PERPUSTAKAAN ONLINE Menara Pengawal
PERPUSTAKAAN ONLINE
Menara Pengawal
Indonesia
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PERHIMPUNAN
  • dx86-25
  • Yunani (Bahasa)

Tidak ada video untuk bagian ini.

Maaf, terjadi error saat ingin menampilkan video.

  • Yunani (Bahasa)
  • Indeks Publikasi Menara Pengawal 1986-2025
  • Subjudul
  • Berdasarkan Kata
  • Publikasi Menara Pengawal
Indeks Publikasi Menara Pengawal 1986-2025
dx86-25

YUNANI (Bahasa)

(Lihat juga Alkitab, Manuskrip [Naskah]; Alkitab, Terjemahan; Kitab-Kitab Yunani Kristen)

(Lihat judul-judul tengah di bawah: Berdasarkan Kata; Publikasi Menara Pengawal)

alfabet: it-2 1324

dipinjam dari bahasa Ibrani: it-1 999; it-2 1324

tabel: it-2 1326

kata benda:

deklinasi: it-2 1324

kasus: it-2 1324; si 330-331

kata benda tanpa kata sandang tertentu: it-2 1248; ti 27; w88_s-49 14-15

aturan Colwell: ti 28

ayat-ayat selain Yohanes 1:1: rs 404; ti 27-28; w88_s-49 14-16

predikat kata benda sebelum kata kerja: rs 403-404, 431

kata kerja: it-2 1324-1326; si 330

aoristus dan kala kini: it-2 1325-1326; si 330

diatesis medial: it-2 1325

kala imperfektif: si 330

kata sandang tentu: it-2 1324

klasik: si 316

Koine (bahasa Yunani sehari-hari): it-1 86-87; it-2 336, 1321, 1323-1324; si 316

manuskrip Oxyrhynchus (Mesir): w92 15/2 27-28

memudahkan orang Kristen untuk mengabar: w15 15/2 21

pecahan tembikar Yunani (Mesir): it-2 301

penggunaan di Roma zaman dulu: it-2 667

kosakata: it-2 1324

pembahasan: it-2 1323-1327

penggunaan dalam Alkitab: w15 15/12 6; w09 1/4 13; it-1 1280; it-2 1323-1324; si 8, 316

apakah harus belajar bahasa Yunani untuk memahami Alkitab: w09 1/11 20-23; w09 15/12 3

terjemahan Alkitab: w02 15/11 26-29

Erasmus (1516): g16.6 11

Kitab-Kitab Kristen atas perintah Cyril Lucaris (1629-1638): w02 15/11 26-27; w00 15/2 27

Pallis, Alexander: w02 15/11 28-29

Serafim (bahasa Yunani modern): w06 15/5 10-12; w02 15/11 27

Vamvas, Neofitos: w02 15/11 27-29

transliterasi: it-2 1326-1327

Berdasarkan Kata

abyssos (jurang yang tidak terduga dalamnya): it-1 1106-1107, 1399

aftharsia (ketidakfanaan): it-1 1255; it-2 469

agapao (mengasihi): it-1 1167, 1174

agape (kasih): cl 235-236; w17.10 7; w17.12 13; w09 15/7 12-14; g 11/08 8-9; it-1 1167-1168; w03 1/7 8; g01 8/8 8-9; fy 28-29; w93 15/10 17-18; w90 15/11 12; w88_s-53 13-14

agathos (baik): it-1 263-264; w91 15/8 19

aggelos (utusan, malaikat): nwt 1920

agonizesthe (kerahkan dirimu sekuat tenaga): w86_s-20 23

agora (pasar): w98 15/7 25

agrammatos (tidak terpelajar): it-2 548

agrupneo (berjaga-jaga): w89 15/9 22

aidos (kesahajaan): it-2 698

aion (selamanya, sistem): ijwbq artikel 109; it-1 611-612, 687-688; it-2 839-840, 1134; kl 98; w87_s-37 32

akatalytos (tidak dapat dibinasakan): it-2 469

aletheia (kebenaran): it-1 370, 594; w95 1/7 8

alethinos (benar): re 59

allegoreo (sebagai drama simbolis): it-2 517

ameleo (mengabaikan): it-1 1384

anastasis (kebangkitan): ijwbq artikel 77; nwt 1916; rs 155; w99 1/4 17; ie 25; w96 15/10 6; w95 15/2 9; w94 15/10 5

anathema (terkutuk): it-1 1375

anazopyreo (mengobarkan; mengipasi agar berkobar): w20.12 28-29

antilytron (tebusan yang sepadan): it-2 1001; w92 15/6 5; w91 15/2 13

anypokritos (tidak munafik): w88_s-53 13

apekho (sepenuhnya): w90 1/10 16

apokalypsis (penyingkapan): it-2 434; re 6

apoleia (kemusnahan): ijwbq artikel 66

apostasia (kemurtadan): it-2 15-16, 165

arkhe (permulaan): ti 14

arrabon (jaminan): w89 15/8 31

asebeia (tidak saleh, ketidaksalehan): w90 15/4 11

aselgeia (tingkah laku bebas): nwt 1907, 1916; w06 15/7 30; it-2 1048

aspazomai (ketamakan): w98 1/3 30; w88_s-47 29

astorgos (tidak memiliki kasih sayang alami): w09 15/7 13; g 10/07 9

athanasia (peri tidak berkematian): it-2 468-469

baptisma (pembaptisan): w06 1/4 30; it-1 308; w87_s-35 21

baptizo (baptis): bt 58; rs 79; w89 15/1 11

barbaros (orang barbar): it-1 317

baros (beban): it-1 350

basanistes (penjaga penjara, penyiksa): it-2 417-418, 810; re 294; g86_No18 20

basanizo (siksaan): it-1 525; it-2 810; rs 238-239; re 145, 294

basileia (kerajaan): it-1 1231-1232

biazomai (mendesak maju): it-1 1242

biblia (buku, gulungan): ijwbq artikel 181; it-1 88-89; si 299

bios (kehidupan, sarana kehidupan): w07 1/8 24

blasfemia (cacian, hujah): g 4/13 5; it-1 486, 971-972; g96 22/10 3

brefos (bayi): w94 15/5 11-12; w88_s-51 9

daimon, daimonion (hantu, dewa): it-1 862-864

dakryo (mencucurkan air mata): we 29; g94 8/5 32; w90 1/5 6

diabolos (Iblis, pemfitnah): w18.01 29; lv 137; it-1 730-731; w88_s-52 8

diakonia (dinas, pelayanan): w00 15/11 15, 19

diakonos (pelayan, hamba pelayanan): it-1 709-710; it-2 313, 316; w00 15/11 15-16, 19; g00 8/7 26; w89 1/3 5

diatheke (perjanjian): it-2 447, 476

didasko (mengajar): jv 572

diermeneuo (menerjemahkan, menafsirkan): it-2 382

dikaioo (nyatakan adil-benar): it-1 41-42

dioko (kejar): w90 1/3 12

doxa (kemuliaan): it-2 158-159

dynamis (kuasa, pekerjaan penuh kuasa): w04 15/7 4; w95 1/3 3

eggyos (jaminan): w89 15/8 31

egkombosasthe (kenakanlah): w86_s-31 13-14

eirene (kedamaian): it-1 518; w88_s-45 22

ekklesia (sidang jemaat): w07 15/4 20-21; it-1 938, 1093-1094; w02 15/11 7

ektenos (dengan sungguh-sungguh): w88_s-53 14

elegkho (menegur): it-2 1002

elegkhos (bukti yang jelas): it-1 1044; w91 15/9 10

eleos (belas kasihan): it-1 359-360, 363

embrimaomai (mengerang): we 29; w90 1/5 6

enkopto (merintangi): w95 15/7 20

ennoia (kecenderungan mental): w86_s-26 9; w86_s-31 11

enopion (di hadapan, dalam pandangan): re 123

epieikes (masuk akal): cl 206; w94 1/8 11-12, 17

epieikias (kebaikan hati): w94 1/8 15-16

epigeios (bumiah): it-1 470

epignosis (pengetahuan yang saksama): it-2 400; w89 1/12 11; w87_s-35 23

epikhoregeo (menambahkan): w90 1/3 12

epilysis (penafsiran): it-2 382

epios (lembut): it-1 1416

episkopos (pengawas): it-2 391-392; sh 267, 269; jv 35

erkhomai (datang): w13 15/7 7; rs 182; w96 15/8 11

eros (kasih asmara): w90 15/11 11

estin (adalah, berarti): w08 1/4 27-28; w03 1/4 6; w91 15/1 21; w91 1/3 28

euaggelizomai (menyatakan kabar baik): it-2 350

eudokeo (memperkenan): w88_s-54 22-23

eudokia (kemauan baik; apa yang berkenan): it-1 1220; w88_s-54 22-25

eusebeia (pengabdian yang saleh): w08 15/6 13; it-2 384; w93 15/9 15; w90 1/3 11-12; w89 15/2 31; g89_No31 23

fantasma (bayang-bayang): it-1 348

farmakia (praktek spiritisme): nwt 1934; it-2 848; g86_No16 21

filadelfia (kasih persaudaraan, kasih sayang persaudaraan): w16.01 8; w09 15/7 14; it-1 1174; w97 1/8 14-15; w88_s-53 12-13; w86_s-29 8-9

fileo (memiliki kasih sayang): it-1 1167, 1174; w96 1/10 9

filia (kasih sayang, persahabatan): w09 15/7 14; it-1 1174; w90 15/11 11-12; w88_s-53 13

filostorgos (kasih sayang yang lembut): w09 15/7 14; it-1 1174; w04 1/10 15

filoxenia (sifat suka menerima tamu): w16.01 9; it-2 380, 800; w96 1/10 9-10; w93 1/9 25

fortion (tanggungan): it-1 350

fronema (maksud, memikirkan hal-hal): w94 15/6 14; w90 1/12 30

ftheiro (merusak): it-1 1255-1256

fthonos (dengki): w95 15/9 7

fysis (alam): it-1 1286

ge (bumi): it-1 468

geenna (Gehena): ijwbq artikel 66, 76; it-1 778; bi12 2025

genea (generasi): w99 1/5 11; w95 1/11 12, 30-31

genos (ras): w95 1/11 30

ginosko (memperoleh pengetahuan): w92 1/3 23

gnosis (pengetahuan): it-2 399-400; w89 1/12 11

grafe (tulisan): it-2 1097

grammateus (instruktur untuk masyarakat, penulis): it-1 1049; it-2 423

hagios (kudus): it-2 857; w86_s-26 13

haides (Hades): ijwbq artikel 66; bh 212-213; it-1 839-841; it-2 899; bi12 2027; pe 82-83

hamartano (berdosa): it-1 595; w86_s-25 8

harpazo (merebut): ti 25

Hellenes (orang-orang Yunani): it-2 1321-1322

Hellenistai (orang-orang Yahudi berbahasa Yunani): it-2 1323

hermeneuo (menerjemahkan): it-2 381-382

hieron (bait): w02 1/5 30-31

homilia (pergaulan): it-2 468

hoplisasthe (persenjatai dirimu): w86_s-31 11-12

hora (jam): it-1 1081-1082

horao (melihat): it-2 971

hosiotes (loyalitas): it-1 1428

houtos (ini, yang ini): w04 15/10 30-31

hyper (bagi, dengan tujuan): it-1 313

hypodeigma (pola): w94 15/9 15-16

hypogrammos (model): cf 75; w86_s-31 11

hypokrites (munafik): it-2 161; w93 15/7 22

hypomone (ketekunan): it-2 1004; w93 15/9 9; w91 1/11 9

hypostasis (penantian yang pasti): ijwbv artikel 19; it-1 1044; w91 15/9 10

kairos (waktu yang ditetapkan): it-2 1129-1130

kalos (baik): it-1 264; w97 15/10 14

katalalia (menjelekkan orang): it-1 1093

katanoeo (memerhatikan): w95 1/4 16

kat’ oikon; kat’ oikous (dari rumah ke rumah): it-2 353; w91 15/1 11; w91 1/8 24; w88_s-44 16

kerysso (memberitakan, mengumumkan): it-1 384; it-2 350; jv 556

khairo (memberi salam, bersukacita): w88_s-47 29

kharis (perkenan, kebaikan hati yang tidak selayaknya diperoleh): ijwbv artikel 49; it-1 266-267, 363; w90 15/2 23; w88_s-54 23

kharisma (karunia): w20.12 28; w98 15/2 24

kheirotoneo (menetapkan): w14 15/11 28-29; it-2 1079; jv 208, 218

khloros (pucat): re 96

khrematizo (disebut melalui bimbingan ilahi): it-1 1314; w90 1/6 19

Khristos (Kristus): nwt 1918; w09 1/8 31; it-1 1316; it-2 90

khronos (waktu, penundaan): re 157

klaio (menangis): w90 1/5 6

kolasin (memotong): w08 1/11 7

kosmos (dunia): ijwbq artikel 109; w08 15/1 17; it-1 609-614; it-2 842-843; rs 111; w97 1/11 8, 14; w87_s-37 31-32

krisis (penghakiman): it-1 296

kybernesis (kesanggupan untuk memimpin): w89 15/12 21

kyrios (tuan): it-2 1075

latreia (dinas suci): w00 15/11 12

latreuo (memberikan dinas suci): it-1 583, 992

leitourgia (dinas kepada umum, pelayanan pribadi): w00 15/11 10-11; w96 15/8 28

lestes (perampok): w12 1/2 14

logikos (daya nalar): w95 15/6 19

logion (pernyataan suci): it-2 497

logizomai (memperhitungkan, menganggap, terhitung): it-1 42-43

logos (firman): it-1 726, 728

lytron (tebusan): ijwbq artikel 104; it-2 1000-1001; w92 15/6 5; w91 15/2 11-12

magoi (ahli-ahli nujum): it-1 64-65

martyreo (memberikan kesaksian): jv 12, 20

martys (saksi): bt 48; w03 1/10 9-10; w97 15/1 30; jv 12-13

mathetes (murid): jv 27

mesites (perantara): w89 15/8 31

metamelomai (merasa menyesal): it-2 1054-1055

metanoeo (bertobat): it-2 1054-1055

mnemeion (makam peringatan): nwt 1920; it-1 1350, 1450-1451; rs 161; w96 1/3 6; w90 1/4 10

modios (keranjang takaran): it-1 1246

monogenes (satu-satunya yang diperanakkan): ijwbv artikel 8; it-2 599-600, 734; ti 16

mysterion (rahasia suci): it-2 609; w97 1/6 12-13

mythos (dongeng, cerita bohong): it-1 594

naos (tempat suci, bait): it-1 267; it-2 1010; w02 1/5 31; re 124

nefalios (bersahaja dalam kebiasaan): jv 182

noema (pikiran, kekuatan mental): w88_s-45 25

odin (sengat, sengat penderitaan): it-2 51

oikoumene (bumi yang berpenduduk): it-1 468; w94 1/4 6-7

onoma (nama): ti 22

orge (murka): g97 8/6 19-20

paideia, paideuo (disiplin, mendi­sip­lin): it-1 584; w87_s-41 13

palingenesia (penciptaan kembali): it-1 509; w87_s-34 15

Pantokrator (Mahakuasa): it-1 1445

parabasis (pelanggaran): it-1 601-602

parabole (perumpamaan): it-2 517

paradeisos (firdaus): w18.12 4; it-1 723-724

paradosis (tradisi): it-1 75

parakaleo (menghibur, menganjurkan, memohon, menasihati): w99 1/2 23; w95 1/4 18-19; w95 1/6 12

parakletos (penolong): ijwbq artikel 81; it-2 655; ti 22

paraptoma (langkah yang salah, pelanggaran): it-1 602

paregoria (bantuan yang menguatkan): w04 1/5 19; w04 15/9 13; w00 15/12 17-19; w99 15/12 27; w97 15/9 31

parousia (kehadiran): w08 15/2 21; it-1 842-843; rs 182; w96 15/8 11-12; w96 15/12 30; w93 1/5 10-11; jv 133; w92 1/10 16

perierga (ilmu gaib): it-2 851

petra (sekumpulan batu): it-1 830

petros (batu): it-1 830

phronimos (bijaksana): w07 1/9 31

pisteuo (percaya, memperlihatkan iman): w90 1/12 30

pistis (iman): it-1 1044

plesion (sesama, tetangga): it-2 791

pneuma (pernyataan terilham, roh): ijwbq artikel 81; bh 210; it-1 1023, 1105-1106; it-2 653-656, 663; rs 308; w94 1/4 14-15

pneumatikos (rohani): w93 15/10 31

poikilos (berbagai): w05 15/6 30

porneia (percabulan, perzinaan): lff pelajaran 41; w18.12 12; kr 110-111; lv 99; w11 1/11 5; yp2 43; w06 15/7 29; it-2 462, 464; w04 15/2 13; w00 1/11 8; w99 1/9 12-13; w93 15/2 13; tp 144, 146-147

prays (lembut): it-1 1412; w91 15/10 11

praytes (lemah lembut): it-1 1412

presbyteros (tua-tua, penatua): it-2 1076, 1078; jv 35-36, 233

profetes (nabi): it-2 182; w94 15/9 10

prognosis (tahu sebelumnya): it-2 928

proorizo (tetapkan sebelumnya): it-2 928

proskyneo (sujud, ibadah): it-1 992; it-2 805, 863-865; rs 433-434

prothesis (tujuan, kehendak): it-2 931-932

psykhe (jiwa): ijwbq artikel 71; bh 208-209; it-1 1101-1104; rs 151-152, 236; w99 1/4 15; bi12 2026; ie 19-20; w96 15/10 5

ptokhos (pengemis): it-2 76-77

pyr (api): ijwbq artikel 66

python (roh-roh jahat untuk meramal atau tenung): it-2 848, 1017

rhabbei (Rabi): it-2 424

rhaka (kata penghinaan yang tidak pantas diucapkan): w06 15/2 31

rhantizo (memercik): w89 15/1 11

seleniazomai (sakit ayan): it-1 227-228

semeion (tanda): w04 15/7 5

sfyris, spyris (keranjang perbekalan): it-1 1246

skybalon (sampah): it-2 926

spermologos (peleter): bt 141; it-1 475, 722

splagkhna (kasih sayang yang lembut, keibaan hati yang lembut): it-1 1175

splagkhnizomai (tergerak oleh rasa kasihan): it-1 359-360, 1175; w94 1/11 12-15

stauros (tiang siksaan): ijwbq artikel 63; nwt 1938; jy 300; kr 105; w11 1/3 18; g 4/06 12-13; it-2 284, 1026; w89 1/5 23-24; w87_s-39 15-16

stoikheion (hal dasar): it-1 612

storge (kasih sayang yang alami): w09 15/7 12-13; it-1 1174; w90 15/11 11

syggenes (saudara, kerabat): it-1 1230

symfonesis (keharmonisan): w89 1/11 20

synagoge (sinagoga, perhimpunan umum): it-1 938; w02 15/11 7

syndesmos (ikatan, jaringan pengikat): it-1 1092

syneidesis (hati nurani): w05 1/10 12; it-1 886

synteleia (penutup): w08 15/2 21

syntribo (meremukkan): w11 1/9 9; re 287

tafos (kuburan: it-1 1350, 1450; bi12 2027; w90 1/4 10

tarasso (merasa susah): we 29; w90 1/5 6

tartaroo (dilemparkan ke dalam Tartarus): ijwbq artikel 66

teras (pertanda, keajaiban): w04 15/7 4-5

theios (ilahi, Wujud Ilahi): it-1 1018

theiotes (Keilahian): it-1 1018

theopneustos (diilhamkan Allah): it-1 1019

Theos (Allah): it-1 96; it-2 1200

theotes (sifat ilahi): it-1 1018-1019; rs 407-408

therion (binatang): re 187

thlipsis (kesengsaraan): it-2 772

threskeia (bentuk ibadah): w91 1/12 15-16

thymos (kemarahan): g97 8/6 20

time (menghormati): w97 1/11 26; w95 15/7 19

topos (tempat): it-1 879

tote (kemudian): w96 15/7 30; w94 15/2 10

xylon (tiang, kayu): ijwbq artikel 63; w11 1/3 18-19; it-2 283-284, 1065; w89 1/5 24; w87_s-39 15-16

zoe (kehidupan): w07 1/8 24; w93 1/3 11

Publikasi Menara Pengawal

Alkitab Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru: w02 15/11 29; w98 1/9 32; yb98 19

Kitab-Kitab Yunani Kristen: ijwfq artikel 36; yb94 109

Alkitab The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures: ijwfq artikel 36; w98 1/2 32

majalah Menara Pengawal: w99 1/10 23; yb94 103

majalah Sedarlah!: yb94 103

    Publikasi Menara Pengawal Bahasa Indonesia (1971-2025)
    Log Out
    Log In
    • Indonesia
    • Bagikan
    • Pengaturan
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Syarat Penggunaan
    • Kebijakan Privasi
    • Pengaturan Privasi
    • JW.ORG
    • Log In
    Bagikan