守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 約翰福音 10
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

約翰福音內容概要

    • I. 從公元32年獻殿節前後到公元33年猶太曆尼散月十日(10:1-12:50)

      • 牧人和羊圈的比喻(10:1-18)

      • 許多猶太人不肯相信耶穌(10:19-26)

      • 耶穌和天父在照顧他們的「綿羊」方面團結一致(10:27-30)

      • 猶太人想要捉拿耶穌(10:31-39)

      • 約旦河對岸有很多人信從了耶穌(10:40-42)

      • 拉撒路去世(11:1-16)

      • 耶穌安慰馬大和馬利亞(11:17-37)

      • 耶穌復活拉撒路(11:38-44)

      • 宗教領袖密謀殺死耶穌(11:45-57)

      • 馬利亞把馨香油倒在耶穌的腳上(12:1-11)

      • 耶穌光榮地進入耶路撒冷城(12:12-19)

      • 耶穌預告自己即將死去(12:20-27)

      • 有聲音從天上發出(12:28)

      • 猶太人缺乏信心,這應驗了預言(12:29-43)

      • 耶穌來是要拯救世人(12:44-50)

約翰福音 10:1

多媒體資料

  • 羊圈

參考經文

  • +太 7:15

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)26頁

    《耶穌是道路》186頁

    《守望台》

    2004/9/1刊14頁

    1990/3/15刊23頁

    1989/2/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 186;《洞悉下》 26;《守》04 9/1 14;《人物》 80;《守》90 3/15 23;《守》89 2/1 8;

    w84 8/15 11-2; w81 1/15 17; w62 1/1 29

約翰福音 10:2

參考經文

  • +太 26:31; 可 14:27; 約 10:11

索引

  • 出版物索引

    w84 8/15 11; w81 1/15 17; w62 1/1 29

約翰福音 10:3

參考經文

  • +路 1:17; 約 3:28
  • +約 10:27; 14:15

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1109,1143-1144頁

    《洞悉聖經》(下冊)174,277,1055頁

    《耶穌是道路》186頁

    《守望台》

    1995/2/1刊9-10頁

    1994/7/15刊31頁

    1989/2/1刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 186;《洞悉上》 1109, 1143-1144;《洞悉下》 174, 277, 1055;《守》95 2/1 9-10;《守》94 7/15 31;《人物》 80;《守》89 2/1 8;

    su 71-2; w84 8/15 11; w81 1/15 17, 27; w78 4/15 25; gh 13; w76 1/15 38; w76 5/15 308; w62 1/1 30; w59 12/1 361

約翰福音 10:4

  • 認得他的聲音 人們在多次觀察中東地區的牧人怎樣牧羊後,發現綿羊確實有一種令人驚嘆的能力,就是能辨認出自己牧人的聲音,而不會聽從其他牧人或陌生人的聲音。正如耶穌的話表明,牧人會給每隻綿羊取名,就算要照顧的羊很多也不例外。(約10:3,27)因此,綿羊從小在接受牧人的引導和訓練時,都會聽到牧人呼喚自己的名字。此外,牧人也會用他們獨創的呼喊聲,使自己跟其他牧人分別開來。他們還會訓練綿羊聽從不同的聲音指令,以保護羊群免受傷害,或者把羊群帶到豐美的草場和水源充足的地方。因此,綿羊的確可以說是認得牧人獨特的聲音,意思是牠們不但能在不同人的聲音中辨認出牧人的聲音,還能明白牧人會溫柔地照顧並保護牠們以及整個羊群。

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》124-125頁

    《洞悉聖經》(上冊)1143-1144頁

    《洞悉聖經》(下冊)174頁

    《守望台》

    2004/9/1刊13,17頁

    2002/9/1刊17-18頁

    1994/7/15刊31頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 124-125;《洞悉上》 1143-1144;《洞悉下》 174;《守》04 9/1 13, 17;《守》02 9/1 17-18;《守》94 7/15 31;

    w84 8/15 11; w81 1/15 17, 19; gh 13; w76 1/15 38; w62 1/1 30

約翰福音 10:5

  • 絕不跟隨 原文在動詞前用了兩個表示否定的詞,這種結構用於強調某件事絕不會發生。這個表達方式有力地強調,耶穌說的是個不變的事實。在本節經文裡,「陌生人」指的是綿羊不認識的人。

參考經文

  • +加 1:8; 西 2:8; 啟 2:2

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1143-1144頁

    《洞悉聖經》(下冊)26,174頁

    《守望台》

    2004/9/1刊13-18頁

    1994/7/15刊31頁

    1990/3/15刊23頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1143-1144;《洞悉下》 26, 174;《守》04 9/1 13-18;《守》94 7/15 31;《守》90 3/15 23;

    w84 8/15 11; w81 1/15 17; gh 13; w62 1/1 30

約翰福音 10:6

  • 比喻 希臘語是pa·roi·miʹa,這個詞只出現在約翰執筆的福音書中。(約10:6;16:25,29)其他福音書的執筆者常用一個意思相近的希臘語詞pa·ra·bo·leʹ(意思是「比喻」或「寓言故事」),但約翰一次也沒有用過那個詞。(另見太13:3的注釋)希臘語詞pa·roi·miʹa也可能有類比的意思。彼得還曾用同一個詞來指「俗語」;他當時提到的俗語是:「狗回過頭來,又吃自己所吐的;豬洗乾淨了,又到污泥裡打滾。」(彼後2:22)《七十子譯本》在翻譯箴言這卷書的卷名時,用的也是這個希臘語名詞。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)124頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 124;

    w84 8/15 12; w81 1/15 16, 19

約翰福音 10:7

參考經文

  • +約 14:6; 弗 2:18

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1070頁

    《守望台》

    1989/2/1刊8頁

    《普世安全》80-81頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1070;《人物》 80;《守》89 2/1 8;《普世安全》 80-81;

    su 72; w84 8/15 12; w81 1/15 19-20; w80 4/1 28; g73 6/8 30; w67 12/1 711; w64 11/15 681; w63 10/1 594

約翰福音 10:8

索引

  • 出版物索引

    w84 8/15 12; w81 1/15 19-20; w81 7/15 28-9; w62 1/1 29

約翰福音 10:9

參考經文

  • +約 21:17

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1070頁

    《耶穌是道路》186頁

  • 出版物索引

    《道路》 186;《洞悉上》 1070;

    w84 8/15 12; w81 1/15 19-20; kj 298; g66 3/8 31; w63 1/1 17; w62 1/1 29

約翰福音 10:10

參考經文

  • +太 7:15

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》186頁

  • 出版物索引

    《道路》 186;

    w84 8/15 12; w81 1/15 19-20; w73 12/1 713; w73 12/15 759; kj 298; w62 1/1 29

約翰福音 10:11

  • 好 又譯「優秀的」「出色的」,希臘語是ka·losʹ。這個詞可以用來形容某個人或某個事物從本質上來說非常美好。例如,聖經在談到「好果實」「好土」「上好的珍珠」時都用了這個詞。(太3:10;13:8,45)在本節經文,這個詞用來形容耶穌是個優秀、傑出的好牧人。

    生命 直譯「普緒克」。希臘語詞psy·kheʹ(普緒克,有些中文譯本譯作「靈魂」)的意思需要根據上下文來確定。在本節經文,這個詞指的是「好牧人」耶穌的生命,是他為了造福自己的綿羊而甘願「犧牲」的。(另見詞語解釋「尼發希;普緒克」)

參考經文

  • +結 34:23; 太 9:36
  • +撒上 17:34, 35; 太 20:28; 來 13:20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)516頁

    《守望台》

    1995/2/1刊9頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 516;《守》95 2/1 9;

    su 71-4; w84 8/15 11; w81 1/15 16, 21; gh 13; kj 298; w63 4/15 244; w62 1/1 29; w62 12/15 756

約翰福音 10:12

  • 雇工 一群綿羊是寶貴的資產,因此主人通常會親自或叫自己的孩子、親戚來照料這些容易受到傷害的動物。(創29:9;30:31;撒上16:11)主人也可能會雇人照看羊群。不過,雇工牧羊往往只是為了得到酬勞,而不是因為忠於主人或關心羊群。(參看伯7:1,2)上帝的僕人就像綿羊一樣,聖經常用「牧養」來比喻對他們的照顧、保護和餵養。(創48:15)基督徒會眾的牧人必須避免「雇工」那樣的態度。(約10:13)他們應該努力效法偉大的牧者耶和華,他總是仁愛地照顧自己的子民。(詩23:1-6;80:1;耶31:10;結34:11-16)他們也要效法「好牧人」耶穌,他向門徒顯出自我犧牲的愛。(約10:11,14;徒20:28,29;彼前5:2-4)

多媒體資料

  • 狼

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)213頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 213;

    w81 1/15 21

約翰福音 10:13

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)213頁

    《守望台》

    2012/11/1刊27頁

  • 出版物索引

    《守》12 11/1 27;《洞悉上》 213;

    w81 1/15 21

約翰福音 10:14

參考經文

  • +約 10:27

索引

  • 檢索手冊

    《跟隨》10頁

    《守望台》

    2011/5/15刊7-8頁

  • 出版物索引

    《跟隨》 10;《守》11 5/15 7-8;

    w84 8/15 15; w81 1/15 16, 21; kc 152-3; w73 7/15 420; kj 176, 306; g63 11/8 29; w62 8/1 467; w62 12/15 756

約翰福音 10:15

  • 生命 直譯「普緒克」。(另見約10:11的注釋)

參考經文

  • +太 11:27
  • +太 20:28; 約 15:13; 約一 3:16

索引

  • 出版物索引

    w84 8/15 15; w81 1/15 21; kc 152-3; kj 176, 306

約翰福音 10:16

  • 把……帶來 又譯「帶領……」,希臘語是aʹgo。這個希臘語動詞的意思既可以是「把……帶來」,也可以是「帶領……」,至於是哪一種意思需要根據上下文來判斷。一份年代大約為公元200年的希臘語抄本,在這裡用的是一個相關的希臘語詞(sy·naʹgo),那個詞通常譯作「召集」。「好牧人」耶穌會召集、引導、保護、餵養他的綿羊,包括「這個羊圈」裡的羊(在路加福音12:32稱為「小群羊」),以及「另外的綿羊」。這些羊會「合成一群,歸一個牧人」。這個生動的比喻強調,跟隨耶穌的人之間會享有團結和睦的關係。

    聽 這裡譯作「聽」的希臘語詞有「留心」「明白」和「付諸行動」的意思。

參考經文

  • +路 12:32
  • +結 34:23; 37:24; 彼前 5:4

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/12刊16頁

    《正確崇拜》135頁

    《守望台》(研讀版)

    2016/4刊20頁

    《耶穌是道路》186-187頁

    《守望台》

    2010/3/15刊26頁

    1995/4/15刊31頁

    1995/2/1刊10-12頁

    1990/12/15刊13頁

    1989/12/1刊13頁

    1989/2/1刊8-9頁

    1988/2/1刊16頁

    1987/2/1刊31頁

    《上帝王國的宣揚者》162-163,171頁

    《普世安全》69-72頁

  • 出版物索引

    《守》21.12 16;《正確崇拜》 135;《道路》 186-187;《守》16.04 20;《守》10 3/15 26;《守》95 2/1 10-12;《守》95 4/15 31;《敬拜》 105;《宣揚者》 163, 171;《人物》 80;《守》90 12/15 13;《守》89 2/1 9;《守》89 12/1 13;《守》88 2/1 16;《守》87 2/1 31;《普世安全》 69-72;

    w85 8/1 23; su 72-3; w84 1/1 21; w84 6/15 22-3; w84 8/1 25; w84 8/15 10-9, 28; w83 6/15 19; w82 9/15 18; w81 1/15 21-7; w81 2/15 27; w81 7/15 28-9; w81 11/1 24-7; kc 153; w80 4/1 28; w79 3/1 27; w79 12/1 16; w78 3/15 31; w78 4/15 25; w75 4/15 241; w74 6/1 346; w74 11/1 670; w73 4/15 253; w73 9/15 552; kj 173, 176, 308, 312, 320, 348; w72 9/15 554; w70 6/15 371; w68 11/15 686; w67 3/15 191; w67 12/1 710; w66 2/1 81; w66 4/1 202; w65 1/1 20; w63 3/1 146; w63 3/15 165; w63 4/1 199; w63 10/1 597; g63 7/8 31; w62 1/1 30; w62 3/15 178; w62 6/15 369; w62 11/1 662; w62 11/15 684; w61 3/15 177; w60 4/1 107; w59 12/1 357

約翰福音 10:17

  • 生命 直譯「普緒克」。希臘語詞psy·kheʹ(普緒克,有些中文譯本譯作「靈魂」)的意思需要根據上下文來確定。在本節經文,這個詞指的是耶穌的生命,是他甘願「犧牲」作為祭物的。(另見詞語解釋「尼發希;普緒克」)

參考經文

  • +約 3:35; 17:23
  • +賽 53:12; 腓 2:8; 來 2:9; 12:2

索引

  • 檢索手冊

    《引導》21頁

  • 出版物索引

    《引導》 21;

    w81 1/15 24, 26; w63 4/1 209

約翰福音 10:18

參考經文

  • +徒 2:23, 24

索引

  • 檢索手冊

    《引導》21頁

  • 出版物索引

    《引導》 21;

    w81 1/15 24, 26-7; w63 4/1 209

約翰福音 10:19

參考經文

  • +路 12:51; 約 7:12; 9:16

約翰福音 10:20

參考經文

  • +太 11:18, 19; 約 7:20; 8:48

約翰福音 10:21

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》187頁

    《守望台》

    1989/2/1刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 187;《人物》 80;《守》89 2/1 9

約翰福音 10:22

  • 獻殿節 這個節期的希伯來語名字是chanuk·kahʹ(哈努卡),意思是「啟用」「呈獻」。獻殿節是為了紀念耶路撒冷的聖殿在公元前165年再次呈獻給耶和華而設立的,為期八天,從猶太曆基斯流月二十五日開始,靠近冬至的時候。(另見本節經文的注釋:冬季;附錄B15)猶太人之所以再次把聖殿呈獻給耶和華,是因為之前敘利亞王安條克四世蓄意玷污聖殿,以示他對猶太人的上帝耶和華的鄙視。例如,他在以往每天用來獻全燒祭的大祭壇上另建了一座祭壇。為了徹底玷污耶和華的聖殿,安條克在公元前168年基斯流月二十五日把豬作為祭物獻在這個祭壇上,並把煮豬肉的湯灑遍聖殿各處。他還焚毀聖殿的大門,拆掉祭司的廂房,拿走金香壇、金燈台和放陳設餅的桌子。之後,他甚至將耶和華的聖殿呈獻給異教神明奧林波斯山的宙斯。兩年後,猶大·馬加比奪回了耶路撒冷和其中的聖殿。聖殿在徹底恢復潔淨後,於公元前165年基斯流月二十五日再次呈獻給耶和華,那天距離安條克在壇上把可憎的祭物獻給宙斯正好過了三年。之後,每天向耶和華獻全燒祭的安排也得以恢復。聖經沒有說是耶和華使猶大·馬加比戰勝敵人的,也沒有說耶和華吩咐他修復聖殿。不過,耶和華的確曾任用外族人(例如波斯王居魯士)去實現他的旨意,促進正確崇拜。(賽45:1)因此我們有理由相信,耶和華可能會從自己的子民猶太人當中挑一個人去執行他的旨意。從聖經也可以看出,聖殿必須仍然存在並且正常運作,跟彌賽亞、他的傳道活動和犧牲有關的預言才能應驗。此外,直到彌賽亞為全人類獻上自己的生命這更偉大的祭物之前,利未族人也必須一直履行獻祭的職責。(但9:27;約2:17;來9:11-14)聖經沒有吩咐基督徒要守獻殿節(西2:16,17),但也沒有提到耶穌或門徒譴責人慶祝這個節期。

    冬季 指的是耶穌執行傳道職務期間的最後一個冬季,當時是公元32年。獻殿節舉行的月份是猶太曆九月,即基斯流月,相當於公曆11~12月間。在公元32年,獻殿節的第一天(基斯流月二十五日)剛好是公曆12月中。(另見附錄B15)猶太人當然都知道獻殿節是在冬季舉行的。因此,經文特別提到冬季,可能是在強調當時的天氣情況,為的是說明為什麼耶穌選擇在「所羅門柱廊」這個有遮擋的地方施行教導。(約10:23)冬天的時候,人們在這裡能免受強勁的東風吹襲。(另見附錄B11)

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)680-681頁

    《洞悉聖經》(下冊)585頁

    《守望台》

    2011/9/1刊14頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 680;《洞悉下》 585;《守》11 9/1 14;

    w80 8/1 19; w62 10/1 600; w61 6/1 344

約翰福音 10:23

多媒體資料

  • 所羅門柱廊

參考經文

  • +徒 3:11; 5:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)354,542,585頁

    《守望台》

    1989/2/15刊8頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 354, 542, 585;《人物》 81;《守》89 2/15 8

約翰福音 10:25

參考經文

  • +約 3:2; 5:36; 10:38; 14:10; 徒 2:22

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》188頁

    《守望台》

    1989/2/15刊8頁

  • 出版物索引

    《道路》 188;《人物》 81;《守》89 2/15 8;

    w81 1/15 17; w74 5/15 314; w63 10/1 606

約翰福音 10:26

參考經文

  • +約 8:47

索引

  • 出版物索引

    w81 1/15 17

約翰福音 10:27

參考經文

  • +約 10:3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)395頁

    《守望台》

    2013/11/15刊22頁

    1996/7/15刊21-22頁

    1990/3/15刊23頁

  • 出版物索引

    《守》13 11/15 22;《洞悉上》 395;《守》96 7/15 21-22;《守》90 3/15 23;

    w81 1/15 17; w76 5/15 308; w76 11/15 692; w73 7/15 420

約翰福音 10:28

參考經文

  • +約 5:24; 17:1, 2
  • +約 6:37; 18:9

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2009/8/15刊10頁

  • 出版物索引

    《守》09 8/15 10;

    w81 1/15 17; w81 7/15 4; w79 11/1 16

約翰福音 10:29

  • 我父親賜給我的,比其他一切都更珍貴 在不同的希臘語抄本和不同語言的譯本裡,這句話稍有不同。根據一些抄本的寫法,這句話翻譯出來是:「我父親把他們賜給我,他比一切都大。」不過,很多學者認為現在正文的譯法很可能是原文的意思。

參考經文

  • +彼前 1:4, 5

索引

  • 出版物索引

    w81 1/15 17, 22; w79 11/1 16; w75 3/1 141; w63 4/1 201

約翰福音 10:30

  • 合一 又譯「團結一致」。耶穌在這裡的話表明,在保護綿羊般的人以及帶領他們得到永遠的生命方面,他和天父是團結一致的。這項牧養工作是由天父和耶穌共同完成的。他們同樣都很關心這些綿羊,決不容許任何人從他們手中把綿羊搶走。(約10:27-29;參看結34:23,24)約翰福音常常提到天父和他兒子緊密團結、目標一致。本節經文中譯作「合一」的希臘語詞,字面意思是「一」,原文是個中性詞(表示「一[事物]」),而不是陽性詞(表示「一[個體]」)。這一點也支持以下理解:耶穌和天父團結合作,在行動方面「合一」,但他們並不是同一位個體。(約5:19;14:9,23)比較一下耶穌在這裡說的話和他在約翰福音17章的禱告,就能進一步確認,他的意思不是說他跟天父平等,而是說他們目標相同、行動一致。(約10:25-29;17:2,9-11)耶穌為門徒禱告時說的話尤其可以說明這一點,當時他求上帝「使他們合一,就像我們一樣」。(約17:11)因此,約翰福音第10章談到的「合一」跟第17章談到的是同一個意思。(另見約17:11,21;林前3:8的注釋)

參考經文

  • +約 10:38; 17:11, 20-23

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第70篇

    《洞悉聖經》(下冊)833頁

    《耶穌是道路》188頁

    《守望台》

    2009/9/1刊28頁

    1993/10/15刊28-29頁

    1989/2/15刊9頁

    1988/9/1刊15-16頁

    1987/12/15刊6頁

    《推理》232頁

    《你應當相信三位一體嗎?》23-24頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 70;《道路》 188;《洞悉下》 833;《守》09 9/1 28;《推理》 232;《三位一體》 23-24;《守》93 10/15 28-29;《人物》 81;《守》89 2/15 9;《守》88 9/1 15-16;《守》87 12/15 6;

    w69 4/15 229; tr 24; im 268; w64 11/1 650; g64 7/8 30; w63 3/15 181; w63 4/1 201

約翰福音 10:31

參考經文

  • +約 8:59

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1989/2/15刊9頁

  • 出版物索引

    《人物》 81;《守》89 2/15 9;

    w75 3/1 141

約翰福音 10:32

索引

  • 出版物索引

    w75 3/1 141-2

約翰福音 10:33

參考經文

  • +利 24:16; 太 9:2, 3; 26:64, 65

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)132頁

    《耶穌是道路》188頁

    《守望台》

    1989/2/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 188;《洞悉下》 132;《人物》 81;《守》89 2/15 9;

    w75 3/1 141-2; w71 11/1 657; w63 3/15 180

約翰福音 10:34

  • 你們的法典 這裡指的是整部《希伯來語經卷》,而不僅是摩西法典。耶穌接著引用的是詩篇82:6的話。約翰福音12:34;15:25中的「法典」一詞所指的跟這裡一樣。

    神 又譯「像神一樣的人」。耶穌在這裡引用的是詩篇82:6的話,那節經文用希伯來語詞ʼelo·himʹ(神)來指人,即以色列的審判官。他們是上帝的代表和發言人,在這個意義上是「神」。類似地,摩西受到吩咐要做亞倫和法老的「上帝」。(出4:16及腳注;7:1及腳注)

參考經文

  • +詩 82:6; 林前 8:5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)122,833頁

    《感示》196頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 122, 833;《感示》 196;

    w75 3/1 142; w63 3/15 180; w57 4/1 59

約翰福音 10:35

腳注

  • *

    又譯「臨到」。

參考經文

  • +詩 82:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)122頁

    《耶穌是道路》188-189頁

    《守望台》

    1989/2/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 188-189;《洞悉下》 122;《人物》 81;《守》89 2/15 9;

    w75 3/1 142; w63 3/15 180; w57 4/1 59

約翰福音 10:36

  • 成聖 見詞語解釋。

腳注

  • *

    見詞語解釋:「成聖」。

參考經文

  • +路 1:35; 約 5:18

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)833頁

    《耶穌是道路》188-189頁

    《守望台》

    1989/2/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 188-189;《洞悉下》 833;《人物》 81;《守》89 2/15 9;

    w75 3/1 142; w65 11/15 680; w63 3/15 180; w63 4/1 201; w62 6/15 383

約翰福音 10:37

索引

  • 出版物索引

    w75 3/1 142

約翰福音 10:38

  • 跟……聯合 直譯「在……裡面」,希臘語是en。在本節經文,這個希臘語介詞用來表示關係密切。這種用法在約翰和保羅寫的經卷裡格外引人注意。(加3:28;弗2:13,15;3:6)在約翰一書3:24和4:13,15,這個詞用來描述基督徒跟上帝的關係。這個希臘語介詞在約翰福音17:20-23中出現了五次,在那些地方的用法也進一步證明,「跟……聯合」這個譯法是恰當的。

參考經文

  • +約 5:36
  • +約 14:10; 17:21

索引

  • 出版物索引

    lp 130; w75 3/1 142

約翰福音 10:39

參考經文

  • +約 7:30

索引

  • 出版物索引

    g66 2/8 12

約翰福音 10:40

參考經文

  • +約 1:28

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》189頁

    《守望台》

    1989/2/15刊9頁

  • 出版物索引

    《道路》 189;《人物》 81;《守》89 2/15 9

約翰福音 10:41

參考經文

  • +約 1:29

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

引文

約 10:34詩 82:6

總類

約 10:1太 7:15
約 10:2太 26:31; 可 14:27; 約 10:11
約 10:3路 1:17; 約 3:28
約 10:3約 10:27; 14:15
約 10:5加 1:8; 西 2:8; 啟 2:2
約 10:7約 14:6; 弗 2:18
約 10:9約 21:17
約 10:10太 7:15
約 10:11結 34:23; 太 9:36
約 10:11撒上 17:34, 35; 太 20:28; 來 13:20
約 10:14約 10:27
約 10:15太 11:27
約 10:15太 20:28; 約 15:13; 約一 3:16
約 10:16路 12:32
約 10:16結 34:23; 37:24; 彼前 5:4
約 10:17約 3:35; 17:23
約 10:17賽 53:12; 腓 2:8; 來 2:9; 12:2
約 10:18徒 2:23, 24
約 10:19路 12:51; 約 7:12; 9:16
約 10:20太 11:18, 19; 約 7:20; 8:48
約 10:23徒 3:11; 5:12
約 10:25約 3:2; 5:36; 10:38; 14:10; 徒 2:22
約 10:26約 8:47
約 10:27約 10:3
約 10:28約 5:24; 17:1, 2
約 10:28約 6:37; 18:9
約 10:29彼前 1:4, 5
約 10:30約 10:38; 17:11, 20-23
約 10:31約 8:59
約 10:33利 24:16; 太 9:2, 3; 26:64, 65
約 10:34林前 8:5
約 10:35詩 82:1
約 10:36路 1:35; 約 5:18
約 10:38約 5:36
約 10:38約 14:10; 17:21
約 10:39約 7:30
約 10:40約 1:28
約 10:41約 1:29
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
聖經新世界譯本(精讀本)
約翰福音 10:1-42

約翰福音

10 「我實實在在告訴你們,誰進羊圈不從門進去,倒從別處爬進去,誰就是賊,就是強盜+。2 從門進去的,才是綿羊的牧人+。3 看門的給他開門+,綿羊也聽他的聲音+,他按名字呼喚自己的綿羊,把牠們帶領出來。4 他把自己的綿羊全都帶出來後,他就走在前面,綿羊也跟隨他,因為認得他的聲音。5 綿羊絕不跟隨陌生人,反倒逃跑,因為不認得陌生人的聲音+。」6 耶穌向他們說了這個比喻,他們卻不知道他說的話是什麼意思。

7 於是耶穌又說:「我實實在在告訴你們,我就是綿羊進出的門+。8 以前冒充我來的,全都是賊,都是強盜。綿羊不聽他們的。9 我就是門。誰從我這裡進去,誰就會得救,可以進出,也可以找到牧場+。10 賊來了,無非是要偷竊、殺害、毀滅+。我來了,是要綿羊得生命,而且是豐盛的生命。11 我是好牧人+,好牧人為綿羊犧牲生命+。12 雇工不是牧人,綿羊也不是他自己的。他看到狼來了,就會撇下綿羊逃走。狼就抓走綿羊,分散羊群。13 雇工逃走,因為他是雇工,並不關心綿羊。14 我是好牧人,我認識我的綿羊,我的綿羊也認識我+,15 正如父親認識我,我也認識父親一樣+。我為綿羊犧牲生命+。

16 「我還有另外的綿羊,不在這個羊圈裡+,我必須把牠們帶來。牠們會聽我的聲音,並且合成一群,歸一個牧人+。17 父親愛我+,是因為我犧牲生命+,為要得回生命。18 我的生命不是被人奪去的,而是我自願犧牲的。我有權犧牲生命,也有權得回生命+。這是我從我父親那裡接獲的命令。」

19 因為這些話,猶太人中間又起了分裂+。20 他們很多人說:「他被邪靈附身,發瘋了+。你們為什麼聽他說話?」21 另一些人說:「被邪靈附身的人不會說這些話。邪靈不能開盲人的眼睛吧?」

22 那時候耶路撒冷正在慶祝獻殿節。當時是冬季,23 耶穌在聖殿裡的所羅門柱廊+中走著。24 猶太人圍著他,對他說:「你要使我們一直困惑到什麼時候呢?你如果是基督,就直接告訴我們吧。」25 耶穌回答說:「我告訴你們了,但你們不信。我奉我父親的名做的事,可以為我作見證+。26 可是你們不信,因為你們不是我的綿羊+。27 我的綿羊聽我的聲音,我認識牠們,牠們也跟隨我+。28 我賜給牠們永遠的生命+,牠們永遠不會滅亡,沒有人能從我手中把牠們搶走+。29 我父親賜給我的,比其他一切都更珍貴,沒有人能從我父親手中把牠們搶走+。30 我跟父親是合一的+。」

31 猶太人又拿起石頭,要用石頭砸他+。32 耶穌就說:「父親吩咐我做的很多好事,我都使你們看到了。你們為了哪一件事而拿石頭砸我呢?」33 猶太人回答說:「我們拿石頭砸你,不是因為你做了好事,而是因為你說了褻瀆的話+。你不過是人,竟然自命為神。」34 耶穌就說:「你們的法典上不是寫著,『我說過,「你們是神+」』嗎?35 聖經是不能作廢的。上帝的話語指責*的人,上帝尚且把他們叫做『神+』,36 何況我呢!父親使我成聖*,派我到世人當中,我說我是上帝的兒子+,你們竟然就說,『你說褻瀆的話』嗎?37 如果我不做我父親吩咐的事,你們就不要相信我。38 可是,如果我做這些事,你們就算不相信我,也該相信這些事+,這樣你們就會知道,而且從此明白,父親跟我聯合,我也跟父親聯合+。」39 於是他們又想捉拿耶穌,他卻逃脫了,沒有落入他們手裡+。

40 耶穌又到約旦河對岸去,到約翰起初施浸的地方+,住在那裡。41 有很多人到他那裡去,他們說:「約翰沒有施行過一個神跡,可是約翰指著這個人說的話,句句都是真的+。」42 那裡就有很多人信從了耶穌。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享