BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNEA
Español
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • dx86-25
  • Sudáfrica

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • Sudáfrica
  • Índice de las publicaciones Watch Tower 1986-2025
  • Subtítulos
  • Testigos de Jehová
Índice de las publicaciones Watch Tower 1986-2025
dx86-25

SUDÁFRICA

(Véase también: Afrikáans [idioma]; Apartheid; Ronga [idioma]; Sepedi [idioma]; Sesotho [idioma]; Tsonga [idioma]; Tsuana [idioma]; Vendal [idioma]; Xhosa [idioma]; Zulú [idioma])

(Apartado: Testigos de Jehová)

Administración Postal:

retiran sellos con el nombre divino: w88 15/5 27

alimento:

leche: g87 22/10 28

oruga mopani: g98 22/6 29

animales: yb07 70

abejaruco: g89 8/7 31

alce africano: g88 8/9 26

antílope: g88 8/9 26, 27

aves: g88 8/9 25, 27

babuinos que apedrean automóviles: g97 22/11 28

ballenas: g91 8/6 29

collar protege a ovejas de chacales: g00 8/6 29

cuaga: g93 22/4 24

cuerno del rinoceronte: g 1/13 3

delfines colaboran en el rescate de personas: g88 22/4 29, 30

Drakensberg: g88 8/9 26, 27

elefante: g01 8/5 29

focas: g90 22/12 29

granjas de avestruces: g88 22/9 29

jirafa ataca: g87 22/3 30

leones blancos: g86 22/12 29

leones que se han convertido en devoradores de hombres: g90 22/1 29

prionópidos: g88 22/4 31

quebrantahuesos: g88 8/9 27

saltarrocas: g89 8/9 31

steenbok: g93 8/1 31

suricata: g01 8/9 26, 27

apartheid: yb07 67-69, 106; g86 22/7 4-6

postura de la Iglesia Reformada Holandesa: w10 1/9 21; g92 8/3 31

trasfondo religioso: g88 22/6 2-6; w87 1/11 29; w86 1/7 9

vencen sus prejuicios: g20.3 11

árboles:

palo amarillo: yb07 70, 71

automóviles:

localización mediante satélite de automóviles robados: g91 22/9 28

bebés abandonados: g92 22/7 29

caza de brujas: g92 22/7 28; g86 22/6 30

Ciudad del Cabo: yb07 73, 107

ciudades:

asentamientos ilegales: g92 8/12 31

conflictos raciales: g86 22/1 19-21; g86 22/7 3-6

contaminación:

del aire: g89 8/7 28

lluvia ácida: g89 8/7 28

cordillera Drakensberg: yb07 146, 147; g88 8/9 24-27

delito: w96 1/11 4, 5; g92 22/2 29

asaltos en las calles: w90 15/6 3

casadas sin saberlo: g05 22/5 28

cheques sin fondos: g91 22/12 29

corrupción: w15 1/1 3

empleados que roban: tp 18

jóvenes: g90 22/10 29

matan a un grupo sospechoso de robar autos a mano armada: g96 8/6 29

robo de autos: g 10/06 12-14; g92 8/10 29

violación: g01 8/4 28, 29; g93 22/9 29; g92 8/8 28

diamantes:

historia: g05 22/11 16-19

Durban: g 1/09 5, 7; g01 22/9 25-27

escasez de agua: g95 22/6 29

esfuerzos por remediar la situación: g 1/09 5, 7

familias:

consecuencias de la industrialización: g86 8/4 15-17

madre de alquiler da a luz a sus propios nietos: g88 8/1 30

ferrocarril:

tren más largo y más pesado del mundo: g90 8/4 29

gobierno: yb07 109, 144

pone fin a la segregación en las playas (1989): g90 22/2 28

guerra: g88 8/9 25; g86 22/1 19, 20

historia: g86 22/1 19-21; g86 22/7 4, 5

idiomas: yb07 72, 148, 149

Iglesia Reformada Holandesa:

comentario del profesor Johan Heyns respecto a la Trinidad: w87 15/6 21

deuda: w88 15/2 21

postura con respecto al apartheid: w10 1/9 21; g92 8/3 31; g86 22/7 4-6

postura hacia las razas: g88 22/6 4-6; w86 1/7 9; g86 22/7 4-6

punto de vista del progreso mundial hacia la paz: w92 1/3 6

industria:

empleo de contenedores viejos: g94 8/12 29

radiorreceptor sin pilas: g97 8/5 29

información general: yb07 67-70, 72

inmigración:

animales matan a inmigrantes ilegales: g98 22/3 28

en busca de empleo: g88 22/4 3

interés en lo sobrenatural: g93 22/7 28

inundación:

convence a un conservacionista de la autenticidad del Diluvio: w88 15/8 31

Johannesburgo: w96 1/11 4, 5; g94 8/1 10, 12; g88 8/3 3, 4

asesinatos: g93 8/11 29

jóvenes:

delito: g90 22/10 29

inmoralidad sexual: g98 8/12 29; w97 15/7 22, 23

satanismo: g93 8/4 28

venganza contra brujas que supuestamente causaron muertes mediante rayos: g86 22/6 30

mapas: yb10 21; yb07 73; w93 1/4 19; g88 8/9 24

medicina:

hepatitis por una transfusión de sangre: g90 22/4 28

precauciones que toman los profesionales de la salud en cuanto al sida: g92 22/6 31

tratamiento médico sin sangre: g01 8/4 29

minas:

esferas misteriosas de la mina Wonderstone: g87 22/6 30

muertes en minas de oro: g90 22/12 29; g87 8/2 30

peligros: g95 22/11 28

mujeres:

cremas blanqueadoras: g 4/14 3

Namaqualand: g04 22/1 24, 25

negocios:

fábrica no admite dinero en efectivo: g90 22/6 28

niños:

consumo de alcohol: g03 8/11 29

efecto de las series de TV violentas: g87 8/4 30

maltrato: g91 8/9 28

niños que abusan de niños: g 8/07 29; g97 8/1 29

violación: g93 22/9 29

Parque Nacional de Kruger:

leones devoradores de hombres: g90 22/1 29

tierra de los nialas: g93 22/8 23-27

periódicos:

comentario sobre los Testigos en la Alemania nazi: w88 1/4 21

personas mayores:

reciben cada vez menos cuidados: w88 15/7 21

personas sin hogar: g88 8/3 3, 4

plantas:

banana: g03 22/3 16-18

cicadáceas Encephalartos woodii: g96 8/4 28

euforbias: g04 22/7 24, 25

flores de la región del Fynbos: g01 22/6 16-19

población:

perfil demográfico: w14 15/7 2; yb07 67, 72, 99

prisiones:

programa de cuidado de pájaros: g00 8/5 25

pueblos y gentes: g86 22/1 19-21; g86 22/7 4, 5

pueblo endebele: w14 15/7 2

zulúes: g93 8/10 19, 20; g92 8/3 25

religión:

apartheid: g88 22/6 4-6; w87 1/11 29; w86 1/7 9; g86 22/7 4-6

clérigos anglicanos favorecen la homosexualidad: w96 1/7 6

costumbres de Pascua: g86 22/3 4, 5

deán anglicano de Ciudad del Cabo defiende la homosexualidad: w89 1/3 5

disminución: g 11/15 4

matan a una mujer que profetizó el juicio final: g86 8/8 30

plan católico de eliminar la discriminación racial: w89 15/11 7

postura católica respecto al apartheid: g88 22/6 6

religiones protestantes: g88 22/6 3-6

satanismo: g90 8/10 28

servicio militar: yb07 112, 113

teología negra: g88 22/6 7, 8

salud y enfermedad:

cáncer de útero: g89 22/4 29

rabia: g93 22/10 28

sida: g02 8/6 29; g02 8/11 3-5

tuberculosis: g99 22/3 29

Soweto: g86 22/1 20

tórtola senegalesa (reidora): g 8/09 24

vierten los excedentes de leche: g92 22/11 29

violencia: g86 22/7 3

Zululandia: g93 8/10 19, 20

Testigos de Jehová

asambleas de circuito: yb07 90, 98, 151, 152

asambleas de distrito: yb14 171; yb07 76, 110, 128-130, 174, 175; w06 1/9 8, 9; g01 22/9 27; yb00 9, 10; yb95 10-13; w93 1/4 21, 22; jv 282; yb90 12; yb87 17, 19; g86 22/1 21; g86 22/7 6-11

asuntos legales:

asociación de los Testigos de Jehová de Sudáfrica: yb07 130, 135; w93 1/4 23

miembros de la familia Betel no son empleados (2009): yb10 16, 17

Testigos con licencia para celebrar matrimonios: yb07 130, 135

aumento: kr 96; yb07 77, 85, 90, 101, 106, 124, 125, 136, 175; yb01 28; w93 1/4 23; jv 390; w87 15/12 27, 29

comienzos de la predicación: yb07 71, 74-79, 124; w06 1/9 8; jv 418, 430

envían folletos por correo: jv 439

Comité de Sucursal: yb07 91, 108, 156, 157; w93 1/4 22; w87 15/12 29; w86 1/7 13

congregaciones: yb07 74, 75, 93

Estudiantes de la Biblia: jv 239

lengua de señas: yb07 154

Conmemoración: yb92 6

oficina postal distribuye las invitaciones: yb08 12, 13

cuestión de la sangre:

Cook, Wyndham: g93 22/6 32; g92 22/10 15, 16; g91 22/8 13-15

cuidado de las personas mayores: w88 15/7 22

discurso “Millones que ahora viven no morirán jamás”: jv 425

divisiones tras la muerte de C. T. Russell (1916): yb07 77; w06 1/9 8

elogios:

gerencia de un estadio: w17.08 17, 18

honradez: w02 15/1 19

jefes de seguridad: w02 15/7 25; w99 15/1 32; w95 15/12 27

revista Personality: w95 15/12 29

sacerdote los encomia por su unidad: yb93 43

señora que recuperó su monedero: w95 15/12 27, 28

Escuela del Ministerio del Reino: w06 1/9 11

experiencias del ministerio: w10 1/6 16, 17; w99 1/5 27; yb96 8; yb95 42, 43; w94 15/9 26; yb94 42, 43; g94 8/5 9; w91 1/1 30; yb88 33, 40, 41; g88 22/1 27

adoptada: w11 1/7 14, 15

asesino en el corredor de la muerte: yb07 144, 145

carta consuela a viudo: yb12 57

cirujano: g 5/14 10, 11

comenzó cursos bíblicos mientras se recuperaba de una operación: ijwex artículo 23

en defensa de la verdad: yb07 78, 79

epiléptico: g 10/13 13

familia india: g01 22/9 27

familia religiosa: yb07 145-147

fumador deja por fin el vicio: yb04 62, 63

funeral de la hermana del presidente: w98 15/7 22

gángster: g 11/07 24

hechiceros: w20.05 31; yb07 158, 159

hindúes: w12 1/10 9-11; yb07 99, 102-104

jefa recomienda el libro Felicidad familiar: g 2/07 32; yb06 51

matrimonios salvados: g 2/07 32; yb06 51; w00 1/3 6; w99 1/1 3

niños: w95 1/1 24

oficina del Registro Civil de un juzgado: yb98 12

oración para hallar a alguien interesado en estudiar la Biblia: w00 1/3 6

oración para regresar: w00 1/3 6, 7

pandillero: ijwcl artículo 21

pastor protestante acepta la verdad: yb15 49, 51, 52

postura firme respecto a las costumbres funerarias: w98 15/7 23

predicación en las zonas rurales: w91 15/11 24-27

predicación por teléfono: w01 1/12 8

regresa al territorio después de que lo muerde un perro: yb08 45

vence sus prejuicios: w13 1/6 5

familia Betel: w21.07 26-29; yb09 29; yb07 84, 106, 107

fieles hasta la muerte: yb07 121, 122; g93 8/5 9

fonógrafos: yb07 81, 90

“Foto-Drama de la Creación”: yb07 76, 77, 124

historia moderna: yb07 67-175

datos históricos: yb07 124, 125

honradez: ijwex artículo 12

impresión de publicaciones: w21.07 29; yb09 28, 29; w08 1/11 14, 15; w07 15/1 13; yb07 83, 84, 87, 105, 124, 125, 135, 150; yb05 25; jv 391, 584, 590-592, 594, 595; w87 15/12 28, 29

composición: w21.07 26; yb07 135; jv 581

influencia del apartheid: foa artículo 6; yb07 69, 106, 107, 119, 123, 128-130, 136, 151, 152

invitados a Galaad: w93 1/4 21, 22

jóvenes eligen el servicio de tiempo completo: w86 1/9 5

estrella del fútbol: lff lección 35

labores de socorro: yb07 153; w01 1/1 16

Angola (1990-1992): jv 312; yb93 15, 16

Congo, República Democrática del (1991, 1992): yb04 234, 236

Mozambique: w89 1/3 7

Zimbabue (2002): yb07 155

lugares:

Aliwal North: lfs artículo 10

Ciudad del Cabo: yb07 77, 83-85, 98, 124, 151

Durban: yb07 74-77, 98, 174; g01 22/9 26, 27

Harrismith: lfs artículo 10

Johannesburgo: yb07 76, 90, 92, 93, 123, 128-130, 133, 137, 150, 151, 154

KwaZulu-Natal: yb07 80, 81, 92-94, 121, 122, 139, 142, 143, 165

Nigel: lfs artículo 10

Parkhurst: lfs artículo 10

Pretoria: lfs artículo 10

provincia de Limpopo: yb07 78, 151, 152

pueblo venda: w99 1/5 26, 27

Roodepoort: lfs artículo 10

Soweto: yb07 125, 137, 139

Tokoza: yb95 22

misioneros: yb07 98, 100, 101, 103-105; w92 15/6 24

neutralidad: yb07 109, 111-113, 118-123, 128; g93 8/5 9, 10; yb89 44

respuestas a demandas de apoyo para grupos políticos: yb07 126-128

niños: w87 1/8 7; w86 1/9 4

expulsados de la escuela por neutralidad: yb07 122, 123, 128

persecución:

atacados por neutralidad política: yb07 119-122; g93 8/5 9

en prisión por neutralidad militar: yb07 109, 111-118

expulsiones de escolares por neutralidad: yb07 122, 123, 128

precursores: yb07 98, 120, 121

espina bífida y otros males: w13 15/8 9

precursores especiales: lfs artículo 10; w21.07 27, 28

Primera Guerra Mundial: yb07 75-78

programa de alfabetización: yb07 98

proscripción de las publicaciones (1941): yb07 86, 87

publicaciones: yb07 74, 77, 78

Biblia Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas: yb98 49

Biblia Traducción del Nuevo Mundo en idiomas africanos: yb09 28; w07 15/1 13; yb07 153

colección Estudios de las Escrituras: yb07 74-76

folleto Cielo y Purgatorio: yb07 80

folleto El Reino, la esperanza del mundo: yb07 82, 83

folleto ¿Qué dicen las Escrituras concerniente al infierno?: yb07 78

idiomas: w08 1/11 14; jv 391

libro Hijos: yb07 110

libro La verdad que lleva a vida eterna: yb07 108

países a los que se envían: w08 1/11 14; yb07 152

revista Consolación: yb07 85-87, 124

revista La Atalaya: yb07 85-87, 98, 99, 105, 124

sistema simplificado de distribución: yb07 152, 153; yb01 18, 19

tratado Proclamación: Un desafío a los líderes del mundo: jv 426, 427

repartidores: jv 426, 427

reuniones:

campaña de Reuniones Públicas: yb07 90, 91

Salones de Asambleas: yb07 150, 151

Midrand: yb07 150, 151

Salones del Reino: yb07 98, 99, 124, 125, 130, 135-143; w01 15/1 11; yb99 26; yb96 25; km 8/96 3; yb95 22; yb94 16; jv 322; yb93 43; w86 1/7 30

noche de insomnio de una concejala: w97 15/11 32

Oficina Regional de Salones del Reino: yb07 143

sermones de Russell en los periódicos: yb07 75

sucursal: jv 390, 391; w87 15/12 27

Ciudad del Cabo (1917): yb07 77, 124

Ciudad del Cabo (1923): yb07 84; w87 15/12 27

Ciudad del Cabo (1933): yb07 83, 86, 87; w87 15/12 27

Durban (1910): yb07 74, 75, 124; g01 22/9 27; w87 15/12 27

Elandsfontein (1952): yb07 105-108, 125; w93 1/4 22, 23; jv 590, 591; w87 15/12 27

Elandsfontein (1959): yb07 105, 106

Elandsfontein (1972): yb07 108; jv 590-592, 594, 595

Elandsfontein (1978): yb07 108

grabación: yb07 87

Roodekrans (cerca de Krugersdorp) (1987): w21.07 29; yb07 125, 135, 136; w93 1/4 23; jv 390; w87 15/12 26-29

Roodekrans (cerca de Krugersdorp) (1999): yb07 125, 150; yb01 26-28

Roodekrans (cerca de Krugersdorp) (2004): yb07 125, 150, 156, 157

Roodekrans (cerca de Krugersdorp) (2007): yb09 28, 29

Roodekrans (cerca de Krugersdorp) (puertas abiertas en 2007): w08 1/11 14, 15

supervisa los países africanos al sur del ecuador: yb10 68

supervisa Mozambique: yb96 122, 124, 126, 130, 131, 137, 139, 153, 175, 181

supervisa Zambia (Rhodesia del Norte, años veinte): yb06 165, 166

superintendentes de sucursal: lfs artículo 10; yb07 74, 82, 83, 88, 89, 108; g99 22/10 20; w93 1/4 22; w90 1/2 27-29

superintendentes viajantes: w21.07 27; yb07 79, 82, 91, 94, 95, 98, 100, 101, 126-128, 151, 152; w93 1/4 21, 22

territorio de sordos: yb07 154

video Jehová nos garantiza todo lo bueno: lff lección 35

Testigos por nombre:

Ancketill, Henry: yb07 82

Arnott, Harry: yb07 108

Bartlett, Milton y Sheila: yb07 98, 100, 101

Benade, Gideon: yb07 118

Brookes, Rowen: yb07 114-117, 156

Busane, Josephat y Claudina: yb07 92-94; g93 8/10 19-22

Butt, Peter: yb07 137, 138

Carikas, George y June: yb07 154

Celliers, Abraham: yb07 82, 83

Cooke, Eric y Myrtle: yb07 105; jv 430; w92 15/6 24; w89 1/4 26-29

Cooke, John y Kathleen: w06 1/9 8-12; jv 430; w92 15/6 24

Coopsammy, Gopal y Susila: yb07 102, 103

Daniels, G. A.: yb07 79

Danyleyko, Maxim y Happy: w18.08 13, 17

De Heer, Pieter: yb07 157

De Jager, Piet: yb07 78, 79

Dieperink, Jannie: yb07 157

Dladla, Luke y Joyce: yb07 95, 99

Dlodlo, Elijah: yb07 119, 120

Ebersohn, Frans: yb07 71; jv 418

Elleray, Isabella: yb07 103-105

Esterhuyse, Etienne: kr 96

Fourie, Stoffel: yb07 71, 74; jv 418

Garrard, Gerald: yb07 95

Jack, Andrew: yb07 84, 85, 95

Jansen, Daniel: yb07 80, 81

Johnston, William W.: yb07 74-77, 79, 82, 124; jv 521

Jordaan, William: g92 22/5 24-27

Kikot, John y Laura: w21.07 26-29; yb07 105

Kilgour, Doreen: yb07 103-105

Kunene, Elías: g93 8/10 19-21

Langa, Isaac: g86 22/1 21, 22

Laurens, Merlene (Merle): lfs artículo 10

Leech, Dennis: yb07 105, 106

Liang, Phyllis: lfs artículo 10

Malinda, Florah: yb07 120, 121

Marx, Mike: yb07 109, 111

Mase, Samuel: g86 22/1 21

Masondo, Andrew: yb07 95, 98, 99

McLellan, Bill y Marilyn: yb07 105

McLuckie, Carmen: g99 22/10 20-24

McLuckie, Robert A.: g99 22/10 20, 21, 24; w90 1/2 26-31

Mehl, Merlyn: w89 1/7 10-14

Mochekele, Tseleng: yb07 132, 133

Molepo, Maria: yb07 131, 132

Mthalane, Raymond: yb07 157

Muller, Frans: yb07 90, 108, 130, 157; w93 1/4 19-23

Myrdal, Henry: yb07 77, 79

Naicker, Velloo: yb07 99, 102, 103

Napier, James: yb07 78

Nel, Gert: yb07 94, 95

Nguluh, McCoffie: yb07 78

Nisbet, Robert: yb10 68, 69; w03 1/4 27, 28; jv 435

Nordin, Ken: yb07 105, 106

Norman, David: yb10 68, 69; jv 435

Nxumalo, Zeblon y Nomusa: yb07 126-128; g93 8/5 9, 10

Nyamussua, Moses: yb07 121, 122; g93 8/5 9

Pandachuk, Ernest: yb07 98

Phillips, George R.: lfs artículo 10; yb07 83, 86-89, 95, 98, 99, 108; g99 22/10 20; jv 298; w90 1/2 27

Piliso, Loyiso: yb07 156

Radebe, Abednego: yb07 80, 81

Rautenbach, Jakob: yb07 138

Rossouw, familia: yb07 145-147

Scott, Edwin: jv 426, 427

Sedibe, Zechariah: yb07 137

Seegers, Corrie: yb07 151, 152

Skosana, Thomas: yb07 96, 97

Smit, Fanie y Elaine: yb07 139

Smit, Paul: yb07 78

Smith, Frank W.: jv 434, 435

Smith, Gray: jv 434, 435

Stephens, Ron: yb07 105

Steynberg, Maureen: yb07 105

Taylor, David y Grace: yb07 79, 82

Theron, Japie: yb07 76, 77

Thompson, Mary Ellen: w06 1/9 8

Thongoana, Joshua: w93 1/2 25-29

Tshange, Johannes: yb07 75

Tshehla, Isaac: yb07 158, 159

Van Diemen, Adam: yb07 79

Venter, Christiaan: yb07 82, 83

Venter, Stephen: yb07 118

Walder, Thomas: yb07 83

Wentzel, Piet J. y Lina: yb07 90, 91, 156; g01 22/8 12; w93 1/4 20, 21; w86 1/7 9-13

Wiggill, Keith: yb07 111

Williams, Cliff: yb07 118

traducción: hdu artículo 10; yb13 28; yb07 131-134, 153, 154; yb01 28; jv 391

unidad racial: w17.08 17, 18, 23; yb07 129, 174; jv 282, 322; w89 1/7 10-14; w88 15/7 22; g88 22/6 8-10; w86 1/7 30; g86 22/1 21, 22; g86 22/7 6-11

visitas de:

Barber, C. W.: w87 15/12 29

Henschel, M. G.: yb07 105, 128; w87 15/12 29

Herd, S.: yb07 174

Knorr, N. H.: yb07 105, 108, 128, 129; w89 1/4 28

Splane, D.: yb07 174

Sydlik, D.: yb01 28

    Publicaciones en español (1950-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • Español
    • Compartir
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Compartir