ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
වොච්ටවර්
ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
සිංහල
  • බයිබලය
  • ප්‍රකාශන
  • රැස්වීම්
  • ද්විතීය කතාව 32
  • ශුද්ධ බයිබලය - නව ලොව පරිවර්තනය

මේකට අදාළ වීඩියෝ නැහැ.

සමාවෙන්න. යම් දෝෂයක් නිසා වීඩියෝ එක ලෝඩ් කරන්න බැහැ.

ද්විතීය කතාව 32:1

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 4:26; 30:19

ද්විතීය කතාව 32:2

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෝබ් 29:22; යෙසා 55:10
  • +හිතෝ 19:12; හොෂෙ 14:5
  • +ගීතා 72:6
  • +මීකා 5:7

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ (පාඩම්),

    6/2020, 10 පි.

    මුරටැඹ (පාඩම්),

    4/2016, 3-4 පි.

    පිබිදෙව්!,

    9/8/1995, 31 පි.

ද්විතීය කතාව 32:3

පාදසටහන්

  • *

    මෙයින් අදහස් වන්නේ නිකම්ම නම කීමක් නොවේ. ඔහුගේ පෞද්ගලිකත්වය, ගතිගුණ හා ශ්‍රේෂ්ඨ ක්‍රියා ගැන ප්‍රකාශ කිරීමයි.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 34:5; ගීතා 105:1; යොහ 17:26
  • +1ලේක 29:11; ගීතා 145:3

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ (පාඩම්),

    6/2020, 10-11 පි.

    වැඩපොත සඳහා තොරතුරු, 10/2020, 1 පි.

ද්විතීය කතාව 32:4

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2සාමු 22:31; ගීතා 18:2; 19:7; යාකො 1:17
  • +ගීතා 33:5; 67:4; දානි 4:37
  • +ද්වි 7:9; නෙහෙ 9:33; ගීතා 98:3; හෙබ්‍රෙ 10:23; 1පේතෘ 4:19
  • +ද්වි 25:16; යෝබ් 34:10; රෝම 3:5
  • +උත් 18:25; ගීතා 92:15; 99:4; හොෂෙ 14:9

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    බයිබලයෙන් උත්තර, 125 ලිපිය

    යෙහෝවාට ළං වන්න, 112 පි.

    මුරටැඹ,

    5/1/2009, 14 පි.

    9/15/2004, 27 පි.

ද්විතීය කතාව 32:5

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 31:27; විනි 2:19; ගීතා 14:1
  • +යෙසා 1:4; යෙරෙ 15:6; යාකො 1:14
  • +ගීතා 78:8; ලූක් 9:41; ෆිලි 2:15

ද්විතීය කතාව 32:6

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙරෙ 4:22
  • +යෙසා 1:2
  • +නික් 4:22; ද්වි 32:18; 2සාමු 7:23; යෙසා 63:16
  • +ගීතා 55:22

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ,

    9/1/2008, 5 පි.

ද්විතීය කතාව 32:7

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙසා 63:11
  • +නික් 13:14; ගීතා 44:1
  • +ගීතා 78:3

ද්විතීය කතාව 32:8

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 11:9
  • +උත් 10:5; ගීතා 115:16
  • +ද්වි 2:5, 19; ක්‍රියා 17:26
  • +උත් 15:18; නික් 23:31; ගීතා 105:44

ද්විතීය කතාව 32:9

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 15:16; 19:5; ද්වි 7:6; 26:19
  • +1සාමු 10:1; ගීතා 74:2; 78:71

ද්විතීය කතාව 32:10

පාදසටහන්

  • *

    මූ.අ., “ඔවුන් වටා යමින්.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 8:15; හොෂෙ 13:5
  • +ගීතා 107:4; යෙරෙ 2:6
  • +නෙහෙ 9:19
  • +ගීතා 17:8; සෙක 2:8
  • +නෙහෙ 9:20; ගීතා 8:4

ද්විතීය කතාව 32:11

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙසා 31:5
  • +නික් 19:4

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ,

    10/1/2001, 9-10 පි.

    6/15/2001, 26 පි.

    6/15/1996, 11 පි.

ද්විතීය කතාව 32:12

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 1:31
  • +යෙසා 43:12

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ,

    10/1/2001, 9-10 පි.

    6/15/2001, 26 පි.

ද්විතීය කතාව 32:13

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 33:29; යෙසා 58:14
  • +ද්වි 8:8
  • +ගීතා 81:16
  • +යෝබ් 29:6

ද්විතීය කතාව 32:14

පාදසටහන්

  • *

    උත් 18:8හි පාදසටහන බලන්න.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 18:8
  • +එස 39:18
  • +ගීතා 147:14
  • +උත් 49:11

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ,

    12/15/2015, 15 පි.

    9/15/2004, 27 පි.

ද්විතීය කතාව 32:15

පාදසටහන්

  • *

    ඊශ්‍රායෙල් ජාතිය සඳහා භාවිත කරන ගෞරවාන්විත නමක්.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 33:5; යෙසා 44:2
  • +හොෂෙ 4:16
  • +ද්වි 31:20; නෙහෙ 9:25; ගීතා 73:7
  • +යෙසා 1:4; 51:13; හොෂෙ 13:6
  • +2සාමු 22:47; ගීතා 89:26; 95:1

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    වැඩපොත සඳහා තොරතුරු, 9/2021, 1 පි.

ද්විතීය කතාව 32:16

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +විනි 2:12
  • +1රාජා 14:22; 2රාජා 23:13; එස 8:17; 1කොරි 10:22

ද්විතීය කතාව 32:17

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 17:7; ගීතා 106:37; 1කොරි 10:20
  • +ද්වි 28:64
  • +විනි 5:8

ද්විතීය කතාව 32:18

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 106:21; යෙසා 17:10; යෙරෙ 2:32; 3:21
  • +ද්වි 4:34

ද්විතීය කතාව 32:19

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +විනි 2:14; ගීතා 78:59; 106:40

ද්විතීය කතාව 32:20

පාදසටහන්

  • *

    මූ.අ., “ඔවුන්ගෙන් මාගේ මුහුණ ඉවතට හරවා.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 31:17; යෝබ් 34:29; ගීතා 30:7
  • +ද්වි 32:5; යෙසා 65:2; මතෙ 17:17
  • +යෙසා 1:2; 30:9

ද්විතීය කතාව 32:21

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 96:5; යෙසා 44:10; 1කොරි 8:4; 10:20
  • +1සාමු 12:10, 21; 1රාජා 16:13; ක්‍රියා 14:15
  • +හොෂෙ 1:10; 2:23; රෝම 9:25; 11:11; 1පේතෘ 2:10
  • +රෝම 10:19

ද්විතීය කතාව 32:22

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 21:9; යෙරෙ 15:14; විලා 4:11
  • +ආමො 9:2
  • +ශෙප 3:8
  • +හබ 3:10

ද්විතීය කතාව 32:23

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 26:24; ද්වි 28:15
  • +ගීතා 7:13; එස 5:16

ද්විතීය කතාව 32:24

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 28:53
  • +ද්වි 28:22
  • +ද්වි 28:21; ආමො 4:10
  • +ලෙවී 26:22; යෙරෙ 15:3; එස 5:17
  • +ගණන් 21:6; යෙරෙ 8:17; ආමො 9:3

ද්විතීය කතාව 32:25

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙරෙ 9:16; විලා 1:20
  • +යෙරෙ 9:21; එස 7:15
  • +2ලේක 36:17
  • +විලා 2:21

ද්විතීය කතාව 32:26

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 26:33; ද්වි 28:25; එස 20:23; ලූක් 21:24
  • +ද්වි 9:14

ද්විතීය කතාව 32:27

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 32:12; ගණන් 14:16
  • +යෙසා 37:24
  • +ගීතා 115:2; 140:8
  • +1සාමු 12:22; එස 20:14

ද්විතීය කතාව 32:28

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 106:13; 107:11; ලූක් 7:30
  • +යෙසා 6:10; 27:11; මතෙ 13:15

ද්විතීය කතාව 32:29

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 81:13; හිතෝ 1:5; 27:11
  • +ගීතා 107:43; හොෂෙ 14:9; 1තිමෝ 4:15
  • +යෙරෙ 2:19; විලා 1:9

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    හැමදාටම සතුටින් ජීවත් වෙන්න!, 35 පාඩම

    මුරටැඹ,

    9/1/2008, 8-11 පි.

    7/1/1999, 32 පි.

ද්විතීය කතාව 32:30

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2ලේක 24:24; යෙසා 30:17
  • +විනි 2:14; 1සාමු 12:9; ගීතා 44:12; යෙසා 50:1

ද්විතීය කතාව 32:31

පාදසටහන්

  • *

    මූ.අ., “ඔවුන්ගේ පර්වතය අපේ පර්වතයට.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 14:25; 1සාමු 2:2
  • +1සාමු 4:8; එස්රා 1:3; දානි 2:47

ද්විතීය කතාව 32:32

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙසා 1:10; යූද් 7
  • +යෙසා 5:4; යෙරෙ 2:21

ද්විතීය කතාව 32:33

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 58:4; 140:3

ද්විතීය කතාව 32:34

පාදසටහන්

  • *

    මූ.අ., “මගේ ගබඩාවේ රැස් කර තබා ඇත.”

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +හොෂෙ 13:12; රෝම 2:5

ද්විතීය කතාව 32:35

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 94:1; නාහු 1:2; රෝම 12:19; හෙබ්‍රෙ 10:30
  • +ගීතා 9:15; 73:18; යෙසා 8:15
  • +යෙරෙ 10:15; ලූක් 19:44
  • +යෙසා 30:13; හබ 2:3; 2පේතෘ 2:3

ද්විතීය කතාව 32:36

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 7:8; 96:13; හෙබ්‍රෙ 10:30
  • +විනි 2:18; ගීතා 90:13; 106:45; 135:14

ද්විතීය කතාව 32:37

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 32:31
  • +විනි 10:14; යෙරෙ 2:28

ද්විතීය කතාව 32:38

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +එස 16:19; 1කොරි 10:20
  • +හොෂෙ 2:8; 1කොරි 10:21
  • +විනි 10:14
  • +ආමො 9:2

ද්විතීය කතාව 32:39

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙසා 41:4; 48:12
  • +ද්වි 4:35; යෙසා 45:5
  • +1සාමු 2:6; 2රාජා 5:7; ගීතා 68:20
  • +ගණන් 12:13; 2ලේක 21:18
  • +යෙරෙ 17:14; හොෂෙ 6:1
  • +යෙසා 43:13

ද්විතීය කතාව 32:40

පාදසටහන්

  • *

    මූ.අ., “ස්වර්ගය දෙසට ඔසවා.” එයින් අදහස් වන්නේ දෙවි තමන්ගේම නමින් දිවුරන බවයි.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 90:2; 1තිමෝ 1:17; එළි 10:6
  • +නික් 6:8; යෙසා 45:23; හෙබ්‍රෙ 6:13

ද්විතීය කතාව 32:41

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 7:12; එස 21:10
  • +යෙසා 66:16; නාහු 1:3
  • +ද්වි 32:35; යෙසා 1:24; 59:18; 66:6; නාහු 1:2
  • +නික් 20:5

ද්විතීය කතාව 32:42

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 32:23
  • +යෙසා 34:6; එස 38:21
  • +යොෂු 10:17, 26; 1සාමු 15:33

ද්විතීය කතාව 32:43

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 12:3; 1රාජා 8:43; රෝම 3:29; 15:10
  • +ද්වි 32:41; මීකා 5:15; ලූක් 21:22
  • +2රාජා 9:7; එළි 6:10

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ,

    2/1/1998, 12, 17 පි.

ද්විතීය කතාව 32:44

පාදසටහන්

  • *

    යොෂුවාට මුලින් තිබුණේ මේ නමය.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 11:28; ද්වි 31:23
  • +ද්වි 31:22; එළි 15:3

ද්විතීය කතාව 32:46

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 6:6; 11:18
  • +ද්වි 6:7

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ,

    10/15/2001, 19 පි.

ද්විතීය කතාව 32:47

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2තිමෝ 3:16; හෙබ්‍රෙ 4:12
  • +ලෙවී 18:5; ද්වි 30:19; රෝම 10:5
  • +හිතෝ 3:2

සූචි

  • අධ්‍යයනය සඳහා අත්වැලක්

    මුරටැඹ (පාඩම්),

    2/2023, 3 පි.

    මුරටැඹ,

    4/15/2008, 5-6 පි.

ද්විතීය කතාව 32:49

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 27:12
  • +ද්වි 34:1
  • +උත් 10:19; 15:18; යොෂු 1:3

ද්විතීය කතාව 32:50

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ද්වි 34:5
  • +ගණන් 20:28; 33:38

ද්විතීය කතාව 32:51

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 20:13
  • +ගණන් 20:12; 27:14
  • +ලෙවී 10:3; 22:32; යෙසා 8:13; මතෙ 6:9

ද්විතීය කතාව 32:52

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 27:13; ද්වි 3:27; 34:4

අනිත් පරිවර්තන

වෙනත් බයිබලයක එම පදය ලබාගන්න පදයේ අංකය ක්ලික් කරන්න.

වෙනත්

ද්වි. 32:1ද්වි 4:26; 30:19
ද්වි. 32:2යෝබ් 29:22; යෙසා 55:10
ද්වි. 32:2හිතෝ 19:12; හොෂෙ 14:5
ද්වි. 32:2ගීතා 72:6
ද්වි. 32:2මීකා 5:7
ද්වි. 32:3නික් 34:5; ගීතා 105:1; යොහ 17:26
ද්වි. 32:31ලේක 29:11; ගීතා 145:3
ද්වි. 32:42සාමු 22:31; ගීතා 18:2; 19:7; යාකො 1:17
ද්වි. 32:4ගීතා 33:5; 67:4; දානි 4:37
ද්වි. 32:4ද්වි 7:9; නෙහෙ 9:33; ගීතා 98:3; හෙබ්‍රෙ 10:23; 1පේතෘ 4:19
ද්වි. 32:4ද්වි 25:16; යෝබ් 34:10; රෝම 3:5
ද්වි. 32:4උත් 18:25; ගීතා 92:15; 99:4; හොෂෙ 14:9
ද්වි. 32:5ද්වි 31:27; විනි 2:19; ගීතා 14:1
ද්වි. 32:5යෙසා 1:4; යෙරෙ 15:6; යාකො 1:14
ද්වි. 32:5ගීතා 78:8; ලූක් 9:41; ෆිලි 2:15
ද්වි. 32:6යෙරෙ 4:22
ද්වි. 32:6යෙසා 1:2
ද්වි. 32:6නික් 4:22; ද්වි 32:18; 2සාමු 7:23; යෙසා 63:16
ද්වි. 32:6ගීතා 55:22
ද්වි. 32:7යෙසා 63:11
ද්වි. 32:7නික් 13:14; ගීතා 44:1
ද්වි. 32:7ගීතා 78:3
ද්වි. 32:8උත් 11:9
ද්වි. 32:8උත් 10:5; ගීතා 115:16
ද්වි. 32:8ද්වි 2:5, 19; ක්‍රියා 17:26
ද්වි. 32:8උත් 15:18; නික් 23:31; ගීතා 105:44
ද්වි. 32:9නික් 15:16; 19:5; ද්වි 7:6; 26:19
ද්වි. 32:91සාමු 10:1; ගීතා 74:2; 78:71
ද්වි. 32:10ද්වි 8:15; හොෂෙ 13:5
ද්වි. 32:10ගීතා 107:4; යෙරෙ 2:6
ද්වි. 32:10නෙහෙ 9:19
ද්වි. 32:10ගීතා 17:8; සෙක 2:8
ද්වි. 32:10නෙහෙ 9:20; ගීතා 8:4
ද්වි. 32:11යෙසා 31:5
ද්වි. 32:11නික් 19:4
ද්වි. 32:12ද්වි 1:31
ද්වි. 32:12යෙසා 43:12
ද්වි. 32:13ද්වි 33:29; යෙසා 58:14
ද්වි. 32:13ද්වි 8:8
ද්වි. 32:13ගීතා 81:16
ද්වි. 32:13යෝබ් 29:6
ද්වි. 32:14උත් 18:8
ද්වි. 32:14එස 39:18
ද්වි. 32:14ගීතා 147:14
ද්වි. 32:14උත් 49:11
ද්වි. 32:15ද්වි 33:5; යෙසා 44:2
ද්වි. 32:15හොෂෙ 4:16
ද්වි. 32:15ද්වි 31:20; නෙහෙ 9:25; ගීතා 73:7
ද්වි. 32:15යෙසා 1:4; 51:13; හොෂෙ 13:6
ද්වි. 32:152සාමු 22:47; ගීතා 89:26; 95:1
ද්වි. 32:16විනි 2:12
ද්වි. 32:161රාජා 14:22; 2රාජා 23:13; එස 8:17; 1කොරි 10:22
ද්වි. 32:17ලෙවී 17:7; ගීතා 106:37; 1කොරි 10:20
ද්වි. 32:17ද්වි 28:64
ද්වි. 32:17විනි 5:8
ද්වි. 32:18ගීතා 106:21; යෙසා 17:10; යෙරෙ 2:32; 3:21
ද්වි. 32:18ද්වි 4:34
ද්වි. 32:19විනි 2:14; ගීතා 78:59; 106:40
ද්වි. 32:20ද්වි 31:17; යෝබ් 34:29; ගීතා 30:7
ද්වි. 32:20ද්වි 32:5; යෙසා 65:2; මතෙ 17:17
ද්වි. 32:20යෙසා 1:2; 30:9
ද්වි. 32:21ගීතා 96:5; යෙසා 44:10; 1කොරි 8:4; 10:20
ද්වි. 32:211සාමු 12:10, 21; 1රාජා 16:13; ක්‍රියා 14:15
ද්වි. 32:21හොෂෙ 1:10; 2:23; රෝම 9:25; 11:11; 1පේතෘ 2:10
ද්වි. 32:21රෝම 10:19
ද්වි. 32:22ගීතා 21:9; යෙරෙ 15:14; විලා 4:11
ද්වි. 32:22ආමො 9:2
ද්වි. 32:22ශෙප 3:8
ද්වි. 32:22හබ 3:10
ද්වි. 32:23ලෙවී 26:24; ද්වි 28:15
ද්වි. 32:23ගීතා 7:13; එස 5:16
ද්වි. 32:24ද්වි 28:53
ද්වි. 32:24ද්වි 28:22
ද්වි. 32:24ද්වි 28:21; ආමො 4:10
ද්වි. 32:24ලෙවී 26:22; යෙරෙ 15:3; එස 5:17
ද්වි. 32:24ගණන් 21:6; යෙරෙ 8:17; ආමො 9:3
ද්වි. 32:25යෙරෙ 9:16; විලා 1:20
ද්වි. 32:25යෙරෙ 9:21; එස 7:15
ද්වි. 32:252ලේක 36:17
ද්වි. 32:25විලා 2:21
ද්වි. 32:26ලෙවී 26:33; ද්වි 28:25; එස 20:23; ලූක් 21:24
ද්වි. 32:26ද්වි 9:14
ද්වි. 32:27නික් 32:12; ගණන් 14:16
ද්වි. 32:27යෙසා 37:24
ද්වි. 32:27ගීතා 115:2; 140:8
ද්වි. 32:271සාමු 12:22; එස 20:14
ද්වි. 32:28ගීතා 106:13; 107:11; ලූක් 7:30
ද්වි. 32:28යෙසා 6:10; 27:11; මතෙ 13:15
ද්වි. 32:29ගීතා 81:13; හිතෝ 1:5; 27:11
ද්වි. 32:29ගීතා 107:43; හොෂෙ 14:9; 1තිමෝ 4:15
ද්වි. 32:29යෙරෙ 2:19; විලා 1:9
ද්වි. 32:302ලේක 24:24; යෙසා 30:17
ද්වි. 32:30විනි 2:14; 1සාමු 12:9; ගීතා 44:12; යෙසා 50:1
ද්වි. 32:31නික් 14:25; 1සාමු 2:2
ද්වි. 32:311සාමු 4:8; එස්රා 1:3; දානි 2:47
ද්වි. 32:32යෙසා 1:10; යූද් 7
ද්වි. 32:32යෙසා 5:4; යෙරෙ 2:21
ද්වි. 32:33ගීතා 58:4; 140:3
ද්වි. 32:34හොෂෙ 13:12; රෝම 2:5
ද්වි. 32:35ගීතා 94:1; නාහු 1:2; රෝම 12:19; හෙබ්‍රෙ 10:30
ද්වි. 32:35ගීතා 9:15; 73:18; යෙසා 8:15
ද්වි. 32:35යෙරෙ 10:15; ලූක් 19:44
ද්වි. 32:35යෙසා 30:13; හබ 2:3; 2පේතෘ 2:3
ද්වි. 32:36ගීතා 7:8; 96:13; හෙබ්‍රෙ 10:30
ද්වි. 32:36විනි 2:18; ගීතා 90:13; 106:45; 135:14
ද්වි. 32:37ද්වි 32:31
ද්වි. 32:37විනි 10:14; යෙරෙ 2:28
ද්වි. 32:38එස 16:19; 1කොරි 10:20
ද්වි. 32:38හොෂෙ 2:8; 1කොරි 10:21
ද්වි. 32:38විනි 10:14
ද්වි. 32:38ආමො 9:2
ද්වි. 32:39යෙසා 41:4; 48:12
ද්වි. 32:39ද්වි 4:35; යෙසා 45:5
ද්වි. 32:391සාමු 2:6; 2රාජා 5:7; ගීතා 68:20
ද්වි. 32:39ගණන් 12:13; 2ලේක 21:18
ද්වි. 32:39යෙරෙ 17:14; හොෂෙ 6:1
ද්වි. 32:39යෙසා 43:13
ද්වි. 32:40ගීතා 90:2; 1තිමෝ 1:17; එළි 10:6
ද්වි. 32:40නික් 6:8; යෙසා 45:23; හෙබ්‍රෙ 6:13
ද්වි. 32:41ගීතා 7:12; එස 21:10
ද්වි. 32:41යෙසා 66:16; නාහු 1:3
ද්වි. 32:41ද්වි 32:35; යෙසා 1:24; 59:18; 66:6; නාහු 1:2
ද්වි. 32:41නික් 20:5
ද්වි. 32:42ද්වි 32:23
ද්වි. 32:42යෙසා 34:6; එස 38:21
ද්වි. 32:42යොෂු 10:17, 26; 1සාමු 15:33
ද්වි. 32:43උත් 12:3; 1රාජා 8:43; රෝම 3:29; 15:10
ද්වි. 32:43ද්වි 32:41; මීකා 5:15; ලූක් 21:22
ද්වි. 32:432රාජා 9:7; එළි 6:10
ද්වි. 32:44ගණන් 11:28; ද්වි 31:23
ද්වි. 32:44ද්වි 31:22; එළි 15:3
ද්වි. 32:46ද්වි 6:6; 11:18
ද්වි. 32:46ද්වි 6:7
ද්වි. 32:472තිමෝ 3:16; හෙබ්‍රෙ 4:12
ද්වි. 32:47ලෙවී 18:5; ද්වි 30:19; රෝම 10:5
ද්වි. 32:47හිතෝ 3:2
ද්වි. 32:49ගණන් 27:12
ද්වි. 32:49ද්වි 34:1
ද්වි. 32:49උත් 10:19; 15:18; යොෂු 1:3
ද්වි. 32:50ද්වි 34:5
ද්වි. 32:50ගණන් 20:28; 33:38
ද්වි. 32:51ගණන් 20:13
ද්වි. 32:51ගණන් 20:12; 27:14
ද්වි. 32:51ලෙවී 10:3; 22:32; යෙසා 8:13; මතෙ 6:9
ද්වි. 32:52ගණන් 27:13; ද්වි 3:27; 34:4
  • ශුද්ධ බයිබලය - නව ලොව පරිවර්තනය
  • කියවන්න නව ලොව පරිවර්තනය (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
ශුද්ධ බයිබලය - නව ලොව පරිවර්තනය
ද්විතීය කතාව 32:1-52

ද්විතීය කතාව

32 “ස්වර්ගයේ වෙසෙන සියල්ලෙනි, මට කන් දෙන්න.

පොළෝ වැසියෙනි, මා පවසන දේට සවන් දෙන්න.+

 2 මා දෙන උපදෙස් පොළොව තෙමන වැසි මෙනි.+

මාගේ වචන පිනි බිඳු මෙනි.+

ඒවා තණකොළ සිපගන්නා පොද වැසි මෙන්ද+

පැළෑටි මත ඇද හැළෙන වරුසා මෙන්ද වන්නේය.+

 3 මම දැන් ඔබට යෙහෝවා දෙවිගේ නාමය* ප්‍රකාශ කරන්නෙමි.+

ඔබත් අපේ දෙවිගේ ශ්‍රේෂ්ඨත්වය ගැන පොළොව පුරා දන්වන්න.+

 4 දෙවි පර්වතයකි. ඔහු කුමක් කළත් එහි කිසි අඩුවක්වත් දෝෂයක්වත් දක්නට නැත.+

දෙවි තමන් කරන සියල්ලේදී යුක්තිය ඉටු කරයි.+

ඔහු විශ්වාසවන්ත දෙවි කෙනෙකි.+ ඔහු අතින් කිසිම අසාධාරණයක් නම් සිදු නොවෙයි.+

දෙවි ධර්මිෂ්ඨය, ප්‍රතිපත්තිගරුකය.+

 5 එහෙත් විනාශකාරී මඟක් ඔස්සේ කැමැත්තෙන්ම ගමන් කරන්නේ මිනිසාමය.+

ඔවුහු දෙවිගේ දරුවන් ලෙස ක්‍රියා නොකරති. ඔවුන්ගේ වැරදිවලට වග කිව යුත්තේ ඔවුන්මය.+

ඔවුන් වංක නොමඟ ගිය සෙනඟක්ය.+

 6 කිසිවක් වටහා නොගන්නා අඥාන ජනයෙනි,+

ඔබ යෙහෝවා දෙවිට මෙලෙස සලකන්නේ මන්ද?+

ඔබට ජීවිතය දුන් පියාණන් ඔහු නොවේද?+

ඔබව ශක්තිමත් කළ තැනැත්තා ඔහු නොවේද?+

 7 අතීත දවස් සිහි කරන්න.+

පසුගිය කාලවලදී සිදු වූ දේවල් නැවත කල්පනා කර බලන්න.

ඔබ නොදන්නවා නම් ඒ ගැන ඔබේ පියාගෙන් අසා දැනගන්න.+

ඔබ අතරේ සිටින වැඩිමහල්ලෝද ඒ ගැන ඔබට කියා දෙනු ඇත.+

 8 මහෝත්තම දෙවි ආදම්ගේ පුත්‍රයන්ව පොළොව පුරා විසුරුවාහැර+

විවිධ ජාතීන්ට උරුමයක් ලබා දුන්නේය.+

ඔහු සියල්ලන් සඳහා දේශ සීමා නියම කළ විට,+

ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ට ප්‍රමාණවත් ඉඩකඩ වෙන් කිරීමට අමතක නොකළේය.+

 9 යෙහෝවා දෙවිගේ උරුමය වන්නේ ඔහුගේ සෙනඟය.+

යාකොබ්ගේ පෙළපත ඔහුට අයිති කොටසය.+

10 ඔවුන් පාළු දේශයක සිටියදී දෙවි ඔවුන් දෙස බලා සිටියේය.+

ඔවුන් සිටියේ ජනශුන්‍ය වූ, වනසතුන්ගේ හඬින් දෝංකාර දෙන වැලි කතරකයි.+

නමුත් දෙවි නිරතුරුවම ඔවුන් ගැන සෝදිසියෙන් සිට*+ තම ඇසේ කලු ඉංගිරියාව මෙන් ඔවුන්ව ආරක්ෂා කරගත්තේය.+

ඔවුන්ට රැකවරණය ලබා දුන්නේය.+

11 රාජාලියෙක් තම පැටවුන්ට පියාඹන්න උගන්වන විට

පැටවුන්ට ඉහළින් පියාසර කරමින් උන්ව ආරක්ෂා කරයි.+

උන්ගේ උදව්වට යන රාජාලියා උන්ව තම පියාපත් මතට ගෙන උන්ව උසුලාගෙන යයි.+

12 යෙහෝවා දෙවි තම සෙනඟට මඟ කියා දුන්නෙත් එසේමය.+

ඔවුන්ගේ උපකාරයට වෙනත් කිසිදු දෙවි කෙනෙක් නොසිටියේය.+

13 ඔවුන් කඳුකර පළාත් තම අණසක යටතට ගත්තේ දෙවිගේ උපකාරයෙන්ය.+

කෙත්වතුවල පලදාවෙන් දෙවි ඔවුන්ව පෝෂණය කළේය.+

ගිරි දුර්ගවලින් මීපැණිද+

පර්වතවලින් තෙල්ද ලබා දී ඒවායින් ඔවුන්ව තෘප්තිමත් කළේය.+

14 සත්ව රැළෙන් ලබාගත් වෙඬරු* හා කිරිවල රස බැලූ ඔවුහු,+

බාෂාන් දේශයෙන් ගෙන්වාගත් හොඳම ගණයේ බැටළුවන්ද

එළුවන්ද+ ඉස්තරම්ම තිරිඟුද+ ආහාරයට ගත්හ.

ඔවුන් පානය කළේ හොඳම මිදිවලින් සාදාගත් වයින්ය.+

15 එසේ පෝෂණය වී තර වූ පසු යෙෂුරූන්*+ කැරලිකාර වී පයින් ගැසුවේය.+

අනේ යෙෂුරූන්, හොඳින් කා බී උස් මහත්+ වූ පසු

ඔබව ඇතිදැඩි කළ දෙවිව ඔබ අත්හැරියෙහිය.+

ඔබට ගැලවීම ලබා දුන් පර්වතය+ සුළු කොට තැකුවෙහිය.

16 ඔවුහු බොරු දෙවිවරුන්+ පසුපස යමින්ද

බොහෝ පිළිකුල්සහගත දේවල් කරමින්ද දෙවිව උදහස් කළෝය.+

17 ඔවුන් පූජා ඔප්පු කළේ දෙවිට නොව භූතයන්ටය.+

ඔවුන් නමස්කාර කළේ ඔවුන් කිසි කලක නොදැන සිටි+

ඔවුන්ගේ මුතුන්මිත්තන්වත් නොදැන සිටි දෙවිවරුන්ටය.+

18 ඔබට පියෙකු හා සමාන වූ ඒ පර්වතය ඔබ නොසලකාහැරියහුය.+

මවක මෙන් ප්‍රසව වේදනාවෙන් ඔබව බිහි කළ දෙවිව ඔබ අමතක කර දැමුවහුය.+

19 ඔවුන් කළ දේ දුටු යෙහෝවා දෙවි උදහස් විය.

ඔහුගේ දූපුතුන්ගේ නොමනා හැසිරීම නිසා ඔවුන්ව පිළිකුල්+ කරන්න පටන්ගත්තේය.

20 එවිට දෙවි මෙසේ කීවේය. ‘මම ඔවුන්ගෙන් ඈත් වී,*+

ඔවුන්ට අද්දකින්න සිදු වන නරක ප්‍රතිඵල දෙස බලා සිටින්නෙමි.

මන්ද ඔවුහු හිතුවක්කාර සෙනඟකි.+

ඔවුන් මාගේ පුත්‍රයන් වුවත් ඔවුන් තුළ කිසි විශ්වාසවන්තකමක් නැත.+

21 ඔවුහු කිසිම වටිනාකමක් නැති දෙවිවරුන් පසුපස ගොස් මාව උදහස් කළෝය.+

ඔවුන්ගේ නිෂ්ඵල රූපවලින් මාව කුපිත කළෝය.+

ඒ නිසා ඔවුන් වෙනුවට එතරම් වැදගත් නොවන ජනතාවකට මම කරුණාව පෙන්වන්නෙමි. එයින් ඔවුන් තුළ ඊර්ෂ්‍යාවක් ඇති වේ.+

මම ඔවුන් වෙනුවට අනුවණයයි සැලකෙන ජාතියක් තෝරාගන්නෙමි. එයින් ඔවුන් තුළ මහත් කෝපයක් ඇති වේ.+

22 මාගේ උදහස ගින්නක් මෙන් ඇවිළ ඇත.+

පොළෝගැබෙහි පිහිටි මිනී වළ පවා එයින් දැවී යයි.+

එයින් පොළොවද එහි පලදාවද පිලිස්සී යනු ඇත.+

කඳුවල අත්තිවාරම්ද සුනුවිසුනු වී යයි.+

23 මම ඔවුන් මතට ගෙනෙන විපත් තව තවත් වැඩි කරන්නෙමි.+

මාගේ ඊකොපුව හිස් වන තුරු ඊතල විදින්නෙමි.+

24 ඔවුහු සාගින්නෙන් මැලවී යන්නෝය.+

දරුණු උණ රෝගවලින්+ හා වේදනාකාරී විපත්වලින් පහර ලබා විනාශ වන්නෝය.+

මම ඔවුන් අතරට තියුණු දත් සහිත රුදුරු වනසතුන්ව+ හා

විෂඝෝර සර්පයන්ව එවන්නෙමි.+

25 එළිමහනේ සිටින්නෝ කඩු පහරින්ද,+

ගෙවල් ඇතුළත සිටින්නෝ භීතියෙන්ද+ මිය යනු ඇත.

තරුණ තරුණියෝ+ මෙන්ම

කිරි බොන ළදරුවෝ සහ මහල්ලෝද+ ඉතුරු වන්නේ නැත.

26 “ඔවුන්ව විසුරුවාහරින්නෙමි”+ කියාත්,

“මිහිපිටින් ඔවුන්ගේ නම් මකා දමන්නෙමි”+ කියාත් පවසන්න මට පුළුවන.

27 නමුත් ඔවුන්ගේ සතුරෝ එය දැක වැරදි නිගමනයකට එළඹී,+

“මෙය යෙහෝවා දෙවි කළ දෙයක් නොවේ.+

අප ජය ගත්තේ අප ඔවුන්ට වඩා බලවත් නිසා”+ යයි පවසනු ඇත.

ඔවුන් එසේ සිතනවාට මම කොහෙත්ම කැමති නැත.+

28 ඊශ්‍රායෙල් ජාතිය උපදෙස් පිළි නොගන්නා සෙනඟකි.+

ඔවුන් අතරේ සිහිකල්පනාවෙන් ක්‍රියා කරන කිසිවෙක් නැත.+

29 ඔවුහු නුවණැතිව ක්‍රියා කළා නම්+ තමන්ට සිදු වන දේ ගැන ගැඹුරින් කල්පනා කරනු ඇත.+

තමන් කරන දේවල නරක ප්‍රතිඵල ගැන සලකා බලනු ඇත.+

30 ඔවුන් අතරේ සිටින දහස්දෙනෙකු පසුපස එක් කෙනෙකු හඹා යන්නේ කෙසේද?

ඔවුන්ගෙන් දසදහසක් පලවාහරින්න දෙදෙනෙකුට හැකි වන්නේ කෙසේද?+

එසේ වන්නේ ඔවුන්ගේ පර්වතය වන යෙහෝවා දෙවි

ඔවුන්ව අත්හැර ඔවුන්ගේ සතුරන් අතට හසු කර දුන් නිසාය.+

31 (ඔවුන්ගේ දෙවිවරුන්ව, පර්වතයක් මෙන් සිටින අපේ දෙවිට* සමාන කළ හැකිද?+

අපගේ සතුරෝ පවා මේ කාරණය අවිවාදයෙන් පිළිගනිති.)+

32 ඊශ්‍රායෙල් නමැති මිදිවැල ගෙන්වාගත්තේ සොදොම් දේශයෙනි.

ඇය ගොමෝරාවේ+ ජනිත වූ මිදිවැලකි.

ඇගේ මිදිගෙඩි විෂ සහිතය.

ඇගේ මිදිපොකුරු තිත්තය.+

33 ඔවුන්ගේ වයින් දැවැන්ත සර්පයන්ගේ විෂ මෙන්ද

නාගයෙකුගේ මාරාන්තික විෂ+ මෙන්ද වන්නේය.

34 ඔවුන් මේ දේවල් කරන බව මම හොඳින් දනිමි.

ඒ සඳහා ඔවුන්ට ලැබෙන ප්‍රතිඵල මම දැනටමත් තීරණය කර මතකයේ තබාගන්නෙමි.*+

35 යුක්තිය ඉටු කිරීමේ අයිතිය මා සතුය. වරදකරුවන්ට දඬුවම් කිරීමේ අයිතිය ඇත්තේ මට පමණි.+

නියමිත කාලයේදී ඔවුන්ගේ පාද පැටලී ඔවුහු වැටෙනු ඇත.+

ඔවුන්ගේ විපත සිදු වන කාලය අත ළඟයි.+

ඔවුන්ට අත් විඳින්න සිදු වන දේවල් වේගයෙන් ඔවුන් කරා පැමිණෙයි.’+

36 යෙහෝවා දෙවි තම සෙනඟව විනිශ්චය කරන බව ස්ථිරයි.+

නමුත් තම සේවකයන් අන්ත අසරණ තත්වයකට පත්ව ඇති නිසාත්

ඔවුන්ගේ උපකාරයට සිටි අය ඔවුන්ව අත්හැර ගොස් ඇති නිසාත් ඔහු ඔවුන් ගැන දුක් වෙයි.+

37 එවිට දෙවි ඔවුන්ගෙන් මෙසේ අසයි. ‘ඔබ පර්වතයක් මෙන් රැකවරණය සෙවූ+

ඔබේ දෙවිවරුන් කොහේද?+

38 ඔබ ඒ දෙවිවරුන්ට තෙල් පූජා කළහුය.+

පාන පූජා ලෙස වයින් ඔප්පු කළහුය.+

එහෙයින් ඔබේ උපකාරයට ඒ දෙවිවරුන්ට එන්න කියන්න.+

ඇවිත් ඔබට රැකවරණය ලබා දෙන්න කියන්න.+

39 නමුත් එසේ කළ හැකි එකම දෙවි මමය.+

මා මිස වෙනත් කිසිම දෙවි කෙනෙකු නැති බව දැන්වත් තේරුම්ගන්න.+

යමෙකුට ජීවිතය දෙන්නෙත් ඔහුගෙන් එය නැවත ගන්නෙත් මමය.+

යමෙකු මා අතින් දරුණු තුවාල ලැබුවත්+ ඒ තැනැත්තාව සුව කළ හැක්කේ මට පමණි.+

මාගේ අතින් ගැලවී යන්න කිසිවෙකුට නොහැක.+

40 මාගේ හස්තය ඔසවා,*

“සදාකල් වාසය කරන ජීවමාන දෙවි මමය”+ කියා දිවුරන්නෙමි.+

41 මාගේ දිදුලන කඩුව මුවහත් කර+

යුක්තිය ඉටු කිරීමට මම පියවර ගන්නා විට+

මාගේ සතුරන්ට නිසි දඬුවම් ලබා දෙන්නෙමි.+

මට දැඩි ලෙස වෛර කරන අයට දඬුවම් කරන්නෙමි.+

42 මාගේ ඊතල සතුරන්ගේ ලෙයින් නහවන්නෙමි.+

මාගේ කඩුවෙන් සතුරෝ මැරුම් කන්නෝය.+

සතුරු නායකයන්ගේ හිස්+ කපා දමා

අල්ලාගත් අයගේ සහ මරා දැමූ අයගේ ලෙයින් මගේ කඩුව පොඟවන්නෙමි.’

43 ජනයෙනි, දෙවිගේ සෙනඟ සමඟ ප්‍රීති වන්න.+

මන්ද දෙවි තම සතුරන්ට නිසි ප්‍රතිඵල දෙමින්+

මරා දමන ලද තම සේවකයන් වෙනුවෙන් යුක්තිය ඉටු කරන්නේය.+

ඔහු එසේ කර තම සෙනඟගේ දේශය නැවත පවිත්‍ර තත්වයකට පත් කරන්නේය.”

44 මෙසේ, මෝසෙස් සහ නූන්ගේ පුත් හෝෂෙයා*+ මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ ඉදිරියේ මෙම ගීතයේ පද මාලාව ප්‍රකාශ කළෝය.+ 45 මෝසෙස් මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟට එය ප්‍රකාශ කළායින් පසු, 46 ඔහු ඔවුන්ට මෙසේ පැවසීය. “මම අද ඔබට පැවසූ සෑම වචනයක්ම හොඳින් මතක තබාගන්න. එය ඔබට අනතුරු ඇඟවීමක්.+ ඔබ මේ ගැන හොඳ අවධානයකින් සිටියොත් මේ නීතියේ සඳහන් සෑම දෙයක්ම පිළිපැදීමට ඔබේ පුතුන්ට කියා දෙන්න ඔබට හැකි වෙයි.+ 47 මා පවසන මේ දේවල් කිසි වැදගැම්මකට නැති දේවල් කියා කෙදිනකවත් නොසිතන්න.+ ඔබේ ජීවිත රඳා පවතින්නේ ඒ මතයි.+ ඒවා ඔබ පිළිපැද්දොත් යොර්දාන් ගඟෙන් එගොඩ තිබෙන දේශය හිමි කරගෙන එහි බොහෝ කාලයක් ජීවත් වෙන්න ඔබට හැකි වෙයි.”+

48 එදිනම යෙහෝවා දෙවි මෝසෙස්ට මෙසේ පැවසුවේය. 49 “නැඟිට මෝවබ් දේශයේ පිහිටා ඇති අබරිම්+ කඳුකරයේ තිබෙන නෙබෝ+ කන්දට යන්න. එය පිහිටා තිබෙන්නේ යෙරිකෝවට මුහුණ ලාය. මා ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ට උරුම කර දෙන්න යන කානාන් දේශය ඒ කන්දේ සිට දකින්න ඔබට හැකි වෙයි.+ 50 ඒ දේශය දැකගත් පසු ඔබ ඒ කන්දේදීම මිය යනු ඇත.+ ඔබේ සහෝදර ආරොන් හෝර් කන්දේදී මිය ගිය ලෙසම+ ඔබත් ඔබේ මුතුන්මිත්තන් මෙන් මිය යනු ඇත. 51 ඔබ දෙදෙනාටම දේශයට ඇතුල් වීමට නොලැබෙන්නේ ෂින් පාළුකරයේ කාදෙෂ්හි පිහිටි මෙරිබා දිය පහර අසලදී+ සිදු වූ සිද්ධිය නිසාය. එහිදී ඔබ මා වෙනුවෙන් ඔබේ යුතුකම් නිසි ලෙස ඉටු කළේ නැත.+ ඔබ දෙදෙනා ඒ අවස්ථාවේදී ඊශ්‍රායෙල්වරුන් ඉදිරියේ මට නිසි ගෞරවය ලබා නොදුන්නහුය.+ 52 මා ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ට ලබා දෙන දේශයට ඇතුල් වන්න ඔබට නොහැකි වන්නේ ඒ නිසාය.+ නමුත් එය දුර සිට දැකගන්න ඔබට හැකියි.”

සිංහල ප්‍රකාශන (1993-2026)
ලොග් අවුට්
ලොග් ඉන්
  • සිංහල
  • ලින්ක් එක යවන්න
  • සොයන ආකාරය සකස් කරගන්න
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • භාවිත කිරීමේ නීති
  • පෞද්ගලික තොරතුරු රැකීම
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • ලොග් ඉන්
ලින්ක් එක යවන්න