GREGO (idioma)
(Veja também Bíblia, traduções da; Escrituras Gregas Cristãs; Manuscritos da Bíblia)
(Note as entradas centralizadas abaixo: Lista por palavra; Publicações da Torre de Vigia)
alfabeto: it-1 1091
adotado do hebraico: it-1 1091, 1127
tabela: it-1 1093
artigo definido: it-1 1091
clássico: si 316
coiné (grego comum): it-1 81, 1088, 1090-1091; it-2 336; si 316
contribuição para o crescimento do cristianismo: w15 15/2 21-22
fragmentos de cerâmica em grego (Egito): it-1 392
manuscritos de Oxirrinco (Egito): w92 15/2 27-28
uso na antiga Roma: it-2 870
edições da Bíblia:
Erasmo (1516): g16.6 11
explicação: it-1 1090-1094
substantivos:
casos: it-1 1091; si 331
declinações: it-1 1091
substantivos sem o artigo definido: it-2 79-80
substantivos predicativos antes do verbo: rs 213, 408-409
textos bíblicos além de João 1:1: rs 409
traduções da Bíblia: w02 15/11 26-29
Cirilo Lucaris encomenda as Escrituras Cristãs (1629-1638): w02 15/11 26-27; w00 15/2 27-28
Pallis, Alexander: w02 15/11 28-29
Seraphim (grego moderno): w06 15/5 10-12; w02 15/11 27
Vamvas, Neofitos: w02 15/11 27-29
transliteração: it-1 1093-1094
uso bíblico: it-1 842, 1090-1091; w15 15/12 5-6; w09 1/4 13; si 8, 316
será que é preciso aprender grego para entender a Bíblia?: w09 1/11 20-23; w09 15/12 3
verbos: it-1 1091-1093; si 330-331
tempo imperfeito: si 330-331
tempos aoristo e presente: it-1 1092; w94 15/10 31; si 330
voz média: it-1 1091-1092
vocabulário: it-1 1091
Lista por palavra
ábyssos (abismo): it-1 23; it-2 295
aftharsía (incorrupção): it-1 1211, 1218
agapáo (amar): it-1 60, 114-115
agápe (amor): cl 235-236; it-1 114-115; w17.10 7; w17.12 13; w09 15/7 12-14; g 11/08 8-9; w03 1/7 8; g01 8/8 8-9; fy 28-29; w93 15/10 17-18
agathós (bom): it-1 320; w91 15/8 19
ággelos (mensageiro, anjo): nwt 1755
agorá (mercado): w98 15/7 25
agrámmatos (indoutos): it-2 613
aidós (modéstia): it-2 398
aión (para sempre, sistema de coisas): ijwbq artigo 109; it-1 1185; it-2 426, 1036-1037, 1101; kl 98
akatálytos (indestrutível): it-1 1211
akatharsía (impureza): g93 22/10 22
alétheia (verdade): it-1 928; it-2 1184; w95 1/7 8
alethinós (verdadeiro): re 59
allegoréo (como drama simbólico): it-1 1198
ameléo (negligenciar): it-2 467
anástasis (ressurreição): ijwbq artigo 77; nwt 1775; w99 1/4 17-18; ie 25; w96 15/10 6; w95 15/2 10; w94 15/10 5; rs 324
anáthema (amaldiçoado): it-2 275
anazopyréo (reacender, reavivar, atiçar a chama): w20.12 29
anégkletos (livre de acusação): g92 8/5 26-27
anepílemptos (irrepreensível): g92 8/5 27
antílytron (resgate correspondente): it-2 832; w92 15/6 5-6; w91 15/2 13
apokálypsis (revelação): it-2 850; re 6
apoleia (destruição): ijwbq artigo 66
apostasía (apostasia): it-1 157, 1166
asélgeia (conduta insolente): it-1 523; nwt 1759; w06 15/7 30; g93 22/10 22
aspázomai (cumprimento): w98 1/3 30
ástorgos (sem afeição natural): w09 15/7 13; g 10/07 9
athanasía (imortalidade): it-1 1211
báptisma (batismo): it-1 298; w06 1/4 30
baptízo (batizar): bt 58; rs 59
bárbaros (bárbaro): it-1 292
báros (fardo): it-1 937
basanistés (carcereiro, atormentador): it-1 431; it-2 1141; re 294
basanízo (tormento): it-2 184, 1141; re 145, 294; rs 194-195
basileía (reino): it-2 809
biázomai (esforço vigoroso): it-2 818
biblía (livros, rolos): ijwbq artigo 181; it-1 358; si 299
bíos (vida, meio de vida): w07 1/8 24
blasfemía (linguagem ultrajante, blasfêmia): it-1 365-366; it-2 236; nwt 1757; g 4/13 5; g96 22/10 3
bréfos (criança): w94 15/5 11-12
daímon, daimónion (demônio, divindade): it-1 666-667
dakrýo (entregar-se ao choro): we 29; g94 8/5 27
diábolos (Diabo, caluniador): w18.01 29; it-2 1080; lv 137-138
diakonía (serviço, ministério): w00 15/11 15, 19
diákonos (ministro, servo ministerial): it-1 940-941; it-2 382, 384; w00 15/11 15-16, 19; g00 8/7 26-27
diathéke (pacto): it-2 318, 556
didásko (ensinar): jv 572
diermeneúo (traduzir, interpretar): it-1 1238
dikaióo (declarar justo): it-1 660
dóxa (glória): it-1 1068
dýnamis (poder, obras poderosas): w04 15/7 4; w95 1/3 3
eiréne (paz): it-2 595
ekklesía (congregação): it-1 235, 524-525; w07 15/4 20-21; w02 15/11 7
elégkho (repreensão): it-2 825
élegkhos (demonstração evidente): it-1 939; w91 15/9 10
éleos (misericórdia): it-2 389, 392
embrimáomai (gemer): we 29
enkópto (impedir): w95 15/7 20
enópion (diante, à vista de): re 123
epieikés (razoável): cl 206; w94 1/8 11-12, 17
epieikías (benignidade): w94 1/8 15-16
epígeios (terreno): it-2 1112
epígnosis (conhecimento exato): it-1 546
epílysis (interpretação): it-1 1238-1239
épios (meigo): it-2 342
epískopos (superintendente): it-2 1070-1071; jv 35
érkhomai (vir): w13 15/7 7-8; w96 15/8 11; rs 433
estín (é, significa): w08 1/4 27-28; w03 1/4 6; w91 15/1 21; w91 1/3 28
euaggelízomai (declarar boas novas): it-2 693
eudokía (boa vontade, bel-prazer): it-1 369
eusébeia (devoção piedosa): it-1 688; w08 15/6 13; w93 15/9 15
fántasma (aparição): it-1 149
farmakía (prática de ocultismo): it-1 861; nwt 1770
filadelfía (amor fraternal, afeição fraternal): it-1 60; w16.01 8; w09 15/7 14; w97 1/8 14-15
filéo (ter afeição): it-1 59-60, 115; w96 1/10 9
filía (afeição, amizade): it-1 60; w09 15/7 14
filóstorgos (ter terna afeição): it-1 60; w09 15/7 14; w04 1/10 15
filoxenía (hospitalidade): it-1 1175; it-2 835; w16.01 9; w96 1/10 9-10; w93 1/9 25
fortíon (carga): it-1 937
frónema (sentido, mentalidade): w94 15/6 14
ftheíro (corromper): it-1 1218-1219
fthónos (inveja): w95 15/9 7
fýsis (natureza): it-2 450
ge (terra [planeta ou solo]): it-2 1110
géenna (geena): ijwbq artigos 66, 76; it-1 1033
geneá (geração): w99 1/5 11; w95 1/11 12, 30-31
génos (raça): w95 1/11 30
ginósko (absorver conhecimento): w92 1/3 23
gnósis (conhecimento): it-1 546
grafé (um escrito): it-1 841
grammateús (instrutor público, escrivão): it-1 836, 1234
hágios (santo): it-2 940
haídes (Hades): ijwbq artigo 66; it-1 1105-1106; it-2 1003; bh 212-213
hamartáno (pecar): it-2 599-600
héllenes (gregos): it-1 1088-1089
hellenistaí (judeus que falavam grego): it-1 1090
hermeneúo (traduzir): it-1 1238
hierón (templo): w02 1/5 30-31
homilía (associação): it-1 242
hóra (hora): it-1 1171-1172
horáo (ver): it-2 1030
hosiótes (lealdade): it-2 196
hoútos (este): w04 15/10 30-31
hypér (por, em prol de): it-1 302
hypódeigma (modelo [padrão]): w94 15/9 15-16
hypogrammós (modelo [exemplo]): cf 75
hypokrités (hipócrita): it-1 1159; w93 15/7 22
hypomoné (perseverança): it-2 643; w93 15/9 9; w91 1/11 9
hypóstasis (expectativa certa): ijwbv artigo 19; it-1 939; w91 15/9 10
kairós (tempo designado): it-2 1101-1102
kalós (excelente): it-1 320; w97 15/10 14
katabole (fundação): it-2 425
katalaliá (falar contra): it-2 275
katanoéo (considerar): w95 1/4 16
kat’ oíkon; kat’ oíkous (de casa em casa): it-2 695; w91 15/1 11; w91 1/8 24
kerýsso (pregar, proclamar): it-1 177; it-2 693; jv 556
kháris (favor, benignidade imerecida, bondade imerecida): ijwbv artigo 49; it-1 374; it-2 392
khárisma (dom, dádiva): w20.12 28; w98 15/2 24
kheirotonéo (designar): it-1 130; w14 15/11 28-29; jv 208, 218
khlorós (pálido): re 96
khrematízo (ser chamado por providência divina): it-1 595
Khristós (Cristo): it-1 597; it-2 363; nwt 1760; w09 1/8 31
khrónos (tempo, demora): re 157
kólasin (cortar): w08 1/11 7
kósmos (mundo): ijwbq artigo 109; it-2 423-428, 1039; w08 15/1 17; w97 1/11 8, 13-14; rs 253
krísis (julgamento): it-2 843
kybérnesis (capacidade de dirigir): g92 8/8 23
kýrios (senhor): it-2 1000-1001
latreía (serviço sagrado): w00 15/11 12
latreúo (prestar serviço sagrado): it-1 55; it-2 1009
leitourgía (serviço público, serviço particular): w00 15/11 10-11; w96 15/8 28
lestes (ladrão): w12 1/2 14
logikós (faculdade de raciocínio): w95 15/6 19
lógion (proclamação sagrada): it-2 721
logízomai (contar, avaliar, considerar): it-1 660-661
lógos (palavra): it-2 563, 565
lýtron (resgate): ijwbq artigo 104; it-2 832; w92 15/6 5; w91 15/2 11-12
mágoi (astrólogos): it-1 245
martyréo (testemunhar): jv 12, 20
mártys (testemunho, testemunha): bt 48; w03 1/10 9-10; w97 15/1 30; jv 12-13
mathetés (discípulo): jv 27
metamélomai (sentir arrependimento): it-1 209
metanoéo (arrepender-se): it-1 209
mnemeíon (túmulo memorial): it-2 1004, 1161-1162; nwt 1779; w96 1/3 6; rs 330
módios (cesto de medida): it-1 471
monogenés (unigênito): ijwbv artigo 8; it-1 982; it-2 1169
mystérion (segredo sagrado): it-2 980-981; w97 1/6 12-13
mýthos (fábula, história falsa): it-1 928
naós (santuário, templo): it-2 963, 1092; re 124; w02 1/5 31
nefálion (moderado nos hábitos): jv 182
odín (ânsia, dor de aflição): it-2 417
oikouméne (terra habitada): it-2 1110; w94 1/4 6-7
orgé (furor): g97 8/6 20
paideía, paideúo (disciplina, disciplinar): it-1 707
palingenesía (recriação): it-1 588
Pantokrátor (Todo-Poderoso): it-2 1139
parábasis (transgressão): it-2 604-605
parabolé (ilustração): it-1 1198
parádeisos (paraíso): w18.12 4; it-2 576
parádosis (tradição): it-2 1147
parakaléo (consolar, encorajar, suplicar, exortar): w99 1/2 23; w95 1/4 18-19; w95 1/6 12
parákletos (ajudador): ijwbq artigo 81; it-1 866
paráptoma (falha, transgressão): it-2 605-606
paregoría (auxílio fortificante): w04 1/5 19; w04 15/9 13; w00 15/12 17-19; w99 15/12 27; w97 15/9 31
parousía (presença): it-2 710-711; w08 15/2 21-22; w96 15/8 11-12; w96 15/12 30; w93 1/5 10-11; jv 133; g93 8/5 26-27; w92 1/10 16; rs 433-434
períerga (artes mágicas): it-1 864
pétra (massa de rocha): it-2 865
pétros (rocha): it-2 865
phrónimos (discreto): w07 1/9 31
pístis (fé): it-1 939
plesíon (próximo): it-2 1214
pneúma (expressão inspirada, espírito): ijwbq artigo 81; it-1 93, 864-865, 867, 872, 1229; bh 210; w94 1/4 14-15; rs 142-143
pneumatikós (espiritual): w93 15/10 31
poikílos (diversos[as], vários[as]): w05 15/6 30
porneía (imoralidade sexual, fornicação): lff lição 41; w18.12 12; it-1 999, 1001; kr 110-111; lv 99; w11 1/11 5; yp2 43; w06 15/7 29; w04 15/2 13-14; w00 1/11 8; w99 1/9 13; w93 15/2 13; g93 22/10 22
praýs (brando): it-1 378; w91 15/10 11
praýtes (brandura): it-1 378
presbýteros (homem maduro, ancião): it-1 128-130; jv 35, 233
profétes (profeta): it-2 725; w94 15/9 10
prógnosis (presciência): it-2 702
proorízo (predeterminar): it-2 702
proskynéo (prestar homenagem, adorar): it-1 55, 252, 1168-1169; rs 216
próthesis (propósito): it-2 705
psykhé (alma): ijwbq artigo 71; it-1 89-92; bh 208-210; w99 1/4 15; ie 19-20; w96 15/10 5; rs 32-34, 191-192
ptokhós (mendigo): it-2 347
pyr (fogo): ijwbq artigo 66
pýthon (demônio de adivinhação): it-1 51, 861
rhabbeí (Rabi): it-1 838
rhaká (palavra imprópria de desprezo): w06 15/2 31
seleniázomai (ser epiléptico): it-1 821
semeíon (sinal): w04 15/7 5
sfyrís, spyrís (cesto de provisões): it-1 471
skýbalon (refugo): it-1 881
spermológos (paroleiro): bt 141; it-1 261, 992
splágkhna (ternas afeições, ternas compaixões): it-1 60; it-2 625
splagkhnízomai (ter pena): it-2 389, 625; w94 1/11 12-15
staurós (estaca de tortura): ijwbq artigo 63; it-1 875-876; it-2 698; jy 300; kr 105; nwt 1762; w11 1/3 18; g 4/06 12-13
stoikheíon (coisa elementar): it-2 427
storgé (afeição natural): it-1 60; w09 15/7 12-13
syggenés (parente): it-2 579
synagogé (sinagoga, assembleia pública): it-1 235; w02 15/11 7
sýndesmos (união, ligamento): it-2 231
syneídesis (consciência): it-1 548; w05 1/10 12
syntéleia (terminação): w08 15/2 21
syntríbo (machucar, esmagar): w11 1/9 9; re 287
tafós (sepulcro): it-2 1004, 1161
tarásso (aflito): we 29
tartaróo (lançar no Tártaro): ijwbq artigo 66
téras (portento, prodígio): w04 15/7 4-5
theíos (divino, Ser Divino): it-1 712-713
theiótes (Divindade): it-1 713
theópneustos (inspirado por Deus): it-1 1225
theós (Deus): it-1 675; it-2 40
theótes (qualidade divina): it-1 713; rs 412-413
theríon (animal, fera): re 187
thlípsis (tribulação): it-2 1152
threskeía (forma de adoração): w91 1/12 15-16
thymós (ira): g97 8/6 20
timé (honra): w97 1/11 26; w95 15/7 19
tópos (lugar): it-1 1114
tóte (então): w96 15/7 30; w94 15/2 10
xýlon (estaca, madeiro): ijwbq artigo 63; it-2 697-698, 1179; w11 1/3 18-19
zoé (vida): w07 1/8 24; w93 1/3 11
Publicações da Torre de Vigia
Bíblia The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas): ijwfq artigo 36; w98 1/2 32
Bíblia Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas: w02 15/11 29; w98 1/9 32; yb98 19
Escrituras Gregas Cristãs: ijwfq artigo 36; yb94 109
revista A Sentinela: w99 1/10 23; yb94 104
revista Despertai!: yb94 104