23 Prenspari sani di pasa na ini Yesus libi na grontapu
Na ondrosei den fo Bijbel buku di e taki fu Yesus seti so, taki wi kan si o ten den sani pasa
Fosi Yesus bigin nanga en wroko
Ten |
Presi |
San pasa |
Bijbeltekst |
---|---|---|---|
3 F.K. |
Yerusalem, tempel |
Sakaria e kisi fu yere na fesi taki Yohanes a Dopuman o gebore |
|
w. 2 F.K. |
Nasaret; Yudea |
Maria e kisi fu yere taki Yesus o gebore, a e go luku Elisabet |
|
2 F.K. |
Bergi kontren fu Yudea |
Yohanes a Dopuman gebore; bakaten a ben e libi na ini a sabana |
|
2 F.K., w. 1 okt. |
Betlehem |
Yesus gebore (en na a Wortu di Gado gebroiki fu meki ala tra sani); a de wan bakapikin fu Abraham èn fu David |
|
Krosibei fu Betlehem |
Wan engel e fruteri bun nyunsu; skapuman e go luku a beibi |
||
Betlehem; Yerusalem |
Yesus besnèi (na a di fu aiti dei), den tyari en go na a tempel (na a di fu 40 dei) |
||
1 F.K. noso 1 B.K. |
Yerusalem; Betlehem; Nasaret |
Lukuman; den lowe go na Egepte; sma e kiri den beibi; Yesus drai kon baka |
|
12 B.K. |
Yerusalem |
Yesus abi twarfu yari na a Paskafesa; a e go na oso |
|
29, bakayari |
Sabana, Yordan-liba |
Wroko fu Yohanes a Dopuman |
A bigin fu Yesus en wroko
Ten |
Presi |
San pasa |
Bijbeltekst |
---|---|---|---|
29, fosi a kowruten |
Yordan-liba |
Yesus dopu èn Gado salfu en, a gebore leki wan libisma èn wan bakapikin fu David ma Gado taki dati a de a Manpikin fu Gado |
|
Sabana fu Yudea |
Yesus e faste èn a kisi tesi |
||
Betania abrasei fu Yordan-liba |
Yohanes a Dopuman e preiki fu Yesus |
||
A lagipresi na oposei fu Yordan-liba |
Den fosi disipel fu Yesus |
||
Kana na ini Galilea; Kaperna-um |
A fosi wondru fu Yesus; a de na Kaperna-um |
||
30, Paskafesa |
Yerusalem |
Paskafesa; a e yagi den bisnisman komoto na a tempel |
|
Yerusalem |
Yesus e taki nanga Nikodeimus |
||
Yudea; Enon |
Den disipel fu Yesus e dopu sma; Yohanes no e du so furu moro |
||
Tiberias |
Yohanes na strafu-oso; Yesus e go na Galilea |
||
Sikar, na ini Samaria |
Yesus de na pasi fu go na Galilea; a e gi den Samariasma leri |
A prenspari wroko di Yesus du na Galilea
Ten |
Presi |
San pasa |
Bijbeltekst |
---|---|---|---|
30, Paskafesa |
Galilea |
Fosi tron a e taigi sma: „A Kownukondre fu hemel kon krosibei” |
|
Nasaret; Kana; Kaperna-um |
Dresi wan boi; a e leisi gi sma sortu wroko a kon du; den no wani bribi en; a e go na Kaperna-um |
||
Se fu Galilea, krosibei fu Kaperna-um |
A e kari Simon, Andreas, Yakobus nanga Yohanes |
||
Kaperna-um |
A e yagi ogri yeye puru na wan man tapu, èn a e dresi a mama fu Petrus wefi èn furu tra sma |
||
Galilea |
A fosi leisi di a e waka na ini Galilea, makandra nanga den fo disipel di a kari |
||
Galilea |
A dresi wan gwasiman; wan bigi grupu sma kon na Yesus |
||
Kaperna-um |
A dresi wan lanman |
||
Kaperna-um |
A e kari Mateyus; a e nyan nanga den man di e teki belasting-moni gi lanti |
||
Yudea |
A e preiki na ini den snoga na Yudea |
||
31, Paskafesa |
Yerusalem |
A e go na wan fesa; a e dresi wan man; a e piri-ai gi den Fariseiman |
|
A e gowe fu Yerusalem(?) |
Den disipel e piki aleisi na a Sabat-dei |
||
Galilea; Se fu Galilea |
A e dresi na anu fu wan sma na Sabat-dei; a e go na syoro; a e dresi sma |
||
Bergi krosibei na Kaperna-um |
A e teki 12 disipel leki apostel |
||
Krosibei na Kaperna-um |
Bergitaki |
||
Kaperna-um |
A e dresi a futuboi fu wan legre-ofsiri |
||
Nain |
A e gi wan opobaka na a manpikin fu wan uma di en masra dede |
||
Galilea |
Yohanes na strafu-oso e seni den disipel go na Yesus |
||
Galilea |
A e piri-ai gi den foto; tyari sani kon na krin gi nyofi pikin; en tyatyari switi fu tyari |
||
Galilea |
Wan sondu uma e lobi oli gi en futu; agersitori fu den man di ben de na paiman |
||
Galilea |
A di fu tu leisi di a go preiki na Galilea, nanga den 12 apostel |
||
Galilea |
A puru ogri yeye na wan man tapu; sma taki dati a e wroko nanga Beyelsebub |
||
Galilea |
Leriman fu Wèt nanga Fariseiman wani si wan marki |
||
Galilea |
Krestes disipel na en famiri |
||
Se fu Galilea |
Agersitori fu saiman, takru wiwiri, tra agersitori èn san den wani taki |
||
Se fu Galilea |
A e meki wan bigi winti tiri di den ben e abra a se |
||
Gadara, na a zuid-owstusei fu a Se fu Galilea |
A e puru ogri yeye na tu man tapu; ogri yeye go na ini agu |
||
Kande Kaperna-um |
A gi Yairus umapikin wan opobaka; a e meki wan uma kon betre |
||
Kaperna-um(?) |
A dresi tu breni man nanga wan babaw man di ben abi wan ogri yeye na en tapu |
||
Nasaret |
A e go baka na a foto pe a gro kon bigi, èn agen den no wani bribi en |
||
Galilea |
A di fu dri leisi di a e teki waka na ini Galilea, den ben du moro fu di a seni den apostel go preiki tu |
||
Tiberias |
Yohanes a Dopuman ede koti puru; Herodes frede |
||
32, syatu bifo a Paskafesa (Yoh 6:4) |
Kaperna-um(?); Noord-owstuseifu a Se fu Galilea |
Den apostel drai kon baka di den kaba preiki; a gi 5000 sma nyanyan |
|
Noord-owstusei fu a Se fu Galilea; Geneisaret |
Den pruberi fu meki Yesus tron kownu; a e waka na tapu a se; dresi sma |
||
Kaperna-um |
A e fruteri sma suma na „a brede di e gi libi”; furu disipel e gowe libi en |
||
32, baka a Paskafesa |
Kande Kaperna-um Fenisia; Dekapolis |
Den gwenti fu libisma meki Gado Wortu lasi krakti |
|
Krosibei fu Tirus, Sidon; dan a e go na Dekapolis; |
a gi 4000 sma nyanyan |
||
Magadan |
Saduseiman nanga Fariseiman wani baka taki a e sori den wan marki |
||
Noord-owstusei fu a Se fu Galilea; Betsaida |
A e taigi den fu luku bun nanga a srudeki fu den Fariseiman; a e dresi wan breni man |
||
Sesareya Filipi |
Yesus a Mesias; a e taki fu a dede nanga na opobaka fu en |
||
Kande Hermon-bergi |
Petrus, Yakobus, nanga Yohanes si fa a kenki kon de heri tra fasi |
||
Sesareya Filipi |
A e puru ogri yeye na tapu wan sma di den disipel fu en no ben man puru |
||
Galilea |
A e taki baka fu a dede nanga na opobaka fu en |
||
Kaperna-um |
Na wan wondru fasi a e gi moni fu pai belasting |
||
Kaperna-um |
Suma na a moro bigiwan na ini a Kownukondre; fa fu lusu trobi; sari-ati |
||
Galilea; Samaria |
A e gowe fu Galilea fu go na a Kampufesa; a wroko musu du fosi ala tra sani |
A wroko di Yesus du na ini Yudea bakaten
Ten |
Presi |
San pasa |
Bijbeltekst |
---|---|---|---|
32, Kampufesa |
Yerusalem |
Yesus e gi sma leri na a Kampufesa |
|
Yerusalem |
A e gi leri baka a fesa; a e dresi wan breni man |
||
Kande Yudea |
A seni den 70 disipel go preiki; den drai kon baka èn e fruteri fa sani go |
||
Yudea; Betania |
A e fruteri fu a Samaria man di ben libi bun nanga tra sma; na a oso fu Marta, Maria |
||
Kande Yudea |
A e leri sma baka fa den musu begi; tan aksi |
||
Kande Yudea |
A e sori taki san sma e taki fu en, no tru; a e taki dati den sma fu a ten dati o kisi krutu |
||
Kande Yudea |
A e sidon nyan nanga wan Fariseiman èn a e krutu hoigriman |
||
Kande Yudea |
A e fruteri fa Gado e sorgu wi; futuboi di de fu frutrow |
||
Kande Yudea |
A e dresi wan malengri uma na Sabat-dei; a e fruteri dri agersitori |
||
32, Fesa fu memre a ten di den gi a tempel abra na Gado |
Yerusalem |
Yesus de na a fesa; Moro Bun Skapuman |
A wroko di Yesus du na a owstusei fu Yordan-liba bakaten
Ten |
Presi |
San pasa |
Bijbeltekst |
---|---|---|---|
32, Fesa fu memre a ten di den gi a tempel abra na Gado |
Abrasei fu Yordan-liba |
Furu sma e bribi na ini Yesus |
|
Perea (abrasei fu Yordan-liba) |
A e gi leri na ini den foto, den dorpu, go te na Yerusalem |
||
Perea |
Fa fu go na ini a Kownukondre; Herodes wani du ogri nanga en; Gado o gowe libi a tempel |
||
Kande Perea |
Sakafasi; na agersitori fu wan bigi neti-nyanyan |
||
Kande Perea |
A e fruteri san a wani taki fu de wan disipel |
||
Kande Perea |
Agersitori: a lasi skapu, a moni di lasi, a manpikin di ben lasi |
||
Kande Perea |
Agersitori: a futuboi di no ben wroko na wan reti fasi, a guduman nanga Lasarus |
||
Kande Perea |
Gi sma pardon èn abi bribi; srafu di no warti noti |
||
Betania |
Yesus gi Lasarus wan opobaka |
||
Yerusalem; Efrayim |
Kayafas e taigi sma fu du Yesus ogri; Yesus hari gowe |
||
Samaria; Galilea |
A e dresi sma èn a e gi leri aladi a e waka pasa na ini Samaria, Galilea |
||
Samaria noso Galilea |
Agersitori: na uma di tan begi fu kisi yepi, Fariseiman nanga man di e teki belasting-moni gi lanti |
||
Perea |
A e waka pasa na ini Perea; a e leri den san Gado e taki fu brokotrow |
||
Perea |
A e meki den pikin kon na en èn e blesi den |
||
Perea |
Gudu yonguman; agersitori fu wrokoman na ini droifidyari |
||
Kande Perea |
A di fu dri leisi Yesus e taki fu a dede nanga na opobaka fu en |
||
Kande Perea |
Yakobus nanga Yohanes wani wan presi na ini a Kownukondre |
||
Yerikow |
A e waka pasa na ini Yerikow, a e dresi tu breni man; a go na Sakeyus oso; na agersitori fu tin solfru moni |
A lasti pisi fu Yesus en wroko na ini Yerusalem
Ten |
Presi |
San pasa |
Bijbeltekst |
---|---|---|---|
8, 33 Nisan |
Betania |
A e doro na Betania siksi dei bifo a Paskafesa |
|
9 Nisan |
Betania |
A e nyan na a oso fu Simon a gwasiman; Maria e kanti oli na tapu Yesus ede; Dyu e kon fu si Yesus nanga Lasarus |
|
Betania-Yerusalem |
Krestes e kon leki kownu na ini Yerusalem |
||
10 Nisan |
Betania-Yerusalem |
Yesus fluku figabon di no ben gi nyanyan; a di fu tu leisi a e yagi sma gowe fu a tempel |
|
Yerusalem |
Den edeman fu den priester nanga den leriman fu Wèt e suku wan fasi fu kiri Yesus |
||
Yerusalem |
A e taki nanga den Grikisma; den Dyu no wani bribi |
||
11 Nisan |
Betania-Yerusalem |
Den e si taki a figabon di no ben gi nyanyan, kon drei |
|
Yerusalem, tempel |
Den wani sabi suma gi Krestes a reti fu du sani; agersitori fu den tu manpikin |
||
Yerusalem, tempel |
Agersitori fu den ogri gronman, trow-oso |
Mr12:1-12 |
|
Yerusalem, tempel |
A e piki den aksi di abi fu du nanga belasting-moni, na opobaka, nanga a Wèt |
||
Yerusalem, tempel |
Yesus e meki taki den no man aksi en moro fu pe a Mesias komoto |
||
Yerusalem, tempel |
A e krutu den leriman fu Wèt nanga den Fariseiman |
||
Yerusalem, tempel |
Den sensi fu na uma di lasi en masra na ini dede |
||
Olèif-bergi |
A taki na fesi taki Yerusalem o kisi pori; o ten Yesus kon; kaba fu grontapu |
||
Olèif-bergi |
Agersitori fu den tin nyunwenke, talenti, skapu nanga bokoboko |
||
12 Nisan |
Yerusalem |
Kerki fesiman e seti sani fu kiri Yesus |
|
Yerusalem |
Yudas e meki mofo nanga den priester fu tori Yesus |
||
13 Nisan (Fodewroko bakadina) |
Krosibei èn na ini Yerusalem |
Sani seti gi a Paska-ofrandi |
|
14 Nisan |
Yerusalem |
A e nyan a Paska-ofrandi nanga den 12 apostel |
|
Yerusalem |
Yesus e wasi den futu fu en apostel |
||
Yerusalem |
A sori taki Yudas na a sma di o tori en èn a e seni en gowe |
||
Yerusalem |
A seti a Memrefesa nanga den 11 apostel |
||
Yerusalem |
A e taki na fesi taki Petrus ben o taki dati a no sabi en èn taki den apostel ben o panya go na ala sei |
||
Yerusalem |
Yepiman; lobi makandra; banawtu; begi fu Yesus |
||
Getseimanei |
Bigi sari na ini a dyari; Yudas e tori Yesus èn den e grabu en |
||
Yerusalem |
Anas, Kayafas, nanga a Grankrutu e hori wan krutu; Petrus e taki dati a no sabi en |
||
Yerusalem |
Toriman Yudas e anga ensrefi |
||
Yerusalem |
Den e tyari en go na Pilatus, baka dati na Herodes, èn na Pilatus baka |
||
Yerusalem |
A kisi dedestrafu baka di Pilatus pruberi fu meki a kon fri |
||
(w. 3 yuru bakadina, freida) |
Golgota, Yerusalem |
Yesus dede na wan pinapostu èn tra sani di pasa na a ten dati |
|
Yerusalem |
Den puru Yesus skin na a pinapostu èn den beri en |
||
15 Nisan |
Yerusalem |
Priester nanga Fariseiman e poti waktiman na a grebi |
|
16 Nisan |
Yerusalem èn na ini birti drape |
Yesus opo baka èn tra sani di pasa a dei dati |
|
Yerusalem; Galilea |
Yesus Krestes sori ensrefi na sma |
||
25 Iyar |
Olèif-bergi, krosibei fu Betania |
Yesus opo go na hemel, a di fu 40 dei baka di a kisi wan opobaka |