ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
Українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • dx86-25
  • Старійшини

Немає відеоматеріалів для виділеного уривка.

На жаль, не вдалося відтворити відеофайл.

  • Старійшини
  • Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025
  • Підзаголовки
  • Наглядачі
Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025
dx86-25

СТАРІЙШИНИ

(Інша назва — старші чоловіки)

(Див. також Вибори старійшин; 24 старійшини; Комітет старійшин [для розгляду серйозних гріхів]; Координатор ради старійшин; Обов’язки [у служінні]; Роз’їзні наглядачі; назви становищ)

(Див. нижче підзаголовок Наглядачі)

24 старійшини (Об 4:1⁠—⁠11; 5:8): it 3682, 4324; re 77, 85—88, 201; w88 1.12 18

«ангели», «зорі» (Об 1:16, 20; 2:1; 3:1): w10 15.9 27; w03 15.5 10; w02 15.3 14; re 28, 29, 33, 54, 55, 136; w89 1.4 11, 12

в Ісусовій правій руці: mwb19.11 5; w12 15.10 14; w07 1.4 27; w03 15.5 10; w02 15.3 14; w94 1.7 25

становище старійшин, які належать до «інших овець»: w10 15.9 27; re 136; w89 1.4 12

бути теократичним: w94 15.1 17—19; w93 1.1 22, 23

вживають виховних заходів: w13 15.4 16; jr 138, 139; w03 1.10 22, 23; kl 138, 139; w93 1.2 16, 17

визнання гріхів перед старійшинами: w25.05 10; scl 28, 29; lff урок 57; w17.11 9, 10; w10 1.9 23, 24; w08 15.12 11; w06 15.11 28, 29; w01 1.6 30, 31; w01 15.8 30; g97 22.1 12; w95 1.1 27; om 144

важливість: w92 1.6 19; w88 1.2 20

випадки пияцтва або куріння наодинці: w06 15.11 30; w96 15.1 18

відео «Кого Єгова любить, того і повчає»: lff урок 57

заохочувати правопорушника зізнатися: g96 22.1 16

визнають, що потребують підтримки: w04 1.5 20

визнають помилки: w22.03 29, 30; w93 15.11 30

викреслення зі списку старійшин: od 40, 45; om 39, 140

оголошення: om 41

ставлення до: w14 15.8 26—28; w90 1.12 14; w89 1.1 22

вимоги: it 2638, 3682; w24.11 20—24; scl 110; od 31—39; w16.05 24—26; w14 15.9 4; bsi08-2 11, 12; w01 15.1 13, 14; om 30—38; w90 1.12 15—20

бездоганний: w24.11 20, 21; od 34; w99 15.9 10; w97 1.1 27; w94 15.11 28; g92 8.6 27; w90 1.12 16

виявляє самовладання: it 3427; w24.11 22; od 35; w97 1.1 29; w91 15.11 19, 20; w90 1.12 19

відданий: w24.11 23, 24; od 36; w90 1.12 20; w90 15.12 12, 13

вік: it 3682; od 33; w18.08 12; w90 1.12 17

вільний від звинувачення: od 34; w97 1.1 27; g92 8.6 26, 27

вільно володіти мовою збору не вимагається: w20.08 30

«віруючі діти» (Тит 1:6): w24.11 22, 23; w96 15.10 21

гостинний: w24.11 21; od 36; w90 1.12 19

діти — покірні: w24.11 22; od 34; w96 15.10 20, 21; w90 1.12 17

добре головує у своїй сім’ї: w24.11 22; od 133; w12 15.5 9; w11 15.6 26; w96 15.10 20—24; w93 15.5 17—19; w90 1.12 17

здатний навчати: it 3969; w24.11 24; od 36, 37; w90 1.12 19

лагідний: it 2188

любить великодушність: w24.11 21; w90 1.12 20

мудрість: it 2602; od 34

надійність: w97 1.3 28

не грошолюб: w24.11 21, 22; w90 1.12 18

не дратівливий: w24.11 23

не повинен вдаватися до насилля: od 36; w07 1.5 22; g96 22.10 9; w90 1.12 19

не п’яниця: w24.11 22; od 35; w90 1.12 17, 18

не свавільний: w24.11 23; od 36; w90 1.12 20

не сварливий: w24.11 23; od 36; w90 1.12 19, 20

не той, хто став віруючим недавно: w24.11 23; w90 1.12 18

організований: w24.11 22; od 35; w90 1.12 19

піклування про дружину: w96 15.10 17, 18

плід Божого духу: od 38, 39; w01 15.1 14; om 38

«повинен міцно триматися правдивого слова» (Тит 1:9): w24.11 24; od 36, 37; w13 15.11 28, 29; be 224, 267; w98 15.2 25, 26

поміркований: w24.11 23; od 35, 36; w90 15.4 23; w90 1.12 19, 20

поміркований у звичках: w24.11 22; scl 75; od 35; w90 1.12 19

порівняння з вимогами до служителів збору: it 2638

праведний: od 36; w90 1.12 20

«правильно послуговується словом правди» (2Тм 2:15): it 3172

про нього мають добре відгукуватися сторонні: w24.11 21; od 34; w97 1.1 27; w90 1.12 16

розсудливий: w24.11 22; od 36; w13 15.11 29; w90 1.12 19

смирення: w99 1.8 13, 14; w90 1.12 11, 12

таблиця з переліком біблійних вимог (порівняння з вимогами до служителів збору): it 2638

чистота: km 4.94 7

чоловіки: it 1589; od 33

чоловік однієї дружини: rs 433—435; w97 1.1 28; w96 15.10 15—17; w90 1.12 16, 17

випадки:

«брати, ви і поняття не маєте»: w22.02 14

допомогли брату, якого було викреслено зі списку старійшин: w95 15.1 23

допомогли парі, в якої були проблеми в подружжі: w18.06 25

допомогли старійшині, який виявляв гордість: w16.06 12—14

допомогли старійшині, який зробив помилку: w05 1.4 27

допомогли старійшині, який образився: w13 15.3 6

залишалися з матір’ю-Свідком аж до смерті її дочки: w95 15.1 21

молиться, коли охоплює тривога: w19.04 10

молодий брат почувався покинутим: w22.08 21

молодий старійшина долає страх: w19.10 22

паралізований: w95 1.11 22—25

піонери: g89 8.10 22, 23

правопорушення вчинив брат, який довше був старійшиною: w11 15.9 30, 31

служитель збору, який сподівався стати старійшиною: w13 15.1 20, 21

старійшина, з яким погано повелися: w22.11 21

старійшина бере на себе надто багато обов’язків: w12 15.8 28

старійшина втратив роботу і став служити піонером: w19.10 28, 29

старійшини втратили обов’язки: w23.07 11, 12; w22.11 22, 23; w14 15.8 26—28; w13 15.6 28

старійшину-інваліда залучають до справ: w93 1.8 29

стресова робота і тривожний розлад: w16.12 23

відповідальність перед Єговою: od 44, 45; w07 1.4 29, 30; w96 15.9 20, 21; om 38, 39

влада: w19.05 6, 7; cl 101, 102; w02 1.8 13, 14; w98 1.9 15; kl 137—139

не бути владним: w92 15.4 24, 25

поміркованість у використанні влади: w06 1.4 19, 20; w05 15.9 23; w94 1.8 18—20

порівняння з владою голів сімей: w21.02 16—18

послуговуються владою з любов’ю: mwb23.09 7

сумирність при використанні влади: w19.02 9, 10

у зборі мають однакову владу: it 2638

вчителі: it 3172, 3969; scl 111; od 36, 37; jr 132—135; w99 15.3 10, 11, 13, 14, 16—18; w98 15.2 25, 26; w98 1.11 12; w96 1.1 30

відповідальність: it 3969; w97 15.11 16

найкращий спосіб навчати інших: scl 111

підготовка виступів: be 47—51

уникати власних ідей: w07 15.12 27; w02 1.5 16

в яких випадках звертатися до старійшин: mwb23.09 7

готові вислухати:

сестер, які засмучені: w95 15.7 16

співстарійшин: w20.08 27

співхристиян: w95 1.12 19

хоч би яка проблема була в людини: w94 1.10 19

грецьке слово: it 2638, 3682

давання поради іншим: w22.02 14—19; od 143; lv 143; cl 165; w13 15.11 22; w11 15.11 31; jr 131, 132, 136, 137; w09 15.6 18; w06 1.4 20; be 204; w00 15.6 22; w99 15.6 13; om 139, 140; w92 15.11 26—29

використання Біблії та публікацій: w08 15.4 7; be 144; w93 15.5 20

«виправляйте її» (Гл 6:1): w13 15.8 21; w93 15.5 21

врівноважувати з виразами цінування: w97 1.8 17, 18

довготерпіння: w06 1.5 20

допомога у розгляданні біблійних принципів: w96 1.9 22, 23

заохочення: be 265—267

звертатися до людини з любов’ю: w22.02 15; w92 15.4 24, 25

Ісусів приклад: w11 15.11 30, 31

коли нічого не було опубліковано про якесь питання: w93 15.5 20

коли особа, якій дається порада, реагує гнівно: w06 1.5 21; w91 15.10 18

лагідність: it 2188; scl 79; w03 1.4 24, 25; w93 15.5 21; w92 15.11 26, 27; w91 15.10 18, 19; w91 15.11 20, 21

небезпечність поради, яка не ґрунтується на Святому Письмі: w92 1.8 30

не вагатись дати необхідну пораду: w20.03 19—21; w91 15.10 18

не висувати особистої думки: w96 1.9 22

не давати пораду, коли це можуть почути інші: w94 1.11 21

не давати пораду сестрі на самоті: w93 15.2 15; w93 15.5 21, 22; w91 15.11 22

не приймати рішень за інших: w17.03 15, 16; w13 15.11 28, 29; w95 15.6 21, 22; w91 15.10 18

поважати принцип головування: w93 15.5 22

поміркованість при цьому: w90 15.4 23

приклад Елігу: w20.03 23; w19.06 23; w95 15.2 29

приклад Єгови: w99 1.2 23

приклад Павла: w22.03 28, 29

ставитися з повагою до того, кому даєш пораду: scl 80; w94 1.2 25—29

стосовно одягу і зовнішнього вигляду: w92 15.8 14

стосовно примирення або розлучення: g99 22.4 6

таблиця «Добрий порадник»: w97 1.3 26

тактовність: bsi08-2 4

«ті, хто наставляє вас» (1Фс 5:12): w11 15.6 27, 28

уникати помилок: w97 15.3 16; w95 15.2 28, 29

уникати упередженості при цьому: w90 15.5 5

допомога:

алкоголікам: w93 15.8 26

біженцям: w17.05 5, 6

братам прагнути обов’язків: w24.10 15—17; w15 15.4 11, 12; w14 15.9 5; w11 15.11 28—31

братові, якого було викреслено зі списку старійшин або служителів збору: w90 1.12 14, 15

вдовам: w01 1.5 6

вилученим: w24.08 27—29; w21.10 10, 11; w15 15.4 31; w92 15.8 31; w91 1.8 19—21

винному у пияцтві або курінні наодинці: w06 15.11 30; w96 15.1 18

всім бути рабами Бога і Христа: w95 15.6 21, 22

всім служити з радістю: w94 1.7 27, 28

духовно хворим особам: it 2848; scl 111; w13 15.11 29, 30; w11 15.6 22; w97 15.11 23; w93 15.5 14—17

жертвам насилля у дитинстві: w92 15.12 11

жертвам стихійного лиха: w22.12 24, 25

жорстоким подружнім партнерам: g96 22.10 9

занепокоєним особам: w02 15.2 23; w99 15.5 26, 27; w95 1.12 18, 19; w91 15.11 20, 21

зацікавленим: w21.03 12, 13

зі співчуттям, чуйністю: w19.03 17; w90 1.6 20, 21

літнім особам: w14 15.3 23, 24; w08 15.8 19; w06 1.6 6, 7; w04 15.5 17—19; w02 15.11 24, 25; w94 1.8 29; w93 15.8 28, 29; w93 1.9 25, 26; w87 1.12 9—12

літнім особам у будинках для людей похилого віку: w08 15.4 26, 27

молодим особам: w23.07 11; yb17 163, 164; km 11.93 5, 6

неактивним: w20.06 20—23, 25; kr 126, 127; w13 15.11 23, 24; w08 15.11 9, 11—16; km 1.08 4, 5; km 3.07 1; km 2.06 5; w04 1.5 21, 22; km 2.04 4; km 2.03 5; km 2.02 5; km 3.02 1, 4, 5; km 4.01 3; km 11.00 3

невіруючим подружнім партнерам співхристиян: km 11.10 6; w96 1.8 18, 19; w89 1.11 17, 18

нерегулярним: km 10.98 7; km 8.97 3; km 6.96 1

одруженим: w23.08 17; w18.06 25; w17.04 8; w13 15.4 15; w12 15.5 10, 11; w06 1.5 25

під час переслідування: w22.12 26

піонерам: km 4.93 4; km 5.92 3

піонерам, які не виконують норми годин: km 2.95 3; km 3.95 3; km 4.93 4

поновленим: w24.04 7; w21.10 17

пригніченим: cl 166, 167; w13 15.8 19, 20; g 7.09 7, 9

розгніваним або схвильованим особам: w91 15.11 21

розкаяним правопорушникам: lff урок 57; w19.05 6, 7; w06 15.11 28—30; w01 1.6 30, 31; w98 1.8 15—17; w97 15.8 29; w96 15.9 21

сестрам: w20.09 23—25; w16.11 3; w06 15.9 27; w96 15.10 17; w93 15.2 15; w93 15.5 21, 22; w91 15.11 21, 22

сестрам, в яких чоловіки дивляться порнографію: w23.08 17

сестрам, які мають проблеми: w95 15.7 16

тим, кому загрожує духовна неактивність: km 3.02 5

тим, кому загрожує переливання крові: km 9.98 5, 6

тим, кому загрожують стихійні лиха: w22.12 24

тим, у кого невіруючий подружній партнер: w90 1.6 21, 22

тим, у кого проблеми: w94 1.8 17, 18; w94 1.10 19; w93 15.5 12—17

тим, у кого суперечка: w11 15.8 30; w11 15.9 31, 32

тим, хто бореться з особистими слабкостями: w03 1.9 18, 19

тим, хто втягнутий в ділові суперечки: w87 1.5 20

тим, хто вчинив серйозний гріх: w24.08 21—24; lff урок 57; od 148, 149; w17.11 9, 10; w97 15.8 29; w89 1.7 11, 12

тим, хто зазнав статевої наруги: yp1 233, 234; w95 1.11 28, 29

тим, хто постраждав під час спалаху хвороби: w22.12 22, 23

тим, хто потребує госпіталізації: mwb23.01 7

тим, хто почувається недостойним молитися: w95 1.12 18, 19

тим, хто почувається непотрібним: w21.07 22, 23; w20.06 22

тим, хто сперечається про дрібниці та здогади: w00 1.5 12

християнам, які вже довгий час у правді, але тепер мають духовні проблеми: w92 15.11 20

доручення обов’язків іншим: w24.10 17; w09 15.6 29—31; w02 1.1 30, 31; w95 1.12 13; w92 15.10 20—23; w91 15.10 23, 24

Дослідники Біблії: kr 118, 119, 122—124, 129

деякі старійшини були проти проповідницького служіння: kr 64

дослідники Біблії: w96 15.5 17

дружини старійшин: w24.10 22; w09 15.5 19, 20; w02 15.11 25; w99 1.6 19; w96 15.10 15—19; w95 1.10 14, 15; brw910615 22

важлива роль: w89 1.11 20

жертовність: cf 179; w96 15.10 19; w95 1.12 13

невіруюча дружина: w96 15.10 21, 22

обов’язки чоловіка: w06 1.5 19; w02 15.11 25; w96 15.10 17, 18

порада Павла (1Тм 3:11): w96 15.10 17

чоловік не повинен розкривати дружині конфіденційну інформацію: w22.09 11, 12; w20.03 22

єврейське слово: it 3682

Єгова керує через старійшин: w13 15.11 24, 25

жінки не служать старійшинами: it 1589

запроваджено розпорядок щодо старійшин (1895): kr 118, 119, 123, 129

застосовування закону Христа: w96 1.9 22, 23

зміна в розпорядку щодо старійшин (1972): kr 122, 123; w06 15.2 28; w02 1.7 17; ip-2 317; w95 15.5 22

Молдова: yb04 119

Україна: yb02 225

значення слова: ijwfq стаття 65; lff урок 20

Ізраїль (стародавній): it 3682; w19.02 23, 24

Єзекіїлеве видіння 70 старійшин-ідолопоклонників (Єз 8): rr 54—56, 58

Мойсей призначає 70 чоловіків: w08 15.2 6; w93 15.5 13

судові справи: it 1681; w02 1.8 9, 10

керівництво від Єгови: w86 1.11 23

кількість старійшин у зборі: it 2638

комітет старійшин: w24.08 21—25; scl 16; w22.02 5, 6; w22.06 9, 10; w21.08 11; mwb21.05 8; mwb21.07 6; w19.05 6, 7; od 147—155; w17.11 17; w11 15.9 30, 31; jr 138, 139, 148; om 143—151; re 50, 51; w92 1.7 14—19; w89 1.7 12

аварія, в якій хтось загинув: w06 15.9 30; w06 15.12 30

апеляційні комітети: od 151; om 146, 147

безсторонність: jd 80, 81

в якому випадку є підстави вдатися до судових заходів: scl 16

говорити правду старійшинам, які досліджують справу: w18.10 10

доречність цього: it 1623

заохочувати правопорушника змінитися: w95 1.1 30, 31

зібрати всі факти: w92 1.7 11

коли гнучкість є доречною: w90 15.4 23

милосердя: w98 1.10 16, 17; w94 1.8 16, 17; w93 15.3 13, 14; w90 1.3 14

невідкладно розглядати: w16.11 13

неохрещений вісник: w89 1.7 15—17

неповнолітні: w89 1.7 16—18

новоохрещений правопорушник: w96 15.1 18, 19

подібність до розгляду справ у стародавніх синагогах: it 3547

поміркованість: w94 1.8 16, 17

попереднє дослідження, аби переконатися, що повідомлення про гріх небезпідставне: od 148; w06 15.9 30

приклад Єгови: w92 1.7 9, 10, 13

приклад Ісуса: w92 1.7 14

приклад Мойсея: w92 1.7 12, 13

радитися з досвідченими старійшинами: w91 15.10 19

розпізнавати каяття: w21.10 6; w17.11 17; w95 1.1 27—30; om 145

розрізняти слабкість і злісність: w95 1.1 27—31

роль старійшин не така, як під Законом: w19.05 6, 7

самовладання: w91 15.11 21

свідки: w97 15.8 27, 28; w87 1.5 22, 23

складні справи: jd 80

склад розуму: w96 15.3 23

справедливість: w22.08 30; cl 164, 165; jd 78—82; ip-1 27; w98 1.8 15—17

ставлення до обвинуваченого: w09 15.9 16, 17; w98 1.8 15—17; w92 1.7 17—19

судові комітети: od 148; om 144

судові рішення: mwb21.05 8

шукати «суд миру» (Зх 8:16): jd 78, 79, 82; w96 1.1 20

користь від такого розпорядку: od 31; w15 15.6 31; om 29, 30

листи від філіалу:

зачитування на службовому зібранні (такого зібрання більше не існує): km 8.07 5

літнього віку: w04 15.5 13

не відмовлятись від обов’язків лише через вік: od 40; w90 1.12 14

передають іншим певні обов’язки: w18.09 8—11

цінність: w18.09 10; w08 15.8 20

«люди, які стали дарами» (Еф 4:8⁠—⁠16): w10 15.9 18, 19; w07 1.4 27; w05 15.9 22; w02 15.3 15; w01 15.9 19; w00 1.12 16; w99 1.6 9—19; w93 15.5 13, 14

навчання: w06 1.5 22—26; w06 15.5 24

для нового світу: rr 159

обговорення: it 2638, 3682; w24.10 20, 21; od 30—52; lvs 242, 243; jl урок 15; w07 15.4 27; w01 1.6 14, 15; w99 1.6 9—19; rq 29; om 28—54

обов’язки: it 1645, 3682; w24.06 23; w24.10 20; od 30, 31, 40—44; jl урок 15; jr 130—139; kl 137—139; om 28, 29, 40—46; je 12, 13; w90 1.7 20; pe 198, 199

Ефесян 4:12⁠—⁠16: w99 1.6 11—15

брати провід (Єв 13:7, 17): od 42, 118; om 39, 43; w89 1.12 19

веб-сайт jw.org: km 6.14 7

визначати негідну поведінку (2Фс 3:6) (більше так не вважається): w24.08 7; od 144, 145

виправляти правопорушників: w24.08 14—25; w22.06 9, 10; w19.05 6, 7; od 147—155; kl 138, 139; om 139, 140, 142—148, 150—152

‘випробовувати⁠’ братів (1Тм 3:10): km 5.00 8

вислухувати обґрунтовані скарги: w93 15.3 20

відвідування вилучених: w24.08 27; w15 15.4 31; w96 1.11 16; w93 15.7 27; w91 1.8 21

вісники, які переходять в інший збір: w24.07 29; w17.11 32

воєнний час: w24.07 4

годують збір духовно: w11 15.6 25

головне завдання: w94 1.11 21

головують: w11 15.6 26, 27

дбати про домашніх: w96 15.10 22, 23

до і під час великого лиха: w13 15.11 20

докоряти тим, хто вчинив гріх: it 1223; od 148—150; w01 1.11 17; om 144, 145

документи збору: om 41, 105, 106

допомагають формувати інших: w16.06 9, 10

допомога, щоб виконувати обов’язки: scl 112

екстрені ситуації, пов’язані з переливанням крові: mwb23.01 7; km 9.98 5, 6

Зал Царства: od 118; w93 15.6 30, 31

запрошують неактивних на Спомин: km 3.07 1; km 3.02 1, 4, 5

захист отари: w99 1.6 13, 14

зберігати чистоту збору: scl 15, 112; w22.02 5, 6; bsi08-2 27; om 143—152

зібрання: om 42, 43, 70

зустрічаються з вісником через рік після хрещення: od 211, 212

зустрічаються з новою особою, яка хоче йти в служіння: od 73—76; km 1.08 1; km 3.03 5, 6; om 105, 106, 172, 173; w89 1.7 14, 15

зустрічаються з особою, яка вже довгий час є неактивною, але хоче йти в служіння: km 11.00 3

зустрічаються з тими, кого недавно було вилучено зі збору: w24.08 27

зустрічаються з тими, хто бажає охреститися: w20.03 12, 13; od 78, 183, 184, 208—211; km 7.13 7; w02 1.4 13; w98 15.7 24; om 172—174

коли в даній місцевості стається лихо: km 2.97 7

конфіденційність: w22.09 11, 12; w20.03 22; w07 15.6 20; w97 1.3 28; w97 1.6 11; w96 15.3 18; w91 15.11 23

літо: km 5.94 1

можуть бути обслуговуючими: od 120

навчають братів: w24.10 15—17; scl 112; mwb22.09 12; w21.09 12; w20.12 29; w17.01 27—31; w15 15.4 3—12; w14 15.1 4; w14 15.7 6; w11 15.11 30

навчають вісників у служінні: w14 15.1 4

навчають інших: scl 112

навчають молодих: w14 15.1 4; km 7.13 3

навчають сестер: w24.01 18

навчають служителів збору: w16.08 28, 29; w06 1.5 23, 24; w02 1.1 29—31; w02 15.4 30; w94 15.8 28

нагляд: it 2638

не мають обов’язку забезпечувати виконання законів кесаря: w94 15.11 27

організовують допомогу нужденним Свідкам: om 123; w87 1.7 16—19

особисте вивчення: jr 133, 134; w94 15.1 17

оцінюють обставини тих, хто просить матеріальної допомоги: km 6.02 3; km 2.94 3

підбадьорюють інших: w21.11 11, 12; w18.04 21, 22; w99 15.5 26, 27

підготовляють і представляють зборові резолюції: od 125, 126; km 2.94 3

піклуються про піонерів: km 2.95 3; km 3.95 3; km 4.93 4; km 6.93 4, 5

піклуються про спеціальних піонерів: w14 15.9 31

повідомляють про можливі факти статевого розбещення дітей: w19.05 10, 11

порада Павла: bsi08-1 17

представляють «священство царське» у зборі: w02 1.8 13

приготування до Спомину: km 3.04 3; km 3.03 7

«проповіду[вати] слово» (2Тм 4:2): it 3218; w03 1.1 29, 30

рекомендації на призначення старійшин і служителів збору: w24.11 25; bt 42, 43; od 38; w14 15.11 29; cl 165, 166; om 37, 40

рекомендаційний лист для Свідка, який переходить з одного збору в інший: km 10.98 7

розгляд справ, пов’язаних з певними труднощами: w11 15.9 32; om 139—141, 143—152

розгляд справ, пов’язаних із статевим розбещенням дітей: w19.05 10, 11

розгляд суперечок: od 147, 148; lv 222, 223; w11 15.8 30; w99 15.3 16, 17

свідчення по телефону: km 2.01 5

сироти і вдови: ip-1 27

сімейне вивчення: w96 15.10 23

слідкувати за нездоровими схильностями: re 50

служачи в іншій країні, навчають місцевих братів: w16.01 6

слухатися інструкцій: g91 8.10 22, 23

справедливість: cl 164—167; jd 77—82

справи, пов’язані з податками: w94 15.11 27

‘старанно виконувати служіння⁠’ (2Тм 4:5): w04 15.3 15

‘судді і радники⁠’ (Іс 1:26, 27): ip-1 33, 34

триматися прийнятих рішень: w19.11 29, 30

урівноважувати з сімейними обов’язками: w11 15.6 22; w09 15.5 19, 20; w96 15.10 15—24; w95 1.10 14—16; w89 1.11 12

читання Біблії: w00 1.10 8, 9; w96 15.5 17; w95 1.5 12

шлюбні церемонії: km 11.08 3

обов’язки в організації: od 45, 46

обов’язки у зборі: od 40, 41

брат, який дає поради щодо навчання зі сцени: w21.08 24

доручаються на невизначений термін: od 40, 41; om 41

координатор ради старійшин: w20.02 17; od 41; w18.09 8

наглядач зібрання «Християнське життя і служіння»: od 40, 41, 44, 65

наглядачі груп: od 42—44, 102

наглядач служіння: od 41

секретар: od 41

пастирська праця: w23.01 29; w23.09 29—31; bt 172; scl 111; od 30, 31, 43; rr 91, 92; cl 102; kr 124, 125, 127; w13 15.1 29—31; w13 15.8 19; w13 15.11 26—30; w11 15.6 20—26; jr 128—139; w08 15.3 5, 6; bsi08-2 20; w00 1.7 28—31; w98 15.2 27; w96 15.1 15, 16; w96 15.3 24—27; w96 1.9 21; kl 167, 168; om 28—30, 45, 46, 112; w93 1.1 20—23; w93 15.5 17—22; w93 15.7 24—27; w93 15.9 20—23

бути близьким до отари: w93 1.4 30, 31

вдячність за: w19.09 21; w02 15.11 24, 25; w96 1.1 30

використання Біблії: w96 1.1 30

випадки: yb05 54; w98 15.2 27

виявляти плід духу: w06 1.5 17—21

відвідування сестер: w16.11 3; w96 15.10 17; w93 15.2 15; w93 15.5 21, 22; w91 15.11 21, 22

візити: w13 15.6 29—31; w06 1.5 21; w96 15.3 25—27; om 45, 46; w93 15.9 21—23

готовність: w11 15.6 22; w93 15.5 20

допомагають бути вірними і міцними: w13 15.1 30, 31

допомога досвідчених вісників: w96 15.1 20

зв’язок з працею, яку вони виконують як судді: w92 1.7 16—18

з любов’ю: w19.05 6; w06 1.5 17—19; w94 1.10 15—20

знеохочені: w23.09 24, 25; w02 1.9 21; w99 15.11 30, 31

коли неможливо відвідати когось вдома: om 45

літні люди: w02 15.11 24, 25; w94 1.8 29

наглядачі груп здійснюють: km 10.08 1

неактивні: w20.06 20—23; kr 126, 127; w13 15.11 23, 24; w08 15.11 9, 11—16; km 2.06 5; w04 1.5 21, 22; km 2.03 5; km 3.02 5; w93 15.7 27

немічні особи: km 3.02 5

новоохрещені: w96 15.1 17—20

під час релігійного конфлікту: yb16 145

планування пастирських візитів: w19.11 29; w96 15.3 27

повага до свободи волі овець: w94 1.10 20

подружні партнери, в яких є проблеми: w23.08 17; w18.06 25; w17.04 8; w13 15.4 15; w12 15.5 10, 11; w06 1.5 25

попросити старійшин про пастирський візит: w19.09 21

правопорушники: w93 15.7 27

приклад Павла: w22.03 28, 29

співпраця з вісниками у проповідницькому служінні: kr 125, 127

ті, хто відбився від отари: jr 131, 132

ті, хто має сумніви стосовно певного вчення або пояснення: w08 15.11 14; w96 15.7 17

ті, хто має сумніви стосовно цінності служіння Єгові: w20.06 21, 22

ті, хто спіткнувся: w08 15.11 14

члени родини Бетелю: mwb23.11 16

патріархальне суспільство: w92 1.7 11

підбадьорювати старійшин: w95 15.1 22, 23; w91 1.4 20

заохочення не здаватися: w95 1.12 12, 13

підбадьорюють інших: w21.11 11, 12; w18.04 21, 22; be 266, 268—271; w95 15.1 21, 23; w95 1.4 19, 20; w95 1.12 18, 19

висловлюють свою впевненість у них: w92 15.4 25

майбутні піонери: km 4.93 4

тих, хто бажає допомагати іншомовним групам: w05 1.12 26

тих, хто «прагне отримати обов’язки»: w14 15.9 5

у виступах на зібраннях: w10 15.10 24, 25

підтримувати старійшин: w13 15.11 14

брати, які не є старійшинами: w95 1.10 15

дружини старійшин: w95 1.10 14, 15

сестри: w95 1.10 16

повідомляти старійшинам про правопорушення: w24.08 20; w89 1.3 21

коли правопорушення вчинили друзі: g96 22.1 16

помилкові судові рішення:

це може стати випробуванням відданості: w88 1.3 18, 19

потреба в більшій кількості: w16.08 20, 21; w11 15.11 28; w93 1.1 21, 22

пошана до:

всіх у зборі: w10 15.10 18; w08 15.10 22; w08 15.12 30; w00 15.6 21, 22

літніх християн: w87 1.12 6, 7

співстарійшин: w10 15.10 18

правопорушення, яке вчинив старійшина: w88 1.3 16, 17

«прагн[ути] бути наглядачем» (1Тм 3:1): it 3624; w24.11 20—25; w23.12 28; lff урок 55; w20.07 5; od 39, 40; w14 15.9 3—6; w11 15.6 23; w11 15.11 31, 32; w10 15.5 24—28; w09 15.11 16; km 12.04 1; w03 15.9 23; w01 1.1 9; w00 15.4 21; w00 1.7 29; w99 1.12 28; om 38, 39, 112; w90 1.12 10—15

колишні старійшини: w99 15.11 20, 21

не тоді, коли ведеться боротьба з нечистими бажаннями: w97 1.1 27

смирення: it 3624; w99 1.8 14

терпеливість: w14 15.9 5, 6; w90 1.12 15

чому дехто стримується: w90 1.12 12—14

призначення: it 3682; bt 42, 43, 99; w01 15.1 13, 15, 16; je 12, 13; uw 121; w90 1.7 20

«апостоли призначили... старійшин» (Дії 14:23): w14 15.11 28, 29

грецьке слово: it 3682

збори не призначали старійшин самостійно: it 3682

«інші вівці»: w95 1.7 21—25; re 136; w89 1.4 12

Керівним органом або уповноваженими ним представниками: wt 132, 133; w01 15.1 14—16; om 40, 41, 78

не призначати поспішно (1Тм 5:22): it 1102

не шляхом голосування: it 3682

оголошення: om 41

перше століття: it 1645; od 26, 27; w14 15.11 28, 29; om 23, 24

районним наглядачем (починаючи з 2014 року): mwb19.08 4; w14 15.11 28, 29

рекомендації: w24.11 25; bt 43; od 38; w14 15.11 29; w01 15.1 14; om 37, 40, 78

святим духом: scl 110, 111; od 31, 38, 39; lvs 53; lv 43; w14 15.11 28, 29; w13 15.11 22; w02 15.3 14—16; w02 1.8 13; w01 15.1 13—16; om 30, 37, 38; w92 1.2 16

ставлення до того, що тебе не призначають: w12 15.11 19; w01 15.8 27, 28; w97 15.3 8—11; w92 15.9 31

чіткіше розуміння (1932): kr 123

чіткіше розуміння (1938): w23.05 18; kr 123

чіткіше розуміння (2014): w16.11 11, 12; w14 15.11 28, 29

приклади для збору: scl 110; lff урок 20; rr 58; w16.09 6, 7; w13 15.11 29; w07 15.12 29; w06 1.5 17—21; be 267; w00 1.7 20

«наслідуйте їхню віру» (Єв 13:7): w02 15.3 17, 18; w89 1.12 19

приклади для старійшин: w19.09 16, 17; bsi00 20

Гедеон: w23.06 2—7

Давид: w14 15.8 27, 28; w11 15.6 21

Єгова: w13 15.11 27; jr 130; w07 15.6 19, 20; ip-1 407; w94 1.10 15, 16; w90 1.3 17

Ісус Христос: w22.02 22; w13 15.11 27, 28; w11 15.11 29—31; w10 15.5 9—11; jr 129; w02 15.3 17, 18; w94 1.7 25, 26; w94 1.10 16, 17

Михаїл: w98 1.6 17

Мордехай: mwb23.09 6

Натан (пророк): w05 15.5 18; w93 15.3 10

Неемія: w19.09 15—17; mwb16.02 3; w06 1.2 10; bsi06 9; bsi01 13

Павло: bt 99; w22.03 26—31; bsi08-1 24, 25; w97 1.8 17, 18

Павло: лист до Филимона: bsi08-2 13; w92 15.4 24, 25

Павло підбадьорював інших: bt 166, 167

Павло: щира турбота про інших: w87 1.11 10

Петро: w14 15.8 26

Пінхас (син Елеазара): w11 15.9 30—32

Тимофій: w18.04 13, 14

Тит: w98 15.11 29—31

Торн У. Дж.: w90 1.12 11

Хартева Каарло: kr 121

провідник (Єз 44⁠—⁠48): rr 158, 159, 221; w99 1.3 16, 17

проповідницьке служіння: od 37; jr 133; w04 15.3 15; om 43

беруть провід: scl 84; w13 15.11 29; w10 15.9 13, 14; w91 1.5 12, 13

допомагають тим, хто проповідує мало годин: w94 1.7 27, 28

запрошують вісників, які потребують допомоги: w91 15.3 18

період Спомину: km 1.08 4; km 2.04 4; km 3.01 6

підтримують ентузіазм збору на високому рівні: w93 1.1 20, 21

ходять в служіння з вісниками: w06 1.5 18, 19

пророче зображення:

«князі» (Іс 32:1, 2): mwb17.01 3; ip-1 332, 334

«сім пастирів... вісім князів» (Мих 5:5): w13 15.11 20

прощення гріхів інших: w96 15.4 28, 29

рада старійшин: it 3682; w11 15.6 26, 27; om 144, 146, 147

біблійний розпорядок: w86 1.10 22

відвертий обмін поглядами: bt 107

дбає про надійне зберігання пожертв: od 125

доповнюють один одного: w90 15.12 19, 20

єдність: od 39; w99 1.6 12, 13

записують, які рішення прийнято і хто відповідатиме за їх виконання: w19.11 29, 30

заслуховує звіт про візити до вилучених: w91 1.8 21

зустріч з районним наглядачем: od 47; om 48

зустрічі: od 44; om 42; w94 1.12 30

кожен старійшина готовий підтримати рішення: od 39

комітет з експлуатації Залу Царства, яким спільно користується більше ніж один збір: od 118

координатор: w20.02 17; od 40, 41; w18.09 8; km 11.08 3

координує публічні зібрання: km 2.94 1

мають адреси і номери телефонів усіх вісників: km 5.08 3; km 5.07 3

мають однакову владу: it 2638

миролюбність: w01 1.9 12, 13

наглядає за іншомовною групою: od 103

на зустрічах стараються прийти до згоди: w08 15.3 5; w94 1.2 17

організовує надання допомоги нужденним у зборі: od 128

організовує проповідування в територіях, які рідко опрацьовуються: mwb17.12 8

повага один до одного: w20.08 27; w10 15.10 18; w94 1.12 30

поміркованість: w94 1.8 18

призначає брата, який даватиме поради щодо навчальних промов на Школі теократичного служіння (більше не проводиться): km 11.02 4

призначає наглядачів груп: od 42

призначає обов’язки іншим вісникам, якщо не вистачає служителів збору: od 55, 56

призначає обов’язки служителям збору: od 55, 56

призначає судовий комітет: od 148

приймає рішення щодо використання Залу Царства для похорону: od 118, 119; km 3.97 7

просить схвалити утворення в їхньому зборі іншомовної групи: od 102

просить схвалити утворення в їхньому зборі іншомовної передгрупи: od 101, 102

резолюції щодо використання грошей збору: od 125, 126; km 2.94 3

рекомендує братів, яких можна призначити старійшинами: w24.11 25; od 38

розглядає апеляції на судові рішення: od 151

розглядає ситуацію, коли чоловік і жінка, які не одружені між собою, перебувають цілу ніч разом: w18.07 32

самовладання під час зустрічей: w91 15.11 21

сильні особистості: w99 1.12 29

службовий комітет збору діє під керівництвом ради старійшин: od 44

спілкування: w06 1.5 19, 20

схвалює ведучого зібрання «Християнського життя і служіння»: od 65

уникати дебатів: w92 15.11 23

хто бере провід на зустрічах: od 41; om 41

цінування старійшин похилого віку: w94 1.8 28

радяться з іншими старійшинами: w21.12 29; w98 15.2 26; w92 15.8 14; w91 15.10 19, 20

ранній християнський збір: it 3682

риси:

безсторонність: ip-1 78, 79, 84, 86; w96 15.11 27

великодушність: w06 1.5 20, 21

витривалість: w23.06 6, 7

відданість: w24.11 23, 24; w97 1.8 12; w90 15.12 12, 13

готовність: w11 15.6 22; w93 15.5 20

доброта: w22.02 18; w06 1.5 20; brw910615 24

довготерпіння: w06 1.5 20; w01 1.11 17; w91 1.9 16, 17

доступність: cf 148, 149; w13 15.6 8—10; w02 15.3 17, 18; w00 15.2 15, 16; w90 1.3 17

лагідність: it 2188; w06 1.5 21; w03 1.4 23—25; w91 15.10 16—20

любов: cf 178, 179; w06 1.5 17—19; w94 15.1 18; w94 1.10 18—20

миролюбність: w01 1.9 12, 13

мужність: w23.06 6

надійність: w24.06 30

непохитні, однак гнучкі: w90 15.4 23

ніжність: w15 15.2 9; w93 15.5 19, 20

пильність: w93 15.5 19, 20

поміркованість: w24.11 23; w23.07 25; w13 15.6 16; w08 15.3 5, 6; w94 1.8 16—20; w90 15.4 23

самовладання: it 3427; w91 15.11 19—23

сердечна доброзичливість: w02 15.5 22

сердечність: w90 1.3 17

скромність: w23.06 3, 4; w02 15.3 17; w91 15.10 23, 24

смирення: w23.06 3, 4; scl 111; w20.02 17; w94 15.1 17, 18

співчуття, чуйність: w19.03 17; w99 1.6 12; w97 1.8 16; w94 1.11 20, 21

стабільність: w24.06 31

сумирність: w19.02 9, 10

терпеливість: cf 163; w22.02 18; w95 15.6 12

як пастирі: w08 15.3 5, 6; w96 15.1 15; w94 1.10 18—20; w93 15.7 24—27

розглядають запитання до хрещення: w20.03 12, 13; od 208—211; w02 1.4 13; w96 15.1 17

зі скількома кандидатами нараз: od 209

коли охреститись бажає неповнолітня особа: od 209, 210

коли охреститись бажає сестра: od 209

останнє обговорення: od 206, 207

попереджають кандидата про належний одяг для хрещення: od 207

скільки різних старійшин: od 208; w96 15.1 17

служителі збору можуть допомогти: od 56, 209

тривалість обговорень: od 208—210

роль: lff урок 20

служіння іншим: scl 111

сімейне життя: w24.11 22, 23; od 133; w06 1.5 19; w96 15.10 15—24; w95 1.10 14—16

«славні» (2Пт 2:10; Юд 8): w08 15.11 22; w97 1.9 15, 16

служіння там, де є більша потреба:

в іншій країні: od 107, 108

у межах своєї країни: od 107

слухняність старійшин:

вказівкам організації: w24.04 10; w23.06 4—6; g91 8.10 22, 23

Христу: w10 15.9 27; w02 15.3 17, 18; w94 1.7 25

слухняність старійшинам: w22.02 4, 5; w22.12 19—21; od 203, 204; w16.11 12; lv 48, 49; w13 15.11 21—25; w08 15.6 21, 22; w07 1.4 27—30; w02 15.3 15—17; w99 1.6 16—18; w90 15.4 22

причини для цього: it 3621; scl 106; w07 1.4 28—30

ставлення до:

вірного і розсудливого раба: scl 111

вісників, які бажають допомагати іншомовним групам: w05 1.12 26

духовної поживи, яка постачається: w92 15.11 19, 20

ефективності: w93 1.4 30, 31

недосконалості інших: w22.03 30, 31

неповаги з боку інших: w19.02 9, 10

нових методів служіння: w14 15.10 25

нового збору: w24.07 27

обов’язків у зборі: w20.02 17; w98 1.9 16, 17; om 29; w94 15.1 17—19; w90 1.12 10—12; w90 15.12 19

особливих виявів пошани з боку інших: w17.03 11

самих себе: od 38; w99 1.6 15, 16; om 37

служіння отарі: w04 1.8 16, 17

співстарійшин: w23.07 25; w21.12 29; w20.08 27; mwb19.07 8; w10 15.10 18; w05 1.6 16; w04 15.5 18, 19; w98 15.2 26; w94 1.12 30

співу на зібраннях: w17.11 3, 5

співхристиян: cl 101, 102; w13 15.1 27—31; w93 1.4 30, 31; w90 1.12 10, 11

теократії: w94 15.1 17—19

тих, хто збився зі шляху: w24.08 28

того, що тебе викреслено зі списку старійшин: w14 15.8 26—28; w10 15.5 27, 28; w09 15.8 30—32; w08 15.3 23; w01 1.2 21, 22; ip-1 243; w97 15.5 24, 25; w97 1.12 14; w90 1.12 14; w89 1.1 22

того, що ти постарівся або став немічний: od 40; w08 15.8 20; w04 15.5 13; om 40; w90 1.12 14

того, що тобі зробили зауваження: brw910801 31, 32

ставлення інших до старійшин: scl 112; od 31, 45, 203, 204; w17.03 11, 12; lv 46—49; w11 15.6 24—28; w01 15.6 20; om 39, 40

відданість: w13 15.11 14; w96 15.3 17—19

відповідь на запитання про особисті справи, які деколи мають поставити старійшини: w09 15.6 17

детальні вказівки від старійшин: w11 15.9 27, 28

джерело безпеки: kl 167, 168

довір’я до старійшин: w22.02 4—6; w97 1.3 27, 28

довіряти вибору Єгови: w98 15.8 12—14

звинувачування старійшин: w95 1.2 27, 28

коли винесено якесь судове рішення: w22.02 5, 6; w21.09 28, 29; mwb20.12 3; w07 15.1 20; w99 1.6 17, 18; re 50, 51; w92 1.6 18, 19

коли здається, що певні речі робляться неправильно: w00 15.6 16, 17

коли отримуємо пораду: w18.03 31, 32; w13 15.11 22, 23; w11 15.6 28; w97 15.5 27, 28

коли помилки страрійшин зачіпають нас особисто: w17.04 27; w12 15.10 13; w01 15.6 20

коли старійшинам повідомлено про порушення біблійних норм: w21.08 11

«наслідуйте їхню віру» (Єв 13:7): w89 1.12 19

недоліки старійшин: w13 15.11 24; w12 15.10 13, 14

пастирські відвідини: km 7.98 1

повага: it 3093; od 40; w15 15.4 13; w12 15.10 13—15; w08 15.10 22, 23; w00 15.6 16, 17, 21, 22; w98 1.6 16, 17; kl 137; om 39, 40

«подвійна шана» (1Тм 5:17): it 3093, 3682

покора: w22.02 4, 5; od 44, 45; w13 15.11 21—25; w08 15.6 21, 22; w07 1.4 28; w02 15.3 15—17; w99 1.6 17, 18; w89 1.12 22

причепливість: w02 15.11 17; w97 1.8 8—10

рішення старійшин: w17.04 25, 26; w98 1.6 17

співпраця: w22.02 4, 5; lff урок 20; w16.03 15; w11 15.5 27; w09 15.10 16, 17; w92 1.6 18, 19

старійшини, які мають дітей: w96 15.10 24

уважність, пошана: w18.09 31; w99 1.6 18, 19; brw910801 19

цінування: w24.10 20, 21; scl 112; od 31, 45; w96 15.10 24

чесно визнавати гріхи: lvs 191, 192; lv 164—166

стосунки зі збором: w19.09 16, 17; od 30, 31; om 28—30, 37, 38, 112

бути сховком для інших: w24.06 29

виражають упевненість в інших: w21.07 22, 23; be 158, 192, 193, 266, 267; w96 1.9 23

відповідь на запитання: be 144

дозволяти членам отари користуватися своєю здатністю розмірковувати: w95 15.6 21, 22

доступність: w13 15.6 9, 10

дружба: w11 15.11 29

запам’ятовування імен: w13 15.1 28, 29

заслужити довір’я: w97 1.3 28

застосування правил у зборі: w90 15.4 23

«знай свою отару» (Пр 27:23): w22.02 17; jr 131

знати минуле та обставини братів і сестер: w20.04 17

милосердя до збору: it 2492

не панувати над отарою: w13 15.11 27, 28; yb13 161; w11 15.6 23, 24; jr 129, 131; w07 15.6 19, 20; w06 1.4 20; w90 1.12 11

не «пануємо над... вірою» у зборі (2Кр 1:24): w13 15.1 27, 28; yb13 6; w94 1.10 20

особисте зацікавлення: w13 15.1 28—31

похвала: w21.11 11, 12; w13 15.1 29; w07 1.9 15, 16

просити в старійшин допомоги: w19.09 21; w15 15.6 17; w02 1.3 16; km 3.00 8; w93 15.5 14—17

сестри: w24.01 17, 18; w20.09 22—25; w16.11 3; w95 15.7 16, 18, 20; w91 15.11 21, 22

співпрацівники, які сприяють радості (2Кр 1:24): w13 15.1 27—31; w99 1.6 15, 16

стосунки зі служителями збору: w94 15.8 26—29

у Біблії: it 3682; nwt 1712

уникати:

давання поради сестрі на самоті: w06 15.9 27; w96 15.10 17; w93 15.2 15; w93 15.5 21, 22; w91 15.11 22

завищених сподівань щодо інших: w94 1.8 19, 20

зловживання владою: w98 1.6 17, 18; w91 15.11 21

змушування інших до чогось: w94 1.8 19, 20

нав’язування особистих поглядів або уподобань: w94 1.8 19

надмірного наголошування на ефективності: w93 1.4 30, 31

надмірної секретності: brw910801 32

недбалості: re 55, 57

недоречної доброти: w04 15.4 13

неналежного використання язика: w19.09 17

нечистих думок: w90 1.1 16

поспішного обвинувачення у відступництві: w00 1.5 12

робити членів отари рабами людей: w95 15.6 21, 22

статевої неморальності (розпусти): w90 1.1 15, 16

створення багатьох правил: w19.07 13; w07 15.6 20; w94 1.7 26—28; w94 1.8 19; w93 1.4 30; w92 15.8 12—15

упередженості: jd 80, 81; ip-1 78, 79, 84, 86

урівноваження вимог: w22.03 27, 28; w99 1.12 28, 29; w95 1.12 12, 13; w91 15.11 22, 23

цінувати старійшин: w24.10 20, 21; scl 112; od 31, 45; w16.01 11; w11 15.6 24—28; w06 15.7 20, 21; w04 15.12 21, 22; w99 1.6 16—19; om 39, 40

пастирський візит: w93 15.9 23

пригнічені сестри: w02 15.2 23; w94 15.1 19

сестра у віддаленій лікарні: w94 15.1 19

старійшина, який одужував після хвороби: w19.02 18

цінує районного наглядача: w94 15.1 19

цінують співхристиян:

важливо виражати це: w94 1.12 29

визнають їхнє вірне служіння: w94 1.12 29

врівноважувати це з потребою дати пораду: w97 1.8 17, 18

школи для старійшин: w20.06 31; kr 124, 125

що робить непридатним для виконання таких обов’язків: od 45; w14 15.9 5; om 39, 41

безвідповідальність у фінансових справах: w94 15.9 31

вимагання непомірного віна: w98 15.9 24, 25

втрата поваги через ділові справи: km 7.00 1

грошолюбство: w90 1.12 18

жорстоке поводження з дружиною або дітьми: w07 1.5 22; g01 8.11 12; g96 22.10 9

занедбання потреб дружини: w96 15.10 18

не вік чи здоров’я: od 40; w08 15.8 20; om 40

недбалість у навчанні дітей: w96 15.10 22

новий шлюб, коли не було біблійного права розлучитися з першою дружиною: w97 1.1 28

поведінка дітей може стати таким фактором: w96 15.10 21; w90 1.12 17

робота, пов’язана з носінням зброї: w05 1.11 31

сексуальне зловживання дитиною: w19.05 11; w97 1.1 27—29

серйозне упущення в керівництві родиною: w96 15.10 21

серйозний гріх: g92 8.6 26, 27

тримання зброї для захисту від інших людей: w17.07 32

честолюбство: w99 1.8 14; w90 1.12 10, 11

Наглядачі

відмінність від єпископів загальновизнаного християнства: w86 1.10 21—23

грецьке слово: it 2638, 3682; sh 267, 269; w92 1.7 16

значення слова: w92 1.7 16

наглядачі груп: od 40—44, 102; km 8.09 6; km 10.08 1

наглядач і старійшина — рівнозначні поняття: it 2638, 3682; nwt 1703; w86 1.10 21

розрізнення понять у загальновизнаному християнстві: sh 269, 270

наглядач міста (діяльність припинено): om 46

обговорення: it 2638; scl 110—112; od 30—52; nwt 1703; w86 1.10 21, 22

пошана до тих, над ким здійснюється нагляд: w08 15.10 22; w08 15.12 30; w91 15.5 21

управителі (Тит 1:7): w12 15.12 10

    Публікації українською (1950—2025)
    Вийти
    Увійти
    • Українська
    • Поділитись
    • Налаштування
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Умови використання
    • Політика конфіденційності
    • Параметри конфіденційності
    • JW.ORG
    • Увійти
    Поділитись