ГАЛІЛЕЯ
(Див. також Галілейське море; Галілеяни)
«Галілея інших народів» (Іс 9:1): ip-1 124, 125
Ісус з’являється п’ятистам після воскресіння: w20.01 2, 3; jy 310; w10 15.10 24; gt розділ 131; w92 15.2 16
Ісусове рідне місто в: jy 25—27, 56, 121; gt розділи 8, 9, 16, 21, 48; w87 1.11 8
Ісусове служіння: gl 28; mwb18.01 6; jy 54, 67, 68, 70, 76, 78, 80—82, 85—91, 93—95, 100, 131—134, 136, 137, 140—142, 148—154; gt розділи 20, 26—28, 31—40, 53—56, 58, 59, 62—65; w00 15.9 12, 13; w90 1.1 8, 9; w90 1.2 8, 9; w90 15.2 22; w90 1.3 8, 9; w90 15.4 8, 9; w90 15.5 8, 9; w90 15.7 22, 23; w90 1.8 22, 23; w90 1.9 8, 9; w90 1.10 8, 9; w89 1.1 8, 9; w89 1.2 8, 9; w89 1.11 8; w88 1.11 8, 9; w87 1.10 9
перша подорож: jy 62, 65, 72; gt розділи 24, 25; w88 1.3 9; w88 1.8 8, 9
друга подорож: jy 102—106, 108—111; gt розділи 41—43; w90 15.10 8, 9; w90 15.11 8, 9; w90 1.12 8, 9
третя подорож: jy 122—125, 128; gt розділи 49, 52; w91 15.8 8, 9
відвідує останній раз: jy 216, 218—221; gt розділи 92—94
вдома у Галілеї: gl 28; jy 43, 59, 67, 148; gt розділи 16, 22, 26, 36, 39, 62; w90 15.7 22; w88 1.1 8; w88 1.11 9
таблиці і карти: nwt 1750—1757
карти: mwb18.01 6; w06 1.6 32
фотографії:
Верхня Галілея: it 3104
Христос мав прийти з (Іс 9:1, 2; Мт 4:13—16): mwb16.12 4; jy 161; w11 15.8 10, 11; gt розділ 67; ip-1 124—126
Ціппора (місто): w06 1.6 32