسى
١كو ١٢:١٣ اعتمدنا جميعنا لنصير جسدا
مت ٣:١٣؛ اع ٢:٤١؛ ١٠:٤٧؛ ١كو ١٥:٢٩.
المعمدان، مت ٣:١؛ ١١:١١؛ ١٤:٢؛ لو ٧:٣٣.
عمَّد، مت ٣:١١ سيعمدكم بروح قدس
مت ٢٨:١٩؛ مر ١:٨؛ لو ٣:١٦؛ يو ١:٢٦، ٣٣؛ ١كو ١:١٧.
معمودية، لو ١٢:٥٠ لي معمودية أعتمد بها
رو ٦:٤ دفنا معه بمعموديتنا في موته
اف ٤:٥ إيمان واحد، معمودية واحدة
مت ٣:٧؛ مر ١٠:٣٨؛ كو ٢:١٢؛ ١بط ٣:٢١.
المعمودية رمز الى، لو ٣:٣؛ اع ١٩:٤.
إعمار، اش ٤٩:٨ لإعمار الأرض
أعمر، اش ٥٤:٣ يعمر مدنا موحشة
مستعمرة، اع ١٦:١٢ فيلبي مستعمرة
معمورة، مز ٩:٨ يقضي للمعمورة
اش ٢٦:٩ يتعلم سكان المعمورة البر
مز ٢٤:١؛ ٨٩:١١؛ ٩٦:١٠؛ اش ١٣:١١؛ ٢٤:٤.
عُمر، مت ٦:٢٧؛ لو ١٢:٢٥.
عُمِر، خر ١٦:١٦، ١٨، ٣٦.
عمرام، خر ٦:١٨؛ عد ٢٦:٥٨؛ ١اخ ٦:٣.
عمري، ١مل ١٦:١٦، ٢١، ٢٢، ٢٣، ٢٧، ٢٨، ٢٩؛ مي ٦:١٦.
أعماق الذات، مز ٥١:٦.
عمْق، اي ١٢:٢٢ يكشف الأعماق
مز ٦٩:٢ دخلت أعماق المياه
١كو ٢:١٠ الروح يفحص أعماق اللّٰه
دا ٢:٢٢؛ مت ١٣:٥؛ لو ٥:٤؛ رو ٨:٣٩؛ اف ٣:١٨.
عميق، مز ٩٢:٥.
استعمال، ٢اخ ٢٩:١٩ أبطل آحاز استعماله
استعمل، ١كو ٧:٣١ يستعملون العالم
عامل، نح ٤:٢٢ عمالا في النهار
ام ٨:٣٠ كنت بجانبه عاملا ماهرا
مت ٩:٣٧ ولكن العمال قليلون
مت ٢٠:١ ليستأجر عمالا لكرمه
لو ١٠:٧ العامل مستحق أجرته
١كو ٣:٩ نحن عاملان مع اللّٰه
اف ٢:٣ عاملين مشيئات الجسد
في ٣:٢ احذروا عاملي الأذى
٢تي ٢:١٥ عاملا ليس عليه ما يخجل
يع ١:٢٢ كونوا عاملين بالكلمة
يع ٥:٤ الأجرة التي تحق للعمال
رو ٢:١٣؛ في ٢:٣؛ يع ١:٢٣، ٢٥.
عملَ، عد ٢٣:٢٣ ماذا عمل اللّٰه!
٢اخ ٣٤:٣١ يعمل بكلام العهد
يو ٥:١٧ أبي ما زال يعمل
يو ٦:٢٧ اعملوا لا للطعام الذي يفنى
رو ٤:٤ الذي يعمل لا يحسب أجره
رو ٧:١٨ أما أن أعمل الحسنى فلا
رو ٩:١١ يعملا صلاحا أو رذيلة
رو ١٣:١٠ المحبة لا تعمل سوءا للقريب
في ٢:١٢ اعملوا لأجل خلاصكم
٢تس ٣:١٠ لا يريد أن يعمل، فلا يأكل
١بط ٤:٣ قد عملتم مشيئة الأمم
عمل بكد، في ٢:١٦ ولا عملت بكد عبثا
١تس ٥:١٢ تقدروا الذين يعملون بكد
١تي ٤:١٠ نعمل بكد ونجتهد
١تي ٥:١٧ يعملون بكد في الكلمة
عمل، تث ٢٧:١٥ عمل يدي نجار وصائغ
قض ٥:١١ يخبرون بأعمال بر يهوه
١اخ ٩:٣٣ كان عليهم العمل نهارا وليلا
١اخ ٢٣:٢٨ عملهم لخدمة بيت يهوه
مز ٨:٦ تسلطه على أعمال يديك
مز ٧١:١٧ إلى الآن أخبر بأعمالك العجيبة
مز ١٠٤:٢٤ يا لكثرة أعمالك يا يهوه!
مز ١٠٧:٢٣ العاملون عملا في المياه الكثيرة
مز ١٥٠:٢ سبحوه على أعمال اقتداره
ام ٨:٢٢ أول أعماله
ام ١٠:١٦ عمل البار يؤدي إلى الحياة
ام ٢١:٨ الطاهر عمله مستقيم
ام ٢٢:٢٩ أرأيت رجلا ماهرا في عمله؟
ام ٢٤:١٢ يرد على الإنسان مثل عمله
جا ٩:١٠ لا عمل ولا حكمة في شيول
اش ٢٨:٢١ يعمل عمله، عمله غير العادي
ار ٤٨:١٠ عمل يهوه بإهمال
يو ٩:٤ نعمل أعمال الذي أرسلني
يو ١٤:١٢ يعمل أعمال أعظم منها
يو ١٧:٤ أنهيت العمل الذي أعطيتني
اع ٢٦:٢٠ القيام بأعمال تليق بالتوبة
رو ٨:٢٨ للّٰه يجعل كل أعماله تعمل معا
رو ١٢:٤ أعضاء كثيرة، ليس العمل عينه
رو ١٢:١١ لا تتوانوا في عملكم
١كو ١٢:٦ أنواع من الأعمال
غل ٥:١٩ أعمال الجسد ظاهرة
اف ٤:١٦ بحسب عمل كل عضو
١تس ٥:١٣ واعتبروهم من أجل عملهم
تي ٢:١٤ غيورا على الأعمال الحسنة
عب ١٠:٢٤ للتحريض على الأعمال
يع ٢:٢٠ الإيمان عقيما بدون أعمال؟
يع ٢:٢٦ الإيمان بلا أعمال ميت
٣يو ٨ لنصير رفقاء في العمل في الحق
رؤ ٢٠:١٢ بحسب أعمالهم
تك ٢٠:٩؛ عد ١٦:٢٨؛ اي ٣٣:١٧؛ ٣٦:٢٤؛ مز ٩:١٦؛ اش ٢٨:٢٩؛ ٤١:٢٤؛ ٤٥:٩؛ حز ٢٩:١٨؛ يوء ٣:٤، ٧؛ حب ٣:٢؛ اع ٦:٣؛ ١٩:٢٥؛ ١كو ٣:١٣؛ ١٢:١١؛ كو ٢:١٢؛ ٢تس ٢:٩؛ ٢تي ٣:١٧.
معاملة، ٢كو ٤:١٠ المعاملة المميتة
عب ١١:٢٥ اختار أن تساء معاملته
عب ١١:٣٧ يعانون المعاملة السيئة
عب ١٣:٣ اذكروا الذين تساء معاملتهم
عو ١٥.
عامِّي، اع ٤:١٣ بطرس ويوحنا عاميان
١كو ١٤:٢٤ إذا دخل أحد عامي
عم، لا ٢٠:٢٠؛ ٢٥:٤٩؛ ١صم ١٠:١٥.
عمك، امرأة، لا ١٨:١٤.
عمواس، لو ٢٤:١٣ قرية اسمها عمواس
عمورة، مت ١٠:١٥ أخف على عمورة
تك ١٨:٢٠؛ ١٩:٢٤؛ اش ١:٩؛ رو ٩:٢٩؛ يه ٧.
عمّون، صف ٢:٩ بني عمون كعمورة
تك ١٩:٣٨؛ قض ١٠:٦؛ ٢اخ ٢٠:١؛ دا ١١:٤١.
أعمى، تث ١٦:١٩ الرشوة تعمي أعين الحكماء
اش ٣٥:٥ حينئذ تنفتح عيون العمي
اش ٥٦:١٠ رقباؤه عميان، كلهم بكم
مت ١٥:١٤ إنهم قادة عميان
٢كو ٤:٤ إله نظام الأشياء هذا أعمى أذهان
تث ٢٨:٢٩؛ مز ١٤٦:٨؛ اش ٤٢:٧؛ مت ٢٣:٢٤؛ يو ١٢:٤٠؛ ١يو ٢:١١.
العمى، تك ١٩:١١؛ ٢مل ٦:١٨.
عناق، عد ١٣:٢٢ كان هناك بنو عناق
عنب، اش ٥:٢ رجا أن ينتج عنبا
ار ٨:١٣؛ مت ٧:١٦؛ رؤ ١٤:١٨.
عاند، يش ١١:٢٠ ترك قلوبهم تعاند
عِناد، ار ٣:١٧ عناد قلبهم الرديء
ار ٧:٢٤؛ ٩:١٤؛ ١١:٨؛ ١٣:١٠؛ ١٨:١٢.
عنيد، قض ٢:١٩.
معاند، مز ٧٨:٨ جيلا معاندا ومتمردا
اش ١:٢٣ رؤساؤك معاندون
اش ٣٠:١ ويل للبنين المعاندين
اش ٦٥:٢ بسطت يدي إلى شعب معاند
تث ٢١:١٨؛ مز ٦٦:٧؛ ام ٧:١١.
عناصر، ٢بط ٣:١٠ العناصر تنحل حامية
عُنف، تك ٦:١١ امتلأت الأرض عنفا
مز ١١:٥ محب العنف تبغضه نفسه
مز ٧٣:٦ اتشحوا بثوب العنف
اش ٦٠:١٨ لا يسمع بعد بالعنف
حز ٧:٢٣ امتلأت المدينة عنفا
حز ٢٨:١٦ ملأوا داخلك عنفا
عانق، نش ٢:٦ يمناه تعانقني
تك ٢٩:١٣؛ ٤٨:١٠؛ ام ٤:٨.
عنق، ام ٣:٣ اربطهما على عنقك
ام ٣:٢٢ تكون زينة لعنقك
لو ١٥:٢٠؛ ١٧:٢؛ اع ٢٠:٣٧.
معانقة، جا ٣:٥.
عنوان، يو ١٩:١٩ كتب بيلاطس عنوانا
عانى، لو ٢٤:٢٦ على المسيح أن يعاني
عب ٢:٩ لأنه عانى الموت
يع ٥:١٣ أيعاني أحد بينكم السوء؟
عناء، ام ١٠:٢٢ لا يزيد معها عناء
معنى، مر ٨:٢١؛ لو ٨:١٠.
عُهد، عب ٥:٩ عهد إليه بالخلاص الأبدي
عهد، تك ٩:٩ أنا مقيم عهدي
مز ٥٠:٥ القاطعين عهدي على ذبيحة
مز ٨٩:٣ قطعت عهدا مع داود
اش ٢٨:١٥ قطعنا عهدا مع الموت
ار ٣١:٣١ أقطع عهدا جديدا
دا ١١:٣٠ الإدانات على العهد المقدس
هو ٢:١٨ عهدا مع وحش الحقل
مل ٣:١ رسول العهد
مت ٢٦:٢٨ دمي لذي للعهد
لو ٢٢:٢٩ أصنع معكم عهدا كما صنع أبي
١كو ١١:٢٥ الكأس تمثل العهد الجديد
٢كو ٣:٦ خداما لعهد جديد
٢كو ٣:١٤ قراءة العهد الذي هو قديم
غل ٤:٢٤ لأن هاتين تمثلان عهدين
عب ٨:٦ لعهد أفضل ثبت قانونيا
عب ٩:١٧ العهد يكون ساري المفعول
عب ١٢:٢٤ يسوع وسيط عهد جديد
تك ١٥:١٨؛ خر ١٩:٥؛ يش ٩:٦؛ مز ٢٥:١٠؛ اش ٢٤:٥؛ عا ١:٩؛ اع ٧:٨؛ رو ٩:٤؛ غل ٣:١٥؛ عب ٧:٢٢؛ ٩:١٦.
معهود، ١كو ١٠:١٣ تجربة إلا ما هو معهود
عاهر، ١كو ٥:٩ تكفوا عن مخالطة العاهرين
اف ٥:٥ لا عاهر له ميراث في ملكوت
١تي ١:١٠؛ عب ١٢:١٦؛ ١٣:٤.
عاهرة. انظر ايضا بغي.
تك ٣٨:١٥ يهوذا حسبها عاهرة
تث ٢٣:١٨ لا تدخل أجرة عاهرة
مت ٢١:٣١ والعاهرات يسبقونكم
١كو ٦:١٥ أجعلها أعضاء عاهرة؟
يع ٢:٢٥ راحاب العاهرة تتبرر بالأعمال
رؤ ١٧:٥ بابل العظيمة أم العاهرات
رؤ ١٧:١٦ سيبغضون العاهرة ويجعلونها
لو ١٥:٣٠؛ عب ١١:٣١؛ رؤ ١٧:١، ١٥؛ ١٩:٢.
عهارة، ٢مل ٩:٢٢ عهارة إيزابل
١كو ٥:١ يسمع أن بينكم عهارة
١كو ٦:١٣ الجسد ليس للعهارة
١كو ٦:١٨ اهربوا من العهارة
١كو ١٠:٨ لا نمارس العهارة كما عهر
غل ٥:١٩ أعمال الجسد هي العهارة
اف ٥:٣ أما العهارة والنجاسة
كو ٣:٥ أميتوا من جهة العهارة
١تس ٤:٣ مشيئة اللّٰه أن تمتنعوا عن العهارة
رؤ ١٧:٢ ارتكب ملوك الأرض معها العهارة
حز ٤٣:٧، ٩؛ هو ٢:٢؛ ٤:١٢؛ ٥:٤؛ ٦:١٠؛ ٩:١.
عاهل، ١تي ٦:١٥ العاهل السعيد والوحيد
عوبيد، را ٤:١٧، ٢١، ٢٢؛ لو ٣:٣٢.
عوبيد أدوم، ٢صم ٦:١٠، ١١، ١٢؛ ١اخ ١٣:١٣.
اعوجاج، ام ٤:٢٤ انزع اعوجاج الكلام
ام ٦:١٤ في قلبه اعوجاج
ام ١١:٣؛ ١٥:٤.
تعويج، اع ١٣:١٠ تكف عن تعويج طرق
عوَّج، ام ١٧:٢٣ يأخذ الرشوة ليعوج القضاء
مي ٣:٩ يعوجون كل مستقيم
٢بط ٣:١٦ يعوجها غير المتعلمين
معوج، تث ٣٢:٢٠ جيل معوج
مز ١٨:٢٦ مع المعوج تبدي دهاء
ام ٢:١٢؛ ٢٣:٣٣ امور معوجة
ام ٨:١٣ الفم المعوج أبغضت
ام ١٠:٩ المعوج طرقه يفضح
ام ١٠:٣١ اللسان المعوج يقطع
ام ١١:٢٠ المعوجون في القلب مكرهة
ام ١٩:١ المعوج الشفتين والغبي
مت ١٧:١٧ الجيل غير المؤمن والمعوج
اع ٢٠:٣٠ رجال يتكلمون بأمور معوجة
في ٢:١٥ وسط جيل ملتو ومعوج
اعتاد، ١كو ٨:٧ ما اعتادوه من أمر الصنم
عادة، ١اخ ١٥:١٣ حسب العادة
ار ١٠:٣ عادات الشعوب نفخة
اع ١٦:٢١ يناديان بعوائد
١كو ١٥:٣٣ الرديئة تفسد العادات
١تي ٣:٢ الناظر معتدلا في العادات
١تي ٣:١١ النساء معتدلات في العادات
تي ٢:٢ المسنون معتدلين في العادات
عب ١٠:٢٥ كما هو من عادة البعض
لا ١٨:٣٠؛ اع ٦:١٤؛ ١٥:١؛ ٢٦:٣؛ ١كو ١١:١٦.
معتاد، في ٢:٢٩ قدموا له الترحيب المعتاد
عائد، ام ٢٦:١١ كلب عائد إلى قيئه
عاد، جا ٣:٢٠ يعودون كلهم إلى التراب
مر ١٣:١٦ في الحقل فلا يعد إلى
عادي، ٢كو ٤:٧ تفوق ما هو عادي للّٰه
عورة، تث ٢٥:١١ أمسكت بعورته
مستعار، ٢مل ٦:٥.
إعواز، ٢كو ٨:١٤ لسد إعوازهم
تعويض، حز ٢٩:٢٠.
عوَّض، خر ٢١:٣٤؛ لا ٢٤:١٨.
عِوَض، ٢صم ١٢:٦.
أعاق، اع ١١:١٧ أستطيع أن أعيق اللّٰه؟
غل ٥:٧ من أعاقكم عن اطاعة الحق؟
اي ١٥:٤.
أُعيق، ١بط ٣:٧ لئلا تعاق صلواتكم
عائق، لا ١٩:١٤؛ اش ٥٧:١٤.
عاقَ، ١تس ٢:١٦ يعوقونا عن التكلم
عويل، مي ١:٨ أقيم عويلا كبنات آوى
مت ٢:١٨ في الرامة، بكاء وعويل كثير
عوَّم، مز ٦:٦.
أعان، رو ٨:٢٦ الروح يعين ضعفاتنا
إعانة، ١كو ١٢:٢٨ مواهب شفاء وإعانات
أعيان، اع ١٧:٤ من النساء الأعيان
اع ١٣:٥٠؛ ٢٥:٢.
تعاوُن، اف ٤:١٦.
عاون، ١كو ١٦:١٦ لكل من يعاون
عون، مز ٤٦:١ عون متوافر دائما
دا ١١:٣٤ ينالون عونا قليلا
معاون، ٢مل ٧:١٧ معاون قائد المركبة
معونة، اش ٣١:١ إلى مصر طلبا للمعونة
معين، مز ١٠:١٤ أنت صرت معينا له
دا ١١:٤٥ يبلغ نهايته ولا معين له
يو ١٤:١٦ يعطيكم معينا آخر
يو ١٤:٢٦ المعين، الروح القدس، يعلمكم
يو ١٥:٢٦ المعين هو يشهد لي
يو ١٦:٧ إن لم أذهب فلن يأتيكم المعين
٢مل ١٤:٢٦؛ مز ٣٠:١٠؛ ٥٤:٤؛ عب ١٣:٦.
عاهة، خر ٢٢:١٠؛ مت ١٨:٨.
عابَ، عب ٨:٨.
عَيْب، تك ٦:٩ نوح لا عيب فيه
يش ٢٤:١٤ واخدموه بلا عيب
اي ٤:١٨ إلى ملائكته ينسب عيبا
مز ١٥:٢ السالك بلا عيب
حز ٢٨:١٥ كنت بلا عيب في طرقك
٢كو ٦:٣ لئلا يلحق خدمتنا عيب
عب ٨:٧ لو كان العهد الأول بلا عيب
تك ١٧:١؛ لا ٢٢:٢١؛ تث ١٨:١٣؛ مز ٥٠:٢٠؛ ١١٩:١؛ ام ٩:٧؛ ٢٨:١٠؛ دا ١:٤؛ رو ٩:١٩.
عيبال، تك ٣٦:٢٣؛ تث ١١:٢٩؛ ٢٧:٤؛ يش ٨:٣٠.
عيَّد، خر ٢٣:١٤ ثلاث مرات تعيد
عيد، خر ٢٣:١٥ عيد الفطير
خر ٢٣:١٦ عيد حصاد وعيد الجمع
لا ٢٣:٤ أعياد يهوه الموسمية
لو ٢٢:١ عيد الفطير
خر ١٠:٩؛ ١٢:١٤؛ ٣٤:٢٢؛ لا ٢٣:٦؛ عد ٢٨:١٧؛ يو ٢:٢٣؛ ٥:١؛ ٦:٤؛ ٧:٨، ١٠، ٣٧؛ ١كو ٥:٨.
معيِّد، مز ٤٢:٤.
تعيير، اش ٥١:٧ لا تخافوا من تعيير البشر
عب ١٠:٣٣ صرتم عرضة للتعييرات
عار، اش ٢٥:٨ ينزع عار شعبه
حز ٢٣:١٠ صارت عارا بين النساء
عب ١١:٢٦ اعتبر عار المسيح غنى
١صم ١٧:٢٦؛ مز ٢٢:٦؛ ٦٩:٧؛ اش ٤:١.
عيّر، مز ٥٥:١٢ ليس عدوا من عيرني
مز ٧٤:١٠ إلى متى يعير الخصم؟
مز ٧٤:١٨ العدو قد عير
ام ٢٧:١١ لأجيب من يعيرني
مت ٥:١١ سعداء أنتم متى عيروكم
مز ٧٩:١٢؛ ٨٩:٥١؛ ام ١٤:٣١؛ صف ٢:١٠؛ لو ٦:٢٢.
عُيِّر، ١بط ٤:١٤ سعداء أنتم إذا عيرتم
معيّر، مز ٤٤:١٦؛ ١١٩:٤٢؛ رو ١٥:٣.
معيار، تث ٢٥:١٥.
عيسو، تك ٢٥:٣٤ احتقر عيسو البكورية
ار ٤٩:١٠ أما أنا فسأعري عيسو
عو ١٨ بيت عيسو قشا
تك ٢٥:٢٧، ٣٠؛ ٣٦:٨؛ عو ٢١؛ عب ١٢:١٦.
عاش، خر ٣٣:٢٠.
معيشة، ١يو ٢:١٦ التباهي بالمعيشة
٢مل ٢٥:٣٠؛ دا ١:٥؛ لو ١٥:١٢.
تُعال، رؤ ١٢:٦ تعال ألفا ومئتين وستين يوما
رؤ ١٢:١٤ المرأة تعال زمانا
عال، مز ٥٥:٢٢ يهوه يعولك
١تي ٥:٨ أحد لا يعول خاصته
عائلة، اف ٣:١٥ له تدين كل عائلة باسمها
اع ٣:٢٥.
عيان، ٢كو ٥:٧ بالإيمان لا بالعيان
عين، اي ٤٢:٥ أراك بأم عيني
مز ١١:٤ عيناه تنظران بني البشر
ام ١٥:٣ عينا يهوه في كل مكان
ام ١٦:٢ طرق الإنسان نقية في عينيه
ار ١٦:١٧ عيني على جميع طرقهم
زك ٢:٨ يمس بؤبؤ عيني
زك ١٤:١٢ عيونهم تبلى في أوقابها
رو ١٦:١٧ تبقوا عينكم على الذين يسببون
١كو ٢:٩ لم تر عين، ولا سمعت أذن
١كو ١٥:٥٢ في طرفة عين
اف ١:١٨ أنيرت أعين قلبكم
١بط ٣:١٢ عيني يهوه على الأبرار
١يو ٢:١٦ شهوة العيون
رؤ ١:٧ ستراه كل عين
رؤ ٢١:٤ سيمسح كل دمعة من عيونهم
مت ١٣:١٦؛ مر ٨:١٨؛ ٢كو ٤:١٨؛ اف ٦:٦؛ كو ٣:٢٢.
عين بعين، تث ١٩:٢١؛ مت ٥:٣٨.
عَيَّن، تك ٣٠:٢٨ عين لي أجرتك
١صم ١٦:٣ امسح لي الذي أعينه لك
١اخ ٩:٢٢ عينهم داود وصموئيل
يو ١٥:١٦ عينتكم لتداوموا على حمل ثمر
اع ١٤:٢٣ عينا شيوخا في كل جماعة
اع ١٧:٣١ يدين المسكونة برجل قد عينه
تي ١:٥ تعين شيوخا
عب ١:٢ ابن عينه وارثا لكل شيء
يه ٤ عينتهم الأسفار لهذه الدينونة
عد ١:٥٠؛ عز ٧:٢٥؛ مي ٦:٩.
عُيِّن، ١تي ٢:٧ ولها عينت كارزا ورسولا
عد ١:١٧؛ ١اخ ١٢:٣١؛ ٢اخ ٣١:١٩؛ ٢تي ١:١١؛ عب ٨:٣.
معيَّن، ٢كو ١٠:١٣ خارج تخومنا المعينة
يش ٢٠:٩؛ دا ١١:٢٧، ٣٥؛ اع ١٧:٢٦.
معيَّن، زمان، جا ٣:١ لكل شيء زمان معين
لو ٢١:٢٤.
معيَّن، وقت، دا ٨:١٩ وقت النهاية المعين
حب ٢:٣ الرؤيا بعد إلى الوقت المعين
رو ٥:٦ المسيح مات في الوقت المعين
عد ٩:٢، ٣؛ ١تي ٦:١٥؛ ١بط ٤:١٧.
عين، تك ٧:١١ عيون الغمر
اش ٣٥:٧ الأرض العطشى عيون ماء
اش ٤٩:١٠ إلى عيون الماء يهديهم
عين دور، يش ١٧:١١؛ ١صم ٢٨:٧.
أعيا، ام ٢٥:٢٥ مياه باردة لنفس أعيت
جا ١:٨ كل هذه الأمور تعيي
اش ٤٠:٢٨ لا يعيي ولا يكل
اش ٤٠:٣١ يمشون ولا يعيون
غ
غابرة، مل ٣:٤ كما في السنين الغابرة
غبار، مت ١٠:١٤ انفضوا الغبار عن أقدامكم
اش ٤٠:١٥؛ نا ١:٣؛ مل ٤:٣.
غبشاء، ١كو ١٣:١٢ نرى رؤية غبشاء
غبطَ، مز ٧٢:١٧؛ مل ٣:١٥.
غابن، مز ٧٢:٤ يسحق الغابن
ار ٢٢:٣ أنقذوا من يد الغابن
غبن، تث ٢٤:١٤ لا تغبن أجيرا
مز ١١٩:١٢١ إلى الذين غبنوني!
مز ١١٩:١٣٤ افدني من إنسان يغبنني
ام ٢٢:١٦ من يغبن المسكين
عا ٤:١ بقرات باشان، يغبن المساكين
مل ٣:٥ الذين يغبنون الأجير
مر ١٠:١٩ لا تغبن أحدا
لا ١٩:١٣؛ مز ١١٩:١٢٢؛ ام ١٤:٣١؛ مي ٢:٢؛ زك ٧:١٠.
غُبِن، ١كو ٦:٧ لم لا تقبلون بالحري أن تغبنوا
غبْن، ام ٢٨:١٦ يكثر عنده الغبن أيضا
مز ٦٢:١٠؛ ار ٢٢:١٧؛ حز ٢٢:٢٩.
مغبون، مز ١٤٦:٧ الحكم للمغبونين
مز ١٠٣:٦.
غباء، اش ٩:١٧ يتكلم بالغباء
غباوة، جا ٧:٢٥.
غبي، مز ١٤:١ قال الغبي في قلبه
مز ٧٤:١٨ شعب غبي استهان باسمك
ام ١٣:٢٠ معاشر الأغبياء يضر
ام ١٤:١٦ الغبي يسخط ويثق بنفسه
رو ١:٢١ أظلم قلبهم الغبي
ام ٩:١٣؛ ار ١٧:١١؛ لو ٢٤:٢٥؛ ١تي ٦:٩؛ تي ٣:٣.
غادِر، مز ١١٩:١٥٨ رأيت الغادرين
ام ٢:٢٢ الغادرون يقتلعون منها
ام ١٣:٢ نفس الغادرين عنف
ام ٢١:١٨ الغادر يكون بدل المستقيمين
اش ٢١:٢ الغادر يغدر
اش ٣٣:١ ويل لك أيها الغادر
ار ١٢:١ الغادرين هم المطمئنون؟
حب ١:١٣ لماذا تنظر إلى الغادرين
غدر، حب ٢:٥ إن الخمر تغدر
مل ٢:١٦ احترزوا لروحكم، ولا تغدروا
غدْر، صف ٣:٤ انبياؤها رجال غدر
غذا، ١كو ٣:٢ غذوتكم بحليب
متغذٍّ، ١تي ٤:٦ متغذيا بكلمات الإيمان
تغرّب، خر ١٢:٤٨ تغرب عندك غريب
اش ٥٢:٤ إلى مصر نزل شعبي ليتغرب
عب ١١:٩ تغرب في أرض الموعد
تك ١٢:١٠؛ ٢٦:٣؛ ٤٧:٤؛ عد ٩:١٤؛ ار ٤٢:١٧.
تغرُّب، اش ٢٣:٧.
غريب، لا ٢٤:٢٢ الغريب يكون كالوطني
عد ٣٥:١٥ للغريب المدن الست ملجأ
١مل ٨:٤١ كذلك الغريب
مز ١٨:٤٤ بنو الغريب يتذللون لي
مز ٦٩:٨ صرت غريبا عند إخوتي
مز ١١٤:١ شعب غريب اللغة
اش ٥٦:٦ بنو الغريب الذين انضموا
مل ٣:٥ يسلبون حق الغريب
اف ٢:١٩ لستم بعد غرباء وأجانب
عب ١١:١٣ غرباء ونزلاء في تلك الأرض
تك ١٥:١٣؛ خر ٢٢:٢١؛ تث ١٠:١٨، ١٩؛ اي ١٩:١٥؛ اش ٢:٦؛ ١٤:١؛ ٥٦:٣؛ ٦٠:١٠؛ ٦١:٥؛ ار ٧:٦؛ ٢٢:٣؛ حز ١٦:٣٢؛ زك ٧:١٠؛ مت ٢٥:٣٥؛ يو ١٠:٥؛ اف ٢:١٢.
غريب، إله، يش ٢٤:٢٠؛ مز ٨١:٩.
متغرّب، لا ٢٥:٤٥ أبناء النزلاء المتغربين
مز ١٤٦:٩؛ حز ٤٧:٢٢؛ لو ٢٤:١٨.
غرار، مز ١١٠:٤ كاهن على غرار ملكي صادق
مز ١٤٤:١٢.
غرّ، ١كو ٣:١٨ لا يغر أحد نفسه
كو ٢:٤ لئلا يغركم أحد
غرور، ١صم ٢:٣ لا يخرج غرور من أفواهكم
اش ١٠:١٢ غرور تشامخ عينيه
حب ٢:٥.
مغرور، ٢تي ٣:٢ مغرورين، متكبرين
غريزة، ام ٣٠:٢٤ أربعة حكيمة بالغريزة
انغرس، لو ١٧:٦.
غارس، مز ٩٤:٩ الغارس الأذن ألا يسمع؟
غرس، تك ٢:٨ غرس اللّٰه جنة في عدن
اش ٥١:١٦ لأغرس السموات
اش ٦٥:٢٢ لا يغرسون وآخر يأكل
ار ١:١٠ تهدم، ولتبني وتغرس
ار ٢:٢١ غرستك كرمة حمراء مختارة
١كو ٣:٦ أنا غرست، وأبلوس سقى
اش ٤٠:٢٤؛ ار ١٨:٩؛ عا ٩:١٤؛ مت ٢١:٣٣.
غُرس، يع ١:٢١ تغرس فيكم الكلمة
غرْس، اش ٥:٧ غرس لذته رجال يهوذا
مت ١٥:١٣ كل غرس لم يغرسه أبي
مغروس، مز ١:٣ كشجرة مغروسة
ار ١٧:٨.
أغرق، رؤ ١٢:١٥ ليغرقها النهر
غرَّق، ١تي ٦:٩ شهوات تغرق الناس
مستغرق، ١مل ١٨:٢٧ لعله مستغرق
تغريم، ام ٢١:١١ بتغريم المستهزئ يصير
ام ١٧:٢٦.
غرامة، خر ٢١:٢٢ تفرض غرامة
٢مل ٢٣:٣٣.
غرَّم، تث ٢٢:١٩ يغرمونه مئة شاقل
غراء، اي ١٤:١٧ ذنبي تضع عليه غراء
أغرى، ٢مل ١٨:٣٢ حزقيا يغريكم
يع ١:١٤ أغرته شهوته
٢بط ٢:١٤ يغرون النفوس المتقلبة
غزة، قض ١:١٨؛ ١٦:١؛ ار ٤٧:٥؛ اع ٨:٢٦.
الغزل، عصا، ام ٣١:١٩.
مغزل، ام ٣١:١٩ كفاها تمسكان بالمغزل
غزا، ٢اخ ٢٤:٢٣ جيش أرام غزوا يهوذا
غزاة، ١صم ٣٠:٨؛ ١مل ١١:٢٤؛ مز ١٨:٢٩.
غزو الحرب، عد ٣١:١٤.
مغزوّ، مي ٥:١ أيتها المدينة المغزوة
اغتسل، ٢مل ٥:١٠ اغتسل سبع مرات
ار ٢:٢٢ وإن اغتسلت بالنطرون
غسل، مز ٥١:٢ اغسلني كثيرا من ذنبي
اش ٤:٤ يغسل يهوه قذر
رؤ ٧:١٤ غسلوا حللهم بدم الحمل
ار ٤:١٤؛ مت ١٥:٢؛ يو ١٣:٥.
غُسل، ١كو ٦:١١.
مغسولة، ٢بط ٢:٢٢ والخنزيرة المغسولة
غاشّون، ٢كو ٤:٢ ولا غاشين كلمة اللّٰه
غِش، ام ١١:١؛ ٢٠:٢٣ ميزان الغش
مغشوش، ١بط ٢:٢ حليب غير مغشوش
اغتصاب، حز ٤٥:٩ ارفعوا اغتصابكم
اغتصب، قض ١٩:٢٤ فاغتصبوهما
قض ٢٠:٥ اغتصبوا سريتي
اس ٧:٨ أتغتصب الملكة أيضا
اغتُصب، زك ١٤:٢ تغتصب النساء
غصَّ، مز ١١٠:٦ أرض تغص بالسكان
غصن، لا ٢٣:٤٠ تأخذون أغصان أشجار
اش ١٨:٥ ينزع الأغصان
دا ٤:١٤ اقطعوا الشجرة واقضبوا أغصانها
مت ٢١:٨ معظم الجمع قطعوا أغصانا
يو ١٥:٢ كل غصن في لا يحمل ثمرا
رو ١١:٢١ اللّٰه لم يبق على الأغصان
مت ٢٤:٣٢؛ لو ١٣:١٩؛ يو ١٥:٤، ٦؛ رو ١١:١٦.
أَغضَبَ، اف ٦:٤ أيها الآباء لا تغضبوا أولادكم
تغاضب، تك ٤٥:٢٤ لا تتغاضبوا
غضب، مز ٤:٤ اغضبوا، ولكن لا تخطئوا
غضبٌ، ١مل ١١:٩ اشتد غضب يهوه
مز ٣٧:٨ كف عن الغضب
مز ١٠٣:٨ يهوه بطيء الغضب
مز ١١٠:٥ يحطم ملوكا في يوم غضبه
ام ١٤:٢٩ البطيء الغضب وافر التمييز
اش ٣٠:٢٧ يهوه آت بغضب متقد
صف ٢:٢ قبل أن يأتي اتقاد غضب يهوه
عب ٣:١٦ سمعوا ومع ذلك أثاروا غضب
اي ١٦:٩؛ مز ٢:٥، ١٢؛ ٥٥:٣؛ ٧٩:٥؛ ١٠٣:٩؛ ار ٣:١٢؛ نا ١:٢؛ صف ٣:٨؛ كو ٣:٨؛ رؤ ١٤:١٠؛ ١٥:١.
غضوب، ام ٢٢:٢٤ لا تصاحب غضوبا
غطس، ٢مل ٥:١٤ غطس في الأردن
غطاء، خر ٢٥:١٧ غطاء من ذهب
اش ٢٥:٧ وجه الغطاء الذي يغطي
غطاء رأس، ١كو ١١:١٥.
غطّى، لا ١٧:١٣ دمه يغطيه بالتراب
غفر، ١مل ٨:٥٠ اغفر لشعبك الذين أخطأوا
ار ٣١:٣٤ أغفر ذنبهم ولا أذكر خطيتهم
مت ٦:١٢ اغفر لنا ديوننا
يو ٢٠:٢٣ من غفرتم خطاياهم غفرت
١يو ١:٩ هو أمين وبار حتى يغفر
خر ٣٤:٩؛ عد ١٤:١٩؛ ١مل ٨:٣٦؛ مز ٢٥:١١؛ مت ٩:٦؛ مر ٢:٧؛ ١١:٢٥.
غُفر، مت ١٢:٣١ على الروح لن يغفر
يع ٥:١٥ إن ارتكب خطايا تغفر له
غفران، كو ١:١٤ لنا الفداء غفران خطايانا
غفور، نح ٩:١٧ إله غفور
مغفرة، مت ٢٦:٢٨ من أجل كثيرين لمغفرة
مر ١:٤ المعمودية رمز التوبة لمغفرة الخطايا
اع ٢:٣٨ ليعتمد باسم يسوع لمغفرة
عب ٩:٢٢ بدون إراقة دم لا تحصل مغفرة
لو ١:٧٧؛ ٢٤:٤٧؛ عب ١٠:١٨.
غفا، ٢بط ٢:٣ هلاكهم لا يغفو
غفو، مز ١٣٢:٤ لن أعطي أجفاني غفوا
ام ٦:١٠ قليل من الغفو
غلب، خر ١٧:١١ الإسرائيليين يغلبون
١صم ٢:٩ ليس بالقوة يغلب الإنسان
يو ١٦:٣٣ أنا قد غلبت العالم
رو ١٢:٢١ اغلب السوء بالصلاح
١يو ٥:٤ الغلبة التي غلبت العالم
رؤ ٢:٧ من يغلب فسأعطيه
رؤ ٣:٢١ من يغلب فسأعطيه أن يجلس
رؤ ١١:٧ الوحش يغلبهما ويقتلهما
رؤ ١٧:١٤ الحمل يغلبهم
رؤ ٢١:٧ من يغلب يرث هذه
١يو ٢:١٣؛ ٤:٤؛ ٥:٥؛ رؤ ٢:١١، ١٧، ٢٦؛ ٣:٥، ١٢؛ ٥:٥؛ ١٢:١١.
غُلب، ٢بط ٢:٢٠ ينهمكون ويغلبون
غلبة، ١يو ٥:٤ هذه هي الغلبة: إيماننا
رؤ ٦:٢ خرج غالبا ولكي يتم غلبته
مغلوب، كو ٢:١٥ شهرهم علانية كمغلوبين
غلطَ، اي ٦:٢٤ فهموني في أي شيء غلطت
غلطة، اي ١٩:٤ عندي تبيت غلطتي
غلظ، مت ١٣:١٥ غلظ قلب هذا الشعب
غلَّظ، اش ٦:١٠ غلظ قلب
أغلف، اش ٥٢:١ لا أغلف ولا نجس
لا ٢٦:٤١؛ حز ٣٢:٢٤؛ حب ٢:١٦؛ ١كو ٧:١٨.
غلف، غل ٥:٦ لا للغلف، بل للإيمان
رو ٢:٢٥، ٢٦؛ ١كو ٧:١٩؛ كو ٣:١١.
أغلق، تك ٧:١٦ أغلق يهوه الباب
قض ٣:٢٣ إهود أغلق ابواب العلية
اش ٢٦:٢٠ ادخل مخادعك، وأغلق أبوابك
مت ٢٣:١٣ الفريسيون تغلقون ملكوت
رؤ ٣:٨ بابا مفتوحا لا يستطيع أحد أن يغلقه
اش ٢٢:٢٢؛ مل ١:١٠؛ رؤ ١١:٦؛ ٢٠:٣.
أُغلِق، مت ٢٥:١٠ العرس، وأغلق الباب
رؤ ٢١:٢٥ أبوابها لن تغلق أبدا نهارا
أغلال، ار ٤٠:١، ٤.
استغل، ار ٢٥:١٤ امما قد استغلوا شعبي
٢كو ٧:٢ لم نستغل أحدا
٢بط ٢:٣ سيستغلونكم بكلمات مزورة
غلة، ام ٣:٩ أكرم يهوه بجميع غلتك
اش ٢٣:٣ على مياه كثيرة قدمت غلتها
اش ٢٧:٦ يملأون وجه المعمورة غلالا
حز ٣٤:٢٧ الأرض تعطي غلتها
غلام، ١صم ١٧:٥٦؛ ٢٠:٢٢.
غالٍ، ١تي ٢:٩ لا بالثياب الغالية جدا
مغلاة، ١صم ٢:١٤ يضرب في المغلاة
غمالائيل، اع ٥:٣٤؛ ٢٢:٣.
غمر، تك ٧:٢٠ غمرت المياه الجبال
غمْر، تك ١:٢ على وجه الغمر ظلمة
اي ٣٨:٣٠ يتماسك وجه الغمر
مز ٣٦:٦ أحكامك غمر عظيم
تك ٧:١١؛ ٨:٢؛ اي ٢٨:١٤.
غامِز، اش ٣:١٦ بنات صهيون غامزات
غمز، ام ٦:١٣ يغمز بعينه
انغماس، ٢بط ٢:٧ انغماس البغاة في الفجور
أغمض، اش ٦:١٠ أغمض عيونهم
غموض، اي ٣٨:٢ يغلف تدبيري بالغموض
غمغم، اي ٢٧:٤ لن يغمغم لساني بالخداع!
غمغمة، اش ٥٩:١٣.
أغمي، عا ٨:١٣ يغمى على العذارى
غنغرينا، ٢تي ٢:١٧.
غنم، ار ٢٣:٢ أنتم بددتم غنمي
صف ٢:٦ صير للغنم
اش ٦٠:٧؛ ٦١:٥؛ مي ٢:١٢.
غنيمة، اش ٥٣:١٢ مع الأقوياء يقسم غنيمة
ار ٣٩:١٨ تكون لك نفسك غنيمة
صف ٣:٨ يوم أقوم إلى الغنيمة
يش ٨:٢؛ قض ٥:٣٠؛ اش ١٠:٢؛ حز ٣٨:١٢.
أغنية، اي ٣٠:٩ صرت لهم أغنية
اش ٢٣:١٥ تكون كالبغي في هذه الأغنية
حز ٣٣:٣٢.
غناء، حز ٢٦:١٣.
غنَّى، صف ٢:١٤.
أغنى، ١صم ٢:٧ يهوه يغني
ام ١٠:٢٢ بركة يهوه هي تغني
٢كو ٦:١٠ كفقراء ونحن نغني كثيرين
غِنى، مز ٥٢:٧ يتكل على كثرة غناه
ام ١١:٢٨ من يتكل على غناه يسقط
ام ١٣:٧ من يتظاهر بالغنى
اش ٦٠:١١ ليأتوا إليك بغنى الأمم
اش ٦١:٦ تأكلون غنى الأمم
رو ٩:٢٣ يعرف بغنى مجده
رو ١١:٣٣ يا لعمق غنى اللّٰه
عب ١١:٢٦ عار المسيح غنى أعظم
يع ٥:٢ غناكم قد فسد
١مل ٣:١١؛ اف ٣:٨؛ رؤ ١٨:١٧.
غنيّ، ار ٩:٢٣ لا يفتخر الغني بغناه
لو ١٨:٢٥ من أن يدخل غني ملكوت
٢كو ٨:٩ كونه غنيا افتقر من أجلكم
١تي ٦:٩ أن يكونوا أغنياء فيسقطون
١تي ٦:١٨ يكونوا أغنياء بالأعمال الحسنة
يع ٢:٥ أغنياء في الإيمان وورثة للملكوت
يع ٥:١ هلم أيها الأغنياء، ابكوا
رؤ ٣:١٧ تقول: أنا غني ولكنك فقير
لو ١٦:١٩.
مغارة، ار ٧:١١ مغارة لصوص
مت ٢١:١٣ تجعلونه مغارة لصوص
إغواء، ام ١:١٠.
أغوى، خر ٢٢:١٦ إذا أغوى رجل عذراء
ام ٧:٢١ بتملق شفتيها أغوته
ام ٢٠:١٩ الذي تغويه شفتاه فلا ترافقه
رو ٧:١١ الخطية أغوتني وقتلتني
رو ١٦:١٨ يغوون قلوب الطيبين
٢كو ١١:٣ كما أغوت الحية حواء بمكرها
انغوى، تث ١١:١٦ أن تنغوي قلوبكم
غوي، اي ٣١:٢٧ يغوى قلبي خفية
غائب، كو ٢:٥ غائبا في الجسد
١كو ٥:٣؛ ٢كو ٥:٩؛ ١٠:١، ١١؛ في ١:٢٧.
غياب، في ٢:١٢ بأكثر استعداد في غيابي
غيبة، اع ١٠:١٠؛ ١١:٥؛ ٢٢:١٧.
اغتياب، ٢كو ١٢:٢٠ اغتيابات ونمائم
مغتاب، رو ١:٣٠ مغتابين، مبغضين للّٰه
غاب، نح ٢:٨.
غابة، حز ٣٤:٢٥ آمنين وينامون في الغابات
غيوث، مي ٥:٧ بقية كالغيوث على العشب
أغار، مز ٧٨:٥٨ أغاروه بمنحوتاتهم
غار، عد ١١:٢٩ أتغار أنت لي؟
عد ٢٥:١٣ غار لإلهه
حز ٣٩:٢٥ أغار على اسمي القدوس
زك ١:١٤ غرت على أورشليم
١كو ١٣:٤ المحبة لا تغار
٢كو ١١:٢ أغار عليكم غيرة اللّٰه
غيرة، تث ٣٢:١٦ أثاروا غيرته
٢مل ١٠:١٦ انظر غيرتي ليهوه
مز ٦٩:٩ الغيرة على بيتك أكلتني
ام ٦:٣٤ الغيرة تثير سخط الرجل
ام ١٤:٣٠ الغيرة نخر للعظام
اش ٩:٧ غيرة يهوه الجنود تفعل هذا
صف ٣:٨ بنار غيرتي تلتهم كل الأرض
رو ١٠:٢ لهم غيرة للّٰه، ولكن ليس
رو ١٠:١٩ سأثير غيرتكم
١كو ١٠:٢٢ نثير غيرة يهوه؟
غل ١:١٤ كنت أكثر غيرة على تقاليد آبائي
عد ٥:١٤؛ ٢٥:١١؛ جا ٩:٦؛ نش ٨:٦؛ اش ٣٧:٣٢؛ حز ٥:١٣؛ ٨:٣؛ يو ٢:١٧؛ ١كو ٣:٣؛ ١٢:٣١؛ ١٤:١؛ غل ٤:١٧؛ في ٣:٦.
غيور، خر ٣٤:١٤ يهوه اسمه غيور
تي ٢:١٤ غيورا على الأعمال الحسنة
الغيور، لو ٦:١٥؛ اع ١:١٣.
تغيَّر، مل ٣:٦ أنا يهوه، لا أتغير
٢كو ٣:١٨ يتغير شكلنا إلى الصورة عينها
تغيُّر، ١كو ٧:٣١ مشهد هذا العالم في تغير
عب ٦:١٧ عدم تغير مشورته
عب ٦:١٨ بأمرين عديمي التغير
تغيير، يع ١:١٧ ليس عنده تغيير
عب ٧:١٢.
غيَّر، مز ١٥:٤ يحلف لضرره ولا يغير
ار ١٣:٢٣ الكوشي يغير جلده؟
دا ٧:٢٥ يغير الأوقات والشريعة
رو ١٢:٢ غيروا شكلكم بتغيير
٢كو ١١:١٤ الشيطان نفسه يغير شكله
غَيْر، غل ١:٩ يبشركم بغير ما قبلتم
أغاظ، عز ٥:١٢ آباءنا أغاظوا إله السموات
حز ٣٢:٩ أغيظ قلوب شعوب
كو ٣:٢١ أيها الآباء، لا تغيظوا أولادكم
١صم ١:٦؛ ١مل ١٦:٣٣؛ اي ١٩:٢.
إغاظة، تث ٤:٢٥؛ ٣١:٢٩.
اغتاظ، تك ٤١:١٠ فرعون قد اغتاظ
خر ١٦:٢٠ اغتاظ عليهم موسى
ام ٢٤:١٩ لا تغتظ من فاعلي السوء
مر ١٠:١٤ لما رأى يسوع ذلك اغتاظ
عد ١٦:٢٢؛ مز ٣٧:١، ٧، ٨؛ ١١٢:١٠؛ جا ٥:٦؛ اش ٥٧:١٧؛ مت ٢١:١٥؛ مر ١٤:٤.
غيظ، ٢اخ ٢٩:٨ كان غيظ يهوه على يهوذا
مز ١٠٦:٣٢ أثاروا غيظه عند ماء
اش ٣٤:٢ غيظ يهوه على كل الأمم
مر ٣:٥ نظر حوله إليهم بغيظ
اف ٤:٢٦ لا تغرب الشمس على غيظكم
تث ٢٩:٢٨؛ اش ٤١:١١؛ ٤٥:٢٤؛ ار ١٠:١٠؛ ٥٠:١٣؛ ٢كو ١١:٢٩.
مغيظ، اش ٥١:٢٣.
غاية، غل ٤:١٨ استمالتكم بغيرة لغاية حسنة
١تي ١:٥ هذه الوصية غايتها المحبة
حب ٢:٥؛ ١تس ٣:١٠؛ ٥:١٣.
ف
فأس، تث ١٩:٥ أصاب قريبه بالفأس فمات
٢مل ٦:٥ رأس الفأس سقط في الماء
تفاءل، تك ٣٠:٢٧؛ ٤٤:٥؛ ٢مل ٢١:٦.
متفائل، تث ١٨:١٠ لا يوجد فيك متفائل
فارس، عز ١:٨؛ ٦:١٤؛ اس ١:١٤؛ دا ٨:٢٠.
فتات، مت ١٥:٢٧ الكلاب تأكل من الفتات
انفتح، تك ٣:٥ تنفتح أعينكما
تفتَّح، اش ٣٥:٥ آذان الصم تتفتح
فتح، تث ١٥:٨ افتح يدك له
تث ١١:٦؛ مز ٢٢:١٣؛ مرا ٣:٤٦.
مفتاح، مت ١٦:١٩ مفاتيح ملكوت السموات
لو ١١:٥٢ أخذتم مفتاح المعرفة
رؤ ١:١٨ لي مفاتيح الموت وهادس
رؤ ٢٠:١ ومعه في يده مفتاح المهواة
قض ٣:٢٥؛ اش ٢٢:٢٢؛ رؤ ٣:٧؛ ٩:١.
فاتر، رؤ ٣:١٦ لأنك فاتر
فتر، غل ٦:٩ لا يفتر عزمنا
فتَّش، عا ٩:٣ إن اختبأوا أفتش وآخذهم
١كو ١:٢٢.
فتك، حب ٢:١٧ فتكك ببهائمه روعها
فاتنة، تك ٢٤:١٦؛ ٢٦:٧؛ ام ٥:١٩؛ نا ٣:٤.
فتنة، مر ١٥:٧ مقيدا مع أهل الفتنة
لو ٢٣:١٩ في السجن لأجل فتنة
اع ٢١:٣٨ ألست المصري الذي أثار فتنة
اع ٢٤:٥ وباء ومثير فتن
فتى، مز ٣٧:٢٥ كنت فتى وقد شخت
فتاة، لو ٨:٥٤.
فاجأ، ار ٢٠:٧ فاجأتني يا يهوه
مفاجئ، ام ٣:٢٥ لا تخاف من رعب مفاجئ
١تس ٥:٣ يدهمهم سريعا هلاك مفاجئ
انفجر، ٢بط ١:١٩ إلى أن ينفجر النهار
تفجَّر، تك ٧:١١.
فجر، نح ٨:٣ قرأ من الفجر إلى نصف النهار
اي ٣٨:١٢ هل عرفت الفجر مكانه
اش ١٤:١٢ النير، ابن الفجر!
مز ١٣٩:٩؛ اش ٨:٢٠؛ هو ٦:٣.
فجور، ١بط ٤:٣ تسلكون في الفجور
فجوة، قض ٢١:١٥ فجوة في إسرائيل
فاحش، اف ٥:٤.
فاحشة، لا ١٨:٢٣ لتفسق معها. إنها فاحشة
فحشاء، رو ١:٢٧.
تفحَّص، عز ٨:١٥ لكي أتفحص الشعب
اع ٧:٣١ يقترب ليتفحص صار صوت يهوه
١بط ١:١١ يتفحصون ما هو الوقت
فاحص، ١اخ ٢٩:١٧ انك فاحص القلب
ار ١٧:١٠ أنا، يهوه، فاحص القلب
اع ١٧:١١ فاحصين الأسفار المقدسة يوميا
رؤ ٢:٢٣ فاحص الكلى والقلوب
ار ٢٠:١٢.
فَحَصَ، لا ١٣:٣٦ لا يفحص الكاهن
١اخ ٢٨:٩ يهوه يفحص جميع القلوب
مز ١١:٥ يهوه يفحص البار والشرير
مز ١٣٩:١ يا يهوه، قد فحصتني
رو ٨:٢٧ الذي يفحص القلوب يعرف
١كو ٢:١٠ الروح يفحص كل شيء
١كو ٢:١٥ الإنسان الروحي يفحص
١كو ٢:١٥ هو نفسه لا يفحصه أحد
١كو ٤:٣ حتى أنا لا أفحص ذاتي
١كو ٤:٤ الذي يفحصني هو يهوه
مز ١١:٤؛ ام ١٨:١٧؛ ٢٨:١١؛ ار ١١:٢٠؛ مرا ٣:٤٠.
فُحِصَ، ١كو ٢:١٤ تفحص روحيا
١كو ٤:٣ أن أفحص من قبلكم
١كو ١٤:٢٤.
فَحْص، ام ٢٥:٢ مجد الملوك فحص الأمر
فحول، زك ١٠:٣ سأحاسب القادة الفحول
فخ، قض ٢:٣ تكون آلهتهم لكم فخا
مز ١١:٦ يمطر على الأشرار فخاخا
مز ٣٨:١٢ طالبو نفسي ينصبون فخاخا
مز ٦٤:٥ يتكلمون بطمر فخاخ
يش ٢٣:١٣؛ مز ٩١:٣؛ ار ١٨:٢٢؛ رو ١١:٩.
افتخار، ام ٢٩:٨ الناس المتكلمون بالافتخار
ام ٢٩:٨ المتكلمون بالافتخار يلهبون
يع ٤:١٦ كل افتخار كهذا شرير
رو ٣:٢٧؛ ٢كو ٩:٣؛ اف ٢:٩.
افتخر، اش ٦١:٦ بمجدهم تفتخرون
ار ٩:٢٤ بل بهذا ليفتخر المفتخر
١كو ١:٢٩ لكيلا يفتخر أي جسد
١كو ١:٣١ من افتخر، فليفتخر بيهوه
٢تس ١:٤ نفتخر بكم بين
مز ٣٤:٢؛ ام ٢٧:١؛ يع ٤:١٦.
فخر، اش ٢٨:١ ويل لتاج فخر سكارى
مفتخِرون، مز ٩٧:٧.
فاخر، اش ٢٣:١٨ أجرتها للباس فاخر
فخارية، حز ٢٣:٣٤ قطعها الفخارية
٢كو ٤:٧ الكنز في آنية فخارية
افتدى، مز ٣١:٥.
فادٍ، مز ٣٤:٢٢ يهوه فادي خدامه
اش ٤٤:٢٤ يهوه، فاديك وجابلك
اش ٤٧:٤ فادينا يهوه الجنود
اش ٥٩:٢٠ يأتي الفادي إلى صهيون
اش ٦٣:١٦ اسمك فادينا منذ القدم
ار ٥٠:٣٤ فاديهم قوي، يهوه
اي ١٩:٢٥؛ مز ١٩:١٤؛ ام ٢٣:١١؛ اش ٤١:١٤؛ ٤٤:٦؛ ٤٨:١٧؛ ٤٩:٢٦؛ ٥٤:٥؛ ٦٠:١٦.
فداء، ١كو ١:٣٠ حكمة وبرا وفداء
اف ١:٧ لنا الفداء بدمه
كو ١:١٤ لنا الفداء، غفران خطايانا
عب ٩:١٥ لفدائهم من التعديات
عب ١١:٣٥ لم يقبلوا فداء
خر ٢١:٣٠؛ عد ٣:٤٩؛ مز ١١١:٩؛ ١٣٠:٧؛ رو ٣:٢٤؛ ٨:٢٣؛ اف ٤:٣٠.
فَدى، خر ١٣:١٥ أفدي كل بكر من أبنائي
٢صم ٧:٢٣ سار اللّٰه ليفديهم شعبا
مز ٤٩:٧ لا أحد يفدي أخاه
هو ١٣:١٤ من شيول أفديهم
تث ٩:٢٦؛ مز ٤٤:٢٦؛ ٤٩:١٥؛ ٦٩:١٨؛ ٧١:٢٣؛ ٧٢:١٤؛ ٧٨:٤٢؛ ار ١٥:٢١.
فُدِيَ، اش ١:٢٧ صهيون تفدى
لا ٢٧:٢٩.
فدية، اي ٣٣:٢٤ قد وجدت فدية!
مز ٤٩:٧ لا يعطي للّٰه فدية
ام ٢١:١٨ الشرير فدية عن البار
مت ٢٠:٢٨ ليبذل نفسه فدية عن كثيرين
١تي ٢:٦ بذل نفسه فدية عن الجميع
خر ٣٠:١٢؛ اي ٣٦:١٨؛ مز ٤٩:٨؛ ام ٦:٣٥؛ اش ٤٣:٣.
فدية معادلة، ١تي ٢:٦.
مفديون، اش ٣٥:٩ يسلك المفديون فيها
اش ٣٥:١٠ مفديو يهوه سيرجعون
اش ٥١:١٠ طريقا ليعبر فيه المفديون
اش ٦٢:١٢.
تفادٍ، اش ٤٧:١١ لا تستطيعين تفاديها
الفرات، تك ٢:١٤؛ ١٥:١٨؛ رؤ ٩:١٤.
فرج، اي ١٤:١٤ إلى أن يأتيني الفرج
فرِحَ، ١اخ ٢٩:٩ فرح داود الملك فرحا عظيما
مز ٩٧:١ يهوه قد ملك! لتفرح
ام ٢٩:٢ إذا كثر الأبرار يفرح الشعب
اش ٣٥:١ تفرح البادية وتزهر
اش ٦٥:١٨ افرحوا إلى الأبد. لأني خالق
مت ٥:١٢ افرحوا واطفروا من الفرح
رو ١٢:١٥ افرحوا مع الفرحين، وابكوا
في ٤:٤ افرحوا في الرب كل حين
كو ١:٢٤ إني أفرح بآلامي لأجلكم
مز ١٣:٥؛ ٣٥:٩؛ اش ٤٩:١٣؛ ٦١:١٠؛ ٦٥:١٣؛ زك ٩:٩؛ لو ١٣:١٧؛ يو ١٦:٢٠؛ في ٤:١٠.
فرَح، نح ٨:١٠ فرح يهوه هو حصنكم
اس ٨:١٧ كان لليهود فرح وابتهاج
اي ٣:٢٢ يطربون فرحا
مز ٩٧:١١ الفرح على مستقيمي القلوب
مز ١٠٠:٢ اخدموا يهوه بفرح
اش ٣٥:٢ تفرح فرحا وتهلل
اش ٦٥:١٨ خالق أورشليم للفرح
عب ١٢:٢ من أجل الفرح الموضوع أمامه
عز ٣:١٢؛ اس ٨:١٦؛ جا ٨:١٥؛ مر ٥:٤٢؛ لو ٢:١٠؛ يو ١٦:٢٢؛ ٢كو ٧:٤؛ عب ١٠:٣٤.
فرَّح، مز ١٠٤:١٥ خمر تفرح قلب الإنسان
ام ٢٧:١١ كن حكيما وفرح قلبي
فرحان، مز ١١٣:٩.
فرِحون، ١مل ٨:٦٦ فرحين وطيبي القلب
اع ٥:٤١ فذهبوا من أمام السنهدريم فرحين
٢كو ٦:١٠.
مفرِح، عب ١٢:١١ لا يبدو مفرحا
أفرخ، مز ٩٢:٧ حين يفرخ الأشرار كالنبت
فرخ، اش ٥٣:٢ ينبت كفرخ أمامه
ار ٢٣:٥ أقيم لداود فرخا بارا
دا ١١:٧ يقوم فرخ من أصولها
زك ٣:٨ هأنذا آت بخادمي الفرخ
اش ١٤:١٩؛ ٦١:١١؛ زك ٦:١٢.
انفراد، غل ٢:٢ أكرز بها، ولكن على انفراد
فردوس، لو ٢٣:٤٣ معي في الفردوس
٢كو ١٢:٤ اختطف إلى الفردوس
إفراز، لا ١٥:١٦ من رجل إفراز منوي
لا ٢٢:٤ تنجس من إفراز منوي
افترز، ٢كو ٦:١٧ افترزوا ولا تمسوا النجس
انفرز، عز ١٠:١١ انفرزوا عن الزوجات
فرَز، عد ٨:١٤ افرز اللاويين من بين إسرائيل
١مل ٨:٥٣ أنت فرزتهم لك
مت ٢٥:٣٢ يفرز بعضهم من بعض
اع ١٩:٩ فرز التلاميذ منهم
تفرَّس، ١مل ٣:٢١.
فَرس، مز ٣٣:١٧ خادع هو الفرس
رؤ ١٩:١١ وإذا فرس أبيض
فريسة، مز ١٢٤:٦ فريسة لأسنانهم
اش ٣١:٤؛ حز ٢٢:٢٧؛ نا ٢:١٣.
مفترس، اش ٣٥:٩ وحش مفترس لا يصعد
فراش، مز ٤١:٣ على فراش السقم
اش ٢٨:٢٠ الفراش يقصر عن التمدد
عب ١٣:٤ الفراش الزوجي بلا دنس
مر ٢:٤؛ ٦:٥٥؛ يو ٥:٨؛ اع ٥:١٥.
فرشَ، مز ١٣٩:٨ إن فرشت في شيول
فرصة، ١كو ٧:٢١ حرا، فانتهز الفرصة
غل ٦:١٠ ما دامت لنا الفرصة
في ٤:١٠ الفرصة لم تسنح لكم
عب ١١:١٥ لكان لهم فرصة للعودة
فَرَضَ، نح ١٠:٣٢ فرضنا على أنفسنا وصايا
فُرِضَ، عب ٩:١٠ شرائع فرضت حتى الوقت
فريضة، تث ٤:١ اسمع الفرائض
تث ٤:٤٠ احفظ فرائضه
قض ١١:٣٩ فصارت فريضة في إسرائيل
مز ١١٩:١٢ يا يهوه. علمني فرائضك
اش ١٠:١ ويل للذين يسنون فرائض السوء
اش ٢٤:٥ غيروا الفريضة
مي ٧:١١ تكون الفريضة بعيدة
عب ٩:١ السابق فرائض خدمة مقدسة
خر ١٨:٢٠؛ لا ١٠:١١؛ نح ٩:١٣؛ مز ٥٠:١٦؛ ١١٩:٥، ٨، ٤٨، ٧١، ٨٠؛ ار ٣١:٣٦؛ مل ٣:٧.
مفروض، عز ٦:١٨ مفروض في كتاب
اي ٢٣:١٢ أكثر من المفروض علي
إفراط، ٢تي ٤:١٥ قاوم كلامنا بإفراط
فرط، ٢كو ١٢:٧ لسبب فرط ما كشف لي
فرعون، تك ٤١:٥٥ صرخ الشعب إلى فرعون
خر ٥:٢ قال فرعون: من هو يهوه
خر ٩:١٣ قف أمام فرعون
رو ٩:١٧ لفرعون: لهذا بعينه أبقيتك
خر ٦:٢٩؛ ١٤:١٨؛ اش ١٩:١١؛ اع ٧:١٠.
أَفرغ، اش ٤٦:٦ يفرغون الذهب من المحفظة
أُفرغ، اش ٢٤:٣ تفرغ الأرض إفراغا
فارغ، اف ٥:٦؛ ١تي ٦:٢٠؛ ٢تي ٢:١٦.
فارق، ١كو ٧:١٠ ألا تفارق الزوجة زوجها
١كو ٧:١٥.
فرَّق، ام ١١:٢٤ يفرق ومع ذلك يزداد
مت ١٩:٦؛ مر ١٠:٩؛ اع ١٥:٩.
فرْق، خر ٨:٢٣ أجعل فرقا بين شعبي
رو ١٠:١٢ فلا فرق بين اليهودي واليوناني
رو ٣:٢٢.
فرقة، ام ٣٠:٢٧ خرج كله فرقا فرقا
١اخ ٢٧:١؛ ٢اخ ٥:١١؛ ٨:١٤؛ لو ١:٥.
افتراء، لا ١٩:١٦ لا تجل للافتراء
افترى، ٢صم ١٩:٢٧؛ مز ١٥:٣.
مفترٍ، مز ١٠١:٥ المفتري على صاحبه خفية
١تي ٣:١١ النساء غير مفتريات
تي ٢:٣ غير مفتريات ولا مستعبدات للخمر
فريسي، مت ٥:٢٠ للكتبة والفريسيين
مت ٢٣:٢٦ أيها الفريسي الأعمى، طهر أولا
لو ١٨:١١ وقف الفريسي وابتدأ يصلي
يو ١٢:٤٢ بسبب الفريسيين لم يعترفوا به
اع ٥:٣٤ فريسي اسمه غمالائيل، معلم
مت ١٢:١٤؛ ٢٣:١٥، ٢٣، ٢٧، ٢٩؛ لو ٥:٢١.
فزّاعة، ار ١٠:٥ كفزاعة في حقل خيار
فزع، تث ٩:١٩ فزعت من حمو غضب يهوه
فستوس، اع ٢٤:٢٧؛ ٢٦:٢٤.
فسحة، تك ٣٢:١٦ اجعلوا فسحة بين قطيع
فسيح، ار ٢٢:١٤ علالي فسيحة
أفسد، مت ٦:١٩ حيث يفسد عث وصدأ
لو ٢٣:٢ وجدنا هذا يفسد أمتنا
١كو ١٥:٣٣ المعاشرات الرديئة تفسد
رؤ ١٩:٢.
فاسد، حز ٢٠:٤٤ بحسب أعمالكم الفاسدة
مت ٧:١٨ ولا شجرة فاسدة أن تنتج
مت ١٢:٣٣ الشجرة فاسدة وثمرها فاسدا
اف ٤:٢٩ لا يخرج من فمكم كلام فاسد
٢تي ٣:٨ أناس عقولهم فاسدة تماما
١تي ٦:٥.
فساد، دا ٦:٤ ان يجدوا فسادا على دانيال
رو ١:٢٣ مجد اللّٰه الذي لا يدركه الفساد
رو ٢:٧ يطلبون عدم القابلية للفساد
رو ٨:٢١ الاستعباد للفساد
١كو ٩:٢٥ تاجا غير قابل للفساد
١كو ١٥:٤٢ يزرع في فساد، ويقام في
١كو ١٥:٥٠ لا يرث الفساد عدم الفساد
١كو ١٥:٥٢ الأموات غير قابلين للفساد
غل ٦:٨ من يزرع لجسده يحصد فسادا
اف ٦:٢٤ محبة لا فساد فيها!
١تي ١:١٧ الذي لا يدركه الفساد
٢تي ١:١٠ أنار الحياة وعدم الفساد
١بط ١:٤ ميراث غير قابل للفساد
١بط ١:٢٣ من زرع غير قابل للفساد
١بط ٣:٤ اللباس غير القابل للفساد
٢بط ٢:١٩ أنفسهم عبيد للفساد
اع ٢:٢٧، ٣١؛ ١٣:٣٦؛ ٢بط ١:٤.
للفساد، قابل، رو ١:٢٣؛ ١كو ٩:٢٥؛ ١٥:٥٣، ٥٤؛ ١بط ١:١٨، ٢٣.
فَسد، تك ٦:١١ فسدت الأرض أمام اللّٰه
تث ٩:١٢ قد فسد شعبك
مز ١٤:٣ معا فسدوا
ار ٤٩:٧ فسدت حكمتهم؟
يع ٥:٢ غناكم قد فسد
فُسد، ٢كو ١١:٣.
تفسير، تك ٤٠:٨ التفاسير للّٰه؟
جا ٨:١ من يعرف تفسير الأمور؟
دا ٢:٤ فنبين تفسيره
دا ٥:١٦ قادر على الإدلاء بالتفاسير
دا ٥:٢٦ هذا تفسير الكلام
٢بط ١:٢٠ ما من نبوة من تفسير خاص
فسَّر، مت ١٦:٣ تعرفون أن تفسروا مظهر
فسيفساء، ١اخ ٢٩:٢ حجارة الفسيفساء
فاسقون، عد ١٥:٣٩.
فسق، عد ٢٥:١ يفسقون مع بنات موآب
قض ٢:١٧ فسقوا مع آلهة أخرى
مز ٧٣:٢٧ تسكت كل من يتركك ويفسق
مز ١٠٦:٣٩ فسقوا بأفعالهم
خر ٣٤:١٥؛ لا ١٧:٧؛ ٢٠:٥.
أفشى، اع ٢٣:٢٢ لا تفش لأحد أنك أطلعتني
تفشٍّ، ١كو ٧:٢ لسبب تفشي العهارة
فصح، خر ١٢:١١ إنه فصح ليهوه
لا ٢٣:٥ في الشهر الأول، فصح ليهوه
يو ٢:١٣ فصح اليهود قريبا
يو ٦:٤ كان الفصح قريبا
يو ١٣:١ قبل عيد الفصح
١كو ٥:٧ ذبح المسيح فصحنا
خر ١٢:٢٧، ٤٨؛ مر ١٤:١؛ لو ٢:٤١؛ عب ١١:٢٨.
فصيح، اع ١٨:٢٤ أبلوس، رجل فصيح
تفاصيل، حز ٤٣:١١ البيت وكل تفاصيله
فصَّل، نح ٨:٨ شريعة اللّٰه، فصلوها
فَصَلَ، تك ١:٤ فصل بين النور والظلمة
رو ٨:٣٥ من يفصلنا عن محبة المسيح؟
رو ٨:٣٩ تفصلنا عن محبة اللّٰه لنا
فُصِل، ٢اخ ٢٦:٢١.
فصْل، تك ١:١٤ نيرات لآيات وفصول
مفصل، عب ٤:١٢.
فضة، ام ٢:٤ إن طلبتها كالفضة
ام ٢٥:١١ في مصوغ من فضة
حز ٧:١٩ يلقون فضتهم في الشوارع
صف ١:١٨ لا فضتهم ولا ذهبهم
مل ٣:٣ يجلس كمن يمحص الفضة
مت ٢٦:١٥ ثلاثين قطعة من الفضة
اع ١٩:١٩ خمسين ألف قطعة من الفضة
يع ٥:٣ ذهبكم وفضتكم قد صدئا
خر ١٢:٣٥؛ دا ٢:٣٢؛ حج ٢:٨؛ مت ٢٥:١٨؛ ٢٨:١٢؛ مر ١٤:١١؛ اع ٣:٦.
أفضل، ام ٢١:٣ القضاء أفضل
جا ٢:٢٤ ليس للإنسان أفضل من أن يأكل
مت ١٩:١٠ عدم الزواج أفضل
١كو ١٢:٣١ أريكم طريقا أفضل جدا
رو ٢:١٨.
فضْل، لو ٦:٣٢، ٣٤ اي فضل لكم؟
لو ١٧:٩ للعبد فضلا عليه
رو ٣:١ ما هو فضل اليهودي
رو ٥:٨ اللّٰه بين لنا فضل محبته
١كو ٨:٨ إن أكلنا لا ننال فضلا
١بط ٢:٢٠ فأي فضل هو
فضالة، ٢كو ٨:١٤.
فَضَلَ، مت ١٤:٢٠.
فضلة، لو ٢١:٤.
فضوليّ، ٢تس ٣:١١ لا يعملون، فضوليون
١تي ٥:١٣ ثرثارات أيضا وفضوليات
فضيلة، في ٤:٨ إن كانت فضيلة
١بط ٢:٩ لتعلنوا فضائل
٢بط ١:٣ دعانا بالمجد والفضيلة
٢بط ١:٥ أضيفوا إلى إيمانكم الفضيلة
فطير، خر ١٣:٦ سبعة أيام تأكل خبزا فطيرا
لا ٢:٤ أقراص فطير ملتوتة
مت ٢٦:١٧ اليوم الأول من الفطير
١كو ٥:٨ بفطير الإخلاص والحق
خر ١٢:١٧؛ قض ٦:٢١؛ ١صم ٢٨:٢٤.
فطم، ١صم ١:٢٣، ٢٤.
فطيم، مز ١٣١:٢ نفسي نحوي كفطيم
اش ١١:٨.
مفطومون، اش ٢٨:٩.
فطِن، مت ٢٥:٢ خمس فطنات
رو ١٢:١٦ لا تكونوا فطنين في عيون
اش ٥:٢١؛ رو ١١:٢٥؛ ١كو ٤:١٠.
فطنة، مز ٤٧:٧ اسلكوا بفطنة
٢اخ ٣٠:٢٢؛ مز ١٠١:٢؛ ام ١٢:٨؛ ار ٢٣:٥.
فطين، ام ١٠:١٩ الضابط شفتيه هو فطين
اش ٢٩:١٤ فهم الفطناء
مت ٧:٢٤ رجلا فطينا بنى بيته على
مت ٢٤:٤٥ من هو العبد الأمين الفطين
تك ٤١:٣٩.
فظيع، يو ٦:٦٠ هذا الكلام فظيع
يه ١٥ بجميع الأمور الفظيعة التي تكلم بها
انفعل، ٢تس ٢:٢.
فاعل، اف ٦:٦ فاعلين مشيئة اللّٰه من كل
١تي ٥:٢١.
فاعل سوء، مز ٣٧:٩ لأن فاعلي السوء
ار ٢٣:١٤ شددوا أيدي فاعلي السوء
١بط ٢:١٢ يتكلمون عليكم كفاعلي سوء
١بط ٤:١٥ لا يتألم احدكم كفاعل سوء
مز ٢٢:١٦؛ ٣٧:١؛ ١١٩:١١٥؛ ار ٢٠:١٣.
فعالية، دا ١١:٣٩ يعمل بفعالية مع إله غريب
عب ٧:١٨ بسبب عدم فعاليتها
دا ١١:١٧، ٢٨، ٣٢.
فعّال، عب ٤:١٢ كلمة اللّٰه حية وفعالة
٢بط ١:٨ لا تدعكم غير فعالين
فَعل، مت ٢٣:٣ يقولون ولا يفعلون
مت ٢٤:٤٦ سيده وجده يفعل هكذا
فِعل، مز ١٤٥:٤، ١٢؛ اش ٥٩:٦؛ رو ١٢:٢٠.
أفعى، مت ٢٣:٣٣ سلالة الأفاعي
ام ٢٣:٣٢؛ اش ٣٠:٦؛ ٥٩:٥؛ مت ٣:٧؛ ١٢:٣٤.
فغور، عد ٢٣:٢٨؛ ٢٥:١٨؛ ٣١:١٦؛ يش ٢٢:١٧.
فقح، ٢مل ١٥:٢٥؛ ٢اخ ٢٨:٦؛ اش ٧:١.
افتقاد، وقت، ار ٨:١٢؛ ٥١:١٨.
تفقُّد، لو ١٩:٤٤ وقت تفقدك
١بط ٢:١٢ يوم تفقده
أفقر، ١صم ٢:٧ يهوه يفقر ويغني
افتقر، لا ٢٥:٣٥ افتقر أخوك
٢كو ٨:٩ افتقر من أجلكم
تك ٤٥:١١؛ ام ٢٠:١٣؛ ٣٠:٩.
فقر، ام ١٣:١٨ له فقر وهوان
ام ٣٠:٨ لا تعطني فقرا ولا غنى
٢كو ٨:٩ لتغتنوا بفقره
رؤ ٢:٩ أعرف ضيقك وفقرك
ام ٦:١١؛ ٢٤:٣٤.
فقير، مز ٦٩:٣٣ يهوه يسمع للفقراء
ار ٢:٣٤ وجد دم نفوس الفقراء
لو ٤:١٨ مسحني لأبشر الفقراء
يو ١٢:٨ الفقراء عندكم كل حين
٢كو ٦:١٠ كفقراء ونحن نغني كثيرين
يع ٢:٥ اختار اللّٰه الفقراء
خر ٢٣:٦؛ ١صم ٢:٨؛ اي ٢٤:٤؛ مز ٩:١٨؛ ٧٢:٤؛ ١٠٧:٤١؛ ١٣٢:١٥؛ اش ١٤:٣٠؛ ٢٥:٤؛ ار ٥:٢٨؛ عا ٨:٤؛ مت ١١:٥؛ مر ١٢:٤٣.
تفكير، في ٤:١٠ جددتم التفكير في
فِكر، اي ٢٣:١٣ فكره واحد
مز ١٠:٤ كل أفكاره: ليس إله
مز ٩٤:١١ يهوه عارف أفكار البشر
مز ١٣٩:٢ أدركت فكري من بعيد
مز ١٤٦:٤ في ذلك اليوم تبيد أفكاره
ام ١٢:٥ أفكار الأبرار عدل
اش ٥٥:٨ أفكاركم ليست أفكاري
دا ٦:١٤ وجه فكره إلى دانيال لينجيه
عا ٤:١٣ المخبر الإنسان بما في فكره
رو ٨:٥ يوجهون فكرهم إلى أمور الجسد
رو ١١:٣٤ من عرف فكر يهوه
١كو ٢:١٦ من عرف فكر يهوه
٢كو ١٠:٥ نهدم أفكارا
٢كو ١٠:٥ نأسر كل فكر
في ٣:١٩ فكرهم إلى الأمور على الأرض
في ٤:٢ يكون لهما الفكر نفسه
عب ٤:١٢ كلمة اللّٰه تميز أفكار القلب
رؤ ١٧:١٧ في قلوبهم أن ينفذوا فكره
تك ٦:٥؛ مز ٢١:١١؛ ٤٠:٥؛ ام ١٢:٢؛ ار ٢٣:٢٠؛ ٢٩:١١؛ مت ١٥:١٩؛ لو ٢:٣٥؛ رو ١:٢١؛ ١كو ١:١٠؛ ٣:٢٠؛ في ٤:٧.
فكَّر، ٢صم ١٤:١٤ يفكر في طرائق
ار ٢٩:١١ الأفكار التي أفكر فيها
مت ١٦:٢٣ لا تفكر تفكير اللّٰه بل الناس
رو ٤:١٩ فكر في جسده المائت
رو ١٢:٣ لا يفكر في شأن نفسه أكثر
رو ١٢:١٦ فكروا في الآخرين
في ٤:٨ في هذه فكروا دائما
ار ٢٣:٢٧.
متفكرة، لو ٢:١٩ مريم متفكرة
مفتكِر، مي ٢:٣.
مفكِّر، مل ٣:١٦ سفر للمفكرين في اسمه
مت ١١:٢٥ أخفيت عن المفكرين
١كو ١:١٩ أطرح ذكاء المفكرين
فكاك، اش ٦٣:٤ سنة فكاكي إياهم قد أتت
فَكّ، اش ٤٣:١؛ ٤٤:٢٣؛ ٤٨:٢٠؛ ٥٢:٩.
فُكّ، اش ٥٢:٣.
إفلات، لو ٢١:٣٦ لكي تتمكنوا من الإفلات
أفلت، عا ٩:١ لا يفلت منهم ناج
١تس ٥:٣ فلا يفلتون
فالج، تك ١٠:٢٥؛ ١١:١٦، ١٧، ١٨، ١٩.
أفلح، ١صم ٢٦:٢٥ إنك تعمل وتفلح
مز ٢١:١١ أفكار لا يفلحون فيها
اع ١٥:٢٩ ستفلحون. كونوا معافين!
فَلَاح، مز ٦٨:٦.
فَلح، تك ٢:٥ لم يكن إنسان ليفلح الأرض
تك ٣:٢٣ ليفلح الأرض التي أخذ منها
زك ١٣:٥ أنا رجل يفلح الأرض
فُلح، عب ٦:٧ ينفع الذين تفلح من أجلهم
فلّاح، يو ١٥:١ أبي هو الفلاح
مفلوح، ١كو ٣:٩ أنتم للّٰه حقل مفلوح
فلسطي، قض ٣:٣ أقطاب الفلسطيين
قض ١٦:٣٠ لتمت نفسي مع الفلسطيين
١صم ٤:١٠ حارب الفلسطيون وانهزم
١صم ١٧:٣٦ هذا الفلسطي الأغلف يصير
١صم ٣١:٨ الفلسطيون وجدوا شاول
اش ٢:٦ يتعاطون السحر كالفلسطيين
حز ٢٥:١٥ الفلسطيين قد عملوا بالانتقام
قض ١٤:٤؛ ١صم ١٧:٣٧، ٤٣؛ صف ٢:٥؛ زك ٩:٦.
فلاسفة، اع ١٧:١٨ الفلاسفة الأبيقوريين
فلسفة، كو ٢:٨ يسبيكم أحد بالفلسفة
فلقة، نش ٤:٣؛ ٦:٧ صدغاك كفلقة رمانة
فُلك، تك ٦:١٤ اصنع لك فلكا
فم، يش ١:٨ لا يبرح من فمك
اش ٦:٧ مس بها فمي
اش ٢٩:١٣ يقترب إلي بفمه
اش ٥١:١٦ أجعل كلامي في فمك
اش ٦٢:٢ اسم جديد يعينه فم يهوه
ار ١:٩ مد يده ومس فمي
حز ٣٣:٣١ بفمهم يعبرون عن أهوائهم
عو ١٢ لا تفغر فمك يوم شدتهم
لو ٦:٤٥ من فيض القلب يتكلم فمه
لو ١٩:٢٢ من فمك أدينك
رو ٣:١٩ لكي يسد كل فم
رو ١٠:١٠ بالفم يقوم بإعلان جهري
١بط ٢:٢٢ لا وجد في فمه خداع
رؤ ١٤:٥ لم يوجد في أفواههم باطل
خر ٤:١٢؛ تث ٨:٣؛ مز ٣٧:٣٠؛ ٦٢:٤؛ ام ٢:٦؛ جا ٥:٢؛ نش ٥:١٦؛ اش ٥٨:١٤؛ ٥٩:٢١؛ رؤ ٣:١٦.
فن تعليم، ٢تي ٤:٢؛ تي ١:٩.
إفناء، مز ١٠٦:٢٣.
أفنى، مز ١٨:٣٧ لا أرجع إلى أن أفنيهم
مز ١٤٥:٢٠ يفني جميع الأشرار
ار ٩:١٦ أرسل السيف إلى أن أفنيهم
حز ٢٠:١٣ في البرية لأفنيهم
خر ٣٣:٥؛ عد ٢٥:١١؛ تث ٦:١٥؛ ٢٨:٢١، ٦٣؛ يش ٢٤:٢٠؛ ٢صم ٢١:٥؛ ٢٢:٣٨؛ دا ١١:٤٤؛ غل ٥:١٥.
فانٍ، اي ١٥:١٤ ما الإنسان الفاني
اي ٣٣:١٢ اللّٰه أكبر من الإنسان الفاني
مز ٩:١٩ لا يعتز الإنسان الفاني
اي ٣٦:٢٥؛ مز ٨:٤؛ ٥٥:١٣؛ ١٤٤:٣؛ اش ١٣:٧؛ ٣٣:٨؛ ار ٢٠:١٠.
فناء، مز ٧١:٩ لا تتركني عند فناء قوتي
اش ١٠:٢٢ الفناء المقرر
صف ١:١٨ فناء مريعا لكل سكان الأرض
فني، مز ٩٢:٧ ليفنوا إلى الأبد
مرا ٣:٢٢ لم نفن
١كو ١٣:٨ المحبة لا تفنى أبدا
فَهِمَ، اش ٦:٩ اسمعوا سمعا ولا تفهموا
دا ١٢:٨ أنا سمعت وما فهمت
دا ١٢:١٠ لا أحد من الأشرار يفهم
مت ١٣:١٤ تسمعون سمعا ولا تفهمون
يو ٢٠:٩ فهموا الآية أنه لا بد له أن يقوم
مز ٨٢:٥؛ اش ٤٣:١٠؛ مر ٧:١٤.
فهْم، اي ٣٢:٨ ما يعطيهم فهما
مز ١١٩:١٠٤ بفضل أوامرك أتصرف بفهم
مز ١٤٧:٥ لفهمه لا إحصاء
ام ٣:٥ على فهمك لا تعتمد
ام ٩:١٠ معرفة الكلي القداسة هي الفهم
ام ٢٨:٥ طالبو يهوه قادرون على فهم
اش ٢٩:١٤ يختفي فهم فطنائه
١كو ١٤:٩ كلام يسهل فهمه
١كو ١٤:٢٠ لا تصيروا أولادا في قوى الفهم
اف ٣:٤ أن تدركوا فهمي
فهَّم، مز ١١٩:٢٧ طريق أوامرك فهمني
مز ١١٩:٣٤ فهمني، فأراعي شريعتك
دا ١١:٣٣ يفهمون كثيرين
فهيم، اي ١١:١٢ لن يصير فهيما
يع ٣:١٣.
فوز، لو ٢٠:٣٥ أهلا للفوز بنظام
تفويض، ١اخ ٦:٣٢؛ اع ٢٦:١٢.
مفوَّض، قض ٩:٢٨؛ ٢اخ ٣١:١٣؛ اس ٢:٣؛ ار ٥٢:٢٥.
تفوُّق، دا ٦:٣ أثبت دانيال تفوقه
فائق، اع ٧:٢٠ موسى فائق الجمال في نظر
رو ١٣:١ لتخضع للسلطات الفائقة
٢كو ١١:٥ فائقي الرسل الذين عندكم
اف ١:١٩ عظمة قدرته الفائقة
في ٣:٨ القيمة الفائقة لمعرفة المسيح
١بط ٢:١٣ للملك باعتباره فائقا
دا ٤:٣٦؛ ٦:٣.
فاق، ٢كو ٣:١٠ لسبب المجد الذي يفوقه
٢كو ٤:٧ القدرة التي تفوق ما هو عادي
اف ٣:٢٠ ما يفوق جدا
في ٢:٣ معتبرين أن الآخرين يفوقونكم
في ٤:٧ سلام اللّٰه الذي يفوق كل فكر
عب ١:٤.
فوق الجميع، رو ٩:٥ اللّٰه فوق الجميع
فوق الطبيعة، لو ١:٢٢؛ ٢٤:٢٣.
تفوُّهات، مز ٤٩:١٣ يسرون بتفوهاتهم
فيح، رؤ ١٨:٢.
فائدة، مت ٢٥:٢٧ ما هو لي مع فائدة
عب ١٢:١٠ يؤدبوننا لفائدتنا
مفيد، اع ٢٠:٢٠ إخباركم بكل ما هو مفيد
تي ٣:٩ المباحثات الحمقاء غير مفيدة
فيروز، خر ٢٨:١٨؛ حز ٢٧:١٦؛ ٢٨:١٣.
فاض، يع ١:٢١.
فيض، مت ١٢:٣٤.
فيضان، اش ٢٨:١٨ الفيضان الغامر إذا عبر
دا ٩:٢٦ تكون نهايته بفيضان
فيلادلفيا، رؤ ١:١١؛ ٣:٧.
فيلبس ١، مت ١٠:٣؛ يو ١:٤٣؛ ٦:٥؛ ١٢:٢١.
فيلبس ٢، اع ٦:٥؛ ٨:٥، ٢٦؛ ٢١:٨.
فيلكس، اع ٢٣:٢٤؛ ٢٤:٣، ٢٥، ٢٧.
فيليتس، ٢تي ٢:١٧ هيمينايس وفيليتس
فينحاس، عد ٢٥:٧ لما أبصر ذلك فينحاس
عد ٣١:٦؛ يش ٢٢:٣٠؛ قض ٢٠:٢٨؛ مز ١٠٦:٣٠.
ق
قادَش، يش ٢٠:٧؛ قض ٤:٩؛ ١اخ ٦:٧٢.
قادِش، تك ١٤:٧؛ تث ١:٤٦؛ مز ٢٩:٨.
قادِش برنيع، عد ٣٢:٨؛ ٣٤:٤؛ تث ١:٢؛ ٩:٢٣؛ يش ١٠:٤١؛ ١٥:٣.
قايين، تك ٤:١؛ عب ١١:٤؛ ١يو ٣:١٢.
قبّة، عا ٩:٦ قبته فوق الأرض
اي ٢٢:١٤.
قبيح، اي ١:٢٢.
قبر، مز ٥:٩ حلقهم قبر مفتوح
مز ٨٨:١١ يخبر في القبر بلطفك الحبي
اش ٢٢:١٦ حفرت لنفسك هنا قبرا؟
اش ٥٣:٩ جعل مع الأشرار قبره
اش ٦٥:٤؛ ار ٢٠:١٧؛ حز ٣٢:٢٢؛ ٣٧:١٢.
قبر تذكاري، مت ٢٣:٢٩؛ ٢٧:٥٢، ٦٠؛ مر ٦:٢٩؛ يو ٥:٢٨؛ ١١:١٧.
مقبرة، اي ١٧:١ ليس لي إلا المقبرة
ار ٢٦:٢٣ طرح جثته في مقبرة
٢اخ ٣٤:٢٨؛ ٣٥:٢٤؛ اي ٢١:٣٢.
قَبض، لو ٢٢:٥٤؛ اع ١:١٦.
قُبض، مت ٤:١٢.
قبضة، اش ٥٨:٤ لتضربوا بقبضة الشر
قبض يد، تث ١٥:٧ لا تقبض يدك عن
استقبال، لو ٥:٢٩ صنع وليمة استقبال
قَبَّلَ، ١مل ١٩:١٨ سبعة آلاف لم يقبلوا البعل
مز ٢:١٢ قبلوا الابن لئلا يشتد غضبه
لو ٧:٣٨؛ ١٥:٢٠؛ اع ٢٠:٣٧.
قُبلة، ام ٢٧:٦ قبلات المبغض يجب التوسل
لو ٢٢:٤٨ أبقبلة تسلم ابن الإنسان؟
رو ١٦:١٦ سلموا على بعض بقبلة مقدسة
قَبِلَ، مر ٩:٣٧ من يقبل واحدا
يو ١:١١ قومه لم يقبلوه
٢كو ٦:١ تقبلوا نعمة اللّٰه
في ٤:٩ ما تعلمتموه وقبلتموه
٢تس ٢:١٠ لم يقبلوا محبة الحق
اي ٤٢:٨؛ هو ١٤:٢؛ مر ١٠:١٥؛ اف ٦:١٧؛ يع ١:٢١.
مقبول، ٢كو ٦:٢ في وقت مقبول
اف ٥:١٠ تيقنوا ما هو مقبول عند الرب
١بط ٢:٥ ذبائح روحية مقبولة عند اللّٰه
لو ٤:١٩؛ رو ١٢:١؛ ١تي ٢:٣.
قَبْل، رو ١:٢ وعد بها من قبل بأنبيائه
رو ١٥:٤ ما كتب من قبل كتب لإرشادنا
قبيلة، مت ٢٤:٣٠ يلطم جميع قبائل الأرض
رؤ ١:٧ يلطم جميع قبائل الأرض صدورهم
رؤ ٧:٩ من كل الأمم والقبائل والشعوب
مستقبل، ام ٢٤:٢٠ لا مستقبل لأحد رديء
مقابل، اي ١٥:٣١.
قبّان، ام ١٦:١١ قبان العدل وميزانه
قبو، قض ٩:٤٩؛ ١صم ١٣:٦.
قاتِل، عد ٣٥:١١ مدن ملجإ يهرب إليها القاتل
عد ٣٥:٣١ لا تأخذوا فدية عن نفس القاتل
تث ١٩:٤ هذا شأن القاتل الذي يهرب
يو ٨:٤٤ ذاك كان قاتلا من البداية
١يو ٣:١٥ كل من يبغض أخاه فهو قاتل
عد ٣٥:٦، ٢٥؛ تث ٤:٤٢؛ يش ٢٠:٣، ٥؛ اش ١:٢١؛ اع ٣:١٤؛ ٧:٥٢؛ ١بط ٤:١٥.
قتال، مز ٢٤:٨ يهوه الجبار في القتال
اش ٢٨:٦.
قَتَلَ، خر ٢٠:١٣ لا تقتل
لا ٢٤:٢١ من قتل بهيمة
عد ٢٥:٥ اقتلوا كل واحد قومه
حز ٩:٦ اقتلوا الشيخ والشاب والعذراء
مت ١٠:٢٨ من الذين يقتلون الجسد
مت ٢٤:٩ يسلمونكم ويقتلونكم
يو ١٦:٢ يظن كل من يقتلكم
رو ١١:٣ يا يهوه، قتلوا أنبياءك
يع ٥:٦ حكمتم على البار وقتلتموه
تك ٣٧:٢٠؛ تث ١٩:٦؛ نح ٤:١١؛ اي ١٣:١٥؛ ٢٤:١٤؛ مز ١٣٩:١٩؛ عا ٩:١؛ زك ١١:٥؛ مت ٥:٢١؛ لو ٢١:١٦؛ اع ٣:١٥؛ ٧:٥٢؛ يع ٢:١١.
قُتِلَ، مز ٤٤:٢٢ من أجلك نقتل اليوم كله
مت ١٦:٢١ يقتل، ويقام في اليوم الثالث
قَتْل، لو ١٢:٥ خافوا من الذي بعد القتل
قتلى، ار ٢٥:٣٣ يكون قتلى يهوه
حز ٩:٧ املأوا الديار من القتلى
اش ٦٦:١٦؛ ار ٥١:٤٩؛ حز ٦:١٣.
قتام، مز ٢٣:٤ سرت في وادي القتام الدامس
اش ٨:٢٢ قتام وضيق ودجى
اش ٩:١ لا يكون قتام للأرض كما كان
قاحل، اش ٣٤:١٠.
اقتحم، مت ٦:١٩ حيث يقتحم سارقون
مقتحِم، اي ٩:١٣؛ ٢٦:١٢.
اقتدار، قض ٥:٣١ كالشمس في اقتدارها
مز ١٠٦:٨ ليعرف باقتداره
١مل ١٥:٢٣؛ ١اخ ٢٩:٣٠؛ مز ١١٨:١٥.
قادر، ٢كو ١٠:٤ قادرة باللّٰه على هدم حصون
دا ٤:١٨.
القادر على كل شيء، تك ١٧:١؛ خر ٦:٣؛ اي ٨:٣؛ اش ١٣:٦؛ رؤ ١:٨؛ ١١:١٧؛ ١٦:١٤.
قَدَرَ، ١صم ١٧:٩ إن قدرت أنا عليه وقتلته
اع ١٥:١٠ لم يقدر آباؤنا ولا نحن حمله
قدرة، خر ٩:١٦ لكي أريك قدرتي
١اخ ٢٩:١٢ في يدك القوة والقدرة
اش ١١:٢ روح المشورة والقدرة
اش ٤٠:٢٩ يكثر القدرة لمن لا طاقة
اع ١:٨ تنالون قدرة متى أتى الروح القدس
رو ٩:٢٢ قد شاء أن يعرف بقدرته
١كو ١:٥ تمام القدرة على التكلم
١كو ٤:٢٠ ليس بالكلام، بل بالقدرة
١كو ١٢:٢٨ إعانات، وقدرات على التوجيه
٢كو ٤:٧ القدرة التي تفوق ما هو عادي
٢كو ١٢:٩ لتبقى قدرة المسيح علي
رؤ ١:٦ له المجد والقدرة إلى الأبد
رؤ ١١:١٧ أخذت قدرتك العظيمة وابتدأت
خر ١٥:٦؛ ار ٥١:٣٠؛ دا ١:٤؛ مت ٢٥:١٥؛ لو ١:٣٥؛ رو ١:١٦، ٢٠؛ ١بط ١:٥؛ رؤ ١٢:١٠.
قدرة تفكيرية، ام ٥:٢.
قدير، اش ٩:٦ إلها قديرا، أبا أبديا
ام ١٢:٤؛ ٣١:١٠؛ اش ١:٢٤.
القدير، يش ٢٢:٢٢ يهوه اللّٰه القدير
مز ٥٠:١.
مقتدر، مز ١٣٥:١٠ قتل ملوكا مقتدرين
مز ١٣٦:١٨ الذي قتل ملوكا مقتدرين
١كو ١:٢٦ لا من المقتدرين كثيرون
مقدرة، ام ١٤:١٧ ذو المقدرة التفكيرية
ام ٣١:٢٩ أظهرن مقدرة
٢بط ٣:١ مقدراتكم التفكيرية الصافية
١يو ٥:٢٠ ابن اللّٰه أعطانا مقدرة تفكيرية
تقدير، مز ٢٧:٤ أعاين هيكله بتقدير
قدَّر، ١صم ٢:١٢؛ في ٢:٢٩.
قَدْر، عد ٧:٧.
مقدار، رو ١٢:٣؛ اف ٤:١٦.
قدرون، ٢صم ١٥:٢٣؛ ٢اخ ١٥:١٦؛ يو ١٨:١.
تقدَّس، يش ٣:٥ تقدسوا، لأن يهوه
اش ٥:١٦ يتقدس الإله القدوس
حز ٢٠:٤١ أتقدس فيكم أمام عيون الأمم
حز ٣٨:١٦ أتقدس فيك يا جوج
لو ١١:٢ ليتقدس اسمك
لا ٢٢:٣٢.
تقديس، ١تس ٤:٣ مشيئة اللّٰه: تقديسكم
٢تس ٢:١٣ للخلاص بتقديسكم
١بط ١:٢ بتقديسهم بالروح
قداسة، خر ١٥:١١ معتز في القداسة
اش ٣٥:٨ تدعى طريق القداسة
اش ٦٥:٥ أنقل القداسة إليك
رو ٦:١٩ لتعملوا أعمال القداسة
١كو ١:٣٠ صار لنا قداسة
٢كو ٧:١ مكملين القداسة في خوف اللّٰه
١تس ٣:١٣ بلا لوم في القداسة أمام إلهنا
١تس ٤:٤ يقتني إناءه بقداسة
١تس ٤:٧ اللّٰه دعانا إلى القداسة
١تي ٢:١٥ ثبتن على المحبة والقداسة
عب ١٢:١٤ اسعوا في أثر القداسة
مز ٨٩:٣٥؛ ٩٣:٥؛ عب ١٢:١٠.
القداسة ليهوه، خر ٢٨:٣٦؛ ٣٩:٣٠؛ زك ١٤:٢٠.
قدَّس، يش ٢٠:٧ قدسوا قادش
١مل ٩:٣ قدست هذا البيت
٢اخ ٧:١٦ اخترت وقدست هذا البيت
اش ٢٩:٢٣ يقدسون اسمي
ار ١:٥ قدستك. جعلتك نبيا
ار ٥١:٢٧ قدسوا عليها الأمم
حز ٣٦:٢٣ أقدس اسمي العظيم
يوء ٣:٩ قدسوا حربا، أنهضوا الأقوياء
صف ١:٧ قدس مدعويه
يو ١٧:١٧ قدسهم بالحق
يو ١٧:١٩ أقدس ذاتي من أجلهم
عب ١٣:١٢ لكي يقدس الشعب بدمه
١بط ٣:١٥ قدسوا المسيح في قلوبكم
خر ١٣:٢؛ ٢٩:٤٤؛ عد ٣:١٣؛ تث ٣٢:٥١؛ اف ٥:٢٦.
قُدِّس، ١كو ٦:١١ غسلتم بل قدستم
عب ١٠:١٠ قدسنا بتقريب جسد يسوع
١تي ٤:٥.
قُدس، خر ٢٦:٣٣.
قدوس، رؤ ٤:٨ قدوس قدوس قدوس يهوه
قدوسون، دا ٤:١٧ بكلمة القدوسين
دا ٧:١٨ قدوسو العلي يأخذون المملكة
دا ٧:٢٥ مضايقة قدوسي العلي
دا ٧:٢٧ لشعب قدوسي العلي
اف ١:٤ قدوسين وبلا شائبة
قديسون، اع ٢٦:١٠ حبست القديسين
رو ١٢:١٣ شاركوا القديسين حسب
١كو ٦:٢ القديسين سيدينون العالم؟
اف ٣:٨ أصغر أصاغر القديسين
اف ٤:١٢ لأجل إصلاح القديسين
رؤ ١١:١٨ لتعطي المكافأة للقديسين
رؤ ١٧:٦ سكرى من دم القديسين
مت ٢٧:٥٢؛ رؤ ١٣:٧؛ ١٨:٢٤.
مقدَّس، لا ١٠:١٠ لتميزوا بين المقدس وغير
مز ١٥٠:١ سبحوا اللّٰه في موضعه المقدس
اش ١٣:٣ أصدرت الأوامر لمقدسي
رو ٧:١٢ الشريعة مقدسة والوصية
١كو ٣:١٧ هيكل اللّٰه مقدس
١كو ٧:١٤ الزوج غير المؤمن مقدس بزوجته
٢تي ٢:٢١ إناء لغرض كريم، مقدسا
٢تي ٣:١٥ تعرف الكتابات المقدسة
عب ٢:١١ المقدسون جميعهم من واحد
خر ٣:٥؛ مز ٢:٦؛ اش ٥٢:١٠؛ مت ٢٤:١٥؛ ١كو ١:٢.
مقدِّس، حز ٣٧:٢٨ أنا يهوه مقدس إسرائيل
مَقدِس، خر ٢٥:٨ يصنعون لي مقدسا
لا ١٩:٣٠ مقدسي تهابون
لا ٢٦:٣١ أوحش مقادسكم
١اخ ٢٨:١٠ اختارك لتبني مقدسا
حز ٢٨:١٨ دنست مقادسك
حز ٣٧:٢٦ أجعل مقدسي في وسطهم
دا ١١:٣١ تدنس المقدس، الحصن
مت ٢٧:٥١ حجاب المقدس انشق
مز ٧٨:٦٩؛ رؤ ١٥:٨؛ ١٦:١٧.
تقدَّم، في ٣:١٦ الحد الذي تقدمنا اليه
٢تس ٣:١ لكي تتقدم كلمة يهوه بسرعة
تقدُّم، في ١:١٢، ٢٥؛ ١تي ٤:١٥.
تقدمة، خر ٢٥:٢ أن يأخذوا لي تقدمة
٢اخ ٣١:١٠ جلب التقدمات إلى بيت يهوه
حز ٤٥:١ تقدمون تقدمة ليهوه
حز ٤٨:٢١ التقدمة المقدسة ومقدس
تقديم، ٢كو ٣:٩ تقديم البر
قَدَّم، اع ٨:١٨.
قَدَم، اش ٥٢:٧ قدمي المبشر
حز ٤٣:٧ مكان باطن قدمي
رو ١٦:٢٠ الشيطان تحت أقدامكم
١كو ١٥:٢٥ يضع الأعداء تحت قدميه
اف ٦:١٥ التأهب حذاء لأقدامكم
اش ٣٧:٢٥؛ ٥٩:٧؛ حز ١:٧؛ مل ٤:٣؛ لو ١:٧٩؛ رو ١٠:١٥؛ عب ٢:٨.
أقدمون، مت ١٥:٢؛ عب ١١:٢.
قِدَم، نح ١٢:٤٦ في أيام داود، من القدم
ار ٢٨:٨.
قديم، دا ٧:٩ جلس القديم الأيام
٢بط ٢:٥ معاقبة عالم قديم
اقتدى، ٢تس ٣:٧ يجب أن تقتدوا بنا
٢تس ٣:٩ مثالا لكم لتقتدوا بنا
عب ٦:١٢ لكيلا تكونوا كسالى بل تقتدوا
عب ١٣:٧ اقتدوا بإيمانهم
في ٣:١٧.
قدوة، ١بط ٢:٢١ المسيح ترك لكم قدوة
مقتدون، ١كو ١١:١ كونوا مقتدين بي
اف ٥:١ كونوا مقتدين باللّٰه كأولاد
١كو ٤:١٦؛ ١تس ١:٦؛ ٢:١٤.
قذارة، يع ١:٢١ اطرحوا عنكم كل قذارة
قذَر، ١بط ٣:٢١ لا إزالة قذر الجسد
قذِر، اش ٢٨:٨ الموائد امتلأت قيئا قذرا
زك ٣:٤ الثياب القذرة
قارئ، حب ٢:٢ فيقرأها القارئ بطلاقة
مت ٢٤:١٥ ليميز القارئ
قرأ، نح ٨:٨ قرأوا بصوت عال في شريعة
اش ٢٩:١١ اقرأ هذا بصوت عال
اش ٣٤:١٦ ابحثوا واقرأوا بصوت عال
رؤ ١:٣ سعيد من يقرأ بصوت عال
خر ٢٤:٧؛ تث ١٧:١٩؛ لو ٤:١٦.
قُرِئ، اع ١٣:٢٧.
قراءة، ١تي ٤:١٣ ثابر على القراءة العلنية
مقروءة، ٢كو ٣:٢ معروفة ومقروءة
اقتراب، اف ٢:١٨؛ ٣:١٢.
اقترب، عب ٧:٢٥ الذين يقتربون به إلى اللّٰه
يع ٤:٨ اقتربوا إلى اللّٰه فيقترب إليكم
رو ٥:٢.
قُرب، ار ٢٣:٢٣ إله يرى عن قرب؟
يو ١٧:٥ مجدني بقربك بالمجد
قربان، تك ٤:٤ باستحسان إلى هابيل وقربانه
١اخ ٢٩:٩ قدموا قرابين طوعية ليهوه
اش ٥٣:١٠ جعل نفسه قربان ذنب
مل ٣:٣ يقرب ليهوه قربانا بالبر
مر ٧:١١ ما قد تنتفع به مني هو قربان
عب ١٠:١٤ بقربان واحد جعل كاملين
عب ١١:٤ شهد اللّٰه لقرابينه
عز ٢:٦٨؛ مل ١:١١؛ ٣:٤؛ مت ٥:٢٤؛ اف ٥:٢.
قَرَّب، رو ٦:١٣ قربوا ذواتكم للّٰه
رو ١٢:١ تقربوا أجسادكم ذبيحة
٢تي ٢:١٥ تقرب نفسك للّٰه مرضيا
عب ٩:١٤ المسيح قرب نفسه للّٰه
عب ١٠:١٢ قرب ذبيحة واحدة عن الخطايا
عب ١١:١٧ إبراهيم كأنما قرب إسحاق
تك ٢٢:١٣.
قُرِّب، عز ١:٦؛ عب ٩:٢٨.
قريب، لو ١٠:٢٧ تحب قريبك كنفسك
خر ٢٠:١٦؛ ٢صم ١٢:١١؛ اي ١٩:١٤؛ لو ١٠:٣٦؛ رو ١٣:١٠؛ اف ٤:٢٥.
قرابة، را ٣:٢ أليس بوعز ذا قرابة لنا؟
مقرَّبون، اي ١٩:١٩ كرهني المقربين إلي
مز ٣٨:١١ المقربون إلي وقفوا بعيدا
قرح، هو ٥:١٣؛ لو ١٦:٢١؛ رؤ ١٦:٢، ١١.
استقر، مز ١٢٥:٣ صولجان الشر لن يستقر
زك ٥:١١ تستقر هناك
يو ٣:٣٦ يستقر عليه سخط اللّٰه
مقر، ١مل ٨:٤٩ مقر سكناك
اش ١١:١٠ يكون مقره مجيدا
اش ٣٢:١٨ مقر السلام
مز ٨٩:١٤.
أقرّ، اش ٥١:٤.
قرار، رو ١٤:١٣ اجعلوا هذا قراركم ألا تضعوا
١كو ٧:٣٧ اتخذ القرار أن يحفظ بتوليته
قرّر، اش ١٤:٢٤ كما قررت يتم
اش ٢٣:٩؛ اع ١٦:٤؛ ١كو ٢:٢؛ تي ٣:١٢.
مقرَّر، دا ٩:٢٦ المقرر خرب
دا ١١:٣٦ المقرر لا بد أن يجري
اش ١٠:٢٢.
قرش، مت ١٠:٢٩ يباع عصفوران دوريان بقرش
قارص، حز ٢٨:٢٤.
أقرض، مز ٣٧:٢٦ اليوم كله يقرض
ام ١٩:١٧ يتحنن على المسكين يقرض
لو ٦:٣٥ أقرضوا بدون فائدة
خر ٢٢:٢٥؛ تث ٢٨:٤٤؛ مز ١١٢:٥.
اقترض، تث ٢٨:١٢ تقرض، وأنت لا تقترض
مز ٣٧:٢١ الشرير يقترض ولا يفي
تث ١٥:٦؛ نح ٥:٤؛ مت ٥:٤٢.
قرْض، ام ٢٢:٢٦ لا تكن من كافلي القروض
مقترِض، ام ٢٢:٧؛ اش ٢٤:٢.
مقرِض، اش ٢٤:٢ المقترض كالمقرض
ام ٢٢:٧ المقترض خادم للمقرض
انقراض، اي ٣١:٢٩؛ ام ٢٤:٢٢.
انقرض، دا ٢:٤٤ مملكة لن تنقرض أبدا
مي ٥:٩.
قُرِض، مز ١٠٤:٣٥ يقرض الخطاة من الأرض
اقتُرع، اع ٢٦:١٠ لما اقترع على إعدامهم
قرعة، اس ٣:٧ ألقيت الفور، أي القرعة
دا ١٢:١٣ تقوم لقرعتك في نهاية الأيام
يو ١٩:٢٤ على لباسي ألقوا قرعة
اع ١٣:١٩ وزع أرضها بالقرعة
قَرَعٌ، لا ١٣:٣٠، ٣٤.
قَرَعَ، اع ١٢:١٣ لما قرع أتت رودا
رؤ ٣:٢٠.
قَرْع، مت ٧:٧.
قرمز، يش ٢:١٨ الحبل من خيوط القرمز
اش ١:١٨ إن كانت خطاياكم كالقرمز
قرمزي، رؤ ١٧:٣ وحش قرمزي اللون
مت ٢٧:٢٨.
قارن، اش ٤٦:٥ بمن تقارنونني
٢كو ١٠:١٢ نقارن أنفسنا بهم
غل ٦:٤ دون أن يقارن نفسه بالآخرين
مقارنة، رو ٨:١٨ بالمقارنة مع المجد
قرن، حز ٣٣:٦ السيف آتيا ولم ينفخ في القرن
دا ٧:٨ قرن آخر صغير قد طلع
رؤ ١٧:١٢ القرون العشرة تمثل عشرة ملوك
قرينة الملك، نح ٢:٦؛ مز ٤٥:٩.
مقترن، في ٢:٢ مقترنين معا بنفس واحدة
كو ٢:٢ مقترنين معا بانسجام في المحبة
قرية، مت ٩:٣٥؛ ١٠:١١؛ مر ٦:٦.
أقسَمَ، مز ٢٤:٤ لا أقسم خداعا
قَسَمٌ، تث ٧:٨ حفظه القسم الذي أقسم
يش ٢:١٧ بريئان من قسمك
يش ٩:٢٠ بسبب القسم الذي حلفناه
مز ١٠٥:٩ قسم ابراهيم لإسحاق
عب ٦:١٧ اللّٰه توسط بقسم
انقسام، مت ١٠:٣٥ جئت لأحدث انقساما
لو ١٢:٥١ لا لأعطي سلاما بل انقساما
رو ١٦:١٧ يسببون الانقسامات
١كو ١:١٠ ألا يكون بينكم انقسامات
يو ٩:١٦؛ ١كو ١١:١٨؛ غل ٥:٢٠.
انقسم، مر ٣:٢٤ انقسمت مملكة
قَسَّم، رو ١٢:٣ كما قسم له اللّٰه
٢كو ١٠:١٣ تخم المقاطعة التي قسمها لنا
نح ٩:٢٢.
قُسِّم، رو ١٢:٦ الإيمان الذي قسم لنا
قَسَمَ، اش ٥٣:١٢ يقسم غنيمة
عب ٧:٢ قسم له إبراهيم عشرا
تث ٤:١٩؛ يش ١٨:٥؛ قض ٧:١٦؛ اش ٣٤:١٧.
قُسِم، دا ٥:٢٨.
قِسم، عب ٩:٦ القسم الأول من الخيمة
أقسام، عز ٦:١٨.
قسمة، مز ١٦:٥ يهوه نصيب قسمتي
منقسمة، دا ٢:٤١؛ مت ١٢:٢٥.
أقسى، ٢صم ١٩:٤٣.
تقسَّى، خر ٧:١٤ تقسى قلب فرعون
قاسٍ، دا ٢:١٥ هذا الأمر القاسي من الملك؟
خر ١:١٤؛ ام ١١:١٧؛ ١٢:١٠؛ اش ١٣:٩.
قسا، دا ٥:٢٠ قست روحه
قساوة قلوب، مت ١٩:٨؛ مر ١٠:٥.
قسَّى، تث ١٥:٧ لا تقس قلبك
١صم ٦:٦ تقسون قلبكم كما قسى
نح ٩:١٦ قسوا عنقهم
ام ٢٩:١ يقسي عنقه
عب ٤:٧ لا تقسوا قلوبكم
قُسِّيَ، عب ٣:١٣ لئلا يقسى أحد بالقوة
مُقَسٍّ، ام ٢٨:١٤.
يتقسى، اع ١٩:٩.
قشّ، اش ٤٧:١٤ ها هم يصيرون كالقش
مل ٤:١ فاعلي الشر يصيرون كالقش
١كو ٣:١٢ إن يبن أحد على الأساس قشا
قشّة، مت ٧:٣، ٤، ٥؛ لو ٦:٤١، ٤٢.
اقشعر، اي ٤:١٥ اقشعر شعر جسدي
مز ١١٩:١٢٠ اقشعر جسدي
حز ٢٧:٣٥؛ ٣٢:١٠ يقشعر ملوكهم هلعا
يع ٢:١٩ الشياطين يؤمنون ويقشعرون
متقشّف، زك ٧:٣.
قصبة، حز ٤٠:٣، ٥؛ ٤٢:١٦؛ مت ١١:٧؛ ٢٧:٢٩.
قصَد، اف ١:٩ مسرته التي قصدها في نفسه
قصْد، تك ٤٨:١٤ وضع يديه هكذا قصدا
ام ١٦:٤ جعل يهوه لأجل قصده
رو ٨:٢٨ المدعوون بحسب قصده
اف ٣:١١ حسب القصد الأبدي
ام ١٩:٢١؛ رو ٩:١١؛ اف ١:١١؛ ٢تي ١:٩.
مقاصد، ام ١٥:٢٢ تبطل المقاصد
قصْر، مز ٤٨:٣ في قصورها حصن منيع
مز ١٢٢:٧ طمأنينة في قصورك
حز ١٩:٧؛ عا ٣:٩؛ مي ٥:٥.
قصر الحاكم، مت ٢٧:٢٧؛ يو ١٨:٢٨.
قصّار، مل ٣:٢ مثل أشنان القصارين
مر ٩:٣ مما يمكن لأي قصار ان يبيض
قَصَرَ، عد ١١:٢٣ هل تقصر يد يهوه؟
اش ٥٩:١ يد يهوه لا تقصر
اش ٥٠:٢.
قَصَّرَ، مر ١٣:٢٠؛ عب ٤:١.
قُصِّرَ، مت ٢٤:٢٢ لو لم تقصر تلك الأيام
ام ١٠:٢٧.
قصير، لو ١٩:٣ لأنه كان قصير القامة
١كو ٧:٢٩ الوقت الباقي قصير
رؤ ١٢:١٢ عالما أن له زمانا قصيرا
مقصِّر، رو ٩:٢٨ مختتما ومقصرا إياه
قَصّ (روى)، تك ٤٠:٨؛ ٤١:١٢؛ ٢مل ٨:٤.
قِصَص، ١تي ١:٤؛ ٤:٧ إلى قصص باطلة
٢تي ٤:٤ ينحرفون إلى قصص باطلة
٢بط ١:١٦ قصصا باطلة مختلقة بدهاء
قَصّ (قطع)، قض ١٦:١٩؛ ٢صم ١٤:٢٦.
قُصّ، قض ١٦:١٧.
أقصى، اي ٣٨:١٣ ليمسك بأقاصي الأرض
مز ٢:٨ أقاصي الأرض ملكا لك
مز ٧٢:٨ من النهر إلى أقاصي الأرض
اش ١٤:١٣ أجلس في أقاصي الشمال
ار ٢٥:٣٣.
استقصاء، اي ٣٤:٢٤ من غير استقصاء
جا ٢:٣ شغلت قلبي بالاستقصاء
اش ٤٠:٢٨ ليس لفهمه استقصاء
استقصى، تث ١٣:١٤ ابحث واستقص
عز ٦:١.
استُقصي، رو ١١:٣٣ أحكامه لا تستقصى
عز ٤:١٥؛ اي ٥:٩؛ ٩:١٠؛ ام ٢٥:٣.
تقصٍّ، جا ١:١٣ لطلب الحكمة وتقصيها
تقصى، جا ٧:٢٥ أتقصى الحكمة
قَضب، لا ٢٥:٣ ست سنين تقضب كرمك
قُضب، رو ١١:٢٢ أنت أيضا ستقضب
قضيب، اش ١١:١ قضيب من جذع
اش ١٤:٥ كسر قضيب المتسلطين
حز ٣٤:٢٧ أكسر قضبان نيرهم
يوء ١:٧ ابيضت قضبانها
لا ٢٦:١٣.
انقضّ، ١صم ١٥:١٩.
قاضٍ، قض ٢:١٦ أقام يهوه قضاة
ام ٢٩:١٤ الملك القاضي بالحق
اش ٣٣:٢٢ يهوه قاضينا
اع ١٣:٢٠ أعطاهم قضاة إلى صموئيل
تث ١٦:١٨؛ مز ٢:١٠؛ اش ١:٢٦؛ صف ٣:٣؛ يع ٢:٤.
قضى، را ١:١ الأيام التي قضى فيها القضاة
ام ٨:١٥ يقضون برا
اش ٢:٤ يقضي في وسط الأمم
خر ١٨:٢٦؛ مز ٩:٨؛ ٥٨:١١؛ ٨٢:١؛ اش ١:١٧؛ ١١:٤؛ ار ١١:٢٠؛ مي ٣:١١.
قضاء، يوء ٣:١٤ في منخفض وادي القضاء
صف ٢:٢ قبل أن يلد القضاء
اش ٥٤:١٧.
قضية، ١مل ٣:١١ لتسمع قضايا القضاء
اي ٥:٨.
أقطاب، يش ١٣:٣؛ قض ٣:٣؛ ١٦:٥.
انقطاع، عز ٦:٨ تعطى النفقة دون انقطاع
١تس ١:٣ متذكرين بلا انقطاع
انقطع، جا ٤:١٢ الحبل المثلوث لا ينقطع
قاطِع، اع ١:٣ أظهر نفسه حيا ببراهين قاطعة
قطَّع، تث ٧:٥.
قُطِّع إربا إربا، دا ٢:٥؛ ٣:٢٩.
قَطع، تك ١٥:١٨ قطع يهوه مع أبرام
تث ٥:٢ يهوه قطع معنا عهدا
تث ٢٥:١٢ اقطع يدها
نح ٩:٣٨ نقطع ميثاق أمانة
مز ٢:٣ لنقطع ربطهما
مز ٨٩:٣ قطعت عهدا مع داود
٢اخ ٣٤:٧؛ نح ٩:٣١؛ مز ٣٤:١٦.
قطَع رأس، مت ١٤:١٠؛ مر ٦:١٦؛ لو ٩:٩.
قُطع، مز ٣٧:٩ لأن فاعلي السوء يقطعون
دا ٩:٢٦ يقطع المسيا ولا شيء له
٢بط ٢:٩ الأثمة ليوم الدينونة ليقطعوا
اش ١٤:١٢؛ ٥٣:٨.
قطْع، مت ٢٥:٤٦ قطع أبدي
مز ٣٧:٣٨.
قطعة، اي ٤١:٣٠ بطنه مثل قطع فخار
مت ٢٦:١٥ ثلاثين قطعة من الفضة
قطيع، مز ٦٥:١٣ تكتسي المراعي بالقطعان
مز ٧٩:١٣ شعبك وقطيع مرعاك
اش ٤٠:١١ يرعى قطيعه
حز ٣٤:١٢ كما يعتني الراعي بقطيعه
لو ١٢:٣٢ لا تخف أيها القطيع الصغير
قض ٥:١٦؛ مز ٧٨:٥٢؛ اش ١٣:٢٠؛ ار ٢٥:٣٤؛ مت ٨:٣٠؛ مر ٥:١١؛ لو ٨:٣٢.
مقاطعة، رو ١٥:٢٣ لم تبق لي مقاطعة
٢كو ١٠:١٥ يعظم التقدير لنا في مقاطعتنا
قطورة، تك ٢٥:١؛ ١اخ ١:٣٢.
قاعدة، ١كو ٤:٦ لتتعلموا فينا القاعدة
غل ٦:١٦ يسلكون وفق قاعدة السلوك
مقاعد امامية، مت ٢٣:٦؛ لو ١١:٤٣؛ ٢٠:٤٦.
تقاعس، يش ١٨:٣.
أقفر، ار ٢٥:٣٧ أقفرت مراتع السلام
قفْر، عب ١١:٣٨ هاموا في القفار
اش ٤٣:١٩؛ يوء ٣:١٩؛ لو ١:٨٠.
قفز، صف ١:٩ يقفزون من فوق العتبة
قفص، حز ١٩:٩ جعلوه في قفص
قفة، مت ١٤:٢٠.
قافلة، تك ٣٧:٢٥؛ اش ٢١:١٣.
أقفل، لو ١٣:٢٥ رب البيت أقفل الباب
مقفل، لو ١١:٧؛ يو ٢٠:١٩، ٢٦؛ اع ٥:٢٣.
انقلب، اس ٩:١.
قَلَبَ، اش ٢٤:١ يهوه يقلب وجه الارض
٢تي ٢:١٨ يقلبان إيمان البعض
تي ١:١١ يقلبون بيوتا بجملتها
اي ١٢:١٩.
قُلِبَ، ام ١٢:٧ يقلب الأشرار
تقلُّب، عب ١٠:٢٣ لنتمسك من دون تقلب
متقلب، مز ٩٥:١٠ شعب متقلب القلب
يع ١:٨ متردد، متقلب في طرقه
اي ٣٧:١٢.
قلب، ١صم ١٦:٧ يهوه يرى القلب
١اخ ٢٨:٩ اخدمه بقلب كامل
ام ٤:٢٣ صن قلبك لأن منه منابع
ام ١٤:٣٠ سكينة القلب حياة الجسد
ام ٢١:٢ يهوه وازن القلوب
ار ١٧:٩ القلب أشد غدرا
ار ١٧:١٠ أنا، يهوه، فاحص القلب
مت ٥:٨ سعداء هم أنقياء القلب
مت ١٥:٨ قلبه مبتعد عني
مت ٢٢:٣٧ تحب يهوه بكل قلبك
رو ١٠:١٠ بالقلب يمارس المرء الإيمان
اف ١:١٨ أنيرت أعين قلبكم
عب ٣:٨ لا تقسوا قلوبكم كما حدث
٢مل ١٠:١٥؛ نح ٤:٦؛ مز ١٤:١؛ ٢٤:٤؛ ام ٣:٥؛ ١٥:٢٨؛ ١٧:٣؛ اش ١٤:١٣؛ ٣٥:٤؛ ار ٣١:٣٣؛ حز ٢٨:١٧؛ دا ١١:٢٧؛ مل ٤:٦؛ لو ١٢:٣٤؛ ٢كو ٣:٣؛ يع ٤:٨؛ ٥:٨؛ ١بط ٣:١٥؛ رؤ ١٧:١٧.
قلوب منقسمة، مز ١١٩:١١٣.
تقليد، ١اخ ٤:٢٢ منقول عن تقليد قديم
مت ١٥:٣ وصية اللّٰه بسبب تقليدكم
مر ٧:١٣ تبطلون كلمة اللّٰه بتقليدكم
غل ١:١٤ أكثر غيرة على تقاليد آبائي
كو ٢:٨ الخداع الفارغ حسب تقليد الناس
مر ٧:٣؛ ١كو ١١:٢؛ ٢تس ٢:١٥؛ ٣:٦.
قلادة، ام ١:٩ قلادة تجمل عنقك
اقتُلع، يه ١٢.
انقلع، لو ١٧:٦.
قلع، قض ١٦:٢١ الفلسطيون قلعوا عينيه
غل ٤:١٥ لقلعتم عيونكم وأعطيتموني
قلِق، ١صم ٩:٥ يقلق علينا
مز ٣٨:١٨ قلقت لخطيتي
قلَق، ار ١٧:٨.
تقلقَلَ، ١تس ٣:٣ يتقلقل أحد من الضيقات
تقلقُل، مز ٣٨:١٦ عند تقلقل قدمي
متقلقل، اش ٣٥:٣ الركب المتقلقلة
ام ٢٥:٢٦.
الأقل، تك ٢٤:٥٥.
قلَّ، تك ٨:٨ قلت المياه عن وجه الأرض
قلَّل، عز ٩:١٣ قللت من ذنبنا
حز ٥:١١.
قليل، ام ١٥:١٦ القليل مع مخافة يهوه
اش ٢٨:١٠ هنا قليل، هناك قليل
دا ١١:٣٤ ينالون عونا قليلا
لو ١٦:١٠ الأمين في القليل
١تي ٤:٨ التدريب الجسدي نافع لقليل
عب ٢:٩ يسوع، وضع قليلا عن الملائكة
مز ٨:٥؛ ٣٧:١٦؛ ١تي ٥:٢٣.
قلم، مز ٤٥:١ ليكن لساني قلم ناسخ
٣يو ١٣ الكتابة إليك بحبر وقلم
اي ١٩:٢٤؛ اش ٨:١؛ ار ٨:٨؛ ١٧:١.
قلي، اي ٩:٣٠ نظفت يدي بالقلي
قمح، يوء ٢:١٩ أرسل إليكم القمح والمسطار
يوء ١:١٠.
قمر، مز ١٠٤:١٩ صنع القمر للمواقيت
يوء ٢:١٠ الشمس والقمر يظلمان
حب ٣:١١ الشمس والقمر توقفا
لو ٢١:٢٥ آيات في الشمس والقمر
اع ٢:٢٠ تتحول الشمس إلى ظلمة والقمر
رؤ ١٢:١ بالشمس، والقمر تحت قدميها
يش ١٠:١٢؛ يوء ٢:٣١؛ رؤ ٢١:٢٣.
قمري، شهر، ١مل ٦:٣٧؛ ٨:٢؛ عز ٦:١٥.
قماش، ١اخ ٤:٢١؛ ٢اخ ٢:١٤؛ اس ١:٦.
قميص، يه ٢٣ حتى القميص الملطخ
قماط، اي ٣٨:٩ الظلام الحالك قماطه
قمع، اش ٥٣:٨ بسبب القمع أخذ
قمامة، اش ٥:٢٥ تصير جثثهم كالقمامة
قنّاصون، ار ١٦:١٦ أرسل الى قناصين
قنِع، ١تي ٦:٨ فإننا نقنع بهما
إقناع، ام ٧:٢١ أضلته بالإقناع
ام ١٦:٢٣ يزيد شفتيه قوة إقناع
٢كو ٥:١١ نسعى لإقناع الناس
غل ٥:٨ هذا الإقناع ليس من الذي يدعوكم
أقنع، اع ١٨:١٣ يقنع الناس أن يعبدوا اللّٰه
اقتناع، ١تس ١:٥ بروح قدس واقتناع شديد
اقتنع، لو ١٦:٣١ ولا إن قام يقتنعون
اع ٢١:١٤ لما لم يقتنع رضخنا
مقتنع، اع ٢٦:٢٦ مقتنع أنه لا يخفى
رو ٨:٣٨ لأني مقتنع أنه لا موت
رو ١٤:١٤ إني مقتنع في الرب يسوع
عب ٦:٩ نحن مقتنعون أنكم أفضل
مقنِع، رو ١٣:٥ يوجد سبب مقنع
١كو ٢:٤ لم يكونا بكلام الحكمة المقنع
قانون، اس ٣:٨ قوانينهم مختلفة عن
قانوني، في ١:٧ عن البشارة وتثبيتها قانونيا
عب ٨:٦.
قناة، ٢صم ٥:٨ اليبوسيين، من قناة الماء
٢مل ١٨:١٧؛ ١٩:٢٤؛ اي ٣٨:٢٥؛ اش ٧:٣؛ ٣٦:٢؛ ٣٧:٢٥؛ حز ٢٩:٣؛ ٣١:٤.
اقتناء، ١بط ٢:٩ شعب اقتناء
اقتنى، ام ١٥:٣٢ السامع التوبيخ يقتني قلبا
لو ٢١:١٩ باحتمالكم تقتنون نفوسكم
١تس ٤:٤ كيف يقتني إناءه الخاص
مقتنى، اي ١٥:٢٩ ينتشر مقتناه
اف ١:١٤ لفداء مقتنى اللّٰه
تك ١٢:٥؛ عد ١٦:٣٢؛ عز ١:٤.
قَهَرَ، خر ١٧:١٣؛ اع ١٠:٣٨.
قُهِر، اي ١٤:١٠.
قَهْر، كو ٢:٢٣ في قهر للجسد
اقتات، ١مل ١٩:٨ بقوة ما اقتات به
قوت، ١تي ٦:٨ ما دام لنا قوت وكسوة
اقتاد، تث ٣٢:١٢ يهوه وحده اقتاده
انقاد، غل ٥:١٨.
قائد، ١صم ٩:١٦ امسحه قائدا على إسرائيل
١صم ٢٥:٣٠ يقيمك قائدا على إسرائيل
٢صم ٧:٨ أخذتك لتكون قائدا على إسرائيل
اش ٥٥:٤ قائدا وآمرا للأمم
مت ١٥:١٤ إنهم قادة عميان
مت ٢٣:١٠ لا تدعوا قادة لأن قائدكم
مت ٢٣:١٦ ويل لكم أيها القادة العميان
تث ٣٢:٤٢؛ يش ١٠:٢٤؛ قض ١١:٦؛ ١اخ ١٣:١؛ ٢اخ ٣٢:٢١؛ ام ٦:٧؛ رو ٢:١٩.
قائد جند، اع ٢١:٣٢.
قائد جوقة، نح ١١:١٧ قائد جوقة التسبيح
قائد حرس، لو ٢٢:٤؛ اع ٤:١؛ ٥:٢٤، ٢٦.
قاد، مز ٣١:٣ من أجل اسمك تقودني
رو ٨:١٤ يقودهم روح اللّٰه هم أبناء اللّٰه
اش ٤٩:١٠.
قيادة، عب ١٣:٧، ١٧ يتولون القيادة بينكم
قورح، عد ١٦:١؛ ٢٦:٩، ١٠، ١١؛ يه ١١.
قوس، هو ٢:١٨ وأكسر القوس والسيف
قوس قزح، تك ٩:١٣؛ رؤ ٤:٣؛ ١٠:١.
قوّاسون، اع ١٦:٣٥ أرسل القواسين
قاعة، اع ١٩:٩ قاعة مدرسة تيرانس
قول، مز ١١٩:١٠٣ ما أعذب أقوالك
ام ٤:١٠ اسمع يا ابني، واقبل أقوالي
اع ١٣:٢٧ تمموا أقوال الأنبياء
١تي ٤:٩ أمين هذا القول
اي ٦:٢٥؛ مز ١٩:١٤؛ ام ٤:٢٠.
قاوم، لو ٢١:١٥ معارضيكم أن يقاوموها
اع ٧:٥١ تقاومون الروح القدس
اف ٦:١٣ سلاح اللّٰه الكامل لكي تقاوموا
٢تي ٣:٨ قاوم ينيس ويمبريس موسى
يع ٤:٦ يقاوم اللّٰه المتكبرين
يع ٤:٧ قاوموا إبليس فيهرب منكم
يع ٥:٦ البار أما يقاومكم؟
١بط ٥:٩ قاوموه راسخين
٢صم ١٩:٢٢؛ مز ٣٨:٢٠؛ ١٠٩:٤، ٢٠؛ زك ٣:١؛ مت ٥:٣٩؛ غل ٢:١١؛ ٢تي ٤:١٥؛ عب ١٢:٤.
مقاوم، ١صم ٢٩:٤ لئلا يكون مقاوما لنا
١مل ٥:٤ ليس من مقاوم ولا حادثة
في ١:٢٨ غير مرتاعين من مقاوميكم
١تي ٥:١٤ ولا يعطين المقاوم حافزا
تي ٢:٨ لكي يخجل المقاوم
عب ١٠:٢٧ وغيرة تأكل المقاومين
١مل ١١:١٤، ٢٣، ٢٥؛ مز ٧١:١٣؛ ١٠٩:٦، ٢٩؛ ٢تس ٢:٤.
مقاومة، عد ٢٢:٣٢ قد خرجت للمقاومة
أقام، ١صم ٢٥:٣٠ يقيمك يهوه قائدا
٢اخ ٦:١٠ أقام يهوه كلامه
ار ٣٣:١٤ أقيم الكلمة الصالحة
ار ٥١:٣٦ هأنذا أقيم دعواك
دا ٦:٣ الملك أن يقيمه على المملكة
اع ٢:٢٤ أقامه ناقضا شدائد الموت
٢كو ٤:١٤ الذي أقام يسوع سيقيمنا
تك ٦:١٨؛ تث ٢٨:٩؛ ١صم ١٣:١٤؛ ٢٤:١٥؛ مز ٧٤:٢٢؛ اش ٦٢:٦؛ يو ٦:٣٩، ٤٠، ٤٤، ٥٤؛ اع ٦:٣؛ اف ١:٢٠؛ ٢:٦.
أُقيم، مت ٢٨:٧ قولا لتلاميذه إنه أقيم
١كو ١٥:٤٤ يقام جسما روحيا
كو ٣:١ إن كنتم قد أقمتم مع المسيح
١كو ١٥:١٧، ٤٢؛ كو ٢:١٢؛ عب ٥:١.
قائم، مز ٨٢:١ اللّٰه قائم في جماعة الإله
رو ٩:١١ قائما لا على الأعمال
١كو ١٠:١٢ من يظن أنه قائم
قام، مز ٢:٢ قام ملوك الأرض
اش ٢٦:١٩ تقوم جثثنا
اش ٢٨:٢١ لأن يهوه يقوم
دا ١٢:١ يقوم ميخائيل الرئيس العظيم
دا ١٢:١٣ تقوم لقرعتك في نهاية الأيام
نا ١:٩ لن تقوم الشدة ثانية
صف ٣:٨ إلى يوم أقوم إلى الغنيمة
لو ٢٠:٣٧ الأموات يقومون، موسى أخبر
١تس ٤:١٦ الأموات بالمسيح سيقومون
عب ٧:١٥ على شبه ملكي صادق يقوم آخر
مز ٣:٧؛ ٩:١٩؛ ار ٢٥:٢٧؛ مت ١٠:٢١؛ اف ٥:١٤.
قيام، مز ٣٦:١٢.
قيامة، مت ٢٢:٣٠ في القيامة، لا يتزوج
يو ٥:٢٩ قيامة للحياة، قيامة للدينونة
يو ١١:٢٥ أنا القيامة والحياة
اع ٢٤:١٥ قيامة للأبرار والأثمة
رو ٦:٥ سنتحد في شبه قيامته
١كو ١٥:٤٢ هكذا أيضا قيامة الأموات
في ٣:١١ أبلغ القيامة الأبكر
٢تي ٢:١٨ قائلين إن القيامة قد صارت
عب ١١:٣٥ استعادت نساء أمواتهن بقيامة
رؤ ٢٠:٦ نصيب في القيامة الأولى
١كو ١٥:١٢، ١٣، ٢١؛ في ٣:١٠؛ عب ٦:٢.
قيامة أفضل، عب ١١:٣٥.
استقامة، ١اخ ٢٩:١٧ ترضى بالاستقامة
اي ٦:٢٥ أقوال الاستقامة
اي ٣١:٦ فيعرف اللّٰه استقامتي
مز ٢٥:٢١ لتحفظني الاستقامة
مز ٢٦:١١ أنا باستقامتي أسلك
ام ١٤:٣٢ البار تحميه استقامته
ام ٢٠:٧ البار سائر باستقامته
ام ٢٤:٢٦ يجيب باستقامة
مي ٢:٧ للسالك بالاستقامة؟
غل ٢:١٤ لا يسيرون باستقامة
١مل ٩:٤؛ اي ٢٧:٥؛ ٣٣:٣؛ مز ٧:٨؛ ٤١:١٢؛ ٧٨:٧٢؛ ١٤٣:١٠؛ ام ١٤:٢؛ اش ٢٦:١٠؛ ٥٩:١٤؛ عا ٣:١٠.
مستقيم، ٢مل ١٠:١٥ قلبك مستقيم
اي ١:٨ رجل بلا لوم ومستقيم، يخاف اللّٰه
اي ٣٣:٢٣ الإنسان كيف يكون مستقيما
مز ١١:٧ المستقيمون يبصرون وجهه
مز ١٩:٨ أوامر يهوه مستقيمة
مز ٤٩:١٤ يخضعهم المستقيمون
مز ٩٧:١١ الفرح على مستقيمي القلوب
ام ٢:٢١ المستقيمين يسكنون الأرض
ام ١٢:٦ فم المستقيمين ينقذهم
ام ١٤:١٢ طريق يظهر للإنسان مستقيما
ام ١٥:٨ صلاة المستقيمين مسرته
ام ١٥:٢١ ذو التمييز يمضي مستقيما
ام ١٦:٢٥ طريق يظهر للإنسان مستقيما
جا ٧:٢٩ اللّٰه صنع البشر مستقيمين
مي ٧:٢ ليس مستقيم بين الناس
لو ٣:٥ المنعطفات فلتصر طرقا مستقيمة
عب ١٢:١٣ صنع سبل مستقيمة
تقويم، عب ٩:١٠ الوقت لتقويم الأمور
٢تي ٣:١٦.
قوَّم، تث ٨:٥ قومك يهوه
ام ٩:٧ من يقوم المستهزئ
اش ٤٥:١٣ سأقوم كل طرقه
يو ١:٢٣ قوموا طريق يهوه
عب ١٢:٥ لا تخر حين يقومك
مقوِّم، رو ٢:٢٠ مقوم لعديمي التعقل
قامة، لو ٢:٥٢ يتقدم في القامة والحظوة
قوم، ام ١٤:٢٨ في عدم القوم هلاك
مقيمون وقتيا، اع ١٧:٢١.
قائمة، ١تي ٥:٩ لتسجل في قائمة الأرامل
قائمة باب، تث ٦:٩ اكتبها على قوائم أبواب
تقوَّى، يش ١:٧ تشجع وتقو جدا
قوة، مز ٥٩:١٧ يا قوتي لك أرنم
مز ٩٠:١٠ مع القوة ثمانين سنة
مز ١١٠:٢ يرسل يهوه عصا قوتك
اش ١٢:٢ يهوه قوتي وقدرتي
اش ١٨:٢ أمة قوة شديدة
يوء ٢:٢٢ التينة والكرمة تعطيان قوتهما
زك ٤:٦ لا بقوة، بل بروحي
مت ٢٤:٢٩ تتزعزع قوات السموات
مر ١٢:٣٠ تحب يهوه بكل قوتك
لو ١٣:٢٤ اجتهدوا بقوة أن تدخلوا
رو ٨:٣٨ ولا أشياء آتية ولا قوات
١كو ١٥:٤٣ يزرع في ضعف ويقام في قوة
اف ٦:١٠ في شدة قوته
في ٤:١٣ بذاك الذي يمنحني القوة
كو ١:٢٩ العاملة في بقوة
٢تي ١:٧ جبن، بل روح قوة
٢تي ٣:٥ شكل التعبد ولكنهم منكرون قوته
عب ٥:١٤ صارت قوى إدراكهم مدربة
١بط ٣:٢٢ سلطات وقوات أخضعت له
تث ٦:٥؛ قض ١٦:١٧؛ ١صم ٢:٩؛ ٢مل ١٩:٣؛ ٢٣:٢٥؛ اي ٣٧:٢٣؛ مز ٢٨:٨؛ ١١٠:٣؛ اش ٤٠:٣١؛ ٥٢:١؛ ٦٣:١؛ حج ٢:٢٢؛ مر ٩:٣٩؛ ١كو ١٢:١٠، ٢٩؛ غل ٣:٥؛ عب ٦:٥؛ يع ٥:١٦.
قوة فعالة، تك ١:٢ قوة فعالة تروح وتجيء
قوّى، عز ٦:٢٢ ليقوي أيديهم في عمل
اش ٣٥:٣ قووا الأيدي الضعيفة
اش ٥٨:١١ يقوي عظامك فتصير كجنة
حز ٣٤:٤ المريضة لم تقووها
٢تي ٤:١٧ الرب وقف بقربي وقواني
١بط ٥:١٠ يثبتكم ويقويكم
قَوِيَ، قض ١٦:٥ بماذا نقوى عليه
مز ١٢٩:٢ لم يقووا علي
ار ١:١٩ ولا يقوون عليك
ار ٢٠:١١ يعثر مضطهدي ولا يقوون
مت ١٦:١٨ أبواب هادس لن تقوى
يو ١٢:٣٥ لئلا يقوى عليكم الظلام
اع ١٩:٢٠ كلمة يهوه تقوى باقتدار
رؤ ١٢:٨ لم يقو، ولا وجد لهم موضع
قويّ، خر ١٣:٩ يهوه بيد قوية
اش ٥٩:١٠ بين الأقوياء البنية كالأموات
رو ١٥:١ نحن الأقوياء نتحمل ضعفات
١كو ١:٢٧ ليخزي ما هو قوي
٢كو ١٢:١٠ عندما أكون ضعيفا، أكون قويا
٢تس ١:٧ يسوع مع ملائكته الأقوياء
عب ٥:١٢ الحليب لا الطعام القوي
عب ٥:١٤ أما الطعام القوي فللناضجين
تقيَّأ، ار ٢٥:٢٧ اسكروا وتقيأوا واسقطوا
رؤ ٣:١٦ سأتقيأك من فمي
لا ٢٠:٢٢.
قيء، اش ٢٨:٨ الموائد امتلأت قيئا
٢بط ٢:٢٢ عاد الكلب إلى قيئه
ام ٢٦:١١؛ اش ١٩:١٤؛ ار ٤٨:٢٦.
قيافا، يو ١١:٤٩؛ ١٨:١٣، ٢٨؛ اع ٤:٦.
قيثارة، تك ٤:٢١ يوبال، عازف بالقيثارة
مز ٣٣:٢ الشكر ليهوه بالقيثارة
مز ٤٩:٤ أحل بالقيثارة أحجيتي
اش ٢٣:١٦ خذي قيثارة، دوري في المدينة
رؤ ١٥:٢ منتصرين ومعهم قيثارات اللّٰه
١صم ١٦:٢٣؛ مز ١٣٧:٢؛ اش ٥:١٢؛ رؤ ١٤:٢.
تقيَّح، مز ٣٨:٥ أنتنت جروحي وتقيحت
قيود، مز ٢:٣ طرح عنا قيودهما
مز ١٤٩:٨ ليقيدوا ملوكهم بالقيود
في ١:١٣ قيودي صارت معروفة
اع ٢٠:٢٣؛ ٢٦:٣١؛ عب ١١:٣٦.
قَيَّدَ، مز ١٤٩:٨ ليقيدوا ملوكهم بالقيود
١كو ٧:٣٥ لا لأقيدكم، بل لأدفعكم
١يو ٤:١٨ لأن الخوف يقيد
رؤ ٢٠:٢ وقيده ألف سنة
مقيَّد، مز ١٤٦:٧ يهوه يطلق المقيدين
دا ٤:١٥ مقيدا بالحديد وبالنحاس
١كو ٧:٣٩ الزوجة مقيدة ما دام زوجها حيا
قاسَ، ٢صم ٨:٢ يقيس طول حبلين للقتل
زك ٢:٢.
مقاييس، ١كو ٩:٨ بحسب مقاييس بشرية؟
قَيْس، ١صم ٩:١؛ اس ٢:٥؛ اع ١٣:٢١.
قيشون، قض ٤:٧؛ ١مل ١٨:٤٠؛ مز ٨٣:٩.
قيصر، مر ١٢:١٧ أوفوا ما لقيصر لقيصر
لو ٢٣:٢ ينهى عن دفع الضرائب لقيصر
يو ١٩:١٥ ليس لنا ملك إلا قيصر
مت ٢٢:١٧؛ لو ٢:١؛ ٢٠:٢٥؛ يو ١٩:١٢؛ اع ٢٥:١١؛ ٢٨:١٩.
قيصرية، مت ١٦:١٣؛ اع ١٠:١؛ ٢٣:٢٣.
قايض، اي ٤١:٦ هل يقايض عليه الشركاء
قيمة، ام ٨:١٨ القيم المتوارثة
ام ٣١:١٠ قيمتها تفوق المرجان
مت ١٣:٤٦ لؤلؤة واحدة عظيمة القيمة
في ٣:٨ خسارة لأجل القيمة الفائقة
١بط ٣:٤ عظيم القيمة في عيني اللّٰه
قيمة ظاهرية، ٢كو ١٠:٧.
قيَّم، ٢كو ١٠:٢ يقيموننا كأننا بحسب
قيِّمون، دا ٣:٢، ٣ القيمين على الأقاليم
قينيّ، تك ١٥:١٩؛ قض ١:١٦؛ ٥:٢٤.
ك
كآبة، يع ٤:٩ ليتحول فرحكم إلى كآبة
مكتئب، ١مل ٢٠:٤٣ فمضى الملك مكتئبا
كأس، مز ١١٦:١٣ كأس الخلاص العظيم
اش ٥١:١٧، ٢٢ كأس سخط
ار ٢٥:١٥ خذ كأس خمر السخط
مت ١٠:٤٢ سقى أحد الصغار ولو كأس ماء
لو ٢٢:٢٠ الكأس تمثل العهد الجديد
لو ٢٢:٤٢ اصرف عني هذه الكأس
١كو ١٠:٢١ كأس يهوه وكأس شياطين
تك ٤٤:١٢؛ ار ٥١:٧؛ مت ٢٠:٢٢؛ ١كو ١٠:١٦.
كالب، عد ١٣:٣٠؛ ١٤:٢٤؛ ٢٦:٦٥؛ قض ١:٢٠.
كُبِتَ، مز ٣٩:٢.
كابد، ٢تس ١:٩ سيكابدون دينونة الهلاك
كبد، خر ٢٩:١٣؛ ام ٧:٢٣؛ حز ٢١:٢١.
تكبُّر، ١صم ٢:٣ لا تكثروا من كلام التكبر
ام ١٦:١٨ قبل التعثر تكبر الروح
صف ٣:١١ أنزع المبتهجين بتكبر
ام ١٤:٣؛ ٢٩:٢٣؛ مر ٧:٢٢.
كبرياء، مز ١٠:٢ الشرير بكبريائه
ام ١٦:١٨ قبل التحطم الكبرياء
زك ١١:٣ كبرياء آجام الأردن
١تي ٣:٦ لئلا ينتفخ بالكبرياء
مز ٥٩:١٢؛ ام ٨:١٣؛ ار ١٣:٩؛ ٤٨:٢٩.
متكبر، ام ١٦:٥ متكبر القلب مكرهة
اش ٢:١١ عيون البشر المتكبرة توضع
لو ١:٥١ بدد المتكبرين
يع ٤:٦ يقاوم اللّٰه المتكبرين
٢صم ٢٢:٢٨؛ مز ٣١:٢٣؛ ٩٤:٢؛ ٢تي ٣:٢.
مستكبر، مز ١٠١:٥.
كبريت، رؤ ٢١:٨ المتقدة بنار وكبريت
تك ١٩:٢٤؛ مز ١١:٦؛ حز ٣٨:٢٢؛ رؤ ١٩:٢٠.
كبش، تك ٢٢:١٣ كبش عالق بقرنيه
١صم ١٥:٢٢ الإصغاء أفضل من الكباش
حز ٣٤:١٧ أحكم بين الكباش والتيوس
مي ٦:٧ أيرتضي يهوه بألوف الكباش
لا ٥:١٥؛ ٨:٢٢؛ ٩:١٨؛ اش ١:١١؛ حز ٢٦:٩؛ دا ٨:٢٠.
أكبال، اش ٥٨:٦ حل أكبال الشر
اكتتب، لو ٢:١ مرسوم أن يكتتب الكل
مكتتِبون، عد ١:٤٤؛ ٣:٢٢؛ ٢٦:٧.
كاتب ديوان، ٢مل ١٢:١٠؛ اس ٣:١٢؛ اش ٣٣:١٨؛ ار ٥٢:٢٥.
كتبة، مت ٥:٢٠ يزد بركم على الذي للكتبة
مت ٧:٢٩ كمن له سلطة لا ككتبتهم
مت ٩:٣؛ ١٧:١٠؛ لو ٥:٢١، ٣٠.
كتاب، جا ١٢:١٢ لعمل كتب كثيرة لا نهاية
دا ٩:٢ ميزت من الكتب عدد السنين
دا ١٢:٤ اختم الكتاب إلى وقت النهاية
عب ٩:١٩ رش الكتاب وجميع الشعب
خر ١٧:١٤؛ مر ١٢:٢٦؛ اع ١٩:١٩؛ عب ١٠:٧.
كتابة، خر ٣٢:١٦ الكتابة هي كتابة اللّٰه
مت ٢٢:٢٠ لمن هذه الصورة والكتابة؟
٢تي ٣:١٥ منذ الطفولية تعرف الكتابات
تث ١٠:٤؛ اس ١:٢٢؛ دا ٥:٧؛ يو ٥:٤٧.
كتب، خر ١٧:١٤ اكتب هذا تذكارا
خر ٣٤:٢٨ كتب على اللوحين كلمات
خر ٣٩:٣٠ علامة الانتذار كتبوا عليها
ام ٣:٣ اكتبهما على لوح قلبك
اش ١٠:١ الذين يكتبون الشقاء
ار ٣١:٣٣ أكتبها في قلوبهم
ار ٥١:٦٠ كتب إرميا في كتاب واحد
حب ٢:٢ اكتب الرؤيا، ولتكن
يو ٥:٤٦ لأنه كتب عني
يو ٨:٦ بدأ يسوع يكتب بإصبعه
يو ١٩:٢١ لا تكتب: ملك اليهود
خر ٢٤:٤؛ ٣٤:٢٧؛ يش ٢٤:٢٦؛ اش ٣٠:٨؛ يو ١٩:١٩؛ ٢١:٢٤؛ رؤ ١:١١؛ ٣:١٢؛ ٢١:٥.
كُتب، رو ١٥:٤ ما كتب من قبل كتب لإرشادنا
١كو ١٠:١١ كتبت تحذيرا لنا
مكتوب، خر ٣١:١٨ مكتوبين بإصبع اللّٰه
مز ١٤٩:٩ لينفذوا فيهم الحكم المكتوب
لو ٢١:٢٢ يتم كل ما هو مكتوب
٢كو ٣:٢ رسالتنا مكتوبة في قلوبنا
رؤ ١٤:١ اسمه مكتوبا على جباههم
رؤ ٢١:٢٧ المكتوبين في درج الحياة
كتف، نح ٩:٢٩ أعطوا كتفا معاندة
اش ٩:٦ تكون الرئاسة على كتفه
زك ٧:١١ أعطوا كتفا معاندة
يش ٤:٥؛ اش ١٠:٢٧؛ ٢٢:٢٢؛ حز ٢٩:١٨.
كتلة، رو ٩:٢١ يصنع من كتلة واحدة
مكتوم، لو ٨:١٧ ما من مكتوم لن يعرف
كتان، حز ٩:٢ رجل لابس الكتان
رؤ ١٩:٨ الكتان يمثل أعمال القديسين
لا ١٦:٤؛ تث ٢٢:١١؛ دا ١٢:٦، ٧؛ رؤ ١٩:١٤.
أكثر، ١كو ١٥:١٠ كددت أكثر منهم جميعا
عب ٦:١٧ يبين أكثر لورثة الوعد
أكثرَ، ١تس ٣:١٢.
أكثرية، ٢كو ٢:٦ هذا الانتهار من الأكثرية
تكاثر، اع ٦:٧ عدد التلاميذ يتكاثر جدا
كثَّر، تك ٢٦:٤ لأكثرن نسلك
تك ١٧:٢؛ ٢٦:٢٤؛ لا ٢٥:١٦؛ ار ٣٣:٢٢؛ ٢كو ٩:١٠.
كَثُر، تك ١:٢٨ أثمرا واكثرا
خر ١:٢٠ كثر الشعب وعظم
٢كو ١:٥ تكثر فينا الآلام لأجل المسيح
١تي ١:١٤ كثرت جدا مع الإيمان
تك ٩:١، ٧؛ ٣٥:١١؛ خر ١١:٩؛ تث ٨:١؛ ار ٢٣:٣.
كثرة، مز ٥٢:٧ يتكل على كثرة غناه
ام ١١:١٤ الخلاص بكثرة المشيرين
ام ١٥:٢٢ الإنجاز بكثرة المشيرين
يو ٢١:٦ من كثرة السمك
يع ٥:٢٠ يستر كثرة من الخطايا
١بط ٤:٨ المحبة تستر كثرة من الخطايا
مز ٣٧:١١؛ حز ٢٨:١٦؛ عب ١١:١٢.
كثير، تث ٢٦:٥ صار أمة قوية وكثيرة
حز ٣٨:١٥ جيش كثير
مت ٢٢:١٤ المدعوين كثيرون
لو ٥:٦ حصروا سمكا كثيرا جدا
لو ١٢:١٥ لأحد كثير فليست حياته
مكثِّر، حب ٢:٦ ويل للمكثر ما ليس له
كحل، ار ٤:٣٠ توسعين عينيك بالكحل؟
كدَّ، مز ١٢٧:١ باطلا يكد البناؤون
١كو ١٦:١٦ من يعاون ويكد
كدٌّ، جا ٢:٢٢ ماذا يكون للإنسان من كل كده
جا ٢:٢٤ يري نفسه الخير من كده
١كو ١٥:٥٨ كدكم ليس عبثا في الرب
٢كو ١١:٢٣ في الكد أكثر جدا
يو ٤:٣٨؛ ١كو ٣:٨؛ ١تس ٢:٩؛ ٣:٥؛ ٢تس ٣:٨.
مكدَّران، تك ٤٠:٦.
أكاذيب، ام ٦:١٩ شاهد زور يبث الأكاذيب
١تي ٤:٢.
كاذب، ام ١٧:٤ الكاذب يصغي إلى المصائب
رو ٣:٤ اللّٰه صادقا وكل إنسان كاذبا
١تس ٢:٥ مظهر كاذب يخفي طمعا
٢تس ٢:٩ عمل الشيطان بآيات كاذبة
١يو ١:١٠ إن قلنا: لم نخطئ، نجعله كاذبا
١يو ٥:١٠ من لا يؤمن باللّٰه جعله كاذبا
رؤ ٢١:٨ جميع الكذبة نصيبهم في البحيرة
حز ١٣:٦؛ ١يو ٢:٤؛ ٤:٢٠.
كذاب، يو ٨:٤٤ ابليس كذاب وأبو الكذب
١يو ٢:٢٢.
كذَب، عد ٢٣:١٩ ليس اللّٰه إنسانا فيكذب
ام ١٤:٥ الشاهد الأمين لا يكذب
كو ٣:٩ لا تكذبوا بعضكم على بعض
عب ٦:١٨ يستحيل أن يكذب اللّٰه فيهما
كَذِب، اي ١٣:٤ تلطخون السمعة بالكذب
اش ٢٨:١٥ جعلنا الكذب ملجأ لنا
ار ٥:٣١ الأنبياء يتنبأون بالكذب
دا ١١:٢٧ يتكلمان بالكذب على مائدة
يو ٨:٤٤ لأنه كذاب وأبو الكذب
رو ١:٢٥ أبدلوا حق اللّٰه بالكذب
٢تس ٢:١١ ضلال ليصدقوا الكذب
خر ٢٣:٧؛ لا ٦:٣؛ قض ١٦:١٠؛ مز ٧:١٤؛ ١١٩:١٠٤؛ اش ٩:١٥؛ صف ٣:١٣؛ زك ١٠:٢؛ رؤ ٢١:٢٧؛ ٢٢:١٥.
كُذِّب، ام ٣٠:٦.
كذوب، ام ١٩:٢٢ خير من الكذوب
كرب، اي ٦:٢ ليت كربي يوزن
مز ٦:٧ وهنت من الكرب عيني
ام ١٧:٢٥ الابن الغبي كرب لأبيه
جا ١:١٨ في كثرة الحكمة كثرة كرب
جا ٧:٣ الكرب أفضل من الضحك
لو ٢:٤٨ أبوك وأنا كنا في كرب
لو ٢١:٢٥ كرب أمم
٢كو ٢:٤ من كرب القلب كتبت إليكم
مكروب، اش ٥٣:٧ كان مكروبا وتذلل
كارثة، نا ٣:١٩ لا راحة من الكارثة
اش ١٥:٥.
مكترثون، مت ٢٢:٥ مضوا غير مكترثين
كارز، رو ١٠:١٤ كيف يسمعون بلا كارز؟
١تي ٢:٧ عينت أنا كارزا
٢تي ١:١١ عينت لها كارزا ورسولا
٢بط ٢:٥ نوحا، وهو كارز بالبر
اع ٢٨:٣١.
كرازة، ١كو ١٥:١٤ إن لم يقم، فعبثا كرازتنا
كرز، مت ٤:١٧ ابتدأ يسوع يكرز
مت ١٠:٧ فيما أنتم ذاهبون، اكرزوا
مت ١٠:٢٧ اكرزوا به عن السطوح
لو ٤:١٩ لأكرز بسنة يهوه المقبولة
لو ٨:١ من قرية إلى قرية، يكرز
اع ١٠:٤٢ أوصانا أن نكرز للشعب
رو ١٠:١٥ كيف يكرزون إن لم يرسلوا؟
١كو ١:٢٣ نكرز بالمسيح معلقا
١كو ٢:٤ ما كرزت لم [يكن] بكلام الحكمة
٢تي ٤:٢ اكرز بالكلمة، ألح في ذلك
مت ٣:١؛ ٤:٢٣؛ ٩:٣٥؛ لو ١١:٣٢؛ رو ١٥:١٩؛ ١كو ٩:٢٧؛ غل ٢:٢؛ ١بط ٣:١٩.
كُرز، مت ٢٤:١٤ يكرز ببشارة الملكوت
١كو ١:٢١ بحماقة ما يكرز به
كرسي دينونة، رو ١٤:١٠؛ ٢كو ٥:١٠.
كرسي قضاء، يو ١٩:١٣؛ اع ١٨:١٢؛ ٢٥:١٠.
تكريس، خر ٢٩:٣٣ لتكريسهم كهنة
خر ٢٩:٣٥ سبعة أيام لتكريسهم كهنة
خر ٢٩:٢٢؛ لا ٧:٣٧؛ ٨:٢٨؛ يو ١٠:٢٢.
كرَّس، قض ١٧:٥ كرس واحدا ليكون كاهنا
خر ٢٨:٤١.
مكرَّسة، مر ٧:١١ عطية مكرسة للّٰه
كرش، تث ١٨:٣ يعطى الكاهن الكرش
كرَّامون، ٢مل ٢٥:١٢؛ اش ٦١:٥.
كرْم، اش ٥:٧ كرم يهوه هو إسرائيل
اش ٦٥:٢١ يغرسون كروما ويأكلون ثمرها
صف ١:١٣ يغرسون كروما ولا يشربون
مت ٢٠:١ ليستأجر عمالا لكرمه
لو ٢٠:٩ إنسان غرس كرما وأجره
ار ١٢:١٠؛ حز ٢٨:٢٦؛ عا ٩:١٤؛ مت ٢١:٢٨.
كرمة، ار ٢:٢١ غرستك كرمة مختارة
يوء ٢:٢٢ التينة والكرمة تعطيان قوتهما
مي ٤:٤ يجلسون كل واحد تحت كرمته
يو ١٥:١ أنا الكرمة الحقة، وأبي
رؤ ١٤:١٨ اقطف عناقيد كرمة الأرض
قض ٩:١٣؛ حز ١٧:٨؛ زك ٨:١٢؛ مت ٢٦:٢٩.
إكرام، دا ٢:٤٦ قدم الإكرام لدانيال
رو ١٢:١٠ خذوا المبادرة في إكرام
إكرامية، ٢صم ١١:٨ هدية إكرامية من عند
أكرم، مز ١٣٩:١٧ ما أكرم أفكارك عندي
أكرمَ، خر ٢٠:١٢ أكرم أباك وأمك
١صم ٢:٣٠ أكرم الذين يكرمونني
ام ٣:٩ أكرم يهوه بنفائسك
لو ١٨:٢٠ أكرم أباك وأمك
اف ٦:٢ أكرم أباك وأمك. أول
اس ٦:٩.
كرامة، رو ١٣:٧ الكرامة لمن يطلب الكرامة
عب ٥:٤ يأخذ هذه الكرامة من تلقاء ذاته
١تي ١:١٧؛ ٦:١٦؛ عب ٢:٩؛ رؤ ٤:١١.
كرَّم، رو ١:٢٥ كرموا المخلوق بدل الخالق
كريم، رو ٩:٢١ إناء لاستعمال كريم
١بط ١:١٩ بدم كريم، دم المسيح
١بط ٢:٤ مرفوض من الناس ولكن كريم
١صم ٢٦:٢١؛ ١بط ٢:٦؛ رؤ ١٧:٤.
مكرَّم، ٢تس ٢:٤.
كرَم، ٢كو ٨:٢ ازدياد غنى كرمهم
٢كو ٩:١١ تغنون لكل نوع من الكرم
يع ١:٥ اللّٰه يعطي الجميع بكرم
كريم، ام ١١:٢٥ النفس الكريمة تسمن
الكرمل، ١مل ١٨:١٩؛ اش ٣٥:٢؛ عا ١:٢.
كرنيليوس، اع ١٠:١، ٣، ٢٢، ٢٤، ٢٥، ٣٠، ٣١.
كرْه، ١بط ٥:٢ ارعوا رعية اللّٰه لا كرها
كرِه، اي ١٩:١٩ كرهني جميع المقربين إلي
مز ٥:٦ السافك الدماء والخداع يكرهه يهوه
مز ١١٩:١٦٣ الكذب كرهته
كريه، حز ٢٣:٣٦؛ تي ١:١٦.
مكرهة، تث ١٤:٣ لا تأكل مكرهة
تث ٢٧:١٥ تمثالا مكرهة عند يهوه
ام ٣:٣٢ المنحرف مكرهة يهوه
ام ١٢:٢٢ شفتا الزور مكرهة ليهوه
ام ١٦:٥ متكبر القلب مكرهة ليهوه
ام ٢٨:٩ صلاته أيضا مكرهة
حز ٩:٤ يتنهدون ويئنون على كل المكاره
تك ٤٣:٣٢؛ لا ٢٠:١٣؛ تث ١٨:٩؛ ٢اخ ٢٨:٣؛ ٣٣:٢؛ اش ٤١:٢٤؛ ار ٧:١٠؛ مل ٢:١١.
كرة، اش ٤٠:٢٢.
كروب، مز ١٨:١٠ ركب على كروب
حز ٢٨:١٤ أنت الكروب الممسوح المظلل
عب ٩:٥ الكروبان المجيدان يظللان الغطاء
خر ٢٥:٢٢؛ ١صم ٤:٤؛ مز ٩٩:١؛ حز ١٠:٢.
كريثيون، ١صم ٣٠:١٤؛ ٢صم ٢٠:٧.
مكسب، ام ١١:١٨ الزارع البر مكاسب حق
قض ٥:١٩.
انكسار، اش ٦٥:١٤.
انكسر، مز ٣٤:٢٠ واحد منها لا ينكسر
اش ٨:١٥ يعثر كثيرون وينكسرون
اش ٢٨:١٣.
كَسَرَ، حز ١٣:٢٢ كسرتن قلب البار
١كو ١٠:١٦.
كُسِرَ، يو ١٩:٣٦ لن يكسر له عظم
كَسْر، لا ٢١:١٩؛ ٢٤:٢٠؛ مت ١٤:٢٠؛ ١٥:٣٧.
منكسر، مز ٥١:١٧؛ ١٠٩:١٦.
تكاسل، قض ١٨:٩.
كسالى، عب ٦:١٢.
كسل، ام ١٩:١٥ الكسل يوقع في نوم عميق
ام ٣١:٢٧ لا تأكل خبز الكسل
جا ١٠:١٨ بالكسل تهبط جوائز السقف
كسلان، ام ٦:٦ إلى النملة أيها الكسلان
ام ١٥:١٩ طريق الكسلان كسياج
ام ٢٠:٤ لا يحرث الكسلان بسبب الشتاء
ام ٢٦:١٥ الكسلان يخفي يده في الصحفة
مت ٢٥:٢٦ العبد الشرير والكسلان
ام ١٠:٢٦؛ ١٣:٤؛ ١٩:٢٤؛ ٢١:٢٥؛ ٢٦:١٣.
استكشف، يش ٢:٣.
كاشف، دا ٢:٢٨ إله كاشف الأسرار
دا ٢:٤٧ إله الآلهة وكاشف الأسرار
كَشَف، ٢صم ٧:٢٧ أنت يا يهوه قد كشفت
ام ١١:١٣ يجول بالنميمة يكشف السر
مت ١١:٢٥ كشفتها للأطفال
اش ١٦:٣؛ ١كو ٢:١٠؛ في ٣:١٥.
كُشِف، لو ١٧:٣٠ يكشف عن ابن الإنسان
يو ١٢:٣٨ لمن كشفت ذراع يهوه؟
اف ٣:٥ كشف الآن لرسله وأنبيائه
٢تس ٢:٨ يكشف المتعدي على الشريعة
٢بط ٣:١٠ يكشف النقاب عن المصنوعات
كشْف، رو ١٦:٢٥ وفقا لكشف السر المقدس
١كو ١:٧ الكشف عن ربنا يسوع المسيح
١بط ٤:١٣ عند الكشف عن مجده
دا ٢:٤٧؛ اف ١:١٧؛ ٢تس ١:٧؛ ١بط ١:٧، ١٣؛ رؤ ١:١.
كفاءة، ٢تي ٣:١٧.
كافأ، را ٢:١٢ ليكافئ يهوه عملك
مز ١٣:٦ لأرنمن ليهوه لأنه كافأني
عب ١١:٦ يؤمن بأنه يكافئ الذين
مكافأة، مز ١٢٧:٣ ثمرة البطن مكافأة
مت ٥:١٢ مكافأتكم عظيمة في السموات
مت ٦:١، ٢؛ ١٠:٤١؛ ١كو ٣:٨؛ عب ١٠:٣٥.
مكافحة، كو ٢:٢٣ مكافحة رغبات الجسد
تكفير، دا ٩:٢٤ للتكفير عن الذنب
لا ١٦:٣٤.
كفارة، غطاء، ١اخ ٢٨:١١؛ عب ٩:٥.
كفّارة، يوم، اع ٢٧:٩.
كَفَّر، خر ٣٠:١٠ يكفر مرة في السنة
خر ٣٢:٣٠ أكفر عن خطيتكم
لا ١٧:١١ الدم يكفر لأن النفس كائنة فيه
تث ٣٢:٤٣ يكفر عن أرض شعبه
حز ١٦:٦٣ حين أكفر عنك
رو ٣:٢٥ ذبيحة مصالحة تكفر
١يو ٢:٢ ذبيحة مصالحة تكفر عن
لا ١٦:٦، ١٦، ٣٣؛ ٢صم ٢١:٣؛ عب ٢:١٧؛ ١يو ٤:١٠.
كُفِّر، لا ١٦:٣٠؛ ام ١٦:٦؛ اش ٦:٧؛ ٢٢:١٤؛ ٢٧:٩.
كافر، رو ٥:٦ المسيح مات عن الكافرين
١تي ١:٩ الشريعة للكافرين والخطاة
١بط ٤:١٨؛ ٢بط ٢:٦؛ ٣:٧؛ يه ١٥.
كُفر، رو ١:١٨ سخط اللّٰه على كل كفر
رو ١١:٢٦ يرد الكفر عن يعقوب
٢تي ٢:١٦ سيتقدمون إلى أكثر كفر
تي ٢:١٢ مرشدة إيانا لننبذ الكفر
كفرناحوم، مت ٤:١٣؛ ١١:٢٣؛ لو ٤:٢٣؛ يو ٢:١٢؛ ٦:٥٩.
كفَّ، ١كو ٥:٩ تكفوا عن مخالطة العاهرين
١بط ٤:١ كف عن الخطايا
٢بط ٢:١٤ عيون لا تكف عن الخطية
ار ٤٧:٧.
كفالة، اع ١٧:٩.
كَفَلَ، ام ٦:١ إن كفلت قريبك
تك ٤٣:٩؛ ام ١١:١٥؛ ١٧:١٨؛ ٢٧:١٣.
اكتفاء، ١تي ٦:٦ التعبد للّٰه مع الاكتفاء
مكتفٍ، في ٤:١١ تعلمت أن أكون مكتفيا
ام ١٩:٢٣.
كافٍ، ١بط ٤:٣ ما مضى من الزمان كاف
كفى، ام ٣٠:١٥ أربعة لا تقول: كفى
مت ٦:٣٤ يكفي كل يوم ما فيه
٢كو ٩:٨ لكم دائما كل ما يكفيكم
٢كو ١٢:٩ تكفيك نعمتي
٢كو ٢:٦.
كلأ، مز ٣٧:٢ مثل الكلإ ييبسون
كلاليب، حز ٣٨:٤ أجعل كلاليب في فكيك
كلب، اش ٥٦:١٠ رقباؤه كلاب
٢بط ٢:٢٢ عاد الكلب إلى قيئه
قض ٧:٥؛ ٢مل ٩:٣٦؛ مت ١٥:٢٦؛ رؤ ٢٢:١٥.
كالحة، دا ١:١٠ وجوهكم كالحة
كلدانيون، ار ٢١:٩؛ ٣٧:١٣؛ ٢٥:١٢؛ ٤٠:٩؛ حب ١:٦؛ اع ٧:٤.
كلس، دا ٥:٥ على كلس حائط قصر
كلس، ماء، حز ١٣:١١، ١٤ بماء الكلس
حز ٢٢:٢٨ أنبياؤها طلوا بماء الكلس
مكلَّس، مت ٢٣:٢٧؛ اع ٢٣:٣.
كلفة، ٢مل ٤:١٣ تكلفت هذه الكلفة كلها
١كو ٩:١٨ أقدم البشارة بلا كلفة
إكليل، اش ٢٨:٥ يهوه إكليل جمال
رؤ ١٩:١٢ على رأسه أكاليل
٢صم ١:١٠؛ مز ٨٩:٣٩؛ ام ١:٩؛ ٢٧:٢٤؛ رؤ ١٢:٣.
كَلَّ، جا ١٠:١٠ إن كلت أداة الحديد
اش ٤٠:٣١ يركضون ولا يكلون
مز ١١٩:١٢٣.
الكلام الصحيح، ١تي ٦:٣؛ ٢تي ١:١٣.
تكلَّم، يو ٨:٤٣ لا تعرفون ما أتكلم به؟
يو ٧:١٧؛ ١٤:١٠.
كلام، قض ٣:٢٠ عندي لك كلام من اللّٰه
مز ١٩:٢ يوم فيوم يفيض كلاما
مز ١١٩:١٠٥ سراج لرجلي كلامك
ام ١٧:٩ الذي يكرر الكلام عن أمر
مت ١٢:٣٧ بكلامك يحكم عليك
مت ٢٤:٣٥ كلامي لا يزول أبدا
يو ٦:٦٣ الكلام الذي كلمتكم روح وحياة
يو ١٢:٤٧ إن سمع أحد كلامي
اع ١٥:٣٢ بكلام كثير
رو ١٦:١٨ بالكلام الناعم يغوون قلوب
١كو ١٤:٩ تنطقوا بكلام يسهل فهمه
٢كو ٣:١٢ نستعمل حرية كلام عظيمة
كو ٤:٦ كلامكم مطيبا بملح
٢تي ١:١٣ متمسكا بنموذج الكلام الصحيح
تي ٢:٨ كلاما لا يلام
٢بط ٢:١١ تهمة بكلام مهين
كلَّم، اش ٣٠:١٠ كلمونا بالناعمات
كلمة، خر ٣٤:٢٨ كتب الكلمات العشر
ام ٢٥:١١ كلمة مقولة في حينها
اش ٥٠:٤ أن أجيب المتعب بكلمة
اش ٥٥:١١ هكذا تكون كلمتي التي تخرج
ار ٨:٩ الحكماء رفضوا كلمة يهوه
مت ٤:٤ بالخبز وحده، بل بكل كلمة
يو ١:١ في البدء كان الكلمة، والكلمة
يو ١:١٤ الكلمة صار جسدا وأقام بيننا
يو ١٧:١٧ كلمتك هي حق
رو ١٠:٨ كلمة الإيمان التي نكرز بها
في ٢:١٦ متمسكين بإحكام بكلمة الحياة
٢تي ٢:١٥ كلمة الحق بطريقة صائبة
٢تي ٤:٢ اكرز بالكلمة، ألح في ذلك
يع ١:٢٢ كونوا عاملين بالكلمة
٢بط ١:١٩ الكلمة النبوية أكيدة أكثر
كلمة اللّٰه، مر ٧:١٣ تبطلون كلمة اللّٰه
اف ٦:١٧ سيف الروح، أي كلمة اللّٰه
عب ٤:١٢ كلمة اللّٰه حية وفعالة
رؤ ١٩:١٣ يدعى اسمه كلمة اللّٰه
لو ٨:١١؛ اع ٦:٧؛ ١تس ٢:١٣؛ ٢تي ٢:٩؛ عب ١١:٣؛ ٢بط ٣:٥.
كلية، خر ٢٩:١٣؛ مز ٧:٩؛ ار ١١:٢٠.
مكمد، ام ٢٥:٢٠.
الأكمل، عب ٩:١١.
كامل، تث ٣٢:٤ هو الصخر، وكامل صنيعه
١اخ ٢٨:٩ اخدمه بقلب كامل
٢اخ ١٦:٩ الذين قلبهم كامل نحوه
مز ١٩:٧ شريعة يهوه كاملة
حز ٢٨:١٢ ممتلئ حكمة وكامل الجمال
مت ٥:٤٨ كاملين كما أن أباكم كامل
رو ١٢:٢ لتتبينوا بالاختبار مشيئة اللّٰه الكاملة
عب ١٠:١٤ جعل المقدسين كاملين
١يو ٤:١٨ المحبة الكاملة تلقي الخوف
٢صم ٢٢:٣١؛ مز ١٨:٣٢؛ يع ١:١٧.
كمال، مز ٥٠:٢ صهيون، كمال الحسن
عب ١١:٤٠ لكيلا يبلغوا الكمال بدوننا
مز ١١٩:٩٦؛ مرا ٢:١٥؛ في ٣:١٢؛ عب ٧:١١.
كُمل، ٢كو ١٢:٩.
كَمَّل، عب ٢:١٠ يكمل بالآلام وكيل خلاصهم
عب ٧:١٩ الشريعة لم تكمل شيئا
كُمِّل، غل ٣:٣ تكملون الآن بالجسد؟
عب ٥:٩.
مكتمل النمو، ١كو ١٤:٢٠ مكتملي النمو
اف ٤:١٣ نبلغ إلى إنسان مكتمل النمو
مكمِّل، ٢كو ٧:١ مكملين القداسة في خوف
عب ١٢:٢ الوكيل لإيماننا ومكمله، يسوع
مكمَّل، يو ١٧:٢٣ يكونوا مكملين في واحد
عب ٧:٢٨ تعين ابنا مكملا إلى الأبد.
كمامة، مز ٣٩:١ أصون فمي بكمامة
كمَّ، ١بط ٢:١٥ تكموا كلام جهل الناس
تث ٢٥:٤؛ ١كو ٩:٩؛ ١تي ٥:١٨.
كمن، تث ١٩:١١ كمن له
كمين، ار ٥١:١٢ أعدوا الكمين
كموش، قض ١١:٢٤؛ ١مل ١١:٧؛ ار ٤٨:٧.
كنَّارت، عد ٣٤:١١؛ يش ١١:٢.
كنزَ، اي ٢٣:١٢ أكنز أقوال فم
كنْز، ام ٢:٤ بحثت عنها كالكنوز
اش ٣٣:٦ مخافة يهوه كنز لصاحبها
مت ٦:٢٠ ادخروا كنوزا في السماء
مت ٦:٢١ حيث يكون كنزك يكون قلبك
مت ١٢:٣٥ من كنزه الصالح يخرج
مت ١٣:٤٤ ملكوت السموات كنزا مخفى
٢كو ٤:٧ هذا الكنز في آنية فخارية
كو ٢:٣ فيه جميع كنوز الحكمة
ام ١٠:٢؛ مت ١٩:٢١؛ عب ١١:٢٦.
مكنوزة، ام ١٣:٢٢ ثروة الخاطئ مكنوزة للبار
كنس، لو ١٥:٨ تكنس بيتها وتبحث باعتناء
كنيسة. انظر جماعة.
كنعان، تك ١٧:٨؛ عد ٣٥:١٠؛ قض ٤:٢٣.
كنعانيون، خر ٣:٨؛ ١٣:٥؛ يش ٣:١٠.
اكتنف، ٢اخ ٢٤:٢٠ اكتنف روح اللّٰه زكريا
كانون، ار ٣٦:٢٢ وأمامه كانون متقد
كنة، تك ١١:٣١؛ لا ١٨:١٥.
كاهن، تك ١٤:١٨ ملكي صادق كاهن اللّٰه
مز ١١٠:٤ أنت كاهن إلى الدهر
اش ٢٨:٧ الكاهن والنبي ضلا بالمسكر
مي ٣:١١ كهنتها يعلمون بالأجرة
زك ٣:١ يشوع رئيس الكهنة واقفا
عب ٣:١ يسوع، الرسول ورئيس الكهنة
رؤ ٢٠:٦ كهنة للّٰه وسيملكون ألف سنة
١صم ٢:٣٥؛ يو ١٩:١٥؛ عب ٥:٥؛ ٩:٢٥.
كهنَ، خر ٤٠:١٣ هارون يكهن لي
كهنوت، خر ٤٠:١٥ كهنوتا دهريا
عب ٧:٢٤ له كهنوت بلا خلفاء
١بط ٢:٥ كهنوتا مقدسا، لتقربوا ذبائح
١بط ٢:٩ كهنوت ملكي، أمة مقدسة
عد ٢٥:١٣؛ يش ١٨:٧؛ نح ١٣:٢٩؛ عب ٧:١١.
تكهُّن، اع ١٦:١٦.
متكهِّنون، لا ١٩:٣١؛ ٢٠:٦؛ ٢مل ٢١:٦؛ ٢٣:٢٤؛ اش ١٩:٣.
كُور، مز ١٢:٦ ممحصة في كور في الأرض
اش ٤٨:١٠ اخترتك في كور المشقة
تث ٤:٢٠.
كورش، اش ٤٤:٢٨ كورش هو راعي
اش ٤٥:١ مسيحه، كورش
٢اخ ٣٦:٢٢؛ عز ١:٢، ٧؛ ٥:١٣؛ ٦:٣، ١٤.
كوز، ١صم ٢٦:١١، ١٦؛ ١مل ١٩:٦.
كوش، تك ١٠:٦، ٧، ٨؛ اش ١١:١١؛ ار ٤٦:٩.
كوكبة كسيل، اي ٣٨:٣١.
كوكب الصبح، ٢بط ١:١٩.
كوكبات عَيش، اي ٩:٩.
كائن، رو ١٣:١ السلطات الكائنة موضوعة
مكان، مز ٣٧:١٠ تلتفت إلى مكانه
ام ١٥:٣ عينا يهوه في كل مكان
جا ٣:٢٠ الكل ذاهب إلى مكان واحد
مت ٢٤:١٥ قائمة في المكان المقدس
يو ١٤:٢ ذاهب لأهيئ لكم مكانا
تث ١٢:١١؛ ام ٢٧:٢٠؛ حز ٣٩:١١؛ عو ٤؛ يو ٨:٣٧.
كُوى، تك ٧:١١؛ ٢مل ٧:٢؛ مل ٣:١٠.
مكوي، ١تي ٤:٢ مكوي ضميرهم
كاد، مز ٣٧:١٢ الشرير يكيد للبار
مكيدة، اف ٦:١١ تثبتوا ضد مكايد إبليس
كالَ، مت ٧:٢ بالكيل الذي به تكيلون
اش ٦٥:٧.
كيل، لو ٦:٣٨ كيلا جيدا ملبدا مهزوزا فائضا
١تس ٢:١٦ يملأون دائما كيل خطاياهم
ل
تلألأ، حز ١:٢٢ يتلألأ كالجليد المهيب
لؤلؤة، مت ٧:٦ لا تلقوا أمام الخنازير لآلئكم
مت ١٣:٤٥، ٤٦؛ رؤ ١٧:٤؛ ١٨:١٢؛ ٢١:٢١.
لاءم، عب ٧:٢٦.
لابان، تك ٢٤:٢٩؛ ٢٩:٥؛ ٣١:٢٤، ٤٨؛ ٣٢:٤.
لامك، تك ٤:١٨؛ ٥:٢٥؛ ١اخ ١:٣؛ لو ٣:٣٦.
لاودكية، كو ٢:١؛ ٤:١٦؛ رؤ ١:١١؛ ٣:١٤.
لاوي، تك ٢٩:٣٤ دعي اسمه لاوي
خر ٣٢:٢٦ اجتمع إليه جميع بني لاوي
تث ١٠:٩ لم يكن للاوي نصيب ولا ميراث
مل ٣:٣ يطهر بني لاوي
تك ٣٥:٢٣؛ عد ١٨:٢١؛ مز ١٣٥:٢٠؛ رؤ ٧:٧.
لاويون، عد ٣:١٢ يكون اللاويون لي
عد ٨:١٩ اللاويين بصفتهم موهوبين لهارون
عد ٣٥:٦ للاويين: ست مدن للملجإ
عد ٣:٤١؛ ١اخ ١٥:٢، ١٦؛ ٢اخ ٢٣:٧.
ألبس، مر ١٥:١٧ ألبسوه أرجوانا
لابس، رؤ ٤:٤؛ ٧:٩؛ ١١:٣.
لباس، ام ٧:١٠ لباسها لباس بغي
اش ٦٣:١ هذا المجيد بلباسه
صف ١:٨ كل اللابسين لباسا غريبا
مت ٦:٢٥ الجسد أهم من اللباس
اع ٢٠:٣٣ لم أطمع في لباس
١تي ٢:٩ تزين بلباس مرتب
١بط ٣:٤ اللباس غير القابل للفساد
ام ٢٧:٢٦؛ دا ٧:٩؛ مت ٦:٢٨.
لبس، لو ١٦:١٩ غني يلبس الأرجوان
كو ٣:١٢ البسوا عواطف الحنان
رؤ ٣:١٨.
لبان، خر ٣٠:٣٤؛ ار ٤١:٥.
لِبْن، تك ١١:٣؛ خر ١:١٤؛ ٥:٧.
لبنان، تث ٣:٢٥؛ اش ٣٥:٢؛ حز ١٧:٣.
لجأ، اش ١٩:٣ يلجأون إلى الآلهة
ملجأ، عد ٣٥:٦ ست مدن للملجإ
اي ٢٤:٨ لعدم الملجإ يحضنون صخرة
اش ٢٨:١٧ فيجرف البرد ملجأ الكذب
ار ٢٥:٣٥ باد الملجأ عن الرعاة
يش ٢٠:٢؛ ٢١:١٣؛ ام ١٤:٢٦؛ ار ١٦:١٩.
لجة، مز ٤٢:٧.
أَلْجَمَ، يع ١:٢٦ وهو لا يلجم لسانه
لجام، اش ٣٠:٢٨ يضع لجاما في فكوك
يع ٣:٣ جعلنا اللجم في أفواه الخيل
ألَحّ، خر ١٢:٣٣ ألح المصريون على الشعب
ام ٦:٣ ألح على قريبك
٢تي ٤:٢ ألح في ذلك في وقت مؤات
ملحّ، ١صم ٢٠:٢٨ داود استأذنني ملحا
١صم ٢١:٨ أمر الملك كان ملحا
تي ٣:١٤ ليسدوا حاجاتهم الملحة
لحظة، مز ٣٠:٥ لأن غضبه لحظة
لو ٤:٥ أراه في لحظة
١كو ١٥:٥٢ في لحظة، في طرفة عين
اش ٢٦:٢٠؛ ٢٧:٣.
لحيظة، اش ٥٤:٧ لحيظة تخليت عنك
لحاف، قض ٤:١٨ فغطته بلحاف
لحم، زك ١٤:١٢ يبلى لحمهم
١كو ١٥:٥٠ لحما ودما لا يرثان
اف ٦:١٢ مصارعتنا ليست ضد دم ولحم
لحي، قض ١٥:١٥ لحي حمار طريا
لحية، ١صم ٢١:١٣؛ ار ٤١:٥؛ حز ٥:١.
لخيش، يش ١٠:٣؛ ٢مل ١٤:١٩؛ ار ٣٤:٧.
تلذَّذ، مز ٣٧:١١؛ اش ٥٨:١٤.
لذَّ، ام ٢:١٠ لذت المعرفة لنفسك
ام ١٣:١٩ الرغبة التي تتحقق تلذ للنفس
لذّة، ام ٨:٣٠ وكنت يوما فيوما لذته
لو ٨:١٤ تجرفهم هموم ولذات الحياة
يع ٥:٥ انغمستم في لذة الجسد
ملذات، ٢تي ٣:٤ محبين للملذات
لُذِعَ، اش ٤٣:٢ لا تلذع
ألزم، ١تس ٥:٢٧ ألزمكم بالرب
التزام، رو ٨:١٢ تحت التزام للجسد
لازَم، اع ٢:٤٦؛ ٨:١٣.
مُلزَم، غل ٥:٣؛ ١يو ٢:٦.
لسان، ٢صم ٢٣:٢ كلمته على لساني
مز ٣١:٢٠ تخبئهم من مخاصمة الألسن
مز ٣٤:١٣ صن لسانك عما هو رديء
مز ٣٩:١ لئلا أخطئ بلساني
ام ٦:١٧ عيون متشامخة، لسان زور
ام ١٦:١ من يهوه جواب اللسان
ام ١٨:٢١ الموت والحياة في يد اللسان
اش ٣٢:٤ ألسنة المتلعثمين تبادر إلى
اش ٣٥:٦ يهلل لسان الأبكم
اش ٥٤:١٧ كل لسان يقوم عليك
دا ٧:١٤ لتخدمه جميع الشعوب والألسنة
صف ٣:١٣ لا يوجد في أفواههم لسان ماكر
زك ١٤:١٢ ألسنتهم تبلى في أفواههم
اع ٢:٣ ظهرت ألسنة كأنها من نار
١كو ١٣:١ إن كنت أتكلم بألسنة الملائكة
١كو ١٣:٨ الألسنة ستنتهي
١كو ١٤:٥ أعظم ممن يتكلم بألسنة
١كو ١٤:٩ باللسان بكلام يسهل فهمه
١كو ١٤:٢٢ الألسنة آية لغير المؤمنين
في ٢:١١ يعترف كل لسان بأن يسوع
١تي ٣:٨ يكون الخدام لا ذوي لسانين
يع ١:٢٦ وهو لا يلجم لسانه
يع ٣:٦ اللسان نار
١كو ١٢:١٠؛ ١٤:٦، ١٣، ١٩؛ يع ٣:٨؛ رؤ ٧:٩.
لص، مت ٢١:١٣ تجعلونه مغارة لصوص
مر ١٥:٢٧ علقوا معه على خشبة لصين
ألصق، ام ١٨:٢٤ صديق ألصق من الأخ
التصق، تث ٣٠:٢٠ تحب يهوه وتلتصق به
يش ٢٣:٨ بيهوه إلهكم تلتصقون
دا ٢:٤٣ لا يلتصق هذا بذاك
١كو ٦:١٦ من يلتصق بعاهرة يصير
١كو ٦:١٧ من يلتصق بالرب
تث ١٠:٢٠؛ ١٣:٤؛ يش ٢٢:٥.
ملتصقون، تث ٤:٤.
لطخة، يع ١:٢٧ بلا لطخة من العالم
١تي ٦:١٤؛ ١بط ١:١٩؛ ٢بط ٢:١٣؛ ٣:١٤.
ملطَّخ، يه ٢٣ القميص الملطخ من الجسد
لاطَف، مز ٩٤:١٩ لاطفت تعزياتك نفسي
لطف، مي ٦:٨ تمارس العدل وتحب اللطف
رو ١١:٢٢ هوذا لطف اللّٰه وصرامته
٢كو ١٠:١ أناشدكم بوداعة المسيح ولطفه
غل ٥:٢٢ أما ثمر الروح فهو اللطف
اع ٢٨:٢؛ ٢كو ٦:٦؛ كو ٣:١٢؛ تي ٣:٤.
لطف حبي، خر ٣٤:٦ وافر اللطف الحبي
مز ١٠٧:٨ الشكر ليهوه على لطفه الحبي
اش ٥٤:١٠ لطفي الحبي لا يزول عنك
هو ٦:٦ أسر باللطف الحبي لا بالذبيحة
اع ١٣:٣٤ سأمنحكم اللطف الحبي
خر ٢٠:٦؛ مز ١٣:٥؛ ٤٠:١٠؛ ٩٢:٢؛ ١٤١:٥؛ ام ٣:٣؛ ١١:١٧؛ اش ١٦:٥؛ مرا ٣:٢٢؛ هو ١٢:٦.
لطيفة، ١كو ١٣:٤ المحبة لطيفة
لطمَ، يو ١٨:٢٢ لطمه واحد من الشرط
لعازر، لو ١٦:٢٠؛ يو ١١:١، ٢؛ ١٢:١.
ألعاب، ٢تي ٢:٥ أحد يناضل في الألعاب
لاعبَ، اي ٤١:٥.
لَعِبَ، قض ١٦:٢٥ دعوا شمشون ليلعب
يع ١:٦ موجة تسوقها الريح وتلعب بها
لعبٌ، ام ١٠:٢٣ الفجور عند الغبي كاللعب
لعن، اي ٢:٥ انظر إن كان لا يلعنك
ام ٢٤:٢٤ تلعنه الشعوب
رو ١٢:١٤ باركوا ولا تلعنوا
تك ١٢:٣؛ عد ٢٣:٨؛ اي ٢:٩؛ ٣:٨؛ ام ١١:٢٦.
لعنة، غل ٣:١٣ حررنا من لعنة الشريعة
تث ١١:٢٦؛ ام ٢٦:٢؛ اش ٢٤:٦؛ رؤ ٢٢:٣.
ملعون، تك ٣:١٧ ملعونة الأرض بسببك
تث ٢١:٢٣ المعلق ملعون من اللّٰه
يو ٧:٤٩ الجمع لا يعرف الشريعة ملعون
غل ٣:١٣ ملعون كل معلق على خشبة
١كو ١٢:٣؛ ١٦:٢٢؛ غل ١:٨.
لغز، ام ١:٦ لفهم المثل واللغز
دا ٨:٢٣ ملك يفهم الألغاز
حب ٢:٦ ويسخرون به بألغاز
لغة، تك ١١:١ الأرض كلها لغة واحدة
تك ١١:٧ ننزل ونبلبل هناك لغتهم
صف ٣:٩ أحول الشعوب إلى لغة نقية
زك ٨:٢٣ عشرة رجال من جميع لغات الأمم
اع ٢:٦ كان يسمعهم يتكلمون بلغته
مز ٨١:٥؛ اش ٣٦:١١؛ ار ٥:١٥؛ حز ٣:٥، ٦.
ألغى، غل ٣:١٧ فتلغي الوعد
اف ٢:١٥ بجسده ألغى العداوة
التفت، مز ٣٧:١٠ تلتفت إلى مكانه
ام ٣:٦ في كل طرقك التفت إليه
لافت، لو ١٧:٢٠ لا يأتي الملكوت لافت
لافح، ار ٤:١١ ريح لافحة من مسالك البرية
لفح، اش ٤٣:٢ لا يلفحك اللهب
لفظ، تك ٢٥:٨ لفظ إبراهيم نفسه الأخير
لو ٢٣:٤٦ لما قال هذا، لفظ نفسه الأخير
اي ٣٤:١٥.
لفّ، عب ١:١٢ تلفها كمعطف وكرداء
لفيف، خر ١٢:٣٨ صعد معهم لفيف كثير
نح ١٣:٣ فرزوا اللفيف من إسرائيل
ألقاب، اي ٣٢:٢١ لا أغدق الألقاب
يُلقِح، اي ٢١:١٠ ثورهم يلقح
التقط، را ٢:٨ لا تذهبي لتلتقطي
لقاط، لا ١٩:٩؛ ٢٣:٢٢.
لقمة، يو ١٣:٢٦، ٢٧، ٣٠.
تلقَّن، لو ١:٤؛ رو ٢:١٨.
لقَّن، تث ٦:٧ لقنها بنيك
غل ٦:٦ ليشارك من يلقنه
لُقِّن، اع ١٨:٢٥؛ غل ٦:٦.
ألقى، قض ١٤:١٢؛ ام ١٦:٣.
أُلقي، مت ٣:١٠؛ ٥:٢٥؛ ٧:١٩.
لقاء، عد ٢٠:٢٠.
ملاقاة، ٢اخ ٣٥:٢٠.
التمس، تث ٤:٢٩ ان التمسته بكل قلبك
مز ٢٧:٤ واحدة ألتمس
مز ٣٠:٨ من يهوه ألتمس الرضى
مز ٣٧:٢٥ ولا نسله يلتمس خبزا
تث ٣:٢٣؛ اس ٤:٨؛ ٢كو ٥:٢٠؛ ٨:٤.
تلمَّس، تث ٢٨:٢٩ تتلمس في الظهيرة
اي ١٢:٢٥ يتلمسون في الظلمة
اش ٥٩:١٠ نتلمس الحائط كالعميان
اع ١٧:٢٧ لعلهم يتلمسونه فيجدونه
لمس، كو ٢:٢١ لا تذق، لا تلمس
مت ٨:٣؛ ١٤:٣٦؛ ٢٠:٣٤؛ مر ٥:٣٠.
إلماع، مز ١٠٤:١٥ لإلماع وجهه بالزيت
لمع، اي ٣٧:٢١ في السموات يلمع باهرا
لمعان، اع ٢٦:١٣ نور يفوق لمعان الشمس
ملمّ، عب ٥:١٣ غير ملم بكلمة البر
التهاب، تث ٢٨:٢٢ الالتهاب والحرارة
تث ٢٨:٢٧ يضربك بالتهاب
اع ٢٨:٦ يترقبون أن يتورم من الالتهاب
التهب، رو ١:٢٧ التهبوا بشهوتهم الجامحة
لَهَبٌ، نش ٨:٦ نار، لهب ياه
حز ٢٠:٤٧ لا ينطفئ لهبها المشتعل
دا ٣:٢٢ قتلهم لهب النار
دا ١١:٣٣ يعثرون من السيف واللهب
يوء ٢:٣ وراءه لهب يحرق
مز ٨٣:١٤؛ اش ٥:٢٤؛ ١٠:١٧؛ ٤٣:٢؛ عب ١:٧.
لهيب، تك ٣:٢٤ لهيب سيف متقلب
تك ٣:٢٤.
ملتهبة، ٢تس ١:٨ نار ملتهبة
لاهثون، اش ٥٦:١٠ رقباؤه لاهثون
لَهَجٌ، جا ١٢:١٢ اللهج بالكتب تعب
لهجة، مت ٢٦:٧٣ لهجتك تفضحك
التهام، غل ٥:١٥ ستتابعون نهش والتهام
التهم، ار ٣٠:١٦ الذين يلتهمونك
دا ٧:٧ حيوان رابع، يلتهم ويسحق
مل ٤:١ يلتهمهم اليوم الآتي
١بط ٥:٨ كأسد زائر يطلب أن يلتهم
رؤ ١٢:٤ يلتهم ولدها متى ولدت
رؤ ٢٠:٩ نزلت من السماء والتهمتهم
ار ٤٦:١٠؛ حز ٣٤:٢٨؛ عا ٥:٦.
التُهم، صف ٣:٨ تلتهم كل الأرض
اش ٣١:٨؛ صف ١:١٨؛ زك ٩:٤.
التهاء، ١كو ٧:٣٥ المواظبة دون التهاء
لهْوٌ، ام ٢١:١٧ محب اللهو يصير معوزا
خر ٣٢:٦.
ملتهية، لو ١٠:٤٠ مرثا، فكانت ملتهية
لوئيس، ٢تي ١:٥ جدتك لوئيس
لوح، خر ٣٤:٢٨ كتب على اللوحين
٢كو ٣:٣ لا في ألواح حجرية
خر ٣٢:١٦؛ ٣٤:١؛ عب ٩:٤.
لوسيفر. انظر النَّيِّر.
لوط، لو ١٧:٢٨ كما كان في أيام لوط
٢بط ٢:٧ أنقذ لوطا البار
لوقا، كو ٤:١٤؛ ٢تي ٤:١١.
لام، تك ٢١:٢٥ لام إبراهيم أبيمالك
١يو ٣:٢٠.
لوم، اي ٢:٣ رجل بلا لوم ومستقيم
اي ١٢:٤ البار الذي لا يناله لوم
في ٢:١٥ بلا لوم وأبرياء، أولادا للّٰه
١تس ٢:١٠ كنا أبرارا وبلا لوم
١تس ٣:١٣ بلا لوم في القداسة
١تس ٥:٢٣ ولتحفظ بغير لوم عند حضور
يُلام، تي ٢:٨.
تلوّى، مز ٢٩:٨ يجعل برية قادش تتلوى
ملتوٍ، تث ٣٢:٥ جيل معوج وملتو!
٢صم ٢٢:٢٧ مع المعوج تبدو ملتويا
ام ١٢:٨ الملتوي القلب للازدراء
لوياثان، اش ٢٧:١ لوياثان الحية المتلوية
ليئة، تك ٢٩:٢٣؛ را ٤:١١.
ليبيا، اع ٢:١٠ مصر ونواحي ليبيا
ليبيون، دا ١١:٤٣ الليبيون والحبشيون
لائق، ١تس ٤:١٢ سيرة لائقة عند الذين في
١كو ١١:١٣.
لاق، لو ٣:٨ أنتجوا ثمارا تليق بالتوبة
يع ٣:١٠ لا يليق أن تستمر هكذا
مت ٣:١٥؛ تي ٢:١؛ عب ٢:١٠.
لياقة، ١كو ١٣:٥ لا تتصرف بغير لياقة
١كو ١٤:٤٠ ليجر كل شيء بلياقة
ليل، تك ١:٥ الظلمة دعاها ليلا
مز ١٩:٢ ليل فليل يبدي معرفة
اش ٢١:١١ أيها الرقيب، ماذا عن الليل؟
يو ٩:٤ الليل آت حين لا يستطيع أحد
رو ١٣:١٢ تناهى الليل واقترب النهار
١تس ٥:٢ آت كسارق في الليل
رؤ ٢٢:٥ لا يكون ليل في ما بعد
يش ١:٨؛ لو ١٨:٧؛ ١تس ٥:٥؛ رؤ ٧:١٥؛ ١٢:١٠.
ليلة، ٢مل ١٩:٣٥ في تلك الليلة أن ملاك يهوه
م
مئة، قض ٧:٧ بالثلاث مئة رجل
اش ٦٥:٢٠ يموت ابن مئة سنة
مت ١٣:٨ هذه مئة ضعف
مت ١٨:١٢ كان لإنسان مئة خروف
مر ١٠:٣٠ ينال مئة ضعف الآن
قض ٤:١٣؛ ١مل ٢٢:٦؛ جا ٦:٣.
مئة وأربعة وأربعون ألفا، رؤ ٧:٤؛ ١٤:١، ٣.
ماجوج، حز ٣٨:٢ جوج أرض ماجوج
حز ٣٩:٦ أرسل نارا على ماجوج
رؤ ٢٠:٨ جوج وماجوج، ليجمعهم للحرب
مَادِي، عز ٦:٢؛ اس ١:٣؛ دا ٨:٢٠.
استمتع، لو ١٦:١٩ يستمتع ببذخ كل يوم
رؤ ١١:١٠.
تمتَّع، لو ١٢:١٩؛ اع ٧:٤١.
تمتُّع، عب ١١:٢٥ التمتع الوقتي بالخطية
متاع، تك ٤٥:٢٠ لا تأسف على أمتعتكم
مت ١٢:٢٩ يأخذ أمتعته عنوة
تك ٢٤:٥٣؛ خر ٣:٢٢؛ ١صم ١٠:٢٢؛ ٢٥:١٣؛ ٣٠:٢٤؛ ١مل ٧:٥١؛ حز ١٢:٣، ٧.
متوشالح، تك ٥:٢١، ٢٥، ٢٧؛ لو ٣:٣٧.
متّى، مت ٩:٩؛ ١٠:٣؛ لو ٦:١٥؛ اع ١:١٣.
تمثال، خر ٢٠:٤ لا تصنع لك تمثالا منحوتا
تث ٢٧:١٥ ملعون الذي يصنع تمثالا
دا ٢:٣١ فإذا بتمثال هائل
دا ٣:١٨ لا نعبد تمثال الذهب الذي أقمت
اع ٧:٤٣ التمثالين صنعتم لتعبدوهما
حب ٢:١٨.
ماثل، مز ٨٩:٦ من يماثل يهوه؟
مثال، رو ٨:٢٩ على مثال صورة ابنه
١كو ١٠:١١ مثالا، تحذيرا لنا
في ٣:١٧ على المثال الذي قدمناه
١تس ١:٧ صرتم مثالا لجميع المؤمنين
١تي ٤:١٢ كن مثالا للأمناء
تي ٢:٧ مظهرا نفسك مثالا للأعمال الحسنة
عب ٩:٩ الخيمة مثال للوقت المعين
١بط ٥:٣ صائرين أمثلة للرعية
٢تس ٣:٩؛ يه ٧.
مَثَلٌ، مز ٤٩:٤ أميل أذني إلى مثل
ام ١:٦ لفهم المثل
حب ٢:٦ يضرب هؤلاء مثلا
مت ١٣:١٠ لماذا تكلمهم بأمثال؟
مت ١٣:٣٤ بدون مثل لم يكن يكلمهم
مت ١٣:٣٥ أفتح فمي بأمثال
مت ٢٤:٣٢ من مثل شجرة التين تعلموا
لو ٨:١٠ الباقون أكلمهم بأمثال
غل ٣:١٥ أقول بمثل بشري
تث ٢٨:٣٧؛ مز ٤٤:١٤؛ ٧٨:٢؛ اش ١٤:٤؛ حز ١٧:٢؛ ١٨:٢؛ مي ٢:٤؛ مت ١٥:١٥؛ مر ٤:١٠، ١١؛ ١٢:١، ١٢؛ ١٣:٢٨.
مَثُلَ، اي ٩:١٩ في العدل أمثل أمامه
مثّل، عز ١٠:١٤ ليمثل رؤساؤنا كل الجماعة
ممثل، خر ١٨:١٩ كن ممثلا للشعب
لو ٨:٤٩ ممثل لرئيس المجمع
يو ٧:٢٩ لأنني ممثل عنه
تمجَّد، يو ١٥:٨ في هذا يتمجد أبي
مجَّد، مز ٥٠:١٥ أنجيك فتمجدني
اش ٦٠:١٣ أمجد موضع قدمي
مت ٥:١٦ ليروا أعمالكم الحسنة ويمجدوا
يو ١٧:١ قد أتت الساعة. مجد ابنك
يو ١٧:٥ أيها الآب، مجدني بقربك
رو ١:٢١ لم يمجدوه باعتباره اللّٰه
١كو ٦:٢٠ مجدوا اللّٰه في جسدكم
عب ٥:٥ المسيح لم يمجد نفسه
رؤ ١٨:٧ بقدر ما مجدت نفسها
مز ٨٦:١٢؛ اش ٢٥:٣؛ دا ٥:٢٣؛ يو ١٢:٢٨؛ ١٧:٤؛ رو ١٥:٦؛ ١بط ٢:١٢.
مُجِّد، رو ٨:١٧ تألمنا معه لكي نمجد معه
يو ٧:٣٩؛ ١٧:١٠.
مجد، مز ١٩:١ السموات تحدث بمجد اللّٰه
ام ١٧:٦ مجد البنين آباؤهم
ام ١٨:١٢ قبل المجد التواضع
اش ٤٢:٨ مجدي لا أعطيه لآخر
اش ٤٣:٧ لمجدي خلقته
مت ٢٥:٣١ جاء ابن الإنسان في مجده
لو ٢:١٤ المجد للّٰه في الأعالي
رو ٩:٢٣ يعرف بغنى مجده
٢كو ٣:٨ تقديم الروح بمجد
رؤ ٢١:٢٣ مجد اللّٰه أنارها
١اخ ١٦:٢٤؛ مز ٢٩:٩؛ ٧٩:٩؛ ١٠٢:١٦؛ حب ٢:١٤؛ يو ١:١٤؛ رو ١:٢٣؛ ٣:٢٣؛ ١بط ٥:٤.
مجيد، نح ٩:٥ ليباركوا اسمك المجيد
مز ٢٤:٧ يدخل الملك المجيد
٢كو ٤:٤ البشارة المجيدة عن المسيح
مز ٢٩:٣؛ ٦٦:٢؛ ١٤٥:٥؛ اش ١١:١٠؛ ار ١٤:٢١.
مجدّو، قض ٥:١٩ في تعنك عند مياه مجدو
يش ١٢:٢١؛ ٢مل ٩:٢٧؛ ٢٣:٢٩؛ ٢اخ ٣٥:٢٢.
مجّانا، مت ١٠:٨ مجانا أخذتم فمجانا
رؤ ٢٢:١٧ ليأخذ ماء الحياة مجانا
رؤ ٢١:٦.
تمحيص، دا ١١:٣٥ يعثر تمحيصا لهم
محَّص، اش ١:٢٥ أمحص خبثك
زك ١٣:٩ أمحصهم كما تمحص الفضة
مل ٣:٣ كمن يمحص الفضة وينقيها
مز ١٧:٣؛ ٦٦:١٠؛ اش ٤٨:١٠.
مُحِّص، دا ١٢:١٠ يتبيضون ويمحصون
ممحَّص، ٢صم ٢٢:٣١ قول يهوه ممحص
مماحكة، ١تي ٢:٨؛ ٦:٤.
امتحان، قض ٥:١٦ امتحان عظيم للقلوب
لو ٨:١٣ وقت الامتحان يزلون بعيدا
٢كو ١٣:٥ داوموا على امتحان أنفسكم هل
عب ١١:٣٦ واجه آخرون امتحان السخرية
١بط ٤:١٢ التي تصيبكم لأجل امتحانكم
رؤ ٣:١٠ سأحفظك في ساعة الامتحان
اع ٥:٩.
امتحن، تث ١٣:٣ يهوه يمتحنكم ليعلم
٢اخ ٩:١ ملكة سبأ اتت لتمتحن سليمان
اي ٢٣:١٠ يمتحنني، أخرج كالذهب
مز ٧:٩ اللّٰه يمتحن القلوب والكلى
مز ٢٦:٢ يا يهوه امتحني
اش ٧:١٢ لا أمتحن يهوه
زك ١٣:٩ أمتحنهم كامتحان الذهب
مل ٣:١٠ امتحنوني بهذا
مل ٣:١٥ يمتحنون اللّٰه ويفلتون
مت ٤:٧ لا تمتحن يهوه إلهك
١كو ١٠:٩ ولا نمتحن يهوه
١كو ١١:٢٨ فليمتحن الإنسان نفسه
يع ١:١٣ لا يقل أحد: اللّٰه يمتحنني
قض ٢:٢٢؛ ار ٩:٧؛ عب ٢:١٨؛ ١يو ٤:١.
امتُحن، اي ٣٤:٣٦ ليمتحن أيوب حتى النهاية
عب ٤:١٥ امتحن في كل شيء مثلنا
عب ١١:٣٧ رجموا، امتحنوا
رؤ ٢:١٠ في السجن لكي تمتحنوا كاملا
ممتحِن، ار ١٧:١٠ ممتحن الكلى
ممتحَن، اش ٢٨:١٦ ممتحنا، حجر زاوية
يع ١:٣ إيمانكم الممتحن ينشئ احتمالا
١بط ١:٧ إيمانكم الممتحن اثمن
محنة، يع ١:١٢ يداوم على احتمال المحنة
يع ١:١٣ لا يقل أحد وهو في محنة
٢بط ٢:٩ ينقذ المتعبدين له من المحنة
لو ٢٢:٢٨؛ غل ٤:١٤؛ يع ١:٢.
محا، خر ٣٢:٣٣ أمحوه من كتابي
مز ٥١:١ امح معاصي
ار ١٨:٢٣ لا تمح خطيتهم من أمامك
رؤ ٣:٥ لن أمحو اسمه من كتاب
تك ٦:٧؛ خر ٢٣:٢٣؛ تث ٩:١٤؛ ٢اخ ٣٢:٢١؛ مز ٨٣:٤؛ كو ٢:١٤.
مُحِيَ، خر ٩:١٥ لتمحى من الأرض
مز ٦٩:٢٨ ليمحوا من سفر الأحياء
اش ٢٨:١٨ يمحى عهدكم مع الموت
اع ٣:١٩.
مخّ، عب ٤:١٢ لتفرق بين المفاصل ومخها
تمخّض، غل ٤:١٩ الذين أتمخض بكم ثانية
رؤ ١٢:٢ تصرخ وهي تتمخض
اش ٢٣:٤؛ ٥٤:١؛ غل ٤:٢٧.
مخاض، خر ١٥:١٤ يأخذ المخاض سكان
ار ٢٢:٢٣ المخاض، كامرأة تلد
١تس ٥:٣ هلاك مفاجئ دهم المخاض
تك ٣:١٦؛ مز ٤٨:٦؛ اش ١٣:٨؛ ٢١:٣؛ ٥١:٢؛ مت ٢٤:٨.
مخْض، ام ٣٠:٣٣ مخض الحليب يخرج زبدا
مدح، قض ١١:٤٠ ليمدحن ابنة يفتاح
ام ٢٧:٢ ليمدحك الغريب لا فمك
مدْح، ١كو ٤:٥ لكل واحد مدحه من اللّٰه
في ٤:٨ إن كان ما يستحق المدح
رو ٢:٢٩.
امتدَّ، في ٣:١٣ أمتد إلى ما هو أمام
ممدودة، اش ١٤:٢٧ يده هي الممدودة
ماديّ، ١كو ٢:١٤ الإنسان المادي لا يقبل
١كو ١٥:٤٤ يزرع جسما ماديا، ويقام
مدة، مز ٨٩:٤٧ ما مدة حياتي
مدينة، عد ٣٥:٦ ست مدن للملجإ
مز ٤٨:٢ مدينة الملك العظيم
اش ٦:١١ إلى أن تصير المدن خرابا
اش ٥٤:٣ يعمر مدنا موحشة
زك ٢:٤ كمدينة بلا أسوار تسكن أورشليم
مت ٥:١٤ لا تخفى مدينة على جبل
عب ١١:١٠ المدينة التي لها أساسات
عب ١١:١٦ أعد مدينة لهم
رؤ ٢١:٢ المدينة المقدسة، أورشليم
تك ١١:٤؛ حز ٩:٤؛ لو ٤:٤٣؛ ١٩:١٧؛ رؤ ١٦:١٩.
مدينة ملجإ، عد ٣٥:٢٥؛ يش ٢١:١٣، ٢١.
مديان، قض ٦:١ إسرائيل إلى يد مديان
خر ٢:١٥؛ قض ٩:١٧؛ حب ٣:٧؛ اع ٧:٢٩.
مدياني، تك ٣٧:٣٦؛ عد ٢٥:١٧؛ ٣١:٢.
المرء، ام ٢٧:٢١ محك المرء مدحه
امرأة، تك ٢:٢٢ بنى الضلع امرأة
تك ٣:١٥ عداوة بينك وبين المرأة
لا ١٨:٢٣ لا تقف امرأة أمام بهيمة
مز ١٢٨:٣ امرأتك مثل كرمة مثمرة
ام ٥:١٨ افرح بامرأة شبابك
مل ٢:١٤ بينك وبين امرأة شبابك
يو ٢:٤ ما لي ولك يا امرأة؟
يو ١٩:٢٦ يسوع قال لأمه: يا امرأة
١كو ١١:٣ رأس المرأة هو الرجل
١كو ١١:١٠ المرأة لها علامة سلطة
١كو ١١:١٢ كما أن المرأة هي من الرجل
١تي ٢:١١ لتتعلم المرأة في سكوت
١تي ٢:١٢ لا أسمح للمرأة أن تعلم
رؤ ١٢:١ امرأة متسربلة بالشمس
رؤ ١٢:١٧ سخط التنين على المرأة
رؤ ١٧:٣ امرأة جالسة على وحش قرمزي
رؤ ٢١:٩ أريك العروس، امرأة الحمل
١تي ٣:٢.
مرثا، لو ١٠:٤١؛ يو ١١:٣٩؛ ١٢:٢.
مرجان، ام ٨:١١ الحكمة أفضل من المرجان
تمرد، عد ١٤:٩ لا تتمردوا على يهوه
مز ١٠٧:١١ تمردوا على أقوال اللّٰه
تث ٩:٢٣؛ يش ١:١٨؛ ١صم ١٢:١٤؛ ٢اخ ١٣:٦؛ نح ٢:١٩؛ مز ٧٨:٤٠، ٥٦؛ ١٠٥:٢٨؛ ١٠٦:٧؛ اش ١:٢٠؛ ٣:٨؛ ٦٣:١٠؛ حز ٢٠:٨، ١٣؛ دا ٩:٥.
تمرُّد، تث ١٩:١٦ اتهمه بالتمرد
١صم ١٥:٢٣ التمرد كخطية العرافة
اش ١:٥ إذ تزدادون تمردا
اش ٣١:٦ أمعن بنو إسرائيل في التمرد عليه
ار ٢٨:١٦ تكلمت بالتمرد على يهوه
عد ١٧:١٠؛ تث ١٣:٥؛ ٣١:٢٧؛ عز ٤:١٩؛ اي ٢٣:٢؛ مز ٧٨:١٧؛ ام ١٧:١١؛ اش ٥٩:١٣؛ ار ٢٩:٣٢؛ حز ٤٤:٦.
متمرد، عز ٤:١٢ المدينة المتمردة الردية
عد ٢٠:١٠؛ اي ٢٤:١٣؛ مز ٧٨:٨؛ ام ٢٤:٢١؛ حز ٢:٣، ٧؛ صف ٣:١.
متمردون، ١تي ١:٩؛ تي ١:٦، ١٠.
مردخاي، اس ٣:٢ مردخاي لم يكن يخر
اس ٧:١٠ هامان على خشبة مردخاي
عز ٢:٢؛ نح ٧:٧؛ اس ٢:٥؛ ٦:١٠؛ ٩:٣؛ ١٠:٣.
مُرٌّ، مت ٢:١١؛ يو ١٩:٣٩.
مرارة، اي ١٠:١ أتكلم في مرارة نفسي!
اي ١٦:١٣ يريق على الأرض مرارتي
اش ٣٣:٧ رسل السلام يبكون بمرارة
حز ٢٧:٣٠ عليك يصرخون بمرارة
مت ٢٦:٧٥ فخرج وبكى بمرارة
اف ٤:٣١ لينزع منكم كل مرارة
٢صم ٢:٢٦؛ ام ١٤:١٠؛ اش ٣٨:١٥؛ مت ٢٧:٣٤؛ اع ٨:٢٣.
مُرّ، مز ٦٤:٣ سددوا سهمهم كلاما مرا
حب ١:٦ الكلدانيين، الأمة المرة المندفعة
يع ٣:١١ ينبع العذب والمر
خر ١٢:٨؛ اي ١٣:٢٦؛ اش ٥:٢٠؛ ٢٤:٩.
مَرَّرَ، خر ١:١٤.
مرير، كو ٣:١٩ لا تغضبوا عليهن غضبا مريرا
مرة، يش ٦:١٥ حول المدينة سبع مرات
ام ٢٤:١٦ قد يسقط البار سبع مرات
مت ١٨:٢٢ إلى سبع وسبعين مرة
مارس، يو ١١:٢٦ مارس الإيمان بي لن يموت
رو ٢:١ أنت تمارس الأمور نفسها
رو ٧:١٩ الرديء الذي لا أريده أمارس
رو ١٠:١٠ بالقلب يمارس المرء الإيمان
١كو ٩:٢٥ في مباراة يمارس ضبط النفس
٢كو ٤:١٣ مارست الإيمان، لذلك تكلمت
٢كو ٥:١٠ ينال اجره بحسب ما مارس
عب ٤:٣ نحن الذين مارسنا الإيمان
١يو ١:٦ لسنا نمارس الحق
١يو ٣:٦ في اتحاد به لا يمارس الخطية
رو ١:٣٢؛ ٢:٢؛ ٧:١٥؛ ١تي ٥:٢٠؛ عب ١٠:٢٦.
مارس الايمان، اش ٢٨:١٦؛ رو ١٠:٤؛ غل ٣:٢٢.
ممارسات، رو ٨:١٣ ممارسات الجسد
ممارسو الأذية، اي ٣٤:٢٢؛ مز ١٤:٤؛ ٥٩:٢؛ ٩٢:٧؛ ٩٤:٤؛ ١٢٥:٥؛ ١٤١:٤؛ ام ١٠:٢٩.
أمرض، ام ١٣:١٢ الأمل المماطل يمرض
مَرِضَ، ٢مل ٢٠:١.
مَرَضٌ، تث ٢٨:٦١ كل مرض لم يكتب
مز ١٠٣:٣ يغفر ذنوبك، ويشفي أمراضك
مت ٨:١٧ هو أخذ أمراضنا وحمل عللنا
يو ٥:٥ به مرض منذ ثمان وثلاثين
غل ٤:١٣ بسبب مرض في جسدي
١تي ٥:٢٣ قليلا من الخمر من أجل المرض
خر ٢٣:٢٥.
مريض، ٢صم ١٣:٥ تطعمني طعام المرضى
اش ٣٣:٢٤ لا يقول ساكن: أنا مريض
حز ٣٤:٤ المريضة لم تقووها
١كو ١١:٣٠ كثيرون بينكم ضعفاء ومرضى
يع ٥:١٤ أمريض أحد بينكم؟
مل ١:٨؛ مت ٢٥:٣٩؛ يو ١١:٢.
تمرَّغ، ار ٢٥:٣٤ تمرغوا يا وجهاء
تمرُّغ، ٢بط ٢:٢٢ الخنزيرة إلى التمرغ
مريّا، تك ٢٢:٢؛ ٢اخ ٣:١.
مريبة، خر ١٧:٧؛ عد ٢٠:١٣؛ تث ٣٢:٥١.
مريم ١، مت ١:١٦ مريم ولد منها يسوع
مت ١٣:٥٥؛ مر ٦:٣؛ لو ١:٢٧؛ ٢:١٩، ٣٤.
مريم ٢، مت ٢٧:٥٦ بينهن مريم المجدلية
مر ١٦:١؛ لو ٨:٢؛ ٢٤:١٠؛ يو ٢٠:١.
مريم ٣، مت ٢٧:٥٦ مريم أم يعقوب
مر ١٥:٤٧؛ ١٦:١؛ لو ٢٤:١٠؛ يو ١٩:٢٥.
مريم ٤، لو ١٠:٤٢ مريم النصيب الصالح
لو ١٠:٣٩؛ يو ١١:١؛ ١٢:٣.
مريم ٥، اع ١٢:١٢ مريم أم يوحنا
مريم ٦، رو ١٦:٦ مريم التي كدت كثيرا
مريم ٧، خر ١٥:٢٠ مريم النبية، أخت هارون
مزج، رؤ ١٨:٦ امزجوا لها ضعفا
مازِح، تك ١٩:١٤ لوط بدا كمازح
ار ١٥:١٧ لم أجلس في مجلس المازحين
مزح، ام ٢٦:١٩ أما كنت أمزح؟
مزْح، اف ٥:٤ ولا المزح الفاحش
انمزع، لو ٥:٣٦ الرقعة الجديدة تنمزع
تمزُّق، تك ٣٨:٢٩ تسببت بتمزق
تمزيق، جا ٣:٧.
مزّق، يوء ٢:١٣ مزقوا قلوبكم
٢صم ٣:٣١.
مزية، جا ٣:١٩ ليس للإنسان مزية
مَسَح، خر ٢٨:٤١ وتمسحهم وتكرسهم
يش ١٨:٤ يسيروا في الأرض ويمسحوها
قض ٩:٨ ذهبت الأشجار لتمسح ملكا
١صم ١٦:١٣ صموئيل مسحه
٢مل ٢١:١٣ أمسح أورشليم كما يمسح
مز ٤٥:٧ مسحك بزيت الابتهاج
اش ٦١:١ يهوه مسحني لأبشر الحلماء
٢كو ١:٢١ الذي مسحنا هو اللّٰه
عب ١:٩ مسحك اللّٰه بزيت الابتهاج
رؤ ٢١:٤ سيمسح كل دمعة من عيونهم
خر ٤٠:١٣، ١٥؛ ١صم ١٦:١٢؛ ١مل ١:٣٤؛ ١٩:١٦؛ اش ٢٥:٨.
مَسْح، خر ٣٠:٢٥؛ ٤٠:١٥؛ لا ٨:١٢؛ عد ٤:١٦.
مسحاء دجالون، مت ٢٤:٢٤؛ مر ١٣:٢٢.
مسحة، ١يو ٢:٢٠ مسحة من القدوس
المسيح، مت ١٦:١٦ أنت المسيح ابن اللّٰه
رو ٨:١٧ شركاء المسيح في الميراث
١كو ١٢:١٢ جسد واحد كذلك المسيح
١كو ١٥:٢٣ كل رتبته: المسيح الباكورة
في ٢:١١ يسوع المسيح هو رب
كو ١:٢٤ ضيقات المسيح في جسدي
١بط ٤:١٣ تشتركون في آلام المسيح
رؤ ٢٠:٤ ملكوا مع المسيح ألف سنة
يو ١٧:٣؛ ١كو ١:١٣؛ ٣:٢٣؛ ٧:٢٢؛ ٢كو ١٢:١٠؛ غل ٣:٢٩؛ اف ٥:٢٣؛ كو ١:٢٧؛ ١بط ٢:٢١.
مسيح، ١صم ٢:١٠ يرفع قرن مسيحه
٢صم ١٩:٢١ سب مسيح يهوه
١اخ ١٦:٢٢ لا تمسوا مسحائي
مز ٢:٢ قام ملوك على مسيحه
مز ٢٠:٦ يهوه يخلص مسيحه
مز ١٠٥:١٥ لا تمسوا مسحائي
اش ٤٥:١ لمسيحه، لكورش
حب ٣:١٣ لخلاص مسيحك
مسيحي، اع ١١:٢٦ دعوا اولا مسيحيين
اع ٢٦:٢٨ تقنعني أن أصير مسيحيا
١بط ٤:١٦ تألم كمسيحي، فلا يشعر
ممسوح، حز ٢٨:١٤ الكروب الممسوح
مِسْح، اس ٤:١؛ مز ٦٩:١١؛ رؤ ١١:٣.
الماس، حز ٣:٩ كالماس وأصلب
مسَّ، تك ٣:٣ لا تمساه لئلا تموتا
لا ٥:٢ اذا مس أحد شيئا نجسا
١اخ ١٦:٢٢ لا تمسوا مسحائي
اي ٢:٥ مس عظمه ولحمه، وانظر
مز ١٠٤:٣٢ يمس الجبال فتدخن
مز ١٠٥:١٥ لا تمسوا مسحائي
اش ٦:٧ هذه قد مست شفتيك
اش ٥٢:١١ اخرجوا، لا تمسوا نجسا
ار ١:٩ مد يهوه يده ومس فمي
حج ٢:١٣ إذا مس إنسان تنجس بميت
زك ٢:٨ يمسكم يمس بؤبؤ عيني
لو ١١:٤٦ وأنتم لا تمسون الأحمال
٢كو ٦:١٧ لا تمسوا النجس بعد
خر ٣٠:٢٩؛ لا ١١:٣٦؛ ٢مل ١٣:٢١؛ ام ٦:٢٩؛ ار ١٢:١٤.
أمسك، في ٣:١٢ لأجله أمسك بي المسيح
اش ٤٨:٩؛ يو ٧:٣٠؛ ٨:٢٠؛ اع ٣:٧.
تماسَك، اي ٣٨:٣٠ يتماسك وجه الغمر
تمسُّك، يو ٢٠:١٧ كفي عن التمسك بي
متماسك، ٢بط ٣:٥ أرض كتلة متماسكة
المسيّا، دا ٩:٢٦ يقطع المسيا
يو ١:٤١ وجدنا المسيا
يو ٤:٢٥ أعرف أن مسيا، المسيح، آت
ماشٍ، يو ٦:١٩ رأوا يسوع ماشيا على البحر
تك ٣:٨.
مشى، تث ٦:٧ حين تجلس وحين تمشي
ار ١٠:٢٣ ليس لإنسان يمشي أن يوجه
اع ٣:٨.
ماشية، خر ٩:٣ يد يهوه على مواشيك
تث ٣:١٩ عارف أن لكم مواشي كثيرة
اش ٣٠:٢٣ ترعى ماشيتك في مرعى رحب
مصر، مز ٦٨:٣١ مصنوعات برونزية من مصر
اش ١٩:٢٣ طريق من مصر إلى أشور
اش ٣١:١ ويل للمنحدرين إلى مصر
دا ١١:٤٣ في كل نفائس مصر
رؤ ١١:٨ مصر، حيث علق ربهما
تك ٣٧:٣٦؛ ٤١:٤١؛ خر ١١:٥؛ مت ٢:١٥.
مصري، خر ١٤:١٨ يعرف المصريون يهوه
اش ٣١:٣ المصريون بشر لا آلهة
تك ١٦:١؛ خر ٢:١١؛ ٧:٥؛ اش ١٩:٢.
المصفاة، يش ١١:٣؛ قض ١٠:١٧؛ هو ٥:١.
مصفة، يش ١١:٨؛ قض ١١:٢٩.
مضى، ار ٨:٢٠ قد مضى الحصاد
١بط ٤:٣ ما مضى من الزمان كاف
أمطر، تك ٢:٥ يهوه اللّٰه لم يكن قد أمطر
تك ٧:٤ بعد سبعة أيام أيضا أمطر
اش ٥:٦ السحاب ألا يمطر عليه
مت ٥:٤٥ يمطر على الأبرار والأثمة
مطرٌ، يوء ٢:٢٣ مطر الخريف ومطر الربيع
يع ٥:٧ المزارع ينال المطر المبكر والمتأخر
تث ١١:١٤؛ ٣٢:٢؛ اي ٣٨:٢٨؛ مز ٧٢:٦؛ اش ٥٥:١٠؛ زك ١٤:١٧؛ رؤ ١١:٦.
المطر، وابل، تك ٧:١٢؛ ١مل ١٧:٧.
مماطل، ام ١٣:١٢ الأمل المماطل يمرض
معدة، ١تي ٥:٢٣ الخمر من أجل معدتك
معزى، عب ٩:١٢ لا بدم معزى وعجول
إمعان، عب ١٢:٢ ناظرين بإمعان إلى الوكيل
أمعن، ام ٥:٦ لا تمعن النظر في سبيل الحياة
تمعَّن، مز ٤٨:٩ تمعنا في لطفك
أمعاء، خر ٢٩:١٣ الشحم الذي يغطي الأمعاء
مقت، رو ١٢:٩ امقتوا ما هو شر
عب ٣:١٠ مقت ذلك الجيل
عب ٣:١٧ من مقت اللّٰه أربعين سنة؟
تك ٢٧:٤٦؛ لا ٢٠:٢٣؛ عد ٢١:٥؛ ١مل ١١:٢٥؛ ام ٣:١١؛ رو ٢:٢٢.
مقيت، اش ٦٦:٢٤ جثث الناس، شيئا مقيتا
ممقوت، مرا ١:١٧؛ حز ٧:١٩، ٢٠؛ دا ١٢:٢.
مقدونية، اع ١٦:٩ اعبر إلى مقدونية وأعنا
اع ٢٠:١؛ ١كو ١٦:٥؛ ٢كو ٨:١؛ ١تس ١:٧؛ ٤:١٠.
مكث، في ١:٢٥ سأمكث مع جميعكم
مكْر، ١صم ٢٣:٢٢ إنه شديد المكر
٢مل ١٠:١٩ ياهو عمل بمكر
اي ٥:١٣ يصطاد الحكماء بمكرهم
مز ٨٣:٣ على شعبك يتهامسون مكرا
١كو ٣:١٩ يصطاد الحكماء بمكرهم
لو ٢٠:٢٣؛ ٢كو ٤:٢؛ ١١:٣.
إمكانية، لا ٢٧:٨.
أمكن، مت ٢٤:٢٤ يضلوا المختارين لو أمكن
تمكّن، اع ١٩:١٦ تمكن منهم
ممكن، مت ٢٦:٣٩ ممكنا، فلتعبر عني
اع ٢:٢٤؛ رو ١٢:١٨؛ ١كو ١١:٢٠.
مكان، اف ٤:٩ نزل إلى الأماكن السفلى
مكانة، ١اخ ١١:٢٥.
امتلأ، حب ٢:١٤ الأرض تمتلئ من معرفة
اف ٥:١٨ امتلئوا من الروح
تك ٦:١١؛ اع ٤:٣١؛ كو ١:٩.
ملء، مز ٢٤:١ ليهوه الأرض وملؤها
مز ٩٦:١١ البحر وملؤه
كو ٢:١٠ بواسطته ملء كل شيء
اف ١:٢٣؛ ٤:١٣.
ملأ، تك ١:٢٨ املأا الأرض وأخضعاها
تك ٩:١ اكثروا واملأوا الأرض
دا ٢:٣٥ الحجر ملأ الأرض كلها
حج ٢:٧ أملأ هذا البيت مجدا
١مل ٨:١١؛ مز ٨١:١٠؛ اش ٢٧:٦؛ ار ٥١:١٤؛ مت ٢٣:٣٢.
مِلْح، تك ١٩:٢٦ صارت عمود ملح
عد ١٨:١٩ عهد ملح إلى الدهر
مت ٥:١٣ أنتم ملح الأرض
كو ٤:٦ ليكن كلامكم مطيبا بملح
لا ٢:١٣؛ ٢مل ٢:٢١؛ اي ٦:٦؛ مر ٩:٥٠.
مَلَّاح، حز ٢٧:٩، ٢٧، ٢٩؛ يون ١:٥.
ملاط، تك ١١:٣؛ خر ١:١٤؛ لا ١٤:٤٢.
تملَّق، ام ٢٩:٥.
تملُّق، دا ١١:٢١، ٣٤ ينضم إليهم بالتملق
دا ١١:٣٢ يحملهم على الارتداد بالتملقات
١تس ٢:٥ لم نأت قط بكلام تملق
متملِّق، مز ١٢:٣ يقطع يهوه الشفاه المتملقة
ام ٢٨:٢٣ أكثر من المتملق بلسانه
مَلِق، ام ٢٦:٢٨.
أملاك، ٢اخ ٣١:٣.
امتلك، تك ٢٢:١٧ يمتلك نسلك مدن أعدائه
عد ١٣:٣٠؛ مز ٤٤:٣؛ ٦٩:٣٥؛ حز ٣٦:١٢.
تملَّك، تث ١:٢١.
تمليك، اش ٤٩:٨ لإعادة تمليك المواريث
مالِك، ٢بط ٢:١ ينكرون كليا مالكهم
يه ٤ ويخونون مالكنا وربنا
ملكَ، اش ٥٧:١٣ يملك جبلي المقدس
لو ١٥:١٣ الابن الأصغر بدد ما يملك
اع ٧:٤٥ الأرض التي تملكها الأمم
٢كو ٦:١٠ ونحن نملك كل شيء
مِلْك، تك ١٧:٨ ملكا دهريا
خر ١٩:٥ تكونون لي ملكا
تث ٩:٢٦ لا تهلك ملكك الخاص
تث ١٤:٢ شعبا، ملكا خاصا
مز ٢:٨ أقاصي الأرض ملكا لك
اع ٧:٥ لم يعطه فيها ملكا
ممتلكات، مت ٢٥:١٤ سلمهم ممتلكاته
مَلَكَ، خر ١٥:١٨ يهوه يملك
١صم ٨:٩ حقوق الملك الذي سيملك
ام ٣٠:٢٢ تحت عبد إذا ملك
اش ٣٢:١ بالبر يملك ملك
حز ٢٠:٣٣ بيد قوية أملك عليكم
زك ١٤:٩ يملك يهوه على كل الأرض
رو ٥:١٤ ملك الموت من آدم
رو ٦:١٢ لا تدعوا الخطية تملك
١كو ٤:٨ لنملك نحن أيضا معكم
١كو ١٥:٢٥ لا بد له أن يملك
٢تي ٢:١٢ إن بقينا نحتمل، فسنملك
رؤ ١١:١٥ فسيملك إلى أبد الآبدين
رؤ ١١:١٧ ابتدأت تملك
رؤ ٢٠:٤ فعادوا إلى الحياة وملكوا
١صم ٨:١١؛ ١مل ١:٥؛ اي ٣٤:٣٠؛ ار ٢٣:٥؛ مي ٤:٧؛ رؤ ١٩:٦.
مُلْك، ١صم ١٥:٢٨؛ ار ٢٦:١؛ هو ١:٤.
ملكٌ، ١صم ٨:١٩ لا، بل يكون علينا ملك
١صم ١٥:١١ متأسف أقمت شاول ملكا
مز ٢:٢ قام ملوك الأرض
مز ١١٠:٥ يحطم ملوكا في يوم غضبه
اش ٣٢:١ هوذا بالبر يملك ملك
ار ١٠:١٠ يهوه هو الملك إلى الدهر
مت ٢١:٥ هوذا ملكك آت إليك
مت ٢٧:٣٧ هذا هو يسوع ملك اليهود
لو ٢١:١٢ تساقون أمام ملوك وحكام
يو ١:٤٩ رابي، أنت ملك إسرائيل
يو ١٨:٣٧ أنت نفسك تقول إني ملك
يو ١٩:١٥ ليس لنا ملك إلا قيصر
١تي ١:١٧ ملك الأبدية، لا يدركه الفساد
رؤ ١٦:١٤ تخرج إلى ملوك المسكونة
رؤ ١٩:١٦ ملك الملوك ورب الأرباب
قض ٥:١٩؛ ٩:٨؛ ١صم ٢٤:٢٠؛ ٢اخ ٩:٢٢؛ مز ٨٩:٢٧؛ اش ٤١:٢١؛ دا ٤:٣٧؛ اع ١٧:٧؛ ١تي ٦:١٥.
ملك الجنوب، دا ١١:١١، ٢٥، ٤٠.
ملك الشمال، دا ١١:٦، ٧، ٨، ١٥، ٤٠.
ملكة، مت ١٢:٤٢ ملكة الجنوب ستقوم
رؤ ١٨:٧ جالسة ملكة، ولست أرملة
١مل ١٠:١؛ اس ٢:١٧؛ ار ٧:١٨؛ دا ٥:١٠.
ملكوت، ١اخ ٢٩:١١ لك الملكوت يا يهوه
دا ٧:٢٧ ملكوتهم ملكوت دهري
مت ٦:١٠ ليأت ملكوتك. لتكن مشيئتك
مت ٦:٣٣ داوموا أولا على طلب ملكوته
مت ٢٤:١٤ ويكرز ببشارة الملكوت هذه
مت ٢٥:٣٤ تعالوا، رثوا الملكوت المهيأ
لو ١٢:٣٢ رضي أن يعطيكم الملكوت
لو ٢٢:٢٩ أصنع معكم عهدا لملكوت
ملكوت السموات، مت ٣:٢؛ ١٠:٧؛ ٢٣:١٣.
ملكوت اللّٰه، مت ٢١:٤٣ ملكوت اللّٰه يؤخذ
مر ٤:١١ السر المقدس، سر ملكوت اللّٰه
لو ٩:٦٢ إلى وراء يصلح لملكوت اللّٰه
لو ١٧:٢٠ ملكوت اللّٰه على وجه لافت
اع ١٤:٢٢ بضيقات ندخل ملكوت اللّٰه
لو ٦:٢٠؛ رو ١٤:١٧؛ ١كو ٤:٢٠.
ملكيّ، لو ٧:٢٥؛ ١بط ٢:٩.
مملكة، خر ١٩:٦ تكونون لي مملكة كهنة
٢مل ١٩:١٩ لتعرف ممالك الأرض كلها
٢اخ ٣٦:٢٠ إلى أن ملكت مملكة فارس
دا ٢:٤٤ يقيم إله السماء مملكة
صف ٣:٨ أحشد الممالك، لأسكب غضبي
يو ١٨:٣٦ مملكتي ليست جزءا من العالم
١كو ١٥:٢٤ يسلم المملكة إلى إلهه
كو ١:١٣ نقلنا إلى مملكة ابن محبته
عب ١١:٣٣ بالإيمان كسروا ممالك
رؤ ١:٦ جعلنا مملكة، كهنة لإلهه
رؤ ١١:١٥ قد صارت مملكة العالم لربنا
يش ١٣:١٢، ٢١، ٢٧، ٣٠، ٣١؛ عز ١:٢؛ اش ٩:٧؛ ٢٣:١٧؛ ار ٢٥:٢٦؛ دا ١٠:١٣؛ مت ٤:٨؛ رؤ ٥:١٠.
ملاك، مز ٣٤:٧ ملاك يهوه حال حول
١كو ٤:٩ مشهدا مسرحيا للعالم والملائكة
١كو ٦:٣ تعلمون أننا سندين ملائكة؟
٢كو ١١:١٤ الشيطان ملاك نور
٢كو ١٢:٧ ملاكا للشيطان
١بط ١:١٢ يشتهي الملائكة أن يطلعوا عليها
رؤ ٢٢:٦ أرسل ملاكه ليري عبيده
تك ١٩:١٥؛ خر ٣:٢؛ ٢٣:٢٠؛ مت ٢٢:٣٠؛ ٢٨:٢؛ اع ٥:١٩؛ غل ١:٨؛ عب ١٣:٢؛ ٢بط ٢:٤، ١١.
ملائكة، رئيس، ١تس ٤:١٦؛ يه ٩.
ملكي صادق، تك ١٤:١٨؛ مز ١١٠:٤؛ عب ٥:٦؛ ٦:٢٠؛ ٧:١، ١٥.
ملَّ، ار ١٥:٦ قد مللت التأسف
مليون، ١اخ ٢١:٥؛ ٢٢:١٤؛ ٢اخ ١٤:٩.
ممرا، تك ١٣:١٨؛ ٢٣:١٧؛ ٣٥:٢٧؛ ٥٠:١٣.
منجنيق، ٢اخ ٢٦:١٥.
منح، لو ٧:٤ يستحق أن تمنحه ذلك
منح قوة، ١تي ١:١٢ المسيح منحني القوة
منسّى، تك ٤١:٥١؛ ٤٨:١٣؛ ٢مل ٢١:١٦، ١٧، ١٨.
امتناع، ٢كو ١١:٢٧ في الامتناع عن الطعام
١تي ٤:٣ آمرين بالامتناع عن أطعمة
١بط ٢:١١ الامتناع عن الشهوات الجسدية
اع ٢٧:٢١.
امتنع، حز ٣:٢٧ من يمتنع فليمتنع
١تس ٤:٣ أن تمتنعوا عن العهارة
منع، اي ٣٣:١٨ يمنع نفسه عن الحفرة
مر ٩:٣٨ حاولنا أن نمنعه
مز ٤٠:٩.
منيع، ام ١٨:١١ سور منيع في تصوره
زك ١١:٢ الغابة المنيعة قد سقطت!
مَنٌّ، خر ١٦:٣١ دعا بيت إسرائيل اسمه منا
خر ١٦:٣٥ أكل إسرائيل المن أربعين سنة
يو ٦:٤٩ آباؤكم أكلوا المن وماتوا
عب ٩:٤ الجرة الذهبية تحتوي على المن
رؤ ٢:١٧ سأعطيه من المن المخفى
يش ٥:١٢؛ نح ٩:٢٠؛ مز ٧٨:٢٤.
مَنا، لو ١٩:١٦ مناك ربح عشرة أمناء
١مل ١٠:١٧؛ عز ٢:٦٩؛ لو ١٩:١٣، ٢٤، ٢٥.
منوح، قض ١٣:٢، ٨، ٢١.
منوي، لا ١٥:١٦، ٣٢؛ ٢٢:٤.
منيّ، لا ١٨:٢٣ لا تعط منيك لبهيمة
لا ٢٠:١٥ أعطى رجل منيه لبهيمة
لا ١٨:٢٠.
مهَّد، اش ٦٢:١٠ مهدوا الطريق الرئيسية
مَهْر، تك ٣٤:١٢؛ ١صم ١٨:٢٥.
مهنة، تك ٤٦:٣٣؛ ٤٧:٣.
مهير شلال حاش بز، اش ٨:١، ٣.
موآب، تث ٢٩:١ العهد في أرض موآب
را ١:١، ٢٢؛ ٢مل ١:١؛ ٢اخ ٢٠:٢٢؛ دا ١١:٤١.
أمات، ١صم ٢:٦ يهوه يميت ويحيي
كو ٣:٥ أميتوا إذا أعضاء جسدكم
الموت الثاني، رؤ ٢:١١ الموت الثاني
رؤ ٢٠:٦ ليس للموت الثاني سلطة عليهم
رؤ ٢٠:١٤ هذه تمثل الموت الثاني
رؤ ٢١:٨ بنار وكبريت. تمثل الموت الثاني
الموت، اوجاع، مز ٧٣:٤.
مائت، رو ٤:١٩ فكر في جسده المائت
رو ٦:١٢ الخطية في جسدكم المائت
١كو ١٥:٥٣ المائت أن يلبس الخلود
مات، تك ٢:١٧ يوم تأكل منها تموت
تك ٣:٤ لن تموتا
تك ٧:٢١ مات كل جسد على الأرض
اي ١٤:١٠ الرجل يموت، فأين هو؟
مز ١٠٤:٢٩ تنزع أرواحها فتموت
حز ١٨:٤ النفس التي تخطئ هي تموت
يو ١١:٢٦ الإيمان بي لن يموت أبدا
رو ٥:٨ خطاة مات المسيح عنا
رو ٦:٩ المسيح لا يموت بعد
رو ١٤:٨ إن متنا فليهوه نموت
عب ١١:١٣ في الإيمان مات هؤلاء أجمعون
تك ٦:١٧؛ جا ٩:٥؛ ار ١٦:٤؛ مت ٢٢:٢٥؛ لو ١٦:٢٢؛ ٢٠:٣٦؛ اع ٢:٢٩؛ رو ٧:٩؛ ١٤:٩؛ ٢كو ٥:١٥؛ عب ٩:٢٧.
مميت، تك ٤٢:٤ لعله يحصل له حادث مميت
خر ٢١:٢٢ لم يحصل حادث مميت
٢كو ٤:١٠ نحتمل المعاملة المميتة
يع ٣:٨ اللسان مملو سما مميتا
موت، تث ٣٠:١٩ جعلت أمامك الحياة والموت
اي ٣٨:١٧ كشفت أبواب الموت
مز ١١٦:١٥ عزيز موت أوليائه
ام ١٦:٢٥ نهايته طرق الموت
جا ٣:٢ للولادة وقت، وللموت وقت
جا ٣:١٩ موت هذا كموت ذاك
جا ٧:١ يوم الموت خير من يوم الولادة
اش ٢٥:٨ يبتلع الموت إلى الأبد
رو ٥:١٢ اجتاز الموت إلى جميع الناس
رو ٥:١٧ الموت ملك بذلك الواحد
رو ٦:١٠ الموت الذي ماته، قد ماته
رو ٦:٢٣ أجرة الخطية هي موت
١كو ١٥:٢١ الموت بإنسان
١كو ١٥:٢٦ آخر عدو يباد هو الموت
عب ٢:٩ يسوع، يذوق الموت
عب ٢:١٤ في وسعه أن يسبب الموت
رؤ ٢:١٠ أمينا حتى الموت
رؤ ٢٠:١٤ طرح الموت وهادس في النار
رؤ ٢١:٤ الموت لا يكون في ما بعد
مز ٨٩:٤٨؛ حز ٣٣:١١؛ يو ٨:٥١.
ميت، مز ١١٥:١٧ الأموات لا يسبحون ياه
جا ٩:٥ الأموات لا يعلمون شيئا
اش ٢٦:١٤ إنهم أموات لا يحيون
مت ٨:٢٢ دع الموتى يدفنون موتاهم
يو ٥:٢٥ يسمع الأموات صوت ابن
رو ٦:١١ أموات من جهة الخطية
اف ٢:١ اللّٰه أحيا مع أنكم كنتم أمواتا
١تس ٤:١٦ الأموات في اتحاد بالمسيح
عد ٥:٢؛ مت ٢٢:٣٢؛ رؤ ١٤:١٣؛ ٢٠:١٣.
أمواج، اش ٥١:١٥ البحر فتعج أمواجه
مز ٦٥:٧؛ ٨٩:٩؛ يون ٢:٣؛ يه ١٣.
موسًى، قض ١٣:٥؛ ١٦:١٧؛ ١صم ١:١١.
موسى حلّاق، حز ٥:١ كموسى حلاق على
موسى، خر ٢:١٠ دعت اسمه موسى
عد ١٢:٣ الرجل موسى كان حليما
مت ١٧:٣ وإذا موسى وإيليا تراءيا لهم
١كو ١٠:٢ كلهم اعتمدوا في موسى
عب ١١:٢٤ بالإيمان موسى، لما كبر
رؤ ١٥:٣ يرنمون ترنيمة موسى
خر ٣:١٣؛ ٤:٢٠؛ ٧:١؛ اع ٣:٢٢؛ ٧:٢٢؛ عب ٣:٢.
موسيقي، عز ٧:٢٤ اللاويين والموسيقيين
مال، لا ٢٥:٣٧ لا تعطه مالك بالفائدة
جا ٧:١٢ في المال حماية، لكن الحكمة
اش ٥٥:١ هلموا اشتروا حليبا بلا مال
مت ٦:٢٤ تكونوا عبيدا للّٰه والمال
لو ١٦:٩ اصنعوا لكم أصدقاء بالمال
لو ١٦:١٤ الفريسيون، محبون للمال
١تي ٦:١٠ محبة المال أصل لكل أنواع
عب ١٣:٥ سيرتكم خالية من محبة المال
جا ٥:١٩؛ ٦:٢؛ لو ١٦:١١؛ ١تي ٣:٣.
مولك، ٢مل ٢٣:١٠ يمر بالنار لمولك
لا ١٨:٢١؛ ٢٠:٢؛ ١مل ١١:٧؛ ار ٣٢:٣٥.
مؤونة، اش ٣٠:٦ مؤنهم على أسنمة الجمال
ماء، تك ٦:١٧ طوفان المياه على الأرض
خر ١٤:٢١ فانشقت المياه
لا ١١:٣٦ حيث يجمع الماء
يش ٩:٢٧ محتطبي حطب ومستقي ماء
مز ٢٣:٢ إلى مياه الراحة يقودني
ام ٢٥:٢٥ مياه باردة لنفس أعيت
اش ١١:٩ معرفة يهوه كما تغطي المياه
اش ١٢:٣ مياها من ينابيع الخلاص
اش ٣٠:٢٠ يعطيكم الضيق ماء
اش ٥٥:١ هلموا إلى المياه وكلوا
ار ٢:١٣ اجبابا مشققة، لا تمسك الماء
عا ٨:١١ ولا عطشا للماء، بل لاستماع
مت ١٠:٤٢ ولو كأس ماء بارد
يو ٤:١٤ يشرب من الماء لن يعطش
يو ٧:٣٨ تجري [منه] جداول ماء حي
رؤ ٧:١٧ سيرشدهم إلى ينابيع مياه الحياة
رؤ ٢٢:١٧ ليأخذ ماء الحياة مجانا
خر ٧:١٩؛ عد ٢٠:١٠؛ يو ٥:٧؛ رؤ ١٧:١، ١٥؛ ٢٢:١.
ميخا، قض ١٧:١؛ ٢اخ ٣٤:٢٠؛ مي ١:١.
ميخائيل، دا ١٢:١ يقوم ميخائيل
رؤ ١٢:٧ ميخائيل وملائكته حاربوا
دا ١٠:١٣، ٢١؛ يه ٩.
ميخايا، ١مل ٢٢:٨؛ ٢مل ٢٢:١٢؛ ٢اخ ١٣:٢.
مائدة، مز ٢٣:٥ ترتب قدامي مائدة
اش ٢١:٥ رتبوا المائدة
اش ٢٨:٨ الموائد امتلأت قيئا
دا ١١:٢٧ الكذب على مائدة واحدة
مل ١:٧ مائدة يهوه محتقرة
لو ٢٢:٣٠ تشربوا على مائدتي في ملكوتي
١كو ١٠:٢١ تتناولوا من مائدة يهوه
امتياز، في ١:٢٩ أعطي لكم الامتياز
٢بط ١:١ إيمانا نتساوى في امتياز حيازته
تمييز، ام ١:٢ لتمييز أقوال
ام ٢:١١ التمييز يصونك
١كو ١٠:١٥ أكلمكم كمن عندهم تمييز
٢تي ٢:٧ الرب يعطيك تمييزا في كل شيء
عب ٥:١٤ مدربة على التمييز
يع ٢:٤ يكون بينكم تمييز طبقي
ام ٢:٢؛ ٣:١٩؛ ١٠:٢٣؛ ١١:١٢؛ ١٧:٢٧؛ ٢٤:٣.
ميّز، لا ١١:٤٧ لتميزوا بين النجس
حز ٢٢:٢٦ لم يميزوا بين المقدس والمباح
١كو ١١:٢٩ إن لم يميز الجسد
١مل ٣:٩؛ ام ٢٠:٢٤؛ دا ١٠:١٤؛ مل ٣:١٨؛ يع ٣:١٧.
أمالَ، ام ٥:١٣.
استمال، ام ٢٥:١٥ بالصبر يستمال صاحب
تمايل، مز ١٠٧:٢٧ يتمايلون ويترنحون
مائل، مز ٦٢:٣ كلكم كحائط مائل
مالَ، قض ٩:٣؛ ١صم ٨:٣؛ ام ٤:٢٧؛ ٥:١.
مَيْل، تك ٦:٥ كل ميل أفكار قلبه
١اخ ٢٨:٩ يميز كل ميل الأفكار
١اخ ٢٩:١٨ احفظ ميول أفكار قلب شعبك
في ٢:٢٠ ليس أحد غيره بمثل ميله
في ٣:١٥ إذا كان ميلكم العقلي
تك ٨:٢١؛ تث ٣١:٢١؛ اش ٢٦:٣؛ يع ٣:٤.
ميل عقلي، في ٣:١٥ ميلكم العقلي
١بط ٤:١ الميل العقلي عينه
ن
ناثان، ٢صم ١٢:٧ قال ناثان: أنت هو الرجل!
٢صم ٧:٣؛ ١٢:٥، ١٣؛ ١اخ ١٧:١، ٢.
الناصرة، يو ١:٤٦ من الناصرة شيء صالح؟
ناصري، اع ٢٤:٥ بدعة الناصريين
تنبؤ، ١كو ١٤:٣٩ استمروا في ابتغاء التنبؤ
١كو ١٣:٢؛ ١تي ١:١٨؛ ٤:١٤.
تنبَّأ، ار ٥:٣١ يتنبأون بالكذب
ار ١٤:١٤ بالكذب يتنبأ الأنبياء باسمي
ار ٢٦:١٢ يهوه أرسلني لأتنبأ
ار ٢٨:٩ النبي الذي يتنبأ بالسلام
يوء ٢:٢٨ يتنبأ بنوكم وبناتكم
اع ٢:١٧ يتنبأ بنوكم وبناتكم
١كو ١٣:٩ نتنبأ تنبؤا جزئيا
١كو ١٤:١ بالأحرى أن تتنبأوا
١كو ١٤:٣ من يتنبأ يبني
١مل ٢٢:١٢؛ ار ٢٣:١٦؛ ٢٧:١٠؛ حز ٣٩:١؛ زك ١٣:٣؛ رؤ ١٠:١١؛ ١١:٣.
نبوة، مت ١٣:١٤ فيهم تتم نبوة إشعيا
٢بط ١:٢٠ ما من نبوة في الأسفار المقدسة
٢بط ١:٢١ لم تأت نبوة بمشيئة إنسان
رؤ ١٩:١٠ الشهادة ليسوع هدف النبوات
٢اخ ٩:٢٩؛ ١٥:٨؛ نح ٦:١٢؛ رو ١٢:٦؛ رؤ ١:٣.
نبي، تك ٢٠:٧ إنه نبي
تث ١٨:١٨ أقيم لهم نبيا
١صم ٩:٩ النبي اليوم كان يدعى الرائي
١مل ١٨:٢٢ وحدي بقيت نبيا ليهوه
٢مل ١٠:١٩ ادعوا جميع أنبياء البعل
اش ٩:١٥ النبي الذي يعلم بالكذب
ار ٧:٢٥ أرسل إليكم خدامي الأنبياء
حز ٣٣:٣٣ يعلمون أن نبيا كان
دا ٩:٢٤ لختم الرؤيا والنبي
عا ٣:٧ يكشف سره لخدامه الأنبياء
زك ١٣:٥ يقول: أنا لست نبيا
مت ٥:١٢ اضطهدوا الأنبياء من قبلكم
مت ٧:١٥ الأنبياء الدجالين لباس الخراف
مت ١٣:٥٧ ليس نبي بلا كرامة
مر ١٣:٢٢ سيقوم أنبياء دجالون
اع ٣:٢١ تكلم عنها اللّٰه بفم أنبيائه
اع ٣:٢٢ يقيم لكم نبيا مثلي
يع ٥:١٠ اتخذوا الأنبياء نموذجا
رؤ ١١:١٨ لتعطي المكافأة لعبيدك الأنبياء
رؤ ١٦:١٣ من فم النبي الدجال
خر ٧:١؛ عد ١١:٢٩؛ ١اخ ١٦:٢٢؛ اش ٢٩:١٠؛ ار ٦:١٣؛ ١٤:١٤؛ ٢٣:٢٨؛ مي ٣:١١؛ مل ٤:٥؛ مت ١١:٩؛ يو ٧:٤٠؛ رؤ ١٨:٢٤؛ ١٩:٢٠.
نبية، ٢مل ٢٢:١٤ خلدة النبية
لو ٢:٣٦، ٣٧ نبية، هي حنة
خر ١٥:٢٠؛ اش ٨:٣؛ رؤ ٢:٢٠.
أنبت، ار ٣٣:١٥.
نبت، اش ٤٢:٩ قبل أن تنبت أسمعكم بها
نبْت، تك ١:١١ نبتا يبزر بزرا
مز ٦٩:٢١ أعطوني نبت سم طعاما
مز ٩٢:٧ يفرخ الأشرار كالنبت
عب ٦:٧ تطلع نبتا ينفع
رؤ ٩:٤ ألا يضر نبت الأرض ولا شجرة
اش ٤:٢.
نبح، مز ٥٩:٦ ينبحون كالكلب
منبوذ، تك ٣٤:٣٠ جعلتماني منبوذا
اش ٥٣:٣ منبوذ من الناس
١صم ١٤:٢٩؛ ١مل ١٨:١٨؛ ام ١١:١٧؛ ١٥:٢٧.
نبذ، تي ٢:١٢ لننبذ الكفر والشهوات
نَبْذ، يش ٧:٢٥ عرضت اسرائيل للنبذ
منبر، نح ٨:٤ وقف عزرا على منبر
أنبع، يع ٣:١١ ينبع العذب والمر
منابع، اش ٤١:١٨.
نَبْع، يو ٤:١٤ يصير فيه نبع ماء
تك ١٦:٧؛ ٤٩:٢٢.
ينبوع، مز ٣٦:٩ عندك ينبوع الحياة
ام ١٠:١١ فم البار ينبوع حياة
ام ١٤:٢٧ مخافة يهوه ينبوع حياة
اش ١٢:٣ مياها من ينابيع الخلاص
ار ٢:١٣ تركوني أنا، ينبوع المياه الحية
٢بط ٢:١٧ هؤلاء ينابيع بلا ماء
رؤ ٧:١٧ سيرشدهم إلى ينابيع مياه الحياة
ام ١٣:١٤؛ يع ٣:١١؛ رؤ ١٦:٤.
نبيل، اش ٢٣:٩ يزدري بكل نبلاء الأرض
انتباه، اي ٣٧:١٤ وأول انتباهك لأعاجيب
انتبه، ١تي ٤:١٦ انتبه لنفسك ولتعليمك
عب ٢:١ ننتبه أكثر من المعتاد
٢بط ١:١٩ حسنا تفعلون أنكم تنتبهون
لو ٢١:٣٤؛ اع ٥:٣٥؛ ٢٠:٢٨.
منتبه، عب ١٢:١٥ منتبهين لئلا يحرم أحد
تنبيه، تي ٣:١٠ بعد تنبيه أول وثان
نبّه، ١تس ٥:١٢ أن تقدروا الذين ينبهونكم
٢تس ٣:١٥ نبهوه دوما كأخ
اع ٢٠:٣١؛ رو ١٥:١٤؛ ١كو ٤:١٤؛ كو ١:٢٨؛ ٣:١٦؛ ١تس ٥:١٤.
نباهة، ام ١:٤؛ ٨:٥، ١٢.
نبيه، ام ١٤:١٥ النبيه يتأمل في خطواته
ام ١٥:٥ من يراعي التوبيخ نبيه
نبو، عد ٣٢:٣؛ اش ١٥:٢؛ ٤٦:١؛ ار ٤٨:١.
نبوخذرصر، ار ٢٥:٩ نبوخذرصر ملك بابل
ار ٤٣:١٠؛ ٥٠:١٧؛ حز ٢٦:٧؛ ٣٠:١٠.
نبوخذنصر، ٢اخ ٣٦:٧ أحضر نبوخذنصر
ار ٢٧:٦ هذه الأراضي في يد نبوخذنصر
دا ٣:١ نبوخذنصر صنع تمثالا من ذهب
عز ٥:١٢؛ دا ٢:١؛ ٣:١٦، ٢٤، ٢٨؛ ٤:١٨، ٣١.
نتاج، تث ٢٨:٣٣ نتاجك يأكله شعب
مت ٢٦:٢٩ من نتاج الكرمة هذا
تث ٧:١٣.
نتيجة، جا ٧:٢٧ تأملت الأمور لأجد النتيجة
أنتن، مز ٣٨:٥ أنتنت جروحي وتقيحت
ام ١٠:٧ اسم الأشرار ينتن
خر ٧:١٨؛ ١٦:٢٠؛ جا ١٠:١.
نتْن، اش ٣:٢٤؛ ٥:٢٤.
نَثَرَ، مز ١٤٧:١٦ ينثر الصقيع كالرماد
نثنائيل، يو ١:٤٥، ٤٦، ٤٧، ٤٨، ٤٩؛ ٢١:٢.
النثينيم، عز ٧:٢٤ النثينيم والعاملين
عز ٨:٢٠ النثينيم قدمهم داود للاويين
١اخ ٩:٢؛ عز ٢:٤٣؛ نح ١٠:٢٨؛ ١١:٢١.
إنجاب، ١تي ٢:١٥ ستحفظ بإنجاب الأولاد
أنجب، تث ٣٢:١٨ الصخر الذي أنجبك
أنجح، يش ١:٨ حينئذ تنجح طريقك
مز ١١٨:٢٥ يا يهوه أنجح
ناجح، تك ٣٩:٢.
نجاح، مز ٣٧:٧.
نجَّح، مز ١٤٠:٨ لا تنجح مكيدته
نجح، ٢اخ ٢٠:٢٠ آمنوا بأنبيائه فتنجحوا
مز ١:٣ كل ما يفعله ينجح
اش ٥٣:١٠ مسرة يهوه تنجح
اش ٥٤:١٧ كل سلاح ضدك لا ينجح
اش ٥٥:١١ كلمتي تنجح في ما أرسلتها له
نجار، مر ٦:٣ النجار ابن مريم
إنجاز، ام ١٥:٢٢ الإنجاز بكثرة المشيرين
تنجَّس، اش ٢٤:٥ الأرض تنجست
ار ٢٣:١١ الأنبياء والكهنة قد تنجسوا
نجاسة، مرا ١:٩ نجاستها في أذيالها
حز ١٨:٦ امرأة في نجاستها
مت ٢٣:٢٧ كل نوع من النجاسة
رو ١:٢٤ اسلمهم اللّٰه إلى النجاسة
١تس ٤:٧ اللّٰه لم يدعنا إلى النجاسة
عز ٩:١١؛ حز ٣٩:٢٤؛ رو ٦:١٩؛ اف ٥:٣.
نجَّس، عد ٣٥:٣٣ الدم ينجس الأرض
ار ٣:٩ نجست الأرض
نجِس، اي ١٤:٤ يأتي بطاهر من نجس؟
اش ٦:٥ لأني إنسان نجس الشفتين
اش ٣٥:٨ لا يعبر فيها نجس
اش ٥٢:١ لا يعود يدخلك نجس
اش ٦٤:٦ صرنا كلنا كالنجس
مل ١:٧ بتقريبكم على مذبحي خبزا نجسا
مل ١:١٢ مائدة يهوه نجسة
١كو ٧:١٤ وإلا فأولادكم يكونون نجسين
٢كو ٦:١٧ لا تمسوا النجس بعد
رؤ ١٦:١٣ ثلاث عبارات وحي نجسة
لا ١١:٨؛ ٢اخ ٢٩:٥؛ حج ٢:١٣؛ اع ١٠:١٤؛ رؤ ١٨:٢.
ناجع، اي ٦:١٣.
منجل، اش ٢:٤ رماحهم مناجل
يوء ٣:١٠ مناجلكم رماحا
مي ٤:٣ رماحهم مناجل. لا ترفع
منجِّمون، مت ٢:١ منجمون من المشارق
دا ٢:٢٧؛ ٤:٧؛ مت ٢:٧، ١٦.
نجم، عد ٢٤:١٧ يخرج نجم من يعقوب
قض ٥:٢٠ من السماء حاربت النجوم
اش ١٤:١٣ أرفع عرشي فوق نجوم اللّٰه
اش ٤٧:١٣ فليخلصك الناظرون إلى النجوم
دا ١٢:٣ ذوو البصيرة كالنجوم إلى الدهر
١كو ١٥:٤١ نجما عن نجم في المجد
رؤ ١٢:١ تاج من اثني عشر نجما
نجم الصباح، اي ٣٨:٧ نجوم الصباح
رؤ ٢:٢٨ أعطيه نجم الصباح
رؤ ٢٢:١٦ أصل داود ونجم الصباح
ناجٍ، اش ٤٥:٢٠ أيها الناجون من أيدي الأمم
يوء ٢:٣٢ يكون ناجون
يش ٨:٢٢؛ اش ١٠:٢٠؛ ار ٤٢:١٧؛ ٤٤:١٤؛ حز ٢٤:٢٧.
نجا، ام ١١:٢١؛ ١٩:٥.
نجاة، ار ٢٥:٣٥ وسيلة النجاة
لو ٢١:٢٨ نجاتكم تقترب
اع ٢٨:١، ٤.
نجّى، دا ٣:١٧ إلهنا قادر أن ينجينا
رو ٧:٢٤ من ينجيني من الجسد
٢كو ١:١٠ سينجينا في ما بعد
جا ٨:٨.
منحوتة، مز ٧٨:٥٨ أغاروه بمنحوتاتهم
اش ٤٢:٨ ولا تسبيحي للمنحوتات
مي ٥:١٣.
نحَت، ام ٩:١ نحتت أعمدتها السبعة
نحّاتون، ٢مل ١٢:١٢ نحاتي الحجارة
نحاس، ١كو ١٣:١ صرت قطعة نحاس تطن
نحْل، تث ١:٤٤؛ قض ١٤:٨؛ مز ١١٨:١٢.
ناحية، مر ٥:١٧ يمضي من نواحيهم
نخبة، دا ١١:١٥ ولا نخبة شعبه
نخر، اش ٤٠:٢٠ يختار شجرة لا تنخر
نخرٌ، اي ٣٠:١٧ عظامي يأكلها النخر
ام ١٢:٤ كنخر في عظامه
ام ١٤:٣٠ الغيرة نخر للعظام
مناخس، اع ٢٦:١٤ رفس المناخس
نخل، يو ١٢:١٣ أخذوا سعف النخل
رؤ ٧:٩ في أيديهم سعف نخل
نخلة، عد ٣٣:٩ في إيليم سبعون نخلة
مندوب، ٢اخ ٣٢:٣١ مندوبي رؤساء بابل
ندَب، زك ١٢:١٠ يندبونه كما يندب الابن
يو ١٦:٢٠ ستبكون وتندبون، أما العالم
نُدِبَ، ار ٢٥:٣٣ لا يندبون ولا يجمعون
ندْب، جا ٣:٤ للندب وقت
ار ٣١:١٥ في الرامة، ندب
ار ٩:١٠، ٢٠؛ حز ٢٧:٣٢؛ عا ٥:١٦.
ندّد، عد ٢٣:٧ تعال ندد بإسرائيل
نادر، ١صم ٣:١ كانت كلمة يهوه نادرة
منديل، يو ١١:٤٤؛ ٢٠:٧؛ اع ١٩:١٢.
ندم، ١صم ١٥:٢٩ لا يندم، لأنه ليس إنسانا
مز ١١٠:٤ يهوه لن يندم
مت ٢٧:٣ يهوذا، ندم ورد
عد ٢٣:١٩؛ زك ٨:١٤؛ عب ٧:٢١.
ندى، مي ٥:٧ في وسط شعوب كالندى
تث ٣٢:٢؛ قض ٦:٣٧؛ ام ١٩:١٢؛ دا ٥:٢١.
الندى، قطرات، اي ٣٨:٢٨.
منادٍ، دا ٣:٤ نادى مناد
اش ٥٢:٧.
مناداة، يون ٣:٢ الى نينوى، وناد لها المناداة
١كو ١١:٢٦ المناداة بموت الرب
نادى، لا ٢٥:١٠ تنادون بالعتق في الأرض
٢مل ١٠:٢٠ للبعل. فنادوا به
اش ٦١:١ لأنادي بالعتق للمأسورين
ار ٣٤:١٧ لتنادوا بالعتق كل واحد
يوء ٣:٩ نادوا بهذا بين الأمم
مر ٥:٢٠ ينادي بكل ما فعل يسوع
لو ٨:٣٩ ينادي في المدينة بما صنع يسوع
١كو ٩:١٤ ينادون بالبشارة من البشارة
ام ٢٠:٦؛ اش ٥٨:١؛ ٦١:٢؛ ار ٤:١٥؛ ٥:٢٠؛ ١٩:٢؛ ٣١:٧؛ عا ٤:٥؛ يون ٣:٥؛ اع ١٥:٣٦؛ في ١:١٦؛ كو ١:٢٨.
نداء، ١كو ١٤:٨ أطلق البوق نداء غير واضح
نودي، دا ٥:٢٩ دانيال نودي به حاكما
في ١:١٨ المسيح ينادى به
انتذار، خر ٣٩:٣٠؛ لا ٨:٩.
نذر، جا ٥:٤ إذا نذرت نذرا فأوف بما تنذر
هو ٩:١٠ نذروا للصنم المخزي
يون ٢:٩ ما نذرته أوفي به
تث ٢٣:٢٣؛ مز ٧٦:١١؛ ١٣٢:٢؛ يون ١:١٦.
نذْر، عد ٣٠:٥ نهاها أبوها يوم سمع نذورها
قض ١١:٣٠ نذر يفتاح نذرا
مز ٥٠:١٤ أوف العلي نذورك
مز ٦١:٨ لإيفاء نذوري يوما فيوما
نذور، هبات، لو ٢١:٥ مزين بهبات نذور
نذير، عد ٦:٢، ١٨، ١٩، ٢٠، ٢١؛ قض ١٣:٥؛ ١٦:١٧.
انتزع، ١مل ١١:١١، ١٢، ١٣.
منازعة، تث ١٩:١٧ رجلان بينهما منازعة
نزاع، مز ٨٠:٦ نزاعا لجيراننا
١كو ٣:٣ بينكم غيرة ونزاعا
اي ٣٣:١٩.
نزع، حز ٢١:٢٦ انزع العمامة والتاج
١كو ٥:٧ انزعوا الخميرة العتيقة
نزْع، جا ٥:٨ نزع القضاء والبر
نزعة، يع ٤:٥ بنزعة إلى الحسد
منزل، يو ١٤:٢ في بيت أبي منازل كثيرة
نازل، قض ٧:١٢ نازلين في منخفض الوادي
مز ١٣٣:٣ الندى النازل على صهيون
رؤ ٢١:٢ أورشليم الجديدة نازلة من السماء
نزل، تث ١٣:٨ لا تنزل عند رغبته
اف ٤:٩ نزل إلى الأماكن السفلى
ام ٣٠:٤؛ رو ١٠:٧؛ ١تس ٤:١٦.
نزيل، عب ١١:١٣ غرباء ونزلاء في الأرض
١بط ٢:١١.
نزاهة، تك ٢٠:٥ بنزاهة قلبي
٢كو ٨:٢١ نهتم به بنزاهة
تي ٢:٧ نزاهة عن الفساد في تعليمك
منتسب، ٢اخ ٣١:١٦.
نسب، اي ٣٢:٣ ينسبون اللّٰه إلى الشر
نسَبٌ، عب ٧:٣ لا أب ولا أم ولا نسب
نسيب، كو ٤:١٠ مرقس نسيب برنابا
نسيج، اش ٤٠:٢٢ السموات كنسيج رقيق
ناسخ، عز ٧:٦؛ مز ٤٥:١؛ ار ٣٦:١٠.
نسخة، عب ٩:٢٤ نسخة عن الحقيقة
نَسْل، تك ٣:١٥ وبين نسلك ونسلها
تك ٢٢:١٧ أكثرن نسلك
مز ٣٧:٢٥ ولا نسله يلتمس خبزا
رو ٩:٢٩ لو لم يبق لنا يهوه نسلا
غل ٣:١٦ لا يقول: وللأنسال
غل ٣:٢٩ أنتم حقا نسل إبراهيم
رؤ ١٢:١٧ حربا على باقي نسلها
تك ٩:٩؛ ١٢:٧؛ مز ٢٥:١٣؛ اش ١٤:٢٠؛ ٥٩:٢١؛ ٦٥:٢٣؛ رو ٩:٧؛ غل ٣:١٩.
نَسَمَة، تك ٢:٧ نفخ في أنفه نسمة الحياة
مز ١٥٠:٦ كل نسمة فلتسبح ياه
تك ٧:٢٢؛ اش ٤٢:٥؛ اع ١٧:٢٥.
نسيم، تك ٣:٨ في الجنة عند نسيم النهار
نساء، قض ٥:٢٤ تبارك بين النساء ياعيل
٢صم ١:٢٦ أعجب من محبة النساء
ار ٥١:٣٠ جبابرة بابل صاروا نساء
١كو ١٤:٣٤ النساء السكوت في الجماعات
١بط ٣:٧ معطين النساء كرامة كإناء أضعف
رؤ ١٤:٤ لم يدنسوا أنفسهم مع النساء
تث ٣١:١٢؛ دا ١١:٣٧؛ مت ١١:١١.
أنسى، ار ٢٣:٢٧ ينسوا شعبي اسمي
ناسٍ، مز ٩:١٧ كل الأمم الناسين اللّٰه
نسي، تث ٤:٢٣ احذروا لئلا تنسوا
اي ١٩:١٤ نسيني الذين عرفتهم
اش ٤٩:١٥ هؤلاء ينسين وأنا لا أنساك
هو ٤:٦ لأنك نسيت شريعة إلهك
هو ٨:١٤ نسي إسرائيل صانعه
في ٣:١٣ أنسى ما هو وراء
عب ٦:١٠ اللّٰه ليس فيه إثم حتى ينسى
٢بط ١:٩ نسي تطهيره
تث ٦:١٢؛ مز ١٠:١١؛ ٤٥:١٠؛ ٧٨:٧؛ ار ٣٠:١٤؛ عب ١٣:١٦.
نُسِي، اش ٦٥:١٦ الشدائد السابقة تنسى
نسيان، مز ٨٨:١٢ برك في أرض النسيان؟
أنشأ، اع ١:١ أنشأت الرواية الأولى
إنشاد، ٢اخ ٢٩:٢٨.
ناشد، ٢كو ٥:٢٠ كأن اللّٰه يناشد بواسطتنا
١تي ٥:١ ناشده كأب
نشيد الاناشيد، نش ١:١.
نُشِرَت، اس ٣:١٤؛ ٨:١٣.
نُشِروا، عب ١١:٣٧ امتحنوا، نشروا إربا إربا
نشاط، مز ٦٠:١٢ باللّٰه ننال نشاطا
١صم ٢:٤؛ ٢صم ٢٢:٤٠؛ مز ١٨:٣٢؛ ٨٤:٧.
نشَّف، يو ١٢:٣ نشفت قدميه بشعرها
نشف، اش ١٩:٥.
نشوة، ام ٥:١٩.
منصب، ١تي ٢:٢ الملوك وذوي المناصب
نصب، مز ٢١:١١ نصبوا عليك شرا
أنصاب مقدسة، خر ٣٤:١٣؛ ١مل ١٤:٢٣؛ ٢مل ١٧:١٠.
نُصْب، تك ٢٨:١٨ يعقوب أقامه نصبا
نصب تذكاري، ١صم ١٥:١٢؛ ٢صم ١٨:١٨.
النصيب، إله، اش ٦٥:١١.
نصيب، تث ٣٢:٩ نصيب يهوه هو شعبه
٢مل ٢:٩ نصيب اثنين من روحك
مز ١١٩:٥٧ نصيبي هو يهوه
اش ٥٣:١٢ أجعل له نصيبا
مت ٢٤:٥١ يجعل نصيبه مع المرائين
لو ١٥:١٢ أعطني نصيبي من الأملاك
١كو ٧:١٧ أعطى يهوه كل واحد نصيبا
٢كو ٦:١٥ أي نصيب للمؤمن
عب ٣:١ لهم نصيب من الدعوة السماوية
رؤ ٢٠:٦ له نصيب في القيامة الأولى
مز ١٧:١٤؛ ١٤٢:٥؛ جا ٩:٦؛ ار ١٠:١٦؛ ١٢:١٠؛ زك ٢:١٢؛ اف ٣:٦؛ عب ٣:١٤؛ ٦:٤؛ ١٢:٨.
انتصار، مز ٤١:١١ لا هتاف الانتصار
مز ٤٧:١ اهتفوا للّٰه هتاف انتصار
مز ٨١:١ هتاف انتصار لإله يعقوب
انتصر، يع ٢:١٣ الرحمة تنتصر على الدينونة
منتصر، رو ٨:٣٧ نخرج منتصرين
رؤ ١٥:٢ يخرجون منتصرين على الوحش
نصْر، مت ١٢:٢٠ يخرج العدل إلى النصر
١كو ١٥:٥٥ أين، يا موت، نصرك؟
١كو ١٥:٥٧ يمنحنا النصر بربنا يسوع
٢كو ٢:١٤ يقودنا في موكب نصره
كو ٢:١٥ ساقهم في موكب نصره
منصة، ٢اخ ٦:١٣.
نصف النهار، ار ١٥:٨.
نضب، تك ٨:١٣ المياه نضبت عن الأرض
ناضج، ١كو ٢:٦ بالحكمة بين الناضجين
في ٣:١٥ ليكن كل من هو ناضج منا
عب ٥:١٤ الطعام القوي للناضجين
نُضْج، عب ٦:١ لنجد في التقدم إلى النضج
نضارة، مز ٨٩:٤٤ أبطلت نضارته
نضر، ار ٥:٢٨ سمنوا ونضروا
ناضل، ٢تي ٢:٥ أحد يناضل في الألعاب
نضال، عب ١٢:٤.
نطح، تث ٣٣:١٧؛ ١مل ٢٢:١١.
نطرون، ام ٢٥:٢٠؛ ار ٢:٢٢.
منطقة، خر ٢٨:٤؛ ٣٩:٢٩؛ لا ٨:٧؛ تث ٣:٤؛ يش ١٩:٢٩؛ اش ٢٢:٢١؛ مت ٣:٤؛ اع ٢١:١١.
منطقي، اع ٩:٢٢ مبرهنا منطقيا أن هذا هو
نُطق، ٢كو ١٢:٤ سمع كلمات لا ينطق بها
انتظر، اش ٤٢:٤ تنتظر الجزر شريعته
اي ١٣:١٥؛ رو ٨:٢٥؛ غل ٥:٥؛ في ٣:٢٠؛ ١تس ١:١٠.
منتظر، ١كو ١:٧ منتظرون الكشف
منظر، زك ٥:٦ منظرهم في كل الأرض
١صم ١٦:٧؛ يوء ٢:٤؛ نا ٢:٤.
منظور، مت ٢٧:٥٣ صارت منظورة لكثيرين
رو ١:٢٠ صفاته غير المنظورة
كو ١:١٥ صورة اللّٰه غير المنظور
كو ١:١٦ المنظورة وغير المنظورة
١تي ١:١٧ ملك الأبدية غير المنظور
ناظر، تك ٤١:٣٤ فرعون يعين نظارا
اع ٢٠:٢٨ عينكم فيها الروح نظارا
١تي ٣:١ ابتغى أن يكون ناظرا
١تي ٣:٢ يكون الناظر لا مأخذ عليه
١بط ٢:٢٥ راعي نفوسكم وناظرها
عد ٣:٣٢؛ نح ١١:٩؛ اش ٦٠:١٧؛ ار ٢٩:٢٦؛ حز ٤٤:١١؛ تي ١:٧.
ناظِر، غل ٦:١ ناظرا إلى نفسك لئلا تجرب
في ٢:٤ غير ناظرين باهتمام شخصي
عب ١٢:٢ ناظرين بإمعان إلى الوكيل
نظر، ٢مل ١٦:١٥ سأنظر في شأنه
مز ٩٤:٩ الصانع العين ألا ينظر؟
اش ٥١:١ انظروا إلى الصخر الذي منه
عو ١٣ تنظر إلى بليته
لو ٩:٦٢ المحراث وينظر إلى ما هو وراء
عب ١٣:٧ انظروا سلوكهم واقتدوا بإيمانهم
زك ١٢:١٠؛ يع ١:٢٣؛ رؤ ١٨:٩.
نظرٌ، ١صم ١٨:٨ ساء الكلام في نظره
مت ١٤:١٩ رفع نظره إلى السماء وبارك
جا ٢:١٧؛ اش ١٧:٧؛ ١بط ٤:٦.
ناظَرَ، غل ٤:٢٥ هاجر تناظر اورشليم
نظير، حز ٧:٥ بلية لا نظير لها
منظَّم، ١تي ٣:٢ الناظر رزينا، منظما
نظام الأشياء، مت ١٣:٣٩ نظام الأشياء
مت ٢٤:٣ علامة اختتام نظام الأشياء؟
٢كو ٤:٤ إله نظام الأشياء أعمى
غل ١:٤ لينقذنا من نظام الأشياء الشرير
عب ١:٢ به صنع أنظمة الأشياء
مت ٢٨:٢٠؛ مر ١٠:٣٠؛ لو ١٨:٣٠؛ ١تي ٦:١٧.
نظَّم، ١كو ١١:٣٤ الأمور الباقية فأنظمها
نعاس، مز ٧٦:٥ أخذهم النعاس فناموا
نعس، مز ١٢١:٣ حارسك لا ينعس
نا ٣:١٨ نعس رعاتك
أنعش، مز ٢٣:٣ ينعش نفسي
مت ١١:٢٨ تعالوا إلي وأنا أنعشكم
١كو ١٦:١٨ فقد أنعشوا روحي
انتعاش، مت ١١:٢٩ فتجدوا انتعاشا
اع ٣:١٩ تأتي أوقات الانتعاش
انتعش، فل ٧ القديسين انتعشت قلوبهم بك
نَعْل، تث ٢٥:٩ تخلع نعله وتبصق
يو ١:٢٧ لست مستحقا أن أفك سير نعله
خر ٣:٥؛ يش ٥:١٥؛ را ٤:٧؛ مز ٦٠:٨؛ مر ٦:٩.
تنعَّم، نح ٩:٢٥ تنعموا بصلاحك العظيم
ناعم، ٢اخ ٣٤:٤.
نعم، مت ٥:٣٧ نعم فلتعن نعم
٢كو ١:٢٠ صارت نعم بواسطته
نعمة، زك ١٢:١٠ أسكب روح النعمة
رو ٥:٢١ تملك النعمة بالبر
رو ١١:٦ بالنعمة، ليس بعد من الأعمال
٢كو ١٢:٩ تكفيك نعمتي
اف ٢:٨ بهذه النعمة أنتم مخلصون
كو ٣:١٦ ترانيم روحية بنعمة
عب ٢:٩ ليذوق بنعمة اللّٰه الموت لأجل
عب ٤:١٦ لنقترب من عرش النعمة
يع ٤:٦ المتواضعون يعطيهم نعمة
ام ١١:١٦؛ يو ١:١٧؛ اع ٦:٨؛ ٧:١٠؛ رو ٥:١٥؛ ٢كو ٦:١؛ عب ١٠:٢٩؛ ١٢:٢٨.
نعمان، ٢مل ٥:١؛ لو ٤:٢٧.
نُعمي، را ١:٢، ١٩؛ ٢:١، ٢، ٢٠؛ ٤:٩، ١٤، ١٧.
نغمات، ١كو ١٤:٧ فرقا بين النغمات
نفتالي، تك ٣٠:٨؛ خر ١:٤؛ مت ٤:١٣.
نفث غضبا، مز ٨٠:٤.
انتفخ، ١كو ٤:٦؛ ٥:٢؛ ١٣:٤.
نفخ، يو ٢٠:٢٢ نفخ عليهم وقال
١كو ٨:١ المعرفة تنفخ، المحبة تبني
نفخة، مز ٧٨:٣٣ أفنى أيامهم بنفخة
مز ٩٤:١١ أفكار البشر نفخة
٢صم ٢٢:١٦؛ مز ١٨:١٥؛ ٣٩:٥؛ ١٤٤:٤؛ اش ٢٥:٤؛ ٥٧:١٣.
نفد، لو ١٢:٣٣ كنزا لا ينفد أبدا
تك ٢١:١٥.
منفذ، ١كو ١٠:١٣ يجعل مع التجربة المنفذ
نافذ، عب ٩:١٧.
نافذة، اع ٢٠:٩ جلس على النافذة، سقط
تك ٨:٦؛ قض ٥:٢٨؛ ام ٧:٦؛ ٢كو ١١:٣٣.
منفذ أحكام، لو ١٢:٥٨.
نفَّذ، مز ١٤٩:٩ لينفذوا فيهم الحكم
يه ١٥ لينفذ دينونة في الجميع
خر ١٢:١٢.
نفير، ٢اخ ١٣:١٢؛ ار ٤٩:٢؛ عا ١:١٤؛ ٢:٢؛ صف ١:١٦.
منافسة، جا ٤:٤ الكد، منافسة المرء لغيره
في ١:١٥ البعض يكرزون عن منافسة
نافس، غل ٥:٢٦ ننافس بعضنا بعضا
نفائس، ام ١١:٤ لا تنفع النفائس يوم
دا ١١:٣٨ الحجر الكريم والنفائس
دا ١١:٤٣ يتحكم في كل نفائس مصر
حج ٢:٧ تأتي نفائس جميع الأمم
النفس، كل، مت ٢٢:٣٧ يهوه بكل نفسك
اف ٦:٦ فاعلين مشيئة اللّٰه من كل النفس
كو ٣:٢٣ اعملوه من كل النفس
نَفْسٌ، تك ١:٢٠ لتعج المياه بنفوس حية
تك ٢:٧ صار الإنسان نفسا حية
تك ٩:٤ لحما بنفسه لا تأكلوه
خر ١:٥ كل النفوس الخارجة من يعقوب
لا ١٧:١٤ نفس كل جسد هي دمه
عد ٣١:٢٨ نفسا واحدة من الناس والبقر
تث ٦:٥ فتحب يهوه بكل نفسك
تث ١٩:٢١ نفس بنفس، عين بعين
يش ١١:١١ ضربوا كل نفس
يش ٢٠:٩ يهرب إليها كل قاتل نفس سهوا
اي ١١:٢٠ رجاؤهم تسليم النفس
اي ٣١:٣٩ إن جعلت نفوس أصحابها تلهث
مز ٤٩:١٥ اللّٰه يفدي نفسي من شيول
مز ٨٩:٤٨ هل ينجي نفسه من يد شيول؟
ام ١٤:٢٥ شاهد الحق ينقذ النفوس
اش ٥٣:١٢ سكب للموت نفسه
اش ٥٦:١١ كلاب شرهة النفس
ار ٢:٣٤ وجد دم نفوس الفقراء الأبرياء
ار ١٥:٩ ولهثت نفسها
حز ١٨:٤، ٢٠ النفس التي تخطئ
مت ١٠:٢٨ يهلك النفس والجسد
مت ١٦:٢٦ ربح العالم وخسر نفسه؟
اع ٢:٢٧ لن تترك نفسي في هادس
اع ٣:٢٣ كل نفس لا تسمع
في ١:٢٧ تناضلون بنفس واحدة
رؤ ٢٠:٤ نفوس الذين أعدموا بالفأس
مر ١٤:٣٤؛ يو ١٢:٢٥؛ اع ٢:٤١؛ ١كو ١٥:٤٥.
نفس، خر ٣٢:١٣ حلفت لهم بنفسك
لو ٩:٢٥ ربح العالم كله وخسر نفسه
١كو ٦:١٩ لستم لأنفسكم
انتفض، اش ٥٢:٢ انتفضي من التراب
مر ٩:٢٦ جعل الولد ينتفض بعنف
منفوض، نح ٥:١٣.
نفض، نح ٥:١٣ نفضت حضني وقلت
مت ١٠:١٤ انفضوا الغبار عن أقدامكم
اع ١٣:٥١ نفض هذان غبار أقدامهما
لو ١٠:١١.
منفعة، ام ١٤:٢٣ في كل تعب منفعة
جا ٢:١٣ للحكمة منفعة أكثر من الحماقة
يع ٢:١٦ لم تعطوهما، فما المنفعة؟
جا ٢:١١؛ يو ١٦:٧؛ ١كو ٧:٣٥؛ ١٠:٣٣؛ ١٢:٧.
نافع، ١تي ٤:٨ التعبد للّٰه نافع لكل شيء
٢تي ٣:١٦ موحى بها من اللّٰه ونافعة للتعليم
تي ٣:٨.
نفع، ١كو ٦:١٢ ليست كل الأشياء تنفع
اش ٤٤:١٠؛ مت ٥:٢٩؛ ١٦:٢٦.
نفْع، رو ٣:١٢ صاروا كلهم بلا نفع
أنفق، ٢كو ١٢:١٥ أنفق ذاتي لأجل نفوسكم
مر ٥:٢٦.
نفقة، لو ١٤:٢٨ يجلس أولا ويحسب النفقة
نفاية، ١كو ٤:١٣ صرنا كنفاية العالم
في ٣:٨ أعتبرها نفاية
نُفِي، تك ٤:١١ تحل عليك اللعنة فتنفى
نَفْي، عز ٧:٢٦ الحكم إما بالموت أو بالنفي
النفيليم، تك ٦:٤؛ عد ١٣:٣٣.
النقب، تث ١:٧ شفيلة والنقب
انتقاد، مز ١٨:٤٣ تنجيني من انتقادات
انتقد، ١تي ٥:١ لا تنتقد شيخا
منتقِد، اي ٤٠:٢ منتقد يخاصم القادر على
نقود، مر ٦:٨ ألا يحملوا خبزا ولا نقودا
إنقاذ، اس ٤:١٤ الراحة والإنقاذ لليهود
عب ٩:١٢ حصل على إنقاذ أبدي لنا
اش ٥٠:٢.
أنقذ، ١صم ٣٠:٨ فإنك ستدرك وتنقذ
مز ٣٤:٤ من كل أهوالي أنقذني
مز ٣٤:١٩ ينقذه يهوه
ام ١٠:٢ البر ينقذ من الموت
ام ١٤:٢٥ شاهد الحق ينقذ النفوس
ار ١:١٩ لأني معك لأنقذك
لو ٢٤:٢١ هو الذي سينقذ إسرائيل
اع ٢٣:٢٧ فجأة جئت وأنقذته
١تس ١:١٠ ينقذنا من السخط الآتي
٢بط ٢:٩ يعرف يهوه أن ينقذ المتعبدين له
خر ٣:٨؛ مز ١٨:١٧؛ ٣٣:١٩؛ اش ٥:٢٩؛ اع ١٢:١١.
منقذ، مز ٤٠:١٧ يهوه منقذي
رو ١١:٢٦ سيأتي المنقذ من صهيون
٢صم ١٤:٦؛ ٢٢:٢؛ اي ١٠:٧؛ مز ٧:٢؛ ١٨:٢؛ ١٤٤:٢؛ دا ٨:٤؛ اع ٧:٣٥.
تناقش، مر ١:٢٧ أخذوا يتناقشون
مر ٩:١٠ تناقشوا في ما بينهم
لو ٢٢:٢٣ يتناقشون من منهم الذي
منقوش، ٢كو ٣:٧ الشريعة المنقوشة
أنقص، خر ٥:٨ لا تنقصوا منه شيئا
تناقص، اش ٦٠:٢٠ قمرك لا يتناقص
ناقص، جا ١:١٥ الناقص لا يعد
دا ٥:٢٧ وزنت فوجدت ناقصا
نقص، جا ٣:١٤ لا شيء ينقص منه
يع ١:٥ أحد منكم تنقصه حكمة
نقصان، رو ١١:١٢ نقصانهم غنى
نقَّص، تث ٤:٢ الكلام لا تنقصوا منه
أنقاض، عا ٩:١١ أقيم أنقاضها كما في القدم
اع ١٥:١٦ أعيد بناء أنقاضها وأنصبها
متناقضات، ١تي ٦:٢٠.
ناقض، تي ١:٩ يوبخ الذين يناقضون
نَقَضَ، مز ١١٩:١٢٦ قد نقضوا شريعتك
اش ٢٤:٥ نقضوا العهد الدهري
مت ٥:١٩ من نقض واحدة من الوصايا
قض ٢:١.
نُقِض، يو ١٠:٣٥ لا يمكن أن تنقض الأسفار
انتقل، زك ١٤:٤ ينتقل نصف الجبل
مت ١٧:٢٠ تقولون لهذا الجبل: انتقل
نقل، تث ١٩:١٤ لا تنقل تخم قريبك
اع ٧:٥٣ الشريعة كما نقلها ملائكة
١كو ١٣:٢ الإيمان حتى أنقل الجبال
كو ١:١٣ نقلنا إلى مملكة ابن
نُقل، ٢صم ٣:١٠ تنقل من بيت شاول
غل ٣:١٩ نقلت بواسطة ملائكة
عب ١١:٥ بالإيمان نقل أخنوخ
انتقام، تث ٣٢:٣٥ لي الانتقام والجزاء
اش ٣٤:٨ ليهوه يوم انتقام
اش ٦١:٢ لأنادي بيوم انتقام
٢تس ١:٨ الانتقام بمن لا يعرفون اللّٰه
مز ٧٩:١٠؛ ار ٥٠:٢٨؛ رو ١٢:١٩.
انتقم، اش ١:٢٤ أنتقم من أعدائي
رو ١٢:١٩ لا تنتقموا لأنفسكم
رو ١٣:٤ خادم اللّٰه الذي ينتقم
رؤ ١٩:٢ انتقم لدم عبيده
قض ١٦:٢٨؛ اس ٨:١٣؛ ار ١٥:١٥؛ رؤ ٦:١٠.
انتُقم، تك ٤:١٥ ينتقم منه سبعة أضعاف
منتقم، عد ٣٥:١٢ ملجأ من المنتقم للدم
عد ٣٥:٢١؛ تث ١٩:٦؛ يش ٢٠:٩؛ مز ٧٨:٣٥؛ نا ١:٢.
نقمة، تث ٣٢:٤١، ٤٣.
انتقى، ٢تس ٢:١٣ اللّٰه انتقاكم من البداية
نقاوة، ٢كو ٦:٦ بنقاوة، بمعرفة
نقَّى، يع ٤:٨ نقوا قلوبكم، أيها المترددون
١بط ١:٢٢ نقيتم نفوسكم
نقيّ، مز ١٢:٦ أقوال يهوه نقية
ام ١٦:٢ طرق الإنسان نقية في عينيه
صف ٣:٩ أحول الشعوب إلى لغة نقية
مت ٥:٨ سعداء هم أنقياء القلب
يو ١٥:٣ الآن أنقياء بسبب الكلمة
مز ١٩:٩.
نكبة، تث ٣٢:٣٥ يوم نكبتهم قريب
حز ٣٥:٥ السيف في وقت نكبتهم
٢صم ٢٢:١٩؛ اي ٣١:٢٣؛ ام ١٧:٥؛ ار ١٨:١٧؛ عا ٦:٦.
ناكثين الاتفاقات، رو ١:٣١.
أنكر، يش ٢٤:٢٧ لئلا تنكروا إلهكم
ار ٥:١٢ ينكرون يهوه
مر ٨:٣٤ فلينكر نفسه
لو ١٢:٩ من أنكرني أمام الناس ينكر
١تي ٥:٨ فقد أنكر الإيمان
تك ١٨:١٥؛ اي ٨:١٨؛ ٣١:٢٨؛ ام ٣٠:٩؛ مت ١٠:٣٣؛ ٢٦:٧٠؛ مر ١٤:٣٠؛ لو ٩:٢٣؛ يو ١٣:٣٨؛ ١٨:٢٥؛ اع ٣:١٤؛ ٧:٣٥؛ ٢تي ٢:١٢؛ تي ١:١٦.
أُنكِر، لو ١٢:٩ ينكر أمام ملائكة
تنكّر، ١مل ٢٢:٣٠ إني أتنكر وأدخل
ام ٢٦:٢٤ بشفتيه يتنكر المبغض
ام ٢٨:١٢ يتنكر الإنسان متواريا
٢اخ ٣٥:٢٢.
متنكر، ١مل ٢٠:٣٨.
نمر، ار ١٣:٢٣ يغير النمر رقطه؟
نش ٤:٨؛ اش ١١:٦؛ دا ٧:٦؛ رؤ ١٣:٢.
نمرود، تك ١٠:٩ كنمرود صياد جبار
نمّام، ام ١٦:٢٨ النمام يفرق من بينهم ألفة
ام ٢٦:٢٠ حيث لا نمام يسكن الخصام
رو ١:٢٩ مملوّين حقدا، نمامين
نميمة، ام ١١:١٣ يجول بالنميمة يكشف
ام ٢٠:١٩ يجول بالنميمة يكشف السر
٢كو ١٢:٢٠ اغتيابات ونمائم
أنمى، ١كو ٣:٧ اللّٰه الذي ينمي
نامٍ، كو ١:٦ البشارة مثمرة ونامية في العالم
كو ١:١٠ مثمرين ونامين في معرفة اللّٰه
نما، اش ٦٦:١٤ تنمو عظامكم مثل العشب
مر ٤:٨ طلعت ونمت أعطت ثمرا
اع ٦:٧ بقيت كلمة اللّٰه تنمو
لو ١٢:٢٧؛ اف ٤:١٥؛ ١بط ٢:٢.
نمو، اش ٩:٧ لنمو رئاسته لا نهاية
كو ٢:١٩ الجسد ينمو النمو
نموذج، ١تي ١:١٦ طول أناته نموذجا
٢تي ١:١٣ ابق متمسكا بنموذج الكلام
يع ٥:١٠ اتخذوا الأنبياء نموذجا
٢بط ٢:٦ واضعا للكافرين نموذجا
خر ٢٥:٩، ٤٠؛ يو ١٣:١٥؛ عب ٤:١١؛ ٨:٥.
ناهبون، يو ١٠:٨ هم سارقون وناهبون
نهب، تك ٣٤:٢٧؛ تث ٢٠:١٤.
نهْب، حز ٣٤:٢٨ لا يكونون نهبا للأمم
دا ١١:٣٣ يعثرون من النهب
٢اخ ٢٠:٢٥؛ اش ١٠:٦؛ ٤٢:٢٢؛ عب ١٠:٣٤.
تنهَّد، ام ٢٩:٢ حكم الشرير يتنهد الشعب
حز ٩:٤ على جباه الذين يتنهدون
يع ٥:٩ لا تتنهدوا بعضكم على بعض
خر ٢:٢٣؛ اش ٢٤:٧؛ حز ٢١:٦؛ ٢٤:١٧.
تنهُّد، مز ١٢:٥ من أجل تنهد الفقراء
مز ٧٩:١١ ليدخل أمامك تنهد الأسير
اش ٣٥:١٠ يهرب الحزن والتنهد
مز ١٠٢:٢٠؛ مرا ١:٢٢؛ مل ٢:١٣؛ عب ١٣:١٧.
النهرين، ما بين، تك ٢٤:١٠؛ تث ٢٣:٤؛ اع ٢:٩.
انتهار، ام ١٣:١ المستهزئ لم يسمع الانتهار
٢كو ٢:٦ يكفيه هذا الانتهار من الأكثرية
مز ١٠٤:٧؛ جا ٧:٥؛ اش ٦٦:١٥.
انتهر، اي ١٩:٣ عشر مرات تنتهرونني
زك ٣:٢ لينتهرك يهوه يا شيطان
اش ١٧:١٣؛ ٥٤:٩.
انهيار، ار ٣٠:١٢.
نهار، تك ١:٥ دعا النور نهارا
ام ٤:١٨ إلى النهار الكامل
نهر، اش ٦٦:١٢ السلام كنهر
رؤ ١٦:١٢ وسكب جامه على النهر
رؤ ٢٢:١ أراني نهر ماء حياة
تك ٢:١٠؛ مز ٤٦:٤؛ ١٠٧:٣٣؛ حز ٢٩:٣.
انتهز، ١كو ٧:٢١ انتهز الفرصة
نهش، حز ٣٦:٣.
نَهْش، مز ٥٧:٣؛ عا ٨:٤.
أنهض، اش ٤١:٢٥ قد أنهضته من الشمال
اش ٤١:٢؛ ٤٥:١٣.
انتهك، ١تي ٤:٧؛ ٦:٢٠ ينتهك ما هو مقدس
٢تي ٢:١٦ الكلام الفارغ الذي ينتهك
منتهِك، يع ٢:١٠ صار منتهكا للكل
منتهكو الحرمات، ١تي ١:٩.
منهَك، اي ٣:١٧ يستريح منهكو القوى
أنهى، يو ٤:٣٤ أنهي عمله
يو ١٧:٤ أنهيت العمل الذي أعطيتني
اع ٢٠:٢٤ أنهي شوطي والخدمة
٢تي ٤:٧ أنهيت الشوط
انتهى، لو ١٢:٥٠ شدتي حتى تنتهي
لو ١٣:٣٢ في اليوم الثالث أنتهي
١كو ١٠:١١ انتهت إلينا أواخر أنظمة الأشياء
نهاية، اي ٨:١٩ هذه نهاية طريقه
اي ٣٤:٣٦ ليمتحن أيوب حتى النهاية
اش ٩:٧ للسلام لا نهاية
دا ١١:٢٧ النهاية بعد إلى الوقت المعين
مت ١٠:٢٢ الذي يحتمل إلى النهاية
مت ٢٤:١٤ ثم تأتي النهاية
١بط ٤:٧ نهاية كل شيء قد اقتربت
حز ٧:٢؛ دا ١٢:٤؛ رؤ ٢:٢٦.
نَهْي، دا ٦:٧، ٩، ١٢، ١٣، ١٥.
نوبة، ١اخ ٢٦:١٢.
مناحة، اش ٦٠:٢٠ أيام مناحتك قد كملت
حز ٢٤:١٧ لا تقم مناحة على الأموات
اس ٤:٣.
نائح، اش ٦١:٢ لأعزي كل النائحين
ار ١٦:٥ بيت مأدبة النائحين
مت ٥:٤ سعداء هم النائحون
تك ٣٧:٣٥.
ناح، اش ١٩:٨ ينوح صيادو السمك
ار ٤:٢٨ تنوح الأرض
يوء ١:٩ ناح الكهنة خدام يهوه
عا ١:٢ تنوح مراعي الرعاة
رؤ ١٨:١١ تجار الأرض الجائلون ينوحون
نح ٨:٩؛ حز ٧:١٢؛ هو ٤:٣؛ لو ٦:٢٥؛ يع ٤:٩.
نَوْح، رؤ ٢١:٤ لا يكون نوح ولا صراخ
نوح، تك ٦:٩ هذا تاريخ نوح
تك ٧:٢٣ انمحت من الأرض. وبقي نوح
تك ٩:١ بارك اللّٰه نوحا
لو ١٧:٢٦ كما كان في أيام نوح
عب ١١:٧ بالإيمان نوح، بعدما أعطي
تك ٥:٢٩؛ ٩:١٧؛ مت ٢٤:٣٧.
أنار، مز ١٣:٣ أنر عيني لئلا أنام
٢كو ٤:٦ أضاء في قلوبنا لينيرها
إنارة، ام ٤:١٨ يزداد إنارة إلى النهار الكامل
٢كو ٤:٤.
أنوار سماوية، يع ١:١٧.
أُنير، اف ١:١٨ أنيرت أعين قلبكم
عب ٦:٤ الذين أنيروا مرة لا غير
عب ١٠:٣٢ بعدما أنرتم احتملتم
استنار، ١صم ١٤:٢٩ استنارت عيناي
اي ٣٣:٣٠ ليستنير بنور الأحياء
رؤ ١٨:١ استنارت الأرض من مجده
استنارة، دا ٥:١١، ١٤.
منارة، خر ٢٥:٣١ تصنع منارة من ذهب
١اخ ٢٨:١٥؛ عب ٩:٢؛ رؤ ١:١٢، ١٣، ٢٠؛ ٢:١.
نور، مز ٩٧:١١ النور أشرق على البار
مز ١١٩:١٠٥ كلامك نور لسبيلي
ام ٤:١٨ كالنور المشرق يزداد إنارة
اش ٤٢:٦ أجعلك نورا للأمم
اش ٦٠:١ أنيري، لأنه قد جاء نورك
مت ٥:١٦ ليضئ نوركم قدام الناس
يو ٣:١٩ أحبوا الظلمة على النور
يو ٨:١٢ أنا نور العالم
٢كو ١١:١٤ يغير شكله إلى ملاك نور
في ٢:١٥ تضيئون بينهم كأنوار
١تي ٦:١٦ الساكن في نور لا يدنى منه
يع ١:١٧ أبي الأنوار السماوية
١بط ٢:٩ من الظلمة إلى نوره العجيب
تك ١:٣؛ زك ١٤:٦؛ ١يو ١:٥، ٧؛ رؤ ٢٢:٥.
نَيِّر، مز ٧٤:١٦ أنت هيأت الشمس النيرة
اش ١٤:١٢ سقطت من السماء أيها النير
تك ١:١٤، ١٥، ١٦؛ حز ٣٢:٨.
نار، اش ٦٦:١٦ يهوه كنار متقدة يحاكم
صف ٣:٨ بنار غيرتي تلتهم كل الأرض
زك ٣:٢ حطبة منتشلة من النار؟
مل ٣:٢ مثل نار الممحص
عب ١٢:٢٩ إلهنا نار آكلة
٢بط ٣:٧ مدخرة للنار ومحفوظة
رؤ ١٧:١٦ يحرقونها كاملا بنار
١مل ١٨:٣٨؛ مت ٣:١١، ١٢؛ ١كو ٣:١٣.
نار آكلة، تث ٤:٢٤؛ ٩:٣؛ عب ١٢:٢٩.
ناري اللون، رؤ ٦:٤؛ ١٢:٣.
نوع، ١كو ١٢:٤ أنواع من المواهب
يع ٣:٧ كل نوع من الوحوش يروض
تناول، ١كو ١٠:١٧ نتناول من الرغيف الواحد
١كو ١٠:٢١ تتناولوا من مائدة يهوه ومائدة
نائم، ١مل ١٨:٢٧ ربما هو نائم
اي ٣:١٣ لكنت إذ ذاك نائما
مت ١٣:٢٥ فيما الناس نائمون
نام، مز ١٢١:٤ لا ينعس ولا ينام
ار ٥١:٥٧ ينامون إلى الدهر نومة
حز ٣٤:٢٥ آمنين وينامون في الغابات
مت ٢٥:٥ نعسن جميعا ونمن
١تس ٥:٦ لا ننم كالباقين
نوم، اش ٢٩:١٠ يهوه سكب روح نوم عميق
اش ٥٦:١٠ كلاب بكم محبون للنوم
يو ١١:١١ ذاهب لأوقظ لعازر من النوم
رو ١٣:١١ أنها الساعة لتستيقظوا من النوم
مز ١٣:٣.
نومة، ٢صم ٤:٥ نائما نومة الظهيرة
نون، خر ٣٣:١١؛ تث ٣٢:٤٤؛ ١اخ ٧:٢٧.
نوى، اش ١٤:٢٤ كما نويت يصير
دا ٧:٢٥ ينوي أن يغير الأوقات
٢كو ١:١٧ أفتراني نويت ذلك
نِيَّة، خر ٣٢:١٢ أخرجهم بسوء نية
لو ١:٥١ بدد المتكبرين بنية قلوبهم
اف ٦:٧ كونوا عبيدا بنية صالحة
عب ٤:١٢ تميز أفكار القلب ونياته
نير، اش ٥٨:٦ فك ربط النير
ار ٢٧:٢ اصنع لك ربطا وأنيارا
ار ٢٨:١٣ فستصنع أنيارا من حديد
حز ٣٠:١٨ حين أكسر هناك أنيار مصر
نا ١:١٣ أكسر نيره عنك
مت ١١:٣٠ نيري لطيف وحملي خفيف
مت ١٩:٦ ما جمعه اللّٰه في نير واحد
٢كو ٦:١٤ لا تحت نير مع غير المؤمنين
في ٤:٣ رفيقي الأصيل في النير
تث ٢٨:٤٨؛ ار ٢٨:١٤؛ مت ١١:٢٩؛ غل ٥:١.
نيقوديموس، يو ٣:١، ٤، ٩؛ ٧:٥٠؛ ١٩:٣٩.
النيل، اش ١٩:٧؛ ار ٤٦:٨؛ زك ١٠:١١.
نال، مز ٢١:٨ تنال يدك جميع أعدائك
رو ٨:١٥ لم تنالوا روح العبودية
غل ٤:٥؛ ٢تس ٢:١٤؛ عب ١٠:٢٦؛ يع ١:١٢؛ ١يو ٢:٢٧.
نَيْل، ١تس ٥:٩.
نينوى، يون ١:٢ اذهب إلى نينوى العظيمة
يون ٣:٥ آمن أهل نينوى باللّٰه
مت ١٢:٤١ رجال نينوى سيقومون
لو ١١:٣٠ كان يونان آية لأهل نينوى
تك ١٠:١١؛ يون ٣:٢، ٣؛ ٤:١١؛ صف ٢:١٣.
هـ
هابيل، تك ٤:٤ نظر باستحسان الى هابيل
مت ٢٣:٣٥ من دم هابيل البار إلى
عب ١١:٤ بالإيمان قرب هابيل ذبيحة
تك ٤:٢، ٨، ٢٥؛ لو ١١:٥١؛ عب ١٢:٢٤.
هاتِ، اش ٤٣:٦.
هاجر، تك ١٦:١؛ غل ٤:٢٤.
هادس، مت ١٦:١٨ أبواب هادس لن تقوى
لو ١٠:١٥ إلى هادس ستنزلين
اع ٢:٣١ لن يتخلى عنه في هادس
رؤ ١:١٨ لي مفاتيح الموت وهادس
رؤ ٢٠:١٤ طرح الموت وهادس
مت ١١:٢٣؛ لو ١٦:٢٣؛ رؤ ٦:٨؛ ٢٠:١٣.
هاران، تك ١١:٢٦، ٢٧، ٢٨، ٢٩، ٣١.
هارون، خر ٢٨:١ قرب هارون ليكهن لي
خر ٣٢:١ قالوا لهارون: اصنع لنا إلها
عب ٥:٤ من دعاه اللّٰه، كما دعا هارون
خر ٤:١٤؛ ٢٤:١؛ مز ٩٩:٦؛ ١٣٥:١٩؛ مي ٦:٤.
هامان، اس ٧:١٠ علقوا هامان على الخشبة
اس ٣:٥؛ ٥:١١؛ ٦:١١؛ ٧:٦، ٩؛ ٨:٢، ٧؛ ٩:١٠.
هبَّ، ام ٢٨:٢٢ ذو العين الحاسدة يهب
استهتار، ار ٣:٩ بغاء من جراء استهتارها
هتاف، مز ٨٩:١٥ الشعب العارف هتاف الفرح
عز ٣:١٣.
هتف، يش ٦:٢٠ هتف الشعب، السور سقط
اي ٣٨:٧ هتف جميع بني اللّٰه
اش ١٢:٦ اهتفي وهللي
زك ٩:٩ اهتفي هتاف النصر يا بنت
لا ٩:٢٤؛ مز ٤٧:١؛ اش ٤٤:٢٣؛ ار ٣١:٧؛ غل ٤:٢٧.
مهجور، اش ٦٢:٤ لا يقال لك مهجورة
صف ٢:٤ غزة تصير مدينة مهجورة
هَجَرَ، ار ١٥:٦ أنت هجرت يهوه
اش ٢:٦.
هُجِرَ، اش ٣٢:١٤.
تهجُّم، عب ١٢:٣ احتمل تهجمات كهذه
تهجميّ، ١تي ٣:٣؛ تي ٣:٢.
هجم، اع ١٧:٥ هجموا على بيت ياسون
هادئ، ١بط ٣:٤ الروح الهادئ والوديع
هدأ، مر ٤:٣٩ هدأت الريح، وساد سكون
تك ٨:١.
هدوء، اش ٣٠:١٥ بالهدوء والثقة قدرتكم
اش ٣٢:١٧ هدوءا وأمنا إلى الدهر
١تس ٤:١١ هدفكم أن تعيشوا بهدوء
١تي ٢:٢ قضاء حياة سكينة وهدوء
١اخ ٢٢:٩؛ ام ١٧:١؛ جا ٩:١٧؛ ٢تس ٣:١٢.
هُدْب، مت ٩:٢٠؛ ٢٣:٥؛ مر ٦:٥٦.
تهديد، اع ٤:٢٩ التفت إلى تهديداتهم
اع ٩:١ شاول ينفث تهديدا وقتلا
هدَّد، اف ٦:٩ لا تهددوهم
١بط ٢:٢٣ ولا كان يهدد وهو يتألم
هدر، مز ٩٨:٧ ليهدر البحر وملؤه
هدَّسة، اس ٢:٧ كان مربيا لهدسة
هدف، ٢كو ٥:٩ هدفنا أن نكون مقبولين
في ٣:١٤ أسعى نحو الهدف
١تي ٤:٧ هدفك التعبد للّٰه
مت ١١:١٢.
هدل، اش ٣٨:١٤؛ ٥٩:١١.
هادم، اش ٢٢:٥ هنالك الهادم السور
هَدَمَ، رو ١٤:٢٠ لا تهدم عمل اللّٰه
هُدم، ار ٥١:٥٨ سور بابل يهدم هدما
هَدْم، ٢كو ١٠:٤ قادرة على هدم حصون
جا ٣:٣.
اهتداء، اع ١٥:٣ اهتداء الذين من الأمم
١تي ٣:٦ غير حديث الاهتداء
هداية، ام ١:٥ الفهيم يكتسب هداية
ام ١١:١٤ حيث لا هداية يسقط الشعب
ام ٢٠:١٨؛ ٢٤:٦.
هَدى، مز ٢٣:٣ يهديني من أجل اسمه
مز ٣١:٣ تقودني وتهديني
مز ٤٣:٣ نورك وحقك هما يهديانني
مز ١٤٣:١٠ ليهدني في أرض الاستقامة
ام ١١:٣ استقامة المستقيمين تهديهم
٢تس ٣:٥ ليهد الرب قلوبكم
خر ١٣:٢١.
هدية، مز ٦٨:٢٩ يقدم لك الملوك هدايا
رؤ ١١:١٠ يرسلون هدايا بعضهم إلى بعض
اش ١٨:٧.
هاذر، ٣يو ١٠ هاذرا علينا بكلمات شريرة
هذيان، لو ٢٤:١١ هذا الكلام كالهذيان
هارب، ٢مل ٢٥:١١ الهاربون الذين انحازوا
ار ٣٧:١٤ لست هاربا إلى الكلدانيين
اش ٥٢:١٢.
هَرَبَ، ٢صم ٤:٦ هرب ركاب وبعنة
ار ٥١:٦ اهربوا من وسط بابل
مت ٢٣:٣٣ كيف تهربون من دينونة الهلاك
يع ٤:٧ قاوموا إبليس فيهرب منكم
عد ٣٥:١٥؛ تث ٣٢:٣٠؛ ام ٢٨:١؛ اش ٣٥:١٠؛ ١كو ١٠:١٤.
هَرَبٌ، مت ٢٤:١٦ الذين في اليهودية بالهرب
مت ٢٤:٢٠ هربكم في شتاء
هرطقة. انظر بدع مهلكة.
هَرِمٌ، ٢اخ ٣٦:١٧ لم يترأف على شيخ أو هرم
هرمجدون، رؤ ١٦:١٦ يدعى هرمجدون
هراوة، ار ٥١:٢٠ هراوة لي وعدة حرب
استهزأ، لو ١٤:٢٩ الناظرون يستهزئون به
مستهزئ، مز ١:١ في مجلس المستهزئين
ام ٣:٣٤ بالمستهزئين هو يهزأ
ام ١٤:٦ المستهزئ يطلب الحكمة
ام ١٩:٢٥ اضرب المستهزئ
ام ٢٠:١ الخمر مستهزئة
٢بط ٣:٣ سيأتي أناس مستهزئون
ام ١:٢٢؛ ٩:٧؛ ١٣:١؛ ١٥:١٢؛ ١٩:٢٩.
هزأ، تك ٢١:٩ ابن هاجر يهزأ
٢اخ ٣٠:١٠ يسخرون منهم ويهزأون بهم
٢اخ ٣٦:١٦ يهزأون برسل اللّٰه
مز ٢:٤ يهوه يهزأ بهم
ام ٣:٣٤ بالمستهزئين هو يهزأ
ام ١٩:٢٨ الشاهد يهزأ بالعدل
مز ٥٩:٨؛ مت ٢٧:٢٩؛ لو ٢٢:٦٣.
هُزِئَ، لو ١٨:٣٢.
هُزْء، مز ٤٤:١٣؛ حز ٢٣:٣٢؛ هو ٧:١٦.
هزأة، نا ٣:٦ أحقرك وأجعلك هزأة
اهتز، اش ٦:٤ اهتزت الصوائر من صوت
نا ٣:١٢ أشجار تين إذا اهتزت
هزَّ، اش ١٤:١٦ الإنسان الذي هز الممالك
حز ٢١:٢١ هز السهام
عا ٩:٩ أهز بيت إسرائيل
هزلَ، مز ١٠٢:٧ قد هزلت
اش ١٧:٤.
هزيلة، حز ٣٤:٢٠.
هشّ، دا ٢:٤٢ بعض المملكة هشا
تهشَّم، مت ٢١:٤٤ على الحجر يتهشم
هشَّم، مي ٣:٣.
هطل، اش ٤٥:٨ ليهطل الغمام برا
متهكِّم، اش ٢٨:٢٢ لا تكونوا متهكمين
هلَع، اي ٤١:٢٥؛ حز ٤:١٦؛ ١٢:١٩.
إهلاك، هو ١٣:١٤ قدرتك على الإهلاك؟
أهلك، ار ١:١٠ تهلك وتهدم، ولتبني
مت ١٠:٢٨ يهلك النفس في وادي هنوم
يع ٤:١٢ القادر أن يخلص وأن يهلك
يه ٥ أهلك الذين لم يظهروا الإيمان
لو ١٧:٢٧.
أُهلِك، عب ٧:١٦ التمتع بحياة لا تهلك
٢بط ٢:١٢ الحيوانات مولودة لتمسك وتهلك
مهلِك، اش ٥٤:١٦ خلقت المهلك ليخرب
١كو ١٠:١٠ فأهلكهم المهلك
عب ١١:٢٨ لئلا يمس المهلك أبكارهم
هالك، ١كو ١:١٨ حماقة عند الهالكين
٢تس ٢:١٠ خداع أثيم للهالكين
هلاك، مت ٧:١٣ الطريق يؤدي إلى الهلاك
يو ١٧:١٢ إلا ابن الهلاك
رو ٩:٢٢ آنية سخط مستأهلة الهلاك
١تس ٥:٣ سلام وأمن! حينئذ هلاك مفاجئ
٢تس ١:٩ دينونة الهلاك الأبدي
٢تس ٢:٣ ينكشف ابن الهلاك
١تي ٦:٩ تغرق الناس في الهلاك
٢بط ٢:١ على أنفسهم هلاكا سريعا
٢بط ٢:٣ هلاكهم لا يغفو
رؤ ١٧:٨ الوحش يمضي إلى الهلاك
٢اخ ٢٢:٤؛ اي ٢٨:٢٢؛ حز ٩:٦؛ عب ١٠:٣٩؛ ٢بط ٣:٧، ١٦.
هلك، مز ٦٨:٢ ليهلك الأشرار أمام اللّٰه
مت ١٨:١٤ لا يشاء أن يهلك أحد الصغار
يو ٣:١٦ لكيلا يهلك بل تكون له حياة
عب ١١:٣١ بالإيمان راحاب لم تهلك
٢بط ٣:٩ لا يرغب أن يهلك أحد
مز ٣٧:٢٠؛ ار ٥١:٦؛ اع ٨:٢٠؛ يه ١١.
استُهلك، ١مل ١٧:١٦.
تهلل، تث ٣٢:٤٣ تهللوا أيها الأمم مع
لو ١٠:٢١ في تلك الساعة عينها تهلل
غل ٤:٢٧ تهللي أيتها العاقر
رؤ ١٢:١٢ تهللي أيتها السموات والساكنون
رؤ ١٨:٢٠ تهللي لما حل بها
مز ٣٤:٥؛ اش ٦٠:٥؛ ار ٣١:١٢؛ رو ١٥:١٠.
تهليل، مز ١٢٦:٥ يحصدون بالتهليل
اش ٥١:١١ يأتون إلى صهيون بتهليل
مهلِّلة، اش ٤٩:١٣ لتبتهج الجبال مهللة
هلل، اي ٣٨:٧ هللت نجوم الصباح معا
اش ١٢:٦ اهتفي وهللي
اش ٥٤:١ هللي أيتها العاقر
مز ٢٠:٥؛ ٩٢:٤؛ ٩٥:١؛ اش ٦٥:١٤؛ ار ٣١:٧.
هلال، كو ٢:١٦.
هللويا. انظر سبحوا ياه.
هلمّ، اش ٥٥:١ أيها العطاش هلموا إلى المياه
اش ٢:٣.
أهمد، عب ١١:٣٤ أهمدوا قوة النار
هامد همود الموت، ام ٩:١٨؛ اش ٢٦:١٤.
همود، اش ٣٨:١١ سكان أرض الهمود
تهامَس، مز ٨٣:٣.
همسَ، مز ٧١:٢٤ لساني يهمس ببرك
همْس، يش ١:٨ سفر الشريعة، اقرأ فيه همسا
مز ١:٢ في شريعته يقرأ همسا
مز ٦٤:٢.
همسة، مز ٩٠:٩ أفنينا سنينا كهمسة
انهمك، ١تي ٤:١٥ انهمك فيها، ليكون تقدمك
٢تي ٢:٤ ما من أحد يتجند فينهمك
٢بط ٢:٢٠ ينهمكون ثانية في هذه
إهمال، ار ٤٨:١٠ ملعون من يعمل بإهمال
أهمل، ار ٢٣:٣٩ هأنذا أهملكم وأنبذكم
١تي ٤:١٤ لا تهمل الموهبة التي فيك
عب ٢:٣ إن أهملنا خلاصا
أُهمِل، عا ٥:٢.
أهمية، في ١:١٠ الأمور الأكثر أهمية
اهتم، خر ٢:٢٥ اهتم اللّٰه لأمرهم
٢كو ٨:٢١ نحن نهتم به بنزاهة
اهتمام، رو ٨:٢٩ أولاهم اهتمامه الأول
رو ١١:٢ أولاه أولا اهتماما خصوصيا
١كو ١٢:٢٥ الاهتمام عينه أحدها بالآخر
في ٢:٤ ناظرين باهتمام شخصي
مهام، اع ١:٢٠ ليأخذ مهام إشرافه آخر
٢كو ١١:١٢ مساوين لنا في المهام
همٌّ، ١صم ١:١٨ لم تعد أمارات الهم
مز ٩٤:١٩ كثرت همومي في داخلي
مز ١٣٩:٢٣ امتحني واعرف همومي
ام ١٢:٢٥ الهم في قلب الإنسان
مت ٦:٢٥ لا تحملوا بعد هم نفوسكم
مت ١٠:١٩ لا تحملوا هما كيف تتكلمون
مر ٤:١٩ هموم نظام الأشياء هذا
لو ١٠:٤١ مرثا، أنت تحملين هما
لو ١٢:٢٩ لا تكونوا في حيرة وهم
١كو ٧:٣٢ تكونوا بلا هم. غير المتزوج همه
اي ١٠:١؛ مز ١٤٢:٢؛ مت ٦:٣٤؛ ١٣:٢٢؛ لو ٨:١٤؛ ٢١:٣٤؛ في ٤:٦؛ ١بط ٥:٧.
هنَّأ، ١اخ ١٨:١٠ ليسأله عن سلامته ويهنئه
جا ٤:٢ هنأت الأموات
مهندس، ٢اخ ٢٦:١٥ اخترعها مهندسون
هنيهة، عز ٩:٨.
هنوم، ٢اخ ٣٣:٦ أمر بنيه بالنار في هنوم
مت ١٠:٢٨ النفس والجسد في وادي هنوم
مت ٢٣:١٥ يستحق الهلاك في وادي هنوم
مت ٢٣:٣٣ الهلاك في وادي هنوم
مر ٩:٤٣ من أن تذهب إلى وادي هنوم
لو ١٢:٥ سلطة أن يلقي في وادي هنوم
يع ٣:٦ يستمد ناره من وادي هنوم
يش ١٥:٨؛ ٢مل ٢٣:١٠؛ ٢اخ ٢٨:٣؛ نح ١١:٣٠؛ ار ٧:٣١؛ ١٩:٢؛ ٣٢:٣٥؛ مت ٥:٢٢، ٢٩، ٣٠؛ ١٨:٩؛ مر ٩:٤٥، ٤٧.
انهار، مز ٥٨:٧.
انهيار، ار ٦:١٤ أن يداووا انهيار شعبي
اش ٣٠:١٣؛ مرا ١:٧؛ مت ٧:٢٧.
تهوُّر، اي ٣٥:١٥ يتغاضى عن تهورك المفرط
اي ٦:٣.
هول، مز ٥٥:٤ أهوال الموت وقعت علي
ار ٨:١٥ وقت الشفاء، فإذا هول!
هامة، عد ٢٤:١٧ يحطم هامة كل بني الحرب
أهان، اي ٢٠:٣ أسمع وعظا يهينني
٢صم ١٢:١٤.
أُهين، اع ٥:٤١ يهانوا من أجل اسمه
إهانة، مز ٤:٢ إلى متى مجدي للإهانة؟
حز ٣٥:١٢ سمعت كل إهاناتك
٢بط ٢:١٠ ذوي المجد، بل بالإهانة
٢مل ١٩:٣؛ نح ٩:٢٦؛ اش ٣٧:٣.
الاهانة، كلام، اف ٤:٣١.
مهانة، ١كو ١١:١٤؛ ٢كو ١١:٢١.
مَهين، رو ٩:٢١ إناء لاستعمال مهين؟
٢تي ٢:٢٠ بعضها لغرض مهين
مُهين، كلام، تي ٢:٥ لئلا يقال كلام مهين
١بط ٤:٤ يتكلمون عليكم بكلام مهين
استهان، تث ٣٢:١٩ يهوه استهان بهم
مز ٧٤:١٨ شعب غبي استهان باسمك
ام ١:٣٠ استهانوا بكل توبيخ مني
ام ١٥:٥ الأحمق يستهين بتأديب أبيه
استُهين، اش ٥٢:٥ يستهان باسمي
استهانة، ٢صم ٦:٧ بسبب استهانته
تهاوُن، عز ٤:٢٢ احذروا من التهاون في
ام ١:٣٢ تهاون الأغبياء يهلكهم
هاوَن، ام ٢٧:٢٢ سحقت الأحمق في هاون
هوان، ام ٣:٣٥ الأغبياء يرفعون الهوان
١كو ١٥:٤٣ يزرع في هوان، يقام في مجد
٢كو ٦:٨.
أهواء، رو ٧:٥ الأهواء الخاطئة أثارتها الشريعة
غل ٥:٢٤ علقوا الجسد مع أهوائه
هوى، حز ٢٣:١١.
هواء، اف ٢:٢ حاكم سلطة الهواء
١تس ٤:١٧ لملاقاة الرب في الهواء
اي ٤١:١٦؛ ١كو ٩:٢٦؛ ١٤:٩؛ رؤ ٩:٢.
مهواة، رؤ ٢٠:٣ طرحه في المهواة
لو ٨:٣١؛ رو ١٠:٧؛ رؤ ٩:١، ١١؛ ١١:٧؛ ١٧:٨.
هُوّة، لو ١٦:٢٦ بيننا وبينكم هوة عظيمة
تهيئة، مت ٢٧:٦٢؛ يو ١٩:١٤، ٣١، ٤٢.
تهيَّأ، ار ٤٦:١٤ خذ موقعك وتهيأ
مهيَّأ، مت ٢٥:٣٤ رثوا الملكوت المهيأ لكم
لو ١:١٧ ليعد ليهوه شعبا مهيأ
٢تي ٢:٢١ مهيأ لكل عمل صالح
هيَّأ، مز ٨:٣ القمر والنجوم التي هيأتها
مت ٢١:١٦ من فم الأطفال هيأت تسبيحا
يو ١٤:٢ ذاهب لأهيئ لكم مكانا
رو ٩:٢٣ سبق فهيأها للمجد
١كو ٢:٩ ما هيأه اللّٰه للذين يحبونه
عب ١٠:٥ هيأت لي جسدا
مز ٧٨:٢٠؛ ام ٣٠:٢٥؛ حز ٣٨:٧؛ مت ١١:١٠.
هُيِّئ، مت ٢٠:٢٣.
هيئة، يو ٥:٣٧ ولا رأيتم هيئته
في ٢:٦ مع أنه كان بهيئة اللّٰه
في ٢:٨ وجد نفسه في الهيئة إنسانا
في ٣:٢١ يغير هيئة جسمنا الذليل
مهابة، عب ١٢:٢٨ خدمة بتقوى ومهابة
هاب، لا ١٩:٣٠ ومقدسي تهابون
اش ٢٩:٢٣ يهابون إله إسرائيل
هيبة، ٢اخ ١٩:٧ لتكن هيبة يهوه عليكم
اش ٢:٢١ من هيبة يهوه
أهاج، اع ١٧:٨.
هيرودس، مت ٢:١ أيام هيرودس الملك
لو ٢٣:١٢؛ اع ٤:٢٧؛ ١٢:١.
هيكل، مز ١١:٤ يهوه في هيكله المقدس
مز ٢٩:٩ في هيكله كل يقول: مجد!
ار ٧:٤ هيكل يهوه، هيكل يهوه
حب ٢:٢٠ يهوه في هيكله. فاسكتي
زك ٦:١٢ ينبت، ويبني هيكل يهوه
مل ٣:١ يأتي بغتة إلى هيكله
يو ٢:١٥ طرد كل هؤلاء من الهيكل
يو ٢:١٩ اهدموا الهيكل، وفي ثلاثة أيام
اع ١٧:٢٤ لا يسكن في هياكل من صنع
١كو ٣:١٦ أنكم هيكل اللّٰه
٢كو ٦:١٦ اتفاق لهيكل اللّٰه مع الأصنام؟
اف ٢:٢١ ليصير هيكلا مقدسا ليهوه
٢تس ٢:٤ يجلس في هيكل اللّٰه
رؤ ٣:١٢ أجعله عمودا في هيكل إلهي
رؤ ٧:١٥ خدمة نهارا وليلا في هيكله
رؤ ١١:١٩ انفتح مقدس هيكل اللّٰه
مز ٢٧:٤.
هيمينايس، ١تي ١:٢٠ هيمينايس، سلمته
٢تي ٢:١٧ هيمينايس وفيليتس
و
وبأ، حز ٣٨:٢٢ أحاكمه بالوبإ
لو ٢١:١١ في مكان بعد آخر أوبئة
تث ٢٨:٢١؛ مز ٧٨:٥٠؛ ار ١٤:١٢؛ عا ٤:١٠.
توبيخ، ام ١:٢٣ ارجعوا عند توبيخي
ام ٦:٢٣ التوبيخ والتأديب طريق الحياة
ام ١٠:١٧ تارك التوبيخ يضل
ام ١٣:١٨ الذي يحفظ التوبيخ يمجد
ام ٢٩:١٥ العصا والتوبيخ يعطيان حكمة
٢تي ٣:١٦ نافعة للتعليم، والتوبيخ
ام ١:٢٥؛ ٣:١١؛ ١٥:٥، ١٠، ٣١، ٣٢.
موبِّخ، اي ٤٠:٢ ليجب موبخ اللّٰه
وبّخ، مز ١٠٥:١٤ من أجلهم وبخ ملوكا
ام ٩:٨ لا توبخ مستهزئا
١تي ٥:٢٠ وبخهم أمام جميع الناظرين
٢تي ٤:٢ وبخ بكل طول أناة
تي ١:١٣ وبخهم بصرامة
رؤ ٣:١٩ كل من أكن له مودة أوبخه
٢صم ٧:١٤؛ اي ١٣:١٠؛ مز ٥٠:٢١؛ ام ٣٠:٦.
وُبِّخ، ام ٢٩:١ الذي يوبخ مرارا ينكسر
لو ٣:١٩ هيرودس كان يوبخ منه
يو ٣:٢٠ لئلا توبخ أعماله
وبر الجمل، مر ١:٦ يلبس وبر الجمل
وتيرة، في ٣:١٦ فلنواصل على هذه الوتيرة
أوثق، تك ٢٢:٩.
ثقة، مز ٨٥:٨ لا يعودوا إلى الثقة بالنفس
اف ٣:١٢ اقتراب عن ثقة من خلال إيماننا
في ٣:٣ لا نضع ثقتنا في الجسد
عب ٣:١٤ إذا تمسكنا بثبات بالثقة
ام ١٤:٢٦؛ ٢كو ١:١٥؛ عب ١٠:١٩.
ثقة مفرطة، ٢كو ١١:١٧.
واثق، حز ٣٠:٩ ليرعدوا الحبشة الواثقة
اش ١٢:٢.
وثق، ام ١٤:١٦ الغبي فيسخط ويثق بنفسه
مي ٧:٥ لا تثقوا بصديق حميم
٢تس ٣:٤ نثق في الرب بشأنكم
وثيقة، كو ٢:١٤ محا الوثيقة
أوجب، تث ١١:١.
استوجب، مت ٥:٢٢ يستوجب نار هنوم
لو ٢٣:١٥.
مستوجِب، مت ٢٦:٦٦ مستوجب الموت
واجب، نح ١٣:٣٠؛ جا ١٢:١٣.
واجب أخي الزوج، تك ٣٨:٨؛ تث ٢٥:٥، ٧.
يجب، عب ٢:١ يجب أن ننتبه أكثر من المعتاد
أُوجِد، كو ١:١٧ سائر الأشياء به أوجدت
وجد، ام ٨:٣٥ يجدني يجد الحياة
جا ٩:١٠ كل ما تجده يدك لتفعله
مت ٧:٧ داوموا على الطلب تجدوا
مت ٧:٨ من يطلب يجد
مت ٧:١٤ قليلون هم الذين يجدونه
مت ١٠:٣٩ الذي يجد نفسه يخسرها
لو ١٢:٣٧ جاء السيد وجدهم ساهرين
اع ١٠:٣٤ أجد أن اللّٰه ليس محابيا
ام ١:٢٨؛ ٢:٥؛ ار ٢٩:١٣؛ اع ١٧:٢٧؛ رؤ ٩:٦.
وُجد، جا ١:١٠ ما وجد فهو من قبلنا
مرا ٣:٢٩ لعله يوجد رجاء
دا ٢:٢٨ يوجد إله في السموات
اع ١٧:٢٨ به نحيا ونتحرك ونوجد
٢كو ٥:١٧ وجدت أشياء جديدة
يع ٣:٩ الذين وجدوا على شبه اللّٰه
رؤ ٤:١١ بمشيئتك وجدت وخلقت
وجود، ٢صم ٢١:٥ وجود في إسرائيل
وجيز، ٢كو ٤:١٧ الضيق، مع أنه وجيز
توجَّع، رؤ ١٢:٢ تتوجع لتلد
اي ١٤:٢٢.
متوجّع، تك ٣٤:٢٥؛ مز ٦٩:٢٩.
موجعة، ام ١٥:١ الموجعة تثير الغضب
وجع، اش ٥٣:٤ أوجاعنا تحملها
١تي ٦:١٠ طعنوا أنفسهم بأوجاع كثيرة
رؤ ٢١:٤ ولا وجع في ما بعد
مز ٣٢:١٠؛ ٥٥:٤؛ اش ١٣:٨؛ دا ١٠:١٦؛ رؤ ١٦:١٠.
توجيه، ١كو ١٢:٢٨ قدرات على التوجيه
جهة، ١مل ٨:٤٨ صلوا جهة أرضهم
موجِّه، ١اخ ٢١:١٠ إني موجه ضدك
وجَّه، ار ١٠:٢٣ ليس لإنسان أن يوجه خطواته
واجه، اع ٢٥:١٦.
وجه، تك ١:٢ تروح وتجيء على وجه المياه
خر ١٠:٢٩ لن أرى وجهك ثانية
خر ٣٣:٢٠ لا تقدر أن ترى وجهي
اي ١١:٦ الحكمة متعددة الأوجه
اش ٢٥:٨ يمسح الدموع عن كل الوجوه
مت ٢٦:٣٩ سقط على وجهه يصلي
اع ٦:١٥ وجهه كوجه ملاك
٢كو ٤:٦ ينيرها بوجه المسيح
عب ٧:١١ الكهنوت، احد اوجه الشريعة
تك ٤:٥؛ تث ٢٨:٥٠؛ اع ٢٠:٢٥؛ ٢كو ٣:٧.
وجها لوجه، غل ٢:١١ قاومته وجها لوجه
١كو ١٣:١٢.
وجيه، اش ٩:١٥ الشيخ والوجيه
ار ٢٥:٣٤-٣٦ وجهاء القطيع
قض ٥:١٣؛ عا ٦:١؛ اع ٢٥:٢٣.
اتحاد، ١كو ١:٣٠ في اتحاد بالمسيح يسوع
٢كو ٥:١٧ اتحاد بالمسيح خليقة جديدة
اتحد، رو ٦:٥ سنتحد به أيضا في شبه
متحدون، ١كو ١:١٠ متحدين في الفكر
موحِّد، اف ٤:٣ رباط السلام الموحد
واحد، ١كو ٨:٤ لا إله غير واحد
وحَّد، مز ٨٦:١١ وحد قلبي ليخاف
وحدانية، اف ٤:١٣ الوحدانية في الإيمان
وحدة، مز ١٣٣:١ الإخوة معا في وحدة!
مي ٢:١٢ أجعلهم في وحدة، كغنم
زك ١١:٧ دعوت الأخرى وحدة
كو ٣:١٤ المحبة، رباط وحدة كامل
هو ١:١١.
وحدك، نح ٩:٦.
وحده، اش ٢:١١ يتعالى يهوه وحده
مت ٤:٤.
وحدي، يو ١٦:٣٢.
وحيد، مرا ١:١؛ ٣:٢٨.
متوحِّدون، مز ٦٨:٦.
مستوحشة، غل ٤:٢٧ أولاد المستوحشة
موحشة، اش ٦٢:٤ لا يقال من بعد موحشة
وحشة، دا ٩:١٨.
وحش، تك ١:٢٤ وحوش أرض
رؤ ١٩:٢٠ نالوا سمة الوحش
رؤ ١٣:١٧؛ ١٧:٣.
وحل، ار ٣٨:٢٢ غوصوا في الوحل قدمك
موحى، ٢تي ٣:١٦.
وَحْي، ١اخ ٢٨:١٢ تصاميم البيت بالوحي
هو ٩:٧ رجل الوحي مجنونا
مت ٢٢:٤٣ يدعوه داود بالوحي ربا
١تي ٤:١ الوحي يقول صريحا
١يو ٤:١ لا تصدقوا كل وحي
رؤ ١:١٠ بالوحي صرت في يوم الرب
رؤ ١٦:١٣ ثلاث عبارات وحي نجسة
١كو ١٢:١٠.
مودة، مت ١٠:٣٧ عنده مودة لأب أو أم
يو ٥:٢٠ الآب يكن للابن مودة
يو ٢١:١٧ أعندك مودة لي؟
رؤ ٣:١٩ كل من أكن له مودة أوبخه
يو ١١:٣؛ ١كو ١٦:٢٢؛ تي ٣:١٥.
ودَّع، لو ٩:٦١؛ اع ١٨:١٨؛ ٢كو ٢:١٣.
وداعة، ١كو ٤:٢١ بالمحبة ووداعة الروح؟
٢كو ١٠:١ أناشدكم بوداعة المسيح
غل ٦:١ إصلاح هذا بروح الوداعة
٢تي ٢:٢٥ مرشدا بوداعة ذوي الميول
١بط ٣:١٥ مستعدين للدفاع بوداعة
غل ٥:٢٣؛ ١تي ٦:١١؛ تي ٣:٢.
وديع، مت ٥:٥ سعداء هم الودعاء
مت ١١:٢٩ لأني وديع ومتضع القلب
مت ٢١:٥ ملكك آت إليك وديعا
١بط ٣:٤ الروح الهادئ والوديع
يدع، اع ١٩:٣٠؛ ٢٨:٤.
استودع، ٢كو ٥:١٩ استودعنا المصالحة
٢تي ٢:٢ استودعه أناسا أمناء
مستودِعون، ١بط ٤:١٩.
وديعة، ٢تي ١:١٤ احفظ الوديعة الحسنة
وادٍ، مز ٢٣:٤ وادي القتام الدامس
اش ٤٠:٤ كل واد فليرتفع
ار ٣١:٩ أسيرهم إلى أودية المياه
وادي جمهور جوج، حز ٣٩:١١، ١٥.
ميراث، مز ٢:٨ أعطيك الأمم ميراثا
اف ١:١٤ عربون ميراثنا
كو ١:١٢ ميراث القديسين الذين في النور
١بط ١:٤ ميراث غير قابل للفساد
١بط ٥:٣ من هم ميراث اللّٰه
١مل ٨:٣٦؛ ٢١:٣؛ حز ٤٧:٢٢؛ اف ٥:٥؛ عب ٩:١٥.
وارث، مت ٢١:٣٨ هذا هو الوارث. تعالوا نقتله
رو ٨:١٧ نحن أيضا ورثة: ورثة اللّٰه
غل ٣:٢٩ نسل إبراهيم، ورثة
اف ١:١١ جعلنا أيضا ورثة
عب ١:٢ عينه وارثا لكل شيء
ورث، قض ١١:٢٤ نرث جميع الذين طردهم
مز ٣٧:١١ الحلماء يرثون الأرض
مت ١٩:٢٩ ينال أضعافا ويرث حياة
مت ٢٥:٣٤ رثوا الملكوت المهيأ
١كو ١٥:٥٠ لحما ودما لا يرثان
عب ٦:١٢ الذين بالإيمان والصبر يرثون
تك ٢١:١٠؛ عد ١٨:٢٠؛ مت ٥:٥؛ رو ٤:١٣؛ ١بط ٣:٩؛ رؤ ٢١:٧.
استَورد، ٢اخ ١:١٧ يستوردون المركبة
استُورد، ١مل ١٠:٢٨ الخيل تستورد
أوراق، رؤ ٢٢:٢ أوراق الأشجار لشفاء الأمم
توارى، تك ٣١:٤٩ يتوارى واحدنا عن الآخر
وراء، تك ١٩:١٧ لا تنظر إلى ورائك
ار ٧:٢٤ إلى الوراء لا إلى الأمام
في ٣:١٣ أن أنسى ما هو وراء
مز ٥٠:١٧؛ اش ٣٨:١٧؛ حز ٢٣:٣٥؛ يوء ٢:٣.
توزيع، اع ٦:١.
موزِّع، ١كو ١٢:١١.
وَزَّع، رو ١٢:٨ فليوزع بسخاء
وُزِّع، اع ٤:٣٥.
ميزان، اي ٣١:٦ يزنني في ميزان دقيق
مز ٦٢:٩ بنو البشر في الميزان أخف
ام ٢٠:٢٣ ميزان الغش ليس صالحا
اش ٤٠:١٥ الأمم كغبار الميزان
دا ٥:٢٧ وزنت في الميزان فوجدت ناقصا
ميزان دقيق، لا ١٩:٣٦؛ اي ٣١:٦.
وازِن، ام ٢١:٢ يهوه وازن القلوب
ام ٢٤:١٢ ألعل وازن القلوب لا يميز؟
وَزن، اي ٣١:٦ يزنني في ميزان دقيق
اش ٤٠:١٢ من وزن الجبال بقبان
وُزن، ١صم ٢:٣ به توزن الأعمال
اي ٦:٢ ليت كربي يوزن
دا ٥:٢٧ وزنت في الميزان فوجدت ناقصا
وزْن، حز ٤:١٦.
وزنة، خر ٣٨:٢٥، ٢٧؛ ١مل ١٠:١٠، ١٤؛ مت ١٨:٢٤؛ ٢٥:١٥؛ رؤ ١٦:٢١.
توسَّط، اش ٥٣:١٢ توسط للمتعدين
اش ٥٩:١٦ ليس من يتوسط
وسيط، اي ١٦:٢٠ وسطائي هم أصحابي
١تي ٢:٥ وسيط واحد بين اللّٰه والناس
عب ١٢:٢٤ إلى يسوع وسيط عهد جديد
غل ٣:١٩، ٢٠؛ عب ٨:٦؛ ٩:١٥.
وسيط أرواحي، لا ١٩:٣١؛ تث ١٨:١١؛ ١صم ٢٨:٣، ٧؛ ٢مل ٢١:٦؛ ٢٣:٢٤؛ اش ٨:١٩؛ ١٩:٣؛ ٢٩:٤.
واسع، مت ٧:١٣ واسع الطريق إلى الهلاك
وسَّع، تث ١٩:٨ إن وسع إلهك أراضيك
اش ٥:١٤ وسعت شيول نفسها
اش ٥٤:٢ وسعي مكان خيمتك
وُسع، عب ٢:١٤ في وسعه يسبب الموت
توسَّل، تك ٢٥:٢١ توسل إسحاق إلى يهوه
خر ٨:٣٠ موسى توسل إلى يهوه
قض ١٣:٨ توسل منوح إلى يهوه
مر ٧:٣٢ توسلوا إليه أن يضع يده
رو ١١:٢ إيليا يتوسل إلى اللّٰه ضد إسرائيل؟
عب ١٢:١٩ توسل سامعوه ألا تزاد كلمة
٢مل ٢٠:٣؛ اش ٣٨:٣؛ ار ٧:١٦.
توسُّل، زك ١٢:١٠ روح النعمة والتوسلات
١تي ٢:١ صلوات وتوسلات
٢اخ ٦:٢١؛ مز ٢٨:٢؛ دا ٩:١٨.
متوسل، رو ١:١٠.
مواسم، غل ٤:١٠ تحفظون مواسم وسنين
موسم عيد، صف ٣:١٨؛ زك ٨:١٩.
سمة، حز ٩:٤ سم سمة على جباه الرجال
غل ٦:١٧ في جسدي سمات عبد
رؤ ١٣:١٧ ألا يبيع إلا من له السمة
رؤ ١٤:٩، ١١ عبد الوحش ونال سمة
رؤ ٢٠:٤ لم ينالوا السمة على جبهتهم
موسوم، ٢تس ٣:١٤ فليبق موسوما
وشاح، ار ٢:٣٢.
وشيك، ٢تي ٤:٦ أوان إطلاقي وشيك
وشم، لا ١٩:٢٨ لا علامة وشم
صفة، رو ١:٢٠ صفاته غير المنظورة ترى
كو ٢:٩ ملء الصفات الإلهية
وُصف، غل ٣:١ وصف يسوع معلقا؟
صلة، فل ١٦.
وصمة، اف ٥:٢٧.
أوصى، تك ٣:١٧ أوصيتك قائلا: لا تأكل منها
تث ٤:٢ الكلام الذي أنا أوصيكم به
تث ٦:٦ الكلمات التي أوصيك بها اليوم
١كو ٧:١٧ أنا أوصي في الجماعات
تي ١:٥ تعين كما أوصيتك
خر ٧:٢؛ تث ٥:٣٣؛ مز ٧٨:٥؛ ١٠٥:٨؛ يو ١٥:١٧؛ اع ١:٤.
توصية، ٢كو ٣:١.
مُوَصٍّ، ٢تي ٢:١٤ موصيا إياهم أمام اللّٰه
وصَّى، مت ٤:٦ يوصي ملائكته بك
رو ١٦:١.
وصية، ام ٦:٢٣ الوصية سراج
اش ٢٨:١٠ وصية على وصية
مت ١٥:٣ تتخطون وصية اللّٰه
مت ١٥:٩ يعلمون تعاليم هي وصايا الناس
مت ٢٢:٤٠ بهاتين الوصيتين الشريعة
مر ١٢:٢٨ أية وصية هي أول الكل؟
يو ١٢:٥٠ وصيته تعني حياة أبدية
يو ١٤:٢١ الذي عنده وصاياي ويحفظها
كو ٢:٢٢ بحسب وصايا الناس
١تس ٤:٢ تعرفون الوصايا التي أعطيناكم
١تي ١:٥ هذه الوصية غايتها المحبة
١تي ١:١٨ أستودعك هذه الوصية
١يو ٢:٧ لست أكتب إليكم وصية جديدة
١يو ٥:٣ وصاياه لا تشكل عبئا
مز ١١٩:٩٣، ٩٨؛ ام ٦:٢٠؛ اش ٢٩:١٣؛ ار ٣٥:١٨؛ مر ١٢:٣١؛ يو ١٠:١٨؛ ١يو ٣:٢٣؛ رؤ ١٢:١٧.
واضح، حب ٢:٢ اكتب الرؤيا واضحة
غل ٣:١١ يتبرر عند اللّٰه فأمر واضح
موضوع، رو ١٣:١ السلطات موضوعة
وَضع، خر ١٦:٣٣ جرة من المن وضعها أمام
اش ٦٦:٧ وضعت ذكرا
وُضع، ١تي ١:٩.
اتضاع، في ٢:٣ باتضاع عقلي
ام ١٦:١٩؛ اع ٢٠:١٩؛ اف ٤:٢؛ كو ٣:١٢.
تواضَع، يع ٤:١٠ تواضعوا في عيني يهوه
١بط ٥:٦ تواضعوا تحت يد اللّٰه
١مل ٢١:٢٩؛ ٢مل ٢٢:١٩؛ ٢اخ ٧:١٤؛ ١٢:٦.
تواضُع، ام ١٥:٣٣ قبل المجد التواضع
ام ٢٢:٤ عاقبة التواضع غنى ومجد
كو ٢:١٨، ٢٣ يسر بتواضع زائف وتدين
تواضُع زائف، كو ٢:١٨ يسر بتواضع زائف
ضعة، يع ١:١٠ الغني بضعته
متضع، مت ١١:٢٩ وديع ومتضع القلب
٢كو ١٠:١.
متواضع، زك ٩:٩ متواضع وراكب على حمار
يع ٤:٦ المتواضعون يعطيهم نعمة
مز ١٣٨:٦.
وَضع، مت ٢٣:١٢ من وضع نفسه رفع
في ٢:٨ وضع نفسه وصار طائعا
وُضع، لو ١٤:١١.
وضيع، حز ١٧:١٤ تصير المملكة وضيعة
حز ٢١:٢٦ ارفع الوضيع وضع الرفيع
مل ٢:٩ أجعلكم محتقرين ووضعاء
رو ١٢:١٦ ميلوا إلى الأمور الوضيعة
حز ٢٩:١٤.
موطئ، مز ١١٠:١ أعداءك موطئا لقدميك
موطئ قدمين، مز ٩٩:٥؛ ١٣٢:٧؛ اش ٦٦:١؛ مرا ٢:١؛ يع ٢:٣.
وطأة، مز ٥٥:٣ من وطأة الشرير
مز ١٠٧:٣٩ وطأة البلية والحزن
موطَّدون، كو ٢:٧ موطدين في الإيمان
وطيد، ٢كو ١:٧ رجاؤنا من نحوكم وطيد
مواطن، لو ١٥:١٥؛ ١٩:١٤؛ اع ٢١:٣٩.
مواطنية، اع ٢٢:٢٨ حقوق المواطنية
في ٣:٢٠ مواطنيتنا في السموات
موطن، مت ١٣:٥٧ بلا كرامة إلا في موطنه
وطن، اف ٢:١٩ أنتم أبناء وطن القديسين
مواظب، دا ٦:١٦، ٢٠ مواظب على خدمته
مواظبة، اف ٦:١٨ مستيقظين بكل مواظبة
تي ٣:٨ في المواظبة على الأعمال الحسنة
واظب، رو ١٢:١٢ واظبوا على الصلاة
كو ٤:٢ واظبوا على الصلاة
١تي ٥:٥ تواظب على الصلوات ليل نهار
موظفو بلاط، ٢مل ٩:٣٢؛ اش ٣٩:٧.
وظائف، ١اخ ٩:٢٢ وظائفهم اؤتمنوا عليها
٢اخ ٨:١٤ اللاويين في وظائفهم
تواعد، عا ٣:٣ أيسير اثنان معا ما لم يتواعدا
موعود، اع ٢:٣٣.
واعد، ١صم ٢١:٢ واعدت الفتيان
وعَد، تث ٢٦:١٨ يهوه وعدك
تي ١:٢ وعد بها اللّٰه قبل أزمنة
عب ١٠:٢٣ الذي وعد أمين
يع ١:١٢ تاج الحياة الذي وعد به يهوه
يع ٢:٥ وعد به الذين يحبونه
١مل ٨:٥٦؛ اع ٧:٥؛ رو ١:٢؛ ٤:٢١.
وعْد، رو ٤:١٣ كان الوعد أن يرث
رو ٩:٤ الخدمة المقدسة والوعود
٢كو ٧:١ بما أن لنا هذه الوعود
غل ٣:٢٩ ورثة بحسب الوعد
عب ٦:١٢ بالإيمان يرثون الوعود
عب ٨:٦ عهد ثبت على وعود أفضل
عب ١١:٣٩ لم ينالوا إتمام الوعد
٢بط ٣:١٣ ننتظر بحسب وعده
اع ٢:٣٩؛ رو ٤:١٤؛ غل ٣:١٦؛ عب ١١:١٣.
وعِر، ام ١٣:١٥ طريق الغادرين وعر
اش ٤٠:٤ الأرض الوعرة سهلا
وعظَ، ٢تي ٤:٢ عظ بكل طول أناة
وعْظ، ١تي ٦:٢ اعكف على الوعظ بها
تي ٢:١٥ داوم على الوعظ والتوبيخ
اي ٢٠:٣؛ ٣٦:١٠؛ رو ١٢:٨.
متوعِّك، يع ٥:١٥ الصلاة تشفي المتوعك
واعٍ، ١تس ٥:٦ لنبق مستيقظين وواعين
١تس ٥:٨ لنبق واعين ونلبس درع الإيمان
٢تي ٤:٥ كن واعيا في كل شيء
١بط ١:١٣ كونوا واعين تماما
١بط ٥:٨ كونوا واعين وساهرين
وعاء، مت ٢٥:٤ زيتا في أوعيتهن
١صم ٩:٧.
وغد، مت ٥:٢٢ من قال: ايها الوغد! يستوجب
وفد، مز ٧٨:٤٩ وفود ملائكة
أوفر، ١كو ١٢:٢٤ كرامة أوفر
١كو ١٢:٢٣.
وافر، خر ٣٤:٦.
وفرة، اي ٢٨:١٨ وفرة الحكمة أغلى
اي ٣٦:٣١ طعاما بوفرة
اش ٣٣:٦ وفرة خلاص، والحكمة
يو ١٠:١٠ تكون حياة وتكون لهم بوفرة
٢كو ٩:٨ ذوي وفرة لكل عمل صالح
٢كو ٩:١٠ الذي يزود بوفرة
اتفاق، ١كو ١:١٠ تتكلموا جميعا باتفاق
٢كو ٦:١٦ أي اتفاق لهيكل اللّٰه مع الأصنام؟
اتفق، مر ١٤:٥٦ شهاداتهم لم تتفق
مت ١٨:١٩؛ ٢٠:١٣؛ اع ٥:٩.
توافُق، ١كو ٧:٥ إلا على توافق
موافق، ١كو ٧:١٢، ١٣ موافق أن يسكن معها
وافق، ام ١:١٠ إغواءك، فلا توافقهم
لو ١١:٤٨ مع ذلك توافقون عليها
اع ١٥:١٥.
أوفى، يون ٢:٩ ما نذرته أوفي به
مت ٢٢:٢١ أوفوا ما لقيصر لقيصر
١تي ٥:٤ ان يوفوا والديهم وجدودهم
مز ٢٢:٢٥؛ ٥٠:١٤؛ ٥٦:١٢؛ ٦٦:١٣؛ ٧٦:١١؛ ١١٦:١٤.
إيفاء، تث ٢٣:٢١ لا تتباطأ في إيفائه
مز ٦١:٨ لإيفاء نذوري يوما فيوما
استوفى، لا ٢٦:٣٤ الأرض تستوفي سبوتها
وفاء، جا ٥:٤ نذرا للّٰه، فلا تتأخر عن الوفاء
تي ٢:١٠ معربين عن كل وفاء صالح
وُفي، اش ٤٠:٢ ذنبها وفي عنه
وافى، مز ٥٩:١٠.
مواقيت، مز ١٠٤:١٩ صنع القمر للمواقيت
ار ٥:٢٤ أسابيع الحصاد في مواقيتها
وقت، جا ٣:١ لكل أمر تحت السموات وقت
جا ٩:١١ الوقت والحوادث غير المتوقعة
اش ٣٣:٢ خلاصا في وقت الشدة
اش ٤٩:٨ في وقت رضى استجبتك
دا ٢:٢١ يغير الأوقات والأزمنة
دا ١١:٢٧ النهاية بعد إلى الوقت المعين
دا ١٢:٤ اختم الكتاب إلى وقت النهاية
حب ٢:٣ الرؤيا بعد إلى الوقت المعين
اع ١:٧ ليس لكم أن تعرفوا الأوقات
اع ٣:١٩ أوقات الانتعاش من حضرة يهوه
١كو ٧:٢٩ الوقت الباقي قصير
اف ٥:١٦ مشترين كل وقت مؤات
١تس ٥:١ أما الأزمنة والأوقات
١تي ٢:٦ الشهادة في أوقاتها الخصوصية
٢تي ٤:٢ اكرز بالكلمة في وقت مؤات
١بط ١:١١ يتفحصون ما هو الوقت بالتحديد
وقت مؤات، اف ٥:١٦؛ كو ٤:٥.
وقته، غل ٦:٩ سنحصد في وقته
٢تس ٢:٦ يكشف في وقته
وقتي، ٢كو ٤:١٨ التي ترى وقتية
أوقح، ام ٢١:٢٩ الإنسان الشرير يوقح وجهه
وقاحة، اش ٩:٩؛ مرا ٣:٦٥.
وَقِح، صف ٣:٤ أنبياؤها وقحون
اش ٣٣:١٩؛ حز ٢:٤؛ رو ١:٣٠.
أوقد، خر ٣٠:٧ يوقد هارون بخورا عطرا
٢مل ٢٢:١٧ وأوقدوا لآلهة أخرى
ار ٧:٩ توقدون للبعل
ار ٤٤:٢٥ نوقد لملكة السموات
حز ٣٩:٩ يوقدون ويحرقون السلاح
اتقد، خر ٣:٢ وإذا العليقة تتقد بالنار
رو ١٢:١١.
متقد، ار ٢٠:٩ كنار متقدة حبست
دا ٣:١٧ ينجينا من أتون النار المتقدة
مُوقَد، لو ١٢:٣٥.
وقود، حز ١٥:٤ تطرح في النار وقودا
وقيدة، عد ١٥:١٤.
وقار، ١اخ ١٦:٢٧ الوقار والبهاء
اي ٣٧:٢٢ عند اللّٰه وقار مخوف
مز ١١١:٣ وقار وبهاء عمله
اش ٣٠:٣٠ سيسمع يهوه وقار صوته
توقيع، اي ٣١:٣٥ هذا توقيعي
أوقع، قض ١٨:٢٥ يوقع بكم رجال
١صم ٢٢:١٧ يمدوا يدهم ليوقعوا بكهنة
وقوع، عب ١٠:٣١ مخيف الوقوع في يدي
موقف، رو ١٥:٥ الموقف العقلي للمسيح
في ٢:٥ ليبق فيكم هذا الموقف العقلي
في ٣:١٥ ليكن بهذا الموقف العقلي
توقَّف، ٢تس ٣:١٤ توقفوا عن معاشرته
وقف، ٢اخ ٢٠:١٧ قفوا اثبتوا وانظروا خلاص
مل ٣:٢ من يقف عند ظهوره؟
وقوف، جا ٤:١٢ اثنان قادران على الوقوف
اتكأ، مت ٨:١١ يتكئون مع إبراهيم
متكئ، ١كو ٨:١٠ متكئا للطعام في هيكل
موكب، ٢اخ ٩:١ ملكة سبأ معها موكب مهيب
كو ٢:١٥ في موكب نصره
موكب العيد، مز ١١٨:٢٧.
وكر، اش ١١:٨ وكر الأفعوان
وكف، ام ٢٧:١٥ الوكف الذي ينفر منه
اتكال، ٢كو ١:٩ لكيلا اتكالنا على أنفسنا
اش ٣٦:٤.
اتكل، مز ١٤٦:٣ لا تتكلوا على العظماء
ام ٣:٥ اتكل على يهوه بكل قلبك
ام ١١:٢٨ من يتكل على غناه يسقط
ار ٧:٤ لا تتكلوا على كلمات مضللة
ار ١٧:٥ ملعون الذي يتكل على الإنسان
مز ٤٩:٦.
توكَّل، مز ٥٦:١١ على اللّٰه توكلت
مز ٩:١٠.
متكل، مز ٨٤:١٢ سعيد هو المتكل عليك
ام ٢٩:٢٥ المتكل على يهوه ينال الحماية
اش ٣١:١ المتكلين على المركبات الحربية
متوكل، اش ٢٦:٣ لأنه متوكل عليك
مز ٣٢:١٠.
أُوكِل، لو ١٧:٩ فعل ما أوكل إليه
وكالة، ١كو ٩:١٧ مؤتمنا على وكالة
لو ١٦:٢؛ اف ٣:٢؛ كو ١:٢٥.
وكَّل، ار ١:١٠.
وكيل، لو ١٢:٤٢ من هو الوكيل الأمين
١كو ٤:١ وكلاء أسرار اللّٰه المقدسة
تي ١:٧ وكيل اللّٰه، لا تهمة عليه
وكيل رئيسي، اع ٣:١٥ الوكيل الرئيسي
اع ٥:٣١ رفعه اللّٰه وكيلا رئيسيا
عب ٢:١٠ وكيل خلاصهم الرئيسي
عب ١٢:٢ ناظرين الوكيل الرئيسي
وكلاء مناطق، ٢اخ ٨:١٠.
مواليد، خر ٢٨:١٠.
مَولِد، حز ١٦:٣.
مولود، اي ١٤:١ مولود المرأة، قليل الأيام
يو ١:١٤ كما لمولود وحيد من أب
يو ١:١٨ الإله المولود الوحيد
يو ٣:١٦ اللّٰه بذل الابن، مولوده الوحيد
عب ١١:١٧ إبراهيم همّ بتقريب مولوده
١يو ٤:٩ أرسل الابن، مولوده الوحيد
يو ٣:١٨؛ ١كو ١٥:٨؛ عب ١١:١٧.
المولود الوحيد، الاله، يو ١:١٨.
ميلاد، يوم، تك ٤٠:٢٠؛ مت ١٤:٦؛ مر ٦:٢١.
والدون، مت ١٠:٢١ يقوم الأولاد على والديهم
لو ١٨:٢٩ ترك والدين أو أولادا لأجل
لو ٢١:١٦ تسلمون حتى من الوالدين
٢كو ١٢:١٤ لا يجب أن يذخروا لوالديهم
اف ٦:١ أطيعوا والديكم
٢تي ٣:٢ غير طائعين لوالديهم
مر ١٣:١٢؛ لو ٢:٢٧؛ رو ١:٣٠؛ كو ٣:٢٠.
ولادة، جا ٣:٢ للولادة وقت، وللموت وقت
جا ٧:١ يوم الموت خير من يوم الولادة
١بط ١:٣ ولدنا ولادة جديدة لرجاء حي
اش ٣٧:٣.
وَلَدَ، مز ٢:٧ أنا اليوم ولدتك
١كو ٤:١٥ أنا ولدتكم في المسيح بالبشارة
يع ١:١٥ الشهوة تلد خطية، والخطية
رؤ ١٢:٢ تصرخ وتتوجع لتلد
وُلِدَ، مز ٥١:٥ بالإثم ولدت
اش ٩:٦ لأنه يولد لنا ولد
مت ١:١٦ مريم التي ولد منها يسوع
لو ٢:١١ ولد لكم اليوم مخلص
يو ٣:٣ إن كان أحد لا يولد ثانية
مز ٨٧:٥؛ مت ٢:١؛ يو ١٨:٣٧.
ولد، مز ٨:٢ من فم الأولاد
اش ٩:٦ يولد لنا ولد
اش ١٣:١٦ يحطم أولادهم
مت ١٨:٣ إن لم تصيروا مثل الأولاد الصغار
مت ١٩:١٤ دعوا الأولاد وشأنهم
لو ٩:٤٧ أخذ ولدا صغيرا وأقامه بجانبه
١كو ٧:١٤ وإلا فإن أولادكم يكونون نجسين
اف ٦:١ أيها الأولاد، أطيعوا والديكم
اف ٦:٤ أيها الآباء، لا تغضبوا أولادكم
رؤ ١٢:٥ اختطف ولدها إلى اللّٰه
خر ٢:٣، ١٠؛ ١مل ٣:٢٦؛ رو ٨:١٦؛ ٢كو ١٢:١٤؛ اف ٥:٨؛ ١تس ٢:٧.
وَلَّدَ، اش ٦٦:٩.
ولغ، قض ٧:٥ كل من يلغ بلسانه
وليمة، لو ٥:٢٩ صنع له لاوي وليمة استقبال
يه ١٢ الصخور المخفية في ولائم محبتكم
مولولون، يع ٥:١ أيها الأغنياء، ابكوا مولولين
ولول، اش ١٣:٦ ولولوا لأن يوم يهوه
اش ٢٣:١، ٦؛ ٦٥:١٤؛ ار ٢٥:٣٤؛ حز ٢١:١٢؛ ٣٢:١٨.
ولولة، ار ٢٥:٣٦ ولولة وجهاء القطيع
زك ١١:٣ صوت ولولة الرعاة
ولاء، ٢صم ٢٢:٢٦ مع الولي تعمل بولاء
لو ١:٧٥ بولاء وبر أمامه
اف ٤:٢٤ في البر والولاء الحقيقيين
ولي، را ٤:٦ قال الولي: لا أستطيع
مز ١٦:١٠ لن تدع وليك يرى الحفرة
مز ٣٧:٢٨ يهوه لا يترك أولياءه
مز ٥٠:٥ اجمعوا إلي أوليائي
مز ٩٧:١٠ هو حافظ نفوس أوليائه
مز ١١٦:١٥ عزيز موت أوليائه
ام ٢:٨ يحرس طريق أوليائه
ار ٣:١٢ لأني ولي، يقول يهوه
مي ٧:٢ باد الولي من الأرض
٢تي ٣:٢ الناس يكونون غير أولياء
تث ٣٣:٨؛ ١صم ٢:٩؛ مز ٣١:٢٣؛ ١٤٥:١٠؛ ١٤٩:١، ٩؛ اع ٢:٢٧؛ ١٣:٣٥؛ ١تس ٢:١٠؛ عب ٧:٢٦؛ رؤ ١٥:٤.
توالٍ، اع ٣:٢٤.
توالى، عب ٧:٢٣.
تولى، مز ٤٣:١؛ ١١٩:١٥٤؛ ار ٥٠:٣٤.
والٍ، ار ٥١:٢٣؛ مل ١:٨؛ اع ١٣:٧؛ ١٨:١٢؛ ١٩:٣٨.
ولاة العالم، اف ٦:١٢ ضد ولاة العالم
أومض، اش ٥٨:١٠.
توانى، رو ١٢:١١ لا تتوانوا في عملكم
موهبة، ١كو ٧:٧ لكل واحد موهبته من اللّٰه
١كو ١٢:٤ هناك أنواع من المواهب
١كو ١٤:١٢ تواقون إلى مواهب الروح
١تي ٤:١٤ لا تهمل الموهبة التي فيك
هبة، تك ٣٠:٢٠ هبة حسنة
اع ٨:٢٠ تقتني هبة اللّٰه بمال
رو ٥:١٧ هبة البر
عب ٦:٤ ذاقوا الهبة السماوية
وُهب، مت ١٩:١١ الذين وهب لهم فقط
تهمة، مت ٢٧:٣٧ وضعوا فوق رأسه تهمته
١تي ٣:١٠ خداما، ما داموا لا تهمة عليهم
١تي ٥:١٩ لا تقبل تهمة على شيخ
تي ١:٧ الناظر لا تهمة عليه
يو ١٨:٢٩؛ ١كو ١:٨؛ كو ١:٢٢.
متهِم، اع ٢٥:١٦ يواجه المتهم متهميه
رؤ ١٢:١٠ طرح متهم إخوتنا
ويل، اش ٦:٥ ويل لي! قد هلكت
اش ٣١:١ ويل للمنحدرين إلى مصر
عا ٦:١ ويل للمستريحين في صهيون
١كو ٩:١٦ الويل لي إن لم أبشر
رؤ ١٢:١٢ ويل للأرض والبحر
ي
يئِس، ١صم ٢٧:١؛ جا ٢:٢٠.
يائس، ١مل ٢١:٢٧ أخآب سار يائسا
اي ٦:٢٦.
الياء، رؤ ١:٨؛ ٢١:٦؛ ٢٢:١٣.
يابين، يش ١١:١؛ قض ٤:٢، ٢٤؛ مز ٨٣:٩.
ياعيل، قض ٤:١٧، ١٨، ٢١، ٢٢؛ ٥:٦، ٢٤.
يافا، ٢اخ ٢:١٦؛ عز ٣:٧؛ اع ٩:٤٢.
يافث، تك ٥:٣٢؛ ٩:٢٧؛ ١اخ ١:٥.
ياكين، تك ٤٦:١٠؛ ١مل ٧:٢١؛ ١اخ ٩:١٠.
ياه، خر ١٥:٢ ياه عزتي وقدرتي
مز ١٤٦:١ سبحوا ياه!
اش ١٢:٢ ياه يهوه قوتي
مز ٦٨:٤؛ نش ٨:٦؛ رؤ ١٩:١.
ياهو، ١مل ١٩:١٦؛ ٢مل ٩:١٣؛ ١٠:١١، ٢١، ٢٨.
ياوان، تك ١٠:٢؛ اش ٦٦:١٩؛ حز ٢٧:١٣.
يايرس، مر ٥:٢٢؛ لو ٨:٤١.
يابس، مر ٣:٣.
يابسة، يش ٣:١٧ عابرون على اليابسة
تك ١:٩.
يبَّس، يع ١:١١ الشمس تيبس النبت
يبِسَ، مت ١٣:٦؛ ٢١:١٩؛ ١بط ١:٢٤.
يبوس، قض ١٩:١٠؛ ١اخ ١١:٤.
يبوسي، يش ١٨:٢٨ يبوسي، أي أورشليم
تيتَّم، ١تس ٢:١٧.
يتيم، مز ٦٨:٥ أبو اليتامى
يع ١:٢٧ الاعتناء باليتامى والأرامل
خر ٢٢:٢٢؛ تث ١٠:١٨؛ مز ١٠:١٤؛ ار ٥:٢٨.
يثرون، خر ٣:١؛ ٤:١٨؛ ١٨:٥.
يد، ٢مل ١٠:١٥ أعطني يدك
مز ٨:٦ تسلطه على أعمال يديك
اش ٣٥:٣ قووا الأيدي الضعيفة
اش ٥٩:١ يد يهوه لا تقصر
دا ٢:٣٤ قطع حجر لا بيدين
زك ١٤:١٣ تعلو يده على يد صاحبه
لو ٩:٦٢ يضع يده على المحراث وينظر
كو ٢:١٤ الوثيقة المكتوبة باليد
١تي ٤:١٤ الشيوخ أيديهم عليك
عب ١٠:٣١ الوقوع في يدي اللّٰه
١بط ٥:٦ تواضعوا تحت يد اللّٰه
خر ١٧:١٢؛ مز ٢١:٨؛ ٢٤:٤؛ ٤٩:١٥؛ اش ٦٥:٢٢؛ ار ٣٨:٤؛ دا ٥:٥؛ هو ١٣:١٤؛ صف ٣:١٦؛ ٢كو ٥:١؛ عب ٩:١١.
يربعام، ١مل ١١:٢٨؛ ٢مل ١٧:٢١؛ عا ٧:٩.
يرقان، اي ٧:٥ قد اكتسى لحمي يرقانا
يرقانة، اي ٢٥:٦ الإنسان اليرقانة
يزرعيل، قض ٦:٣٣؛ ١مل ١٨:٤٥؛ هو ١:٤.
يسّاكر، تك ٣٠:١٨؛ قض ٥:١٥؛ رؤ ٧:٧.
يسير، ٢مل ٣:١٨.
يسوع، مت ١:٢١ ادع اسمه يسوع
مت ٢٧:٣٧ هذا هو يسوع ملك اليهود
اع ٤:١٣ عرفوا أنهما كانا مع يسوع
اع ٩:٥ أنا يسوع الذي أنت تضطهده
في ٢:١٠ تنحني باسم يسوع كل ركبة
رؤ ٢٠:٤ أعدموا من أجل شهادتهم ليسوع
مت ٣:١٦؛ ٢٧:١٧؛ لو ٢:٤٣؛ يو ١:٤٥؛ ١٧:٣؛ اع ٢:٣٦؛ رو ٦:٢٣؛ عب ٢:٩؛ ٣:١؛ رؤ ١:٥.
يسى، ١صم ١٦:١؛ اش ١١:١؛ رو ١٥:١٢.
يشم، خر ٢٨:٢٠؛ حز ٢٨:١٣.
يشورون، تث ٣٢:١٥؛ ٣٣:٥؛ اش ٤٤:٢.
يشوع، تث ٣١:٢٣؛ يش ٣:٧؛ عب ٤:٨.
يعقوب ١، تك ٢٥:٣٣ باع بكوريته ليعقوب
عد ٢٤:١٧ يخرج نجم من يعقوب
ار ٣٠:٧ وقت شدة على يعقوب
حز ٣٩:٢٥ الآن أرد أسرى يعقوب
رو ٩:١٣ أحببت يعقوب وأبغضت عيسو
عب ١١:٩ إسحاق ويعقوب الوارثين معه
تك ٢٥:٢٦؛ مز ١٤:٧؛ مي ١:٥؛ مت ٢٢:٣٢.
يعقوب ٢، مت ٤:٢١؛ مر ١٠:٣٥؛ لو ٦:١٤.
يعقوب ٣، مت ١٠:٣؛ مر ١٥:٤٠؛ لو ٢٤:١٠.
يعقوب ٤، مت ١٣:٥٥؛ ١كو ١٥:٧؛ يع ١:١.
يفتاح، قض ١١:٣٠؛ عب ١١:٣٢.
ياقوت احمر، خر ٢٨:١٧؛ ٣٩:١٠؛ حز ٢٨:١٣.
أيقظ، يو ١١:١١ ذاهب لأوقظه
استيقظ، اش ٢٦:١٩ استيقظوا وهللوا
اش ٥٢:١ استيقظي يا صهيون!
دا ١٢:٢ يستيقظ كثيرون من الراقدين
رو ١٣:١١ الساعة لتستيقظوا من النوم
تيقَّظ، ١بط ٤:٧ تيقظوا للصلوات
مستيقظ، ١تس ٥:٦ لنبق مستيقظين
رؤ ١٦:١٥ سعيد الذي يبقى مستيقظا
لو ٢١:٣٦؛ ١كو ١٦:١٣؛ اف ٦:١٨؛ كو ٤:٢.
يقظة، مز ١٧:١٥ عند اليقظة أشبع
تيقَّن، في ١:١٠ تتيقنوا الأمور الأكثر أهمية
١تس ٥:٢١ تيقنوا من كل شيء. تمسكوا
١تس ٥:٢١.
متيقَّنة، لو ١:١ الوقائع المتيقنة عندنا
يقين، دا ٢:٤٥ الحلم يقين
١كو ٩:٢٦ أركض ليس عن غير يقين
٢كو ١:٨ على غير يقين من حياتنا
كو ٢:٢ الفهم الكامل اليقين
عب ٦:١١ تمام يقين الرجاء
يكنيا، ١اخ ٣:١٦؛ اس ٢:٦؛ ار ٢٤:١.
يمين، ١مل ٨:٣١ أوجب عليه يمين اللعنة
مز ٢١:٨ يمينك تنال مبغضيك
مز ٤٥:٤ تعلمك يمينك مخاوف
مز ١١٠:١ اجلس عن يميني
مت ٢٠:٢٣ الجلوس عن يميني وعن
مت ٢٥:٣٣ يضع الخراف عن يمينه
اع ٧:٥٥ يسوع واقفا عن يمين اللّٰه
عب ١٠:١٢ جلس عن يمين اللّٰه
خر ١٥:٦؛ عد ٣٠:٢؛ قض ٥:٢٦؛ اش ٦٢:٨؛ عب ١:٣.
يهوآحاز، ٢مل ١٠:٣٥؛ ٢٣:٣٠؛ ٢اخ ٢١:١٧.
يهوآش، ٢مل ١١:٢١؛ ١٣:١٠؛ ١٤:١٣، ١٥.
اليهودية، غل ١:١٣ قبلا في الديانة اليهودية
اليهودية، ٢مل ١٨:٢٦ لا تكلمنا باليهودية
اليهودية (منطقة)، مت ٢٤:١٦؛ لو ٢١:٢١.
يهود، اس ٨:١٧ صار الكثير يهودا
رو ٣:٢٩ اللّٰه إله لليهود فقط؟
١كو ١:٢٣ المسيح معثرة لليهود
١كو ٩:٢٠ صرت لليهود كيهودي
رؤ ٣:٩ القائلين إنهم يهود وليسوا بيهود
يهودي، زك ٨:٢٣ بذيل ثوب رجل يهودي
رو ٢:٢٩ من كان في الباطن يهوديا
غل ٣:٢٨ ليس هناك يهودي ولا يوناني
يهوذا ١، تك ٤٩:١٠ الصولجان من يهوذا
ار ٣١:٣١ أقطع مع يهوذا عهدا جديدا
مي ٥:٢ يهوذا، منك يخرج حاكما
مز ٦٠:٧؛ ار ٥٠:٤؛ مت ٢:٦؛ عب ٨:٨.
يهوذا ٢، مت ٢٦:٢٥؛ لو ٦:١٦؛ ٢٢:٤٨.
يهوذا ٣، يه ١ يهوذا، عبد يسوع المسيح
يهورام، ١مل ٢٢:٥٠؛ ٢مل ١:١٧؛ ٢اخ ١٧:٨.
يهوشافاط، يوء ٣:٢.
٢اخ ١٧:٣، ١٠؛ ٢٠:٣، ١٥، ٢٧؛ يوء ٣:١٢.
يهوناداب، ٢مل ١٠:١٥، ٢٣؛ ار ٣٥:٨، ١٤.
يهوه، تك ١٨:١٤ يستحيل على يهوه؟
خر ٥:٢ من هو يهوه؟ لا أعرف يهوه
خر ٦:٣ باسمي يهوه فلم أعرف
خر ٩:٢٩ تعرف أن الأرض ليهوه
خر ١٥:٣ يهوه رجل بأس. يهوه اسمه
خر ٢٠:٧ لا تنطق باسم يهوه باطلا
خر ٣٢:٢٦ من ليهوه فإلي
خر ٣٤:٦ يهوه يهوه إله رحيم وحنان
لا ١٩:٢ قدوسين، لأني أنا يهوه قدوس
تث ٤:٢٤ يهوه إلهك نار آكلة
تث ٦:٥ تحب يهوه بكل قلبك
تث ١٠:١٧ يهوه إله الآلهة ورب الأرباب
تث ٣٢:٩ نصيب يهوه هو شعبه
١صم ٢:٦ يهوه يميت ويحيي
١صم ١٦:٧ يهوه يرى القلب
١صم ١٧:٤٧ الحرب ليهوه
١صم ١٧:٤٧ لا بالرمح يخلص يهوه
٢صم ٢٢:٣٢ من هو إله غير يهوه؟
٢مل ١٣:١٧ سهم خلاص ليهوه
نح ٤:١٤ يهوه العظيم المخوف
مز ٣:٨ ليهوه الخلاص
مز ١٩:٧ شريعة يهوه كاملة
مز ٢٢:٢٨ الملك ليهوه
مز ٣٣:١٢ سعيدة الأمة التي إلهها يهوه
مز ٣٤:٨ ذوقوا وانظروا ما أطيب يهوه
مز ٨٣:١٨ اسمك يهوه وحدك العلي
مز ٩٤:١ يهوه، يا إله النقمات
مز ١١٣:٥ من مثل يهوه إلهنا
مز ١٢٥:٢ يحيط يهوه بشعبه
ام ١٨:١٠ اسم يهوه برج حصين
ام ٢١:٣١ القتال، لكن الخلاص ليهوه
اش ٢٦:٤ ياه يهوه صخر الدهور
اش ٣٠:١٨ يهوه إله عدل
اش ٣٣:٢٢ يهوه قاضينا، مشترعنا
اش ٤٠:٢٨ يهوه لا يعيي ولا يكل
اش ٥٩:١ يد يهوه لا تقصر
اش ٦٠:١٩ يهوه لك نورا دهريا
اش ٦١:١ روح السيد الرب يهوه علي
اش ٦١:٢ سنة رضى عند يهوه
اش ٦٦:١ قال يهوه: السموات عرشي
ار ١٠:١٠ يهوه هو الإله الحي والملك
ار ٥١:٦ هذا وقت انتقام ليهوه
هو ١٢:٥ يهوه إله الجنود، وباسمه يهوه
نا ١:٢ يهوه إله يتطلب التعبد المطلق
نا ١:٣ يهوه بطيء الغضب
حب ٢:٢٠ يهوه في هيكله المقدس
صف ٢:٣ اطلبوا يهوه يا جميع حلماء
صف ٢:٣ سترون في يوم غضب يهوه
مل ٣:٦ أنا يهوه، لا أتغير
مت ١:٢٠ ملاك يهوه تراءى له
مت ٤:١٠ يهوه إلهك تعبد
مر ١٢:٢٩ يهوه إلهنا، يهوه واحد
لو ١:٣٨ قالت مريم: هوذا أمة يهوه!
لو ١:٤٦ مريم: تعظم نفسي يهوه
لو ٢:٩ مجد يهوه أضاء حولهم
لو ٢:٢٦ قبل أن يرى مسيح يهوه
يو ١٢:١٣ مبارك الآتي باسم يهوه
اع ٢:٣٤ قال يهوه لربي: اجلس
اع ٩:٣١ سارت في خوف يهوه
اع ٢١:١٤ لتكن مشيئة يهوه!
رو ١٤:٨ ليهوه نعيش، ليهوه نموت
رو ١٥:١١ سبحوا يهوه يا جميع الأمم
١كو ١٠:٢١ مائدة يهوه ومائدة شياطين
١كو ١٠:٢٦ ليهوه الأرض وملأها
٢كو ٣:١٧ يهوه هو الروح
اف ٢:٢١ ليصير هيكلا مقدسا ليهوه
كو ٣:٢٣ من كل النفس كما ليهوه
١تس ٤:١٥ نقوله لكم بكلمة يهوه
١تس ٥:٢ يوم يهوه آت كسارق
٢تس ٢:٢ يوم يهوه قد حل
٢تي ٢:١٩ يعرف يهوه الذين له
عب ١٢:٦ لذي يحبه يهوه يؤدبه
عب ١٣:٦ يهوه معيني فلا أخاف
يع ٤:١٥ إن شاء يهوه، نعيش ونفعل
يع ٥:١٥ يهوه يقيمه
١بط ١:٢٥ كلام يهوه يبقى إلى الأبد
٢بط ٣:٩ لا يتباطأ يهوه عن وعده
٢بط ٣:١٠ يوم يهوه سيأتي كسارق
يه ٩ ميخائيل قال: لينتهرك يهوه
رؤ ٤:٨ قدوس قدوس قدوس يهوه
رؤ ١٩:٦ يهوه القادر على كل شيء
يش ٢٤:١٥؛ ١صم ١٤:٦؛ ١اخ ٢٩:١١؛ نح ٨:١٠؛ مز ٣١:٢٣؛ ١١٨:٢٣؛ ام ٣:٥؛ ٨:١٣؛ اش ١٢:٢؛ ٤٣:١٠؛ ٥٥:٨؛ ار ١٧:١٠؛ ٢٣:٢٤؛ دا ٩:٤؛ يو ١:٢٣؛ ١كو ١:٣١؛ غل ٣:٦؛ كو ٣:١٣؛ عب ٨:١١؛ يع ٥:١١؛ ١بط ٣:١٢.
يهوه (في الترجمة البروتستانتية)، خر ٦:٣؛ مز ٨٣:١٨؛ اش ١٢:٢؛ ار ٣٣:٢.
يهوه الجنود، اش ٨:١٣؛ ٩:٧؛ ٤٧:٤.
يهوه شلوم، قض ٦:٢٤.
يهوه نسّي، خر ١٧:١٥.
يهوه يرأه، تك ٢٢:١٤.
يهوياداع، ٢صم ٨:١٨؛ ٢مل ١١:٤؛ ٢اخ ٢٣:١٦.
يهوياقيم، ٢مل ٢٣:٣٤؛ ٢٤:٦؛ دا ١:٢.
يهوياكين، ٢اخ ٣٦:٩؛ ار ٥٢:٣١.
يوآب، ٢صم ٢:١٣؛ ١مل ٢:٣١.
يوبيل، لا ٢٥:١٠؛ ٢٧:٢٤؛ عد ٣٦:٤.
يوثام، قض ٩:٥؛ ٢اخ ٢٧:٦.
يوحنا ١، مت ٣:١ أتى يوحنا المعمدان
مت ١١:١١ أعظم من يوحنا المعمدان
مت ١٤:١٠؛ ٢١:٢٥؛ مر ١:٩؛ لو ١:١٣.
يوحنا ٢، رؤ ٢٢:٨ أنا يوحنا الذي كان يسمع
مت ٤:٢١؛ اع ٣:١؛ غل ٢:٩؛ رؤ ١:٤.
يوريا، ار ٢٦:٢١ يوريا خاف وهرب إلى مصر
يوسف ١، تك ٤٧:١٥ يوسف: أعطنا خبزا
مز ١٠٥:١٧؛ اع ٧:٩؛ عب ١١:٢٢.
يوسف ٢، مت ١:١٩؛ لو ٣:٢٣؛ يو ٦:٤٢.
يوشيا، ٢مل ٢١:٢٤؛ ٢اخ ٣٥:٢٦.
اليومَ، مت ٦:١١؛ لو ٤:٢١؛ ٢٣:٤٣.
يوم، عد ١٤:٣٤ كل يوم بسنة
مز ٣١:١٥ في يدك أيامي. أنقذني
اش ٢:٢ يكون في آخر الأيام
دا ٢:٤٤ في أيام هؤلاء الملوك
مل ٣:٢ يتحمل يوم مجيئه
مت ٢٤:٢٢ لو لم تقصر تلك الأيام
مر ١٣:٣٢ أما ذلك اليوم أو الساعة
اع ١٧:٣١ حدد يوما أن يدين
رو ١٤:٥ واحد يحكم أن يوما هو أفضل
٢كو ٦:٢ هوذا الآن يوم الخلاص
٢بط ٣:٨ ألف سنة كيوم واحد
مز ٦١:٨؛ ٦٨:١٩؛ ٩٠:١٢؛ ام ٣:١٦؛ اش ٥٨:٢؛ ار ٧:٢٥؛ ٢٥:٣٣؛ عا ٨:١١؛ زك ٨:٢٣؛ ١كو ١٥:٣١؛ عب ٧:٢٧.
الأيام الأخيرة، ٢تي ٣:١ الأيام الأخيرة
يع ٥:٣ ما ادخرتم في الأيام الأخيرة
٢بط ٣:٣ سيأتي في الأيام الأخيرة أناس
اليوم الأخير، يو ٦:٥٤ في اليوم الأخير
نح ٨:١٨؛ يو ١١:٢٤؛ ١٢:٤٨.
يوم يهوه، صف ٢:٣ تسترون في يوم يهوه
يوء ٢:١١؛ صف ١:١٤؛ ٢تس ٢:٢.
يوميا، لو ١٩:٤٧ يعلم يوميا في الهيكل
اع ١٧:١١ فاحصين الأسفار المقدسة يوميا
يوناثان، ١صم ١٨:١، ٣؛ ١٩:٢؛ ٢صم ١:١٧، ٢٢.
يوناداب، ار ٣٥:٦، ١٩.
يونان، مت ١٢:٣٩ آية يونان النبي
يون ١:١؛ ٢:١؛ ٣:١؛ لو ١١:٣٠.
اليونان، دا ١٠:٢٠؛ ١١:٢؛ زك ٩:١٣.
يوناني، ١كو ١:٢٢ اليونانيين يفتشون
غل ٣:٢٨ ليس هناك يهودي ولا يوناني
رو ١:١٦؛ ١كو ١٠:٣٢؛ ١٢:١٣.
يونانية، يو ١٩:٢٠.