BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • dx60-90
  • Testemunhas de Jeová

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

  • Testemunhas de Jeová
  • Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
  • Subtítulos
  • Assuntos Legais
  • Atitude de Outros
  • Atividades
  • Crenças
  • Declarações de Outros
  • História Moderna
  • Organização
  • Qualidades
Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
dx60-90

TESTEMUNHAS DE JEOVÁ

(Veja também Anciãos; Betel; Biografias de Testemunhas de Jeová; Campo, Ministério de; Congregações; Congressos; Cristãos; Cristãos [Pri­mitivos]; Filiais e Congêneres; ­Organização de Jeová; Organização Teocrática; Publicações da Torre de Vigia; Relatos Pessoais; Reuniões Congregacionais; Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados de Pensilvânia; Superintendentes; Testemunhas Pré-Cristãs; países individuais por nome)

(Note as subentradas centradas abaixo: Assuntos Legais; Atitude de Outros; Atividades; Crenças; Declarações de Outros; História Moderna; Organização; Qualidades)

acordos comerciais: w73 671-2

alfabetização: yb86 212, 225-6; g84 22/7 29; km 5/83 3; g75 8/9 7

ampliação de dependências de filiais: w83 1/4 16-17; w82 15/4 18-23; w82 1/6 9-14; w82 1/12 23-31

aplicação da ilustração de Paulo da oliveira simbólica às (Ro 11): w84 15/2 14-24

aspectos que as tornam diferentes: yb90 4; w88 1/1 20; g87 8/2 26-7; w86 15/3 20

aviso dado pelas: w81 1/8 16-28

benefícios à comunidade: w85 15/1 18-19; g85 22/10 24-7; w78 15/5 31-2; w76 247; g75 22/10 18-19; w73 536-9; g73 8/4 21; w72 39-42; w70 632

benefícios usufruídos: w73 433-5; g72 22/3 3-6

Bíblia: g82 22/10 29

conceito: sj 6, 10-12; yb78 4-7, 14; w75 52, 57, 192, 245, 247; g75 8/3 6-7; w72 81, 260-1, 553; w71 475

conhecimento: g80 8/10 15; yb79 255

explicação da: rs 389-90

número produzido pelas Testemunhas entre 1926 e 1980: w82 15/9 22

comissão: w85 1/8 10-12, 16; om 6, 81, 83; w72 39-42; g70 8/5 6; w69 720; w67 392-405; w64 295, 303, 364, 367-8, 399, 403, 495-7; w63 145-6; w61 69-72, 155, 433; w60 326; ms60 201, 341-2

comparação com as nações que fazem parte da ONU: g90 8/12 23

cooperação de pais Testemunhas com as escolas: sj 30-1

cristãos: w90 1/1 12; rs 384; w84 1/4 19-24, 30; w84 15/11 21; w84 1/12 21; w84 15/12 29; w64 493-6; w62 359-60; g62 22/3 8; w61 236-8; w60 677-80; g60 8/5 31

cronologia das: ad 382-99; w75 448

Declaração de Nossa Fé (texto na íntegra): yb79 258-9, 384

deficiências vencidas: g75 22/8 12-16

determinação: yb79 259, 384

diferentes das demais religiões: rs 384-5; w75 245-7

diferentes do mundo: w78 15/5 30-2; w73 423; w71 105-17; w65 141, 228, 278-80; w61 109-20

explanação: w85 1/4 10-15

distintivo de “cruz e coroa” usado pelos Estudantes da Bíblia: yb76 148

dragão guerreia contra (Re 12): w77 181-4; fm 312-22

efeito da inflação nas: km 2/81 5-6

emprego: yb78 15-16; km 11/76 3-6

evidência de:

poder da Bíblia: w90 1/4 20-1; gm 180-3

que Jeová está usando: je 11

que têm a verdade: w79 1/7 20-5

exemplos bíblicos: sh 348-50; br78 5

explanação: br78 3-32; je 3-30; rs 384-93; w84 1/4 8-30; w84 15/11 14-24; w84 1/12 20-5; pe 184-202; sj 4-31; w78 1/3 20-4; yb78 3-32

exposição de:

cristandade: w80 15/1 9-21

doutrinas falsas: w85 1/3 8; w79 1/7 13-16

religião falsa: yb76 55, 94-5, 97-8, 126, 135-7, 155, 181-2, 228-9, 235; w75 511-12; yb74 162

famílias:

como enfrentar a industrialização: g86 8/4 16-17

família torna-se: g70 22/3 27-8

felicidade: w75 444; w72 644; w70 749-50

hastear ou arriar bandeira: g78 22/6 28-30; w77 447-8

identificar-se como uma das: w90 1/1 11; km 2/89 2

idosos: g76 22/3 16; w74 16-17; w69 83; w68 306; w65 323-4; w61 540-2

igualdade entre: w85 15/8 6-7

impostores: km 8/88 8; km 12/80 4

israelitas foram testemunhas de Jeová: w72 396; or 132

jovens: yb75 236; g75 8/2 30; g75 22/5 30; g74 8/8 10; w71 116; w70 4, 526-7, 632-3; g70 22/8 27; w69 85; g69 22/1 16-17; g67 22/8 19; w65 67-8; w64 531-3; g64 22/10 20; w62 532; g62 22/6 23; w61 456, 668; g61 22/1 29

composição escolar sobre o futuro: w81 1/8 30

confirmar se lhes foi ensinada a verdade: g86 22/11 14-15

encorajamento para os que se afastaram da verdade: w83 1/5 12-15

exemplos de integridade: g85 22/10 28-9; yb79 237-9

participar no serviço e fazer estudo pessoal: km 11/84 7

servir a Jeová: w90 1/8 3, 10-14

libertação de Babilônia, a Grande: w80 15/5 19; w80 15/11 18-19; w79 1/1 22; go 28-30; bf 185

líder das: yb79 3-7; w61 235-7, 313-15; ms60 340

não necessitam de líder humano: om 19-20

linhagem de testemunhas desde Abel: rs 387-8

ministros: w89 1/3 4-7; je 22; w85 15/3 22-31; w85 1/4 21-5; w85 1/9 10-20; w83 15/6 16-25; w82 1/4 16-31; w81 15/9 14-29; w70 634-5; ms 469; w68 615-16; g65 8/4 13-15; w63 145, 310-11, 531-2; w62 475; g62 8/10 29; g62 22/10 8-9; w61 549-51; w60 324-38; g60 22/5 29-30

contraste com clero: w89 1/3 4-6

defesa da qualificação: w85 1/9 12-13, 15-20

mulheres: w81 15/9 17-20; w64 556-61, 589-95; g64 22/10 20; g62 8/12 11-12

ordenação: w88 15/6 28-31

por que instrução universitária é desnecessária: w88 15/6 28-30

qualificados: w90 15/7 12-15

reconhecimento legal (Califórnia, EUA): g88 22/4 30

treinar novos: w70 635; w65 658-9; w63 145-7, 531-2; w62 80-2; g61 22/1 28-9; w60 651

misericórdia para com irmãos: km 5/75 2

motivação: w82 1/1 3-6; yb78 7-8

motivo do aumento: w85 15/12 16-20; w84 1/4 8-13; yb75 3-5; w60 343, 435-6; g60 8/5 31; g60 8/11 23

não há aposentadoria da pregação: w84 15/4 30

não são:

anticristo: w86 1/12 5-6

arianas: g85 8/2 17, 19-20, 22

clandestinas: w86 1/12 5

comunistas: w90 1/12 24-5; g88 8/8 10

falsos profetas: w86 15/3 19-20; rs 162-3

fanáticas: w87 15/7 28-31

imunes a catástrofes ou violência: w87 15/12 22-5; g87 8/10 8-9; w86 1/1 10; g86 8/5 15; g86 8/8 7

promotoras do domínio judaico terrestre: w86 1/12 6

“religião americana”: g88 8/8 10; rs 385-6

sediciosas: yb74 162; ms 328-9; w65 365; g64 8/8 14-16; g64 8/11 19-20; g63 8/12 25-6

seita ou culto: rs 386-7; w84 15/6 9

subversivas: w90 1/11 25-6

vendedores ambulantes: w90 15/7 12-13; km 9/90 7

nenhuma distinção entre clérigos e leigos: w81 1/7 28; g77 22/2 27-8; w75 246-7

neutralidade: w90 1/2 22-3; w90 1/11 26; sh 345-8; w89 1/1 27-8; w89 15/3 20-1; w88 15/4 16; w88 1/5 18-19; re 42-3; g88 8/8 10; g88 22/8 10; g87 22/4 10; w86 1/1 32; w86 1/9 17-22; g86 22/2 11-12; w85 15/5 29-30; w85 15/10 6-7; ce 229-30; yb85 139; w84 15/1 14-15; yb84 20; w83 15/12 26; sj 18; uw 165-8; yb83 89-90, 120-8, 147, 150, 174-5, 222-7; g83 22/11 29; w82 15/10 12; yb82 19-21, 238-9; g82 8/3 29; g82 22/9 8, 30; w81 1/4 32; w81 1/10 10-11; kc 158-9; yb81 102-3, 105, 198, 202-6, 253-4; g81 8/7 8-9; g81 8/9 29; w80 15/3 23; w80 1/6 3-8, 11, 16-22; w80 15/9 10-11; w80 15/11 10-11; yb80 35, 37, 68-9, 104-8, 214-15; w79 15/1 8; w79 1/2 11-12; w79 1/5 11; w79 1/6 24; w79 1/9 19; yb79 97-105, 107-10; g79 8/4 30; g79 22/5 31; g79 8/6 12; g79 8/8 14; g79 8/9 31-2; w78 1/7 6; w78 1/9 29; w78 15/10 16, 21; w78 15/11 3-4; yb78 11-13, 121-2; g78 22/9 14; g77 22/9 22-3; yb76 17, 19-22, 119, 205-8; w75 247, 262-6; g75 22/3 29; w74 310; pm 334-5; yb74 98-100, 162-4; g74 22/2 13-14; w73 446, 554-6; yb73 117-18; g73 22/6 18-19; w72 82, 105-6, 368; g72 8/10 22-3; w71 114, 371; w70 407; ms 328-9; w68 136; yl 31-3; g67 22/3 24-5; g67 22/10 23; w66 727-9; li 199, 215, 296-9, 314-20; g66 8/12 14-16; w65 99-100, 228, 271-2, 303, 371, 726-7; g65 8/10 27-8; g64 8/8 16-18; g64 22/8 7; g64 8/11 19-20; g64 8/12 28; w60 94

África: w84 1/9 13-15

agentes do governo da Nicarágua testam neutralidade das Testemunhas: w79 15/9 8

Alemanha (nazista): g89 8/4 12-15; g87 22/4 10; g87 8/9 7; w86 1/9 20-1; g85 22/12 11; yb75 115-19, 166-8

Angola: yb84 175-6

Austrália: yb84 77, 92-3

Áustria: yb89 113-23

base para: w90 1/7 23-5

casa de Testemunha poupada de ser vasculhada: yb82 20

comércio de armas: g89 8/6 10

criticadas por neutralidade política: w83 15/1 10

elogios pela: w79 15/2 7; yb79 218

El Salvador: w83 15/11 10-11

Espanha: yb79 157, 202-19

estudo “Mais Informações Sobre a Justificativa da Violência”: w88 1/2 19

Grécia: g84 22/4 15

Líbano: w84 15/1 23; g76 22/8 10-17

livro The Shaping of American Religion (Como Foi Moldada a Religião Americana): g87 22/4 10

Nigéria: yb86 229-34, 237, 243-4

Países-Baixos: yb85 38

Panamá: g90 8/7 24-7

Peru: w87 1/1 14

Portugal: yb84 180-1, 193

Suécia: yb91 161-7

Testemunha multada por sua neutralidade recebe indulto do Presidente Carter: g80 8/1 30

Testemunha poupada por terroristas irlandeses depois de vasculharem seu carro: w76 196

União Soviética: g87 22/4 10

Zimbábue: w85 1/1 27; g85 8/9 20-1; g85 22/9 19-21; g85 22/11 24-6

nome: w90 1/1 12; sh 358; br78 4-5; je 10-11; yb86 193; rs 387-8; w82 15/1 20; w81 1/11 27; w79 1/9 16-18; w78 15/3 17; yb78 59, 212; yb77 107; hs 149-50; po 178-9; sl 105-6; yb76 149-51; ka 238-41; pm 365; yb74 112, 218; w73 253, 271; kj 62, 159, 295-7; w72 341, 394; bf 20-1, 117; fm 107-8, 113; ms 462; yl 17; g68 22/1 28-9; w67 213, 470; w65 370; w64 466-8, 495; w63 144-5; ns 50-1, 363; w62 331, 357-60, 366; yw 314; w61 234; w60 635; ms60 338

aceitação na Finlândia: yb90 162

benefícios de adotar: yb88 208; w75 468

congresso em Columbus, Ohio, EUA: w88 1/4 23-4

divinamente designado: w88 1/4 24

resolução de adoção é ouvida no Japão: w88 1/5 23

resolução em que foi adotado: ka 239-40

significado: w88 1/2 14-20

termo não se limita ao restante do Israel espiritual: w81 15/9 18

número de idiomas em que o Reino é proclamado: g85 8/3 3-4; w84 1/2 30; w83 1/4 12; w80 1/6 24; w79 1/9 17; w78 15/3 17-18

objetivo:

interesse duplo: w85 1/3 19

na vida: sj 5-6

ordenação: om 82; w81 15/9 15-16; yl 67-8; w63 145-6; w60 324-6, 696

Palavra de Deus lealmente defendida pelas: w82 15/9 20-7

perspectiva positiva: g75 8/3 6

pesquisas sobre:

como Testemunhas no Japão aprenderam a verdade: w80 1/3 21

o que atraiu pessoas às: w80 1/3 21

por que algumas pessoas interessadas evitam envolver-se: w88 15/3 12

por que se concentram na ajuda espiritual em vez de na material: g84 22/6 28

primariamente os de condição humilde: w88 1/7 28-30

primeira testemunha de Jeová: rs 387; hs 66-7; w70 633-4; ns 50; w61 235

qualificações para ser Testemunha: om 96-9; km 9/74 7; or 128-30; km 3/70 6; w69 190; w68 538-42, 687-92; yl 105-6; w63 145-6, 150-1; g62 22/10 8; w61 174; w60 498-9; g60 8/5 11, 31

responsabilidade para com concrentes: w78 1/1 24-5

visitar doentes: g78 8/1 13-15

reuniões: pe 200-1; w78 1/3 29-31; yb78 140-1, 207; km 1/78 3; w74 207; w73 22-8, 637-8; or 91-107; w70 243-5; ms 464-6; w69 647; w68 251-3; tr 138

comentário de clérigo da Igreja Anglicana: w85 15/8 7

durante guerra no Líbano: w78 15/7 23

igualdade nas: w85 15/8 7

quando assistência ultrapassa número de cadeiras: km 11/75 4

separadas do mundo: w85 1/6 21-9; w83 1/10 31-2; sj 8; uw 161-8; w78 15/5 30-2; w73 521-4, 529-30, 554-6; tp73 120-1, 124-31; w71 111-17; g71 8/2 5, 7-8; w70 631-2; ms 472-3; g70 8/10 26; w66 37-9; si66 230; w65 43-4, 149-50, 152; w64 247-8, 287, 300-3, 371-2, 398, 402-4, 484, 631, 730; w63 433, 440-1; ln 22-3; w62 24-8; g62 8/10 28-9; w61 110-11

explanação: w85 1/4 10-15

‘sinais e milagres’ (Is 8:18): w81 15/6 16, 19; w67 276, 278-9

testemunhas pré-cristãs: rs 387-8; w65 431; w63 477; ns 50-1; w62 689

testemunhas também de Jesus (At 1:8): w85 1/1 18-19

traduções da Bíblia usadas pelas: w90 15/8 16-17

urgência da mensagem: w78 15/3 23-4

uso de:

Bíblia: rs 384, 388-9; w84 15/9 13; pe 187-8, 200-1; uw 23-8; g70 22/1 31; w69 345; yl 69, 83, 87, 90-1, 93; si66 313-18, 341-4; w64 79, 612; ns 23-7, 371; w62 243, 331-2, 406-7; w60 81-2, 125, 479; g60 8/10 30-1

nome Jeová: na 30; pe 184-5; uw 18-19; w80 1/8 15-16; w67 172; w64 495-6; w61 235

publicações: g75 8/2 29

tempo: w84 1/6 21-2; w83 1/5 7; w71 696-7

termo “irmão”: w70 185-6; g66 22/3 6; g65 8/10 28; w62 639-40

uso sábio do tempo: km 2/83 1, 3

veracidade: w85 1/3 8; g77 8/10 8

verdades proféticas tornadas conhecidas: w72 83-9

viagens às terras bíblicas: w79 1/6 3-11

Webster’s Third New International Dictionary (1961):

expressões das Testemunhas são definidas: g63 22/1 29

Assuntos Legais

contribuições legais para liberdade religiosa: g81 8/8 29; g80 22/7 24-7; yb76 172, 178-80; g75 8/2 29; g75 8/5 21-4; g73 8/1 9-13; g69 8/8 16; g67 22/3 24-6; g65 8/6 12; g65 8/12 12-13; g64 8/1 20; g64 8/6 17-20; g64 8/11 12-15; g62 22/12 13-14; g61 8/1 15

contribuições para a lei constitucional: g87 22/10 24-7; g86 8/5 26; yb80 152-3; yb76 180; g61 8/1 15

comentário do Ministro Harlan Stone: g88 8/6 23

direitos legais: yb77 37, 43-4, 123-4; yb76 172, 175, 179-80, 208

entidades jurídicas e associações legais: je 8-9; rs 386; yb81 257; yb77 8; si66 314; w65 390

Austrália: w90 1/7 15

Áustria: yb89 90, 93-4, 135

Coréia, República da (Sul): yb88 170, 185

Estados Unidos: w90 15/3 18; si 321; br78 6; je 8-9, 26

Finlândia: yb90 165-6, 174-5

Grã-Bretanha: yb87 240; je 9

Moçambique: yb91 49

Polônia: g89 22/12 22

Tailândia: yb91 246-7

Trinidad e Tobago: yb87 239-40

guarda dos filhos:

assistência às Testemunhas: yb91 59; yb88 29

atitude para com decisão desfavorável do tribunal: g88 22/10 13-14

atitude para com os direitos de genitor que não é Testemunha: g88 22/10 12

questão religiosa: g90 8/4 31; g88 22/10 5-9

legalidade da distribuição de publicações: yb81 11; yb76 178-80; w64 549-53; g64 8/11 14-15

organização das: om 5-169

necessária para que se possa servir a Jeová com bom êxito: yb82 258-9

organização teocrática: w82 1/12 12-16; w79 1/9 12-18; yw 200-1; g61 8/9 13-14; w60 212, 304

países onde a obra está restrita: re 40-1; yb88 253-4; yb86 59-64; yb83 13-16; g73 22/10 17-19; g70 8/3 15; w68 560-1; w67 331, 335-6, 753; g67 22/7 6-8; w65 304; g64 8/12 28; w63 724-9; g63 8/12 23-9; w61 165; g61 22/6 19; w60 345; g60 8/10 8-12

África: yb91 64; yb90 63-4; yb89 63-4; yb88 7-8, 61-3, 253; w87 1/1 4, 7; yb87 61-4

Ásia: yb91 63-4; yb90 64; yb88 63

Europa: yb87 60-1

Oriente Médio: yb88 64

Pacífico, ilhas do: yb87 61

sudeste asiático: w88 1/7 13

Testemunhas em, fazem parte da cavalaria (Re 9:16-19): re 153-4

processos judiciais: br78 8; re 92

Austrália: re 92; g88 22/10 7

Berlim Ocidental: g87 22/4 30

Canadá: g90 8/4 31; yb88 30; g88 22/10 6-7, 9; g87 22/10 17-20

Costa Rica: yb88 234-5

Estados Unidos: yb91 58-9; g90 22/7 28; re 92; yb88 28-9; g88 8/6 23-4; g88 22/10 5-9; yb87 3-4; g87 22/10 26-7

Grécia (Creta): w86 1/12 4-6; g86 22/10 31

Índia: re 43; w87 1/11 21-3; yb87 20-1; g86 8/12 29

Irlanda: yb88 91, 99, 106-7

Japão: w86 15/6 14

Noruega: yb78 233-4

Porto Rico: yb87 100-2

representantes da Sociedade encarcerados e depois exonerados (1918/1919): w89 1/4 9; re 39-40, 167-9; w87 15/6 16; w84 1/1 18, 20; w84 1/2 29; hs 142-5; yb76 104-9, 111-12, 115-18; fm 120, 169-71, 270-1

serviço notável à democracia (citação): br78 8

Suíça: yb87 150-4, 157, 162-3, 167-8, 170-6

tributação nos EUA: g75 8/3 15-17

Trinidad e Tobago: yb87 229-30

Turquia: yb87 21; g86 8/11 29; w85 1/4 27-30; w85 15/10 26

proscrições das:

número no mundo inteiro: w83 1/4 23; g80 22/7 22

reconhecimento legal: w90 1/11 20

Argentina: w85 15/10 27, 29; yb85 49

Benin (1990): yb91 46; km 6/90 8

Birmânia (atual Mianmar) (1990): w90 1/11 20

Bolívia: yb86 90-1

Coréia, República da (Sul) (1952): yb88 170

Coréia, República da (Sul) (1961): yb88 185

Espanha: yb79 223, 248-52; w76 188

Finlândia (1945): yb90 174-5

Grécia nega (1986): w86 1/12 4-6; g86 22/10 31

Hungria (1989): yb90 11; km 10/89 8

Itália: yb83 239, 242

Itália (1986): g87 22/2 29

Madagascar: yb85 11

México (1989): w90 1/1 7; yb90 10

Países-Baixos: yb86 122, 132-3, 175-6

Polônia (1989): w90 1/1 25; yb90 10-11; g89 22/12 22; km 10/89 8

Portugal: w75 362-4; g75 22/4 29-30

Quênia (1962): w87 15/4 23

República Democrática Alemã (Oriental) (1990): yb91 16; km 6/90 8

Romênia (1990): w90 1/11 20

Tailândia (1982): yb91 246-7

Turquia: w85 1/4 28

Turquia (1986): g86 8/11 29

Zimbábue: g85 22/6 22-3; g85 22/7 23-4

saudação à bandeira: g87 22/10 26-7; yb80 214-15; g80 8/12 28; yb79 92, 126-7, 129, 158; g78 22/5 3-7; g78 22/6 29; w77 438; g76 22/6 18; w75 601-2; g75 22/8 22; yb74 81-3; g74 8/6 29; g73 8/1 11-12; w72 105, 369-70; g72 8/3 14-16; w67 436; g67 8/7 16-18; w65 371; g65 8/12 8-13; g65 22/12 24; g64 22/8 4; w63 197-8; g63 8/12 16-17; g62 8/8 24-5; g62 8/10 28; w61 761

Costa Rica: yb88 234-5

Estados Unidos: g88 8/6 22-4; g87 22/10 27

Tailândia: yb91 237-9

serviço militar: w86 1/9 19-20; pe 189-90; uw 164-8; w79 1/2 11-12; yb79 157, 202-19; yb76 101, 103; g75 8/5 21-4; g72 8/10 22-3; w71 371; g71 8/7 9-11; ms 327-8; g67 22/3 24-6; g67 22/9 27-9; w65 100, 726-7; g64 8/8 16-18; g64 8/12 28; g61 8/1 15; g61 22/2 15

Berlim Ocidental exime (1986): g87 22/4 30

fazer o alistamento: km 1/90 7

Finlândia exime (1987): yb90 186

República da Coréia não exime: yb88 188

Suécia exime (1966): yb91 165-7; w90 15/5 23

Suíça não exime: yb87 156-7, 175-6

Sociedade do Novo Mundo: w65 85, 394-5, 681; w64 652-3; w63 433, 683-6; ln 23; ns 370; w62 519; g62 22/6 8; w61 72, 436, 528; w60 44-6, 652-65; g60 8/11 24-6

transfusão de sangue rejeitada: w85 1/2 30-1; w85 15/4 12-15; rs 343-6; sj 23; uw 154-60; g82 22/12 22-4; bq 3-62

comentário de jornal sobre posição das Testemunhas: g82 22/9 30

transfusões de sangue:

cartões de Instrução a Médicos: km 2/88 2

cartões Documento Para Uso Médico: g86 8/5 27

livrar os médicos de responsabilidade civil por não aplicar: hb 18

recusa não é um exercício do direito de morrer: yb91 35

recusa para os filhos não é negligência: hb 21-2

têm o direito legal de recusar: hb 17, 19-21; w86 15/4 27; g86 8/5 26-7

Atitude de Outros

apreço pelas: w87 1/2 14; w74 17-23; g74 22/4 30; w73 113; w71 117; w70 126; g70 8/8 24; w69 696

atitude da cristandade: yb80 104, 108-11, 137, 139-41; w78 15/3 20-1; yb74 117-19; w73 190-1, 269; w70 393-4; w67 172-6, 178-86, 467-8; w65 67-8, 365-6; w64 381, 395-7; g64 8/11 12-13; w63 36, 303-4; w62 157-8; g62 8/10 26, 29-30; g61 22/4 29-31; w60 632, 679

atitude das igrejas para com perseguição de Testemunhas na Alemanha nazista: g83 8/8 30

atrativo das: g68 22/10 5-9

comentário de jornal sobre tratado Armagedom (Notícias do Reino N.º 31): g84 22/6 29

conduta das, impressiona opositor: yb79 248

conduta das, impressiona pessoas de fora: w85 1/8 21; w85 1/11 13; g83 8/8 29; w79 1/3 7; yb78 13; w76 653; w73 423

crítica do clero:

acusação de serem falsos profetas: rs 162-3

em relação ao uso do nome Jeová nas Escrituras Gregas: w78 1/11 11

críticas às:

defesa contra: rs 162-3; km 8/82 4; km 7/77 4

deturpação dos fatos: yb73 230-1

católicos: w67 178, 180, 183; g67 22/10 18; g65 8/6 10; w63 582

clero: yb86 24, 171-3; rs 163; g85 8/3 10-11; yb84 187; yb80 108-9, 138-41; yb73 131-4, 147, 154, 172, 180, 220, 232; w68 709-10; w67 172-4, 178-86, 712; w63 73-5; g63 8/2 12; g60 22/2 24-6

comunistas: w90 1/12 24-5; g88 8/8 10

defesa contra: w77 413-15; km 7/77 4

divulga a verdade: g79 8/4 15

estupram e matam em rito satânico: g89 8/7 25

exploradores da ‘pobreza e da ignorância’: w88 1/7 28-30

governamental: g78 22/9 8; g63 8/12 25-6

imprensa: w88 1/7 28-30; yb80 155; g78 22/9 6; yb74 107-8, 117, 122, 125, 161; yb73 154; g71 22/5 7; w67 36; g67 22/1 3; g64 8/8 14-15; g64 8/12 28; w61 246, 311; g60 8/10 8-12

religião americana: g88 8/8 10

elogios: hp 50; g81 22/1 23; w76 396, 414; g76 22/9 8; w75 27-8, 72, 260, 602; g75 22/5 30; g75 8/9 7; g75 22/10 18-19, 26-7, 29; g74 22/1 23; g74 8/8 10; w73 113, 192, 421-2, 530; g73 8/10 31; g73 22/10 17; w72 214, 506, 743; g72 8/4 17-18; w71 131-3, 138, 172, 282; g71 22/3 15; g71 8/5 19-20; w70 140, 509-10; g70 22/2 10, 12-13; g70 22/6 25; w69 81-2, 509-10; is 147-9; g69 8/5 23; g69 8/12 24; w68 104, 136, 292; g68 22/1 7; g68 22/12 31; w67 679, 708

autoridade elogia durante consertos feitos após enchente: g86 8/10 24-5

autoridades carcerárias: yb79 212; g77 22/9 8-9; g75 8/10 24, 29

autoridades educacionais: g79 8/8 14; gh 172-3

Braden, C. S.: w80 1/3 21

carta ao jornal Plain Dealer de Cleveland: g84 8/1 29

carta a The Jersey Journal: g85 22/10 27

chefe africano: w87 1/10 21; g78 8/8 23

Chefe do Estado-Maior do Exército Suíço: yb87 175-6

cidade de Logan, Utah: g80 8/8 31

clérigo da Igreja Anglicana: w85 15/8 7

clero: g88 8/2 11; w87 1/12 32; yb87 179; g87 22/1 14; ce 229; w81 1/8 29; w80 1/3 20; w80 1/5 12; g80 22/4 19; w79 15/4 24; yb79 82, 144, 245; g79 8/3 8; w77 188, 523; g77 22/2 29; w76 183; g75 8/10 26, 29; g75 8/11 16-17; w73 39; g73 8/9 8-9; g72 8/1 19; g72 22/7 30; g72 8/12 16; g71 8/7 29; w70 487, 508; g70 8/7 3-4; w69 82; w68 544; g66 22/1 31; g66 8/7 3-4; g65 22/10 30; w64 469; g64 8/3 23; g64 8/11 20; w63 735; w62 47, 157, 631; g62 8/7 29; g62 22/8 31; w60 633

colunista de jornal elogia jovem de 14 anos: w87 15/10 6

colunista Richmond Barbour: g83 8/8 29

comentaristas jurídicos: yb80 152

Comissão da Exposição em Paris (1933): yb81 78

compêndio escolar: g75 8/2 29

congressos (citações): yb91 23; w90 1/11 19-20; yb90 17; br78 24; g88 22/1 19-20; g88 22/4 19; w87 1/1 29; yb87 17, 199-200; w86 15/1 29; w86 1/3 7; w86 1/9 7; w86 1/11 10; g86 22/1 11-12; g86 8/3 21; g86 22/7 10; g86 22/12 23-7; km 5/86 4; yb86 5-6; w85 1/11 14; w84 1/10 9; g84 22/5 15; yb83 216, 236; g83 22/12 30; yb82 248; g82 22/4 14-15; g82 8/6 19-21; w81 15/4 25; yb81 151-3; w80 1/7 15; yb80 164; w79 1/4 13; w79 1/5 11-12; w79 15/9 8-9; g79 8/5 18-20, 22-3; w78 1/3 4-5; w78 1/5 4; w78 15/7 19-20; yb78 117; g78 8/1 9; g78 8/6 26; w77 72-3, 202; g77 22/2 6; g77 8/3 16-18, 22-3; w76 602; w75 52, 55, 57-9, 364; yb75 241, 253; g75 8/3 6; g75 22/3 12-16; g75 8/6 4-5; w74 116, 134, 245-8, 428; g74 8/3 13-16, 19; g74 8/5 30; g74 22/6 15; w73 422, 733; yb73 241; g73 8/5 17-24; g72 8/4 13-15; w71 39, 131-3, 507; g71 8/5 19-20; g71 22/9 27; w70 218, 221-2, 731; g70 22/2 31; g70 22/4 15, 19, 23-4; g70 22/6 21, 25; w69 280-1; g69 22/1 15; g69 22/5 16; g69 22/12 22-3; g68 8/5 18-21; w67 153, 452-4, 629; g67 8/3 25-8; g67 8/8 8, 24, 30-1; w66 744; g66 8/7 3; w65 681; g65 8/5 31; g65 8/10 24-7; w64 72, 249, 254, 710; g64 8/3 21; g64 8/11 20; w63 389; w62 590, 631; g62 22/5 26; g62 8/6 26; g62 22/6 23; g62 22/7 19; g62 8/8 4; g62 22/8 31; g62 8/10 27; g61 22/3 20-4; g61 8/6 20; w60 112, 680

delegado de polícia: w90 1/11 21

dono de empresa: w90 15/9 23

Encyclopedia Canadiana: w85 15/8 6; g85 22/12 10

escritor católico na Espanha: yb79 218

escritores católicos: g87 22/3 5-6

fiscal de obras: g84 22/8 11

freira: w79 15/2 7

funcionário do governo: w77 12

governador-geral da Nigéria (1960): w85 1/4 27; w83 1/12 10

imprensa: w90 1/4 20-1; w88 15/11 7; w87 1/1 29; yb87 17, 44-5; w85 15/1 18-19; g85 8/6 30-1; w83 1/2 27; g82 22/9 30; g81 8/2 28; g81 22/3 30; yb80 164-5; g80 22/4 19; g80 22/12 29; w79 1/4 13; w79 1/8 4; w79 15/9 23; yb79 255; g79 8/6 30; g79 8/8 14; w78 15/10 12; g78 22/2 32; g78 22/9 6; w77 136, 283, 384; w76 247; g76 8/12 11-12; w75 52, 358; g75 8/1 29; g75 8/2 30; g75 8/3 6-7; w74 533-4, 536; yb74 198, 230; g74 22/4 30; w73 421-2; g73 8/10 22-5; w72 211-17; g72 8/4 13-15; w71 71, 131-3, 254, 301-2, 475; g71 22/3 13-14; g71 8/5 19-20; w70 4, 140, 215-22, 509, 511, 751; g70 22/2 10, 13-14, 31; g70 22/4 19; g70 8/6 14; g70 22/6 21, 25; g70 8/10 25; w69 84, 280-1, 291; is 146-7; g69 8/5 23-4; w68 305, 484; g68 22/1 23; g68 22/9 8; g68 22/10 6; g67 8/3 28; g65 8/10 24-8; g64 22/2 20; g63 22/11 4; w62 133; g62 8/10 27-9; g62 22/11 27; w61 751; g61 22/1 28-9; g61 22/3 23; w60 680

imprensa, pela integridade na Alemanha nazista: w88 1/4 21

jornal pentecostal: w90 15/5 21

livro Fragile Freedoms—Human Rights and Dissent in Canada (Frágeis Liberdades — Direitos Humanos e Dissensão no Canadá): g84 22/3 29

livro Religious Movements in Contemporary America (Movimentos Religiosos na América Contemporânea): w78 15/6 8

livro The Nazi State and the New Religions: Five Case Studies in Non-Conformity (O Estado Nazista e as Novas Religiões: Estudos Sobre Cinco Pleitos de Não-Conformismo): w86 1/1 32

livro Values and Violence in Auschwitz (Valores e Violência em Auschwitz): w80 1/6 5

livro Voices From the Holocaust (Vozes do Holocausto): g82 8/2 29

locutor de rádio: w87 1/5 21

membro de equipe duma praça de esportes: g90 8/5 11

mensário católico Piccolo Missionario: g86 22/2 31

oficial de navio: w86 1/3 7

pela edificação espiritual: w85 1/4 27; w83 1/12 10

pela honestidade: w87 15/2 20, 25; w86 15/11 12-14; w84 1/10 29

pela limpeza: g90 8/5 11; g82 22/5 31

pela modéstia: g84 22/6 27

pela neutralidade: w85 1/4 27; yb83 227; w79 15/2 7

pela organização: w89 15/11 32

pelas boas maneiras: w89 15/6 20

pelas visitas ao lar: w87 1/2 14

pela união: w86 1/6 26

pelos filhos: w87 15/2 20

pelos Salões de Assembléias: g87 8/9 24, 26

pelos Salões do Reino: yb87 44-5

periódico católico: g84 8/10 31

pesquisa de Bryan R. Wilson sobre Testemunhas na África: g79 22/9 26; g77 22/7 7-8

pesquisa de Bryan R. Wilson sobre Testemunhas no Japão: g82 22/4 14; w80 1/3 21

piloto de avião: w86 1/3 7

polícia: yb79 141; g77 22/5 29

por contribuições para a lei: g86 8/5 26

prefeito de Nova Iorque (cidade): w89 15/6 15

prefeito de Washington, DC: w78 1/12 11

prefeito na África do Sul: w84 1/10 29

prisioneiro político argentino: g82 8/3 29

professores: w88 1/1 19

rainha da Espanha: yb79 256

revista católica St. Anthony Messenger: g85 22/12 11

revista paroquiana católica La Voce: w87 15/8 13

sacerdote católico: w86 1/11 15

Whalen, William J.: w80 1/3 21

expressões de ex-inativos: w84 15/2 22

oposição: br78 28; w87 15/3 29-31

oposição clerical: yb85 81, 85, 89-90, 119, 129-35, 230; w84 15/5 15-16; yb84 131-2, 138-9, 187, 218, 245; w83 1/10 14; yb82 50, 71-2, 77-8, 153, 188-9, 195, 221-2, 234; w81 1/6 26; yb81 61, 79-80, 174-5, 178-9, 184-7, 193-6, 218-19, 227, 229, 239-40, 246, 249; w79 15/1 9; yb79 54-6, 58, 141-2, 144, 150, 165-6, 172-3, 175-6, 183-4, 190, 199, 224-5, 231-2, 242, 244-6, 253; yb77 35-6; yb76 95-7, 101-2, 109, 154-5, 181-3, 191; yb75 36-8, 40, 58, 99-100, 103-4, 108, 112-13; w74 124; yb74 40-1, 47, 51-2, 58-9, 61, 63, 151-9, 191, 201; w73 503-4, 650; yb73 99, 120-1, 125, 127, 131-4, 144, 147, 154-5, 172, 179-83, 220, 229-30, 232, 236; g73 8/5 18; w72 124, 444, 531-4; g72 8/5 14-16; w71 306, 637, 670; g71 8/1 23; g71 22/3 15-16; w70 399, 574; g70 22/7 30; w69 409, 411, 638-9; g69 8/5 21; g68 22/10 7-8; w67 172-6, 178-86; w65 365; g64 8/11 12-15; g63 8/2 12, 15; w62 757

acusa Testemunhas de invadirem seus pastos: yb87 88

acusa Testemunhas de serem comunistas: yb89 96

Birmânia (atual Mianmar): yb80 60

casos jurídicos: yb87 150-1; w86 1/12 4-7; g86 22/10 31

chama carro de polícia: yb90 110-11

envia arruaceiros: yb87 47

Equador: w83 15/3 30

Estados Unidos: g85 8/3 10-11

explora falsos relatórios: g89 8/7 25

Finlândia: w85 1/6 32

fracassa: yb80 215

Grécia (moderna): yb85 44

incita autoridades: yb91 63-4; yb90 98-100, 208; yb89 86-7, 95-6; yb88 76; yb87 147-8

incita governo: w89 1/1 27; w89 1/5 4; yb89 92; re 167-8; yb88 28; w86 1/2 13; ws 33-4

incita turbas: yb90 106-7, 213; yb89 86, 211-18, 220-3; yb88 82-4, 97-9, 106-7, 167, 227-9; w86 1/12 3-4; g86 22/10 29-30

instrui paroquianos: yb87 178

Jamaica: g85 8/2 27; g85 22/2 11-12, 14; g85 8/3 22; g85 22/3 15-17

Líbano: yb81 196-7

opõe-se à construção de Salão do Reino: yb88 28

Primeira Guerra Mundial: w89 1/4 9; w89 1/5 4; re 168; w86 1/2 13; ws 33-4

relatório aos nazistas: re 270-1

reunião para planejar: w86 15/12 18; g86 22/2 31

Segunda Guerra Mundial: re 40

Síria: yb81 201

tentativa de incitar as autoridades: w87 1/10 21; yb87 78, 151

tentativa de interromper reuniões: yb87 79; g86 22/10 29-31

visita estudantes da Bíblia: w88 1/3 7

Zimbábue: g85 22/5 24; g85 22/6 23

perguntas comumente feitas às: sh 356-7; br78 26-31; rs 384-92; g78 22/5 3-8

perseguição: w90 1/1 12-14; w90 15/4 14; w89 1/1 21-2, 26-8; w88 1/4 21-2; re 39-43, 91-2; yb88 254; g88 8/6 22-5; g88 8/8 10; je 29; w85 1/1 24-5; rs 391-2; w83 15/8 23-5; w82 1/6 16-17; w82 15/10 16-27; w81 15/4 29-30; w80 1/2 27; g80 22/7 22; w79 1/4 17, 22-6; w78 1/4 28; w78 15/6 13-14; yb78 10-11, 32; w76 238, 665-7; sl 252-3, 339, 369-71; og 26-7; yb75 33, 214; w74 379, 585-6, 602, 749; pm 72-3, 371-5; yb74 127; w72 80, 105-6, 238, 368-70, 731-2; bf 103-6; nc 24-5; w70 174, 179, 660; w68 556-9; g68 8/11 4; w67 208, 331-2, 335-6, 487-8; g67 22/10 23; kd 27-8; w65 358-9; w64 440, 690-1; g64 8/8 16; w63 303, 724-9; ns 351; g63 8/12 23-9; w62 51-2, 203, 252, 369-70; ms60 84-5; g60 8/10 8-12

Açores: yb84 160-1

África: yb90 63-4; w89 1/3 18; yb89 63-4; w88 15/2 17; yb88 61-3, 253; yb87 64; w86 1/1 27; w81 15/1 32; w79 15/1 9; yb79 13

África do Sul: yb86 13-14; yb77 81-2, 87-8, 98-102, 138-9, 141-6, 161-2, 188; yb75 11

Alemanha (nazista): w90 1/2 22; w90 1/8 19; g89 8/4 12-16; w88 15/2 18; w88 1/4 21; re 39-40, 102; g88 22/10 18-21; w86 1/1 32; w86 1/2 13; w86 1/6 11; w86 1/9 20-1; g86 22/3 24-7; g85 22/1 29; g85 8/3 12-14; g83 8/8 30; w82 15/4 26-9; w81 15/2 6-10; w81 15/12 7-11, 32; hp 173; kc 157-9; w80 1/6 4-5, 8-11; w80 1/9 3-12; w79 15/1 20-3; w79 1/7 8; w79 1/9 19; g79 22/4 22; w78 1/7 6; w76 465-6; yb76 174; w75 388, 469; yb75 108-28, 131-206, 212-14; w74 15, 123, 586; yb74 120, 123, 126-7; w73 11-15, 141, 254; yb73 90; w72 41, 105-6, 110, 527-8; g72 8/10 22-3; w71 304, 501-2; w70 206, 317, 715-16; g70 8/3 12; w69 214-18; g69 22/6 30; w68 10, 92, 302-4, 536, 572-4; w67 488, 751-2; w66 155-7; g66 22/11 9; w65 269-70, 303, 370-1, 740; w64 158; g64 22/9 13, 16; g64 22/11 29; w63 188-91, 502-4; ns 329-30, 335; g63 22/10 5; w62 332; yw 253-4; g62 8/1 11-12; g62 22/3 29; g62 8/10 28; w61 665-71; w60 410, 462

Alemanha (República Democrática Alemã [Oriental]): yb75 225-35, 240-1; w74 727; g73 8/1 29; w61 542, 670; g60 22/6 27

Alemanha (República de Weimar): yb75 99-100, 102-5

Andorra: yb79 252-3

Angola: yb84 210, 221, 228-9; g66 22/6 27-8; g64 8/8 14-15, 19-20

Argentina: re 185; g82 8/3 29; w80 1/8 20; g80 8/12 28-9; w79 15/7 15; g79 22/5 32; g79 8/6 30; g79 8/9 31-2; g79 22/12 16-19; g78 22/9 3-16; w77 384; yb77 17; g77 8/12 29; yb73 9-10, 55-6, 76-81, 99, 102-4

atitude da imprensa para com: g86 8/1 29

Austrália: w86 1/1 10; g85 22/11 9-13; yb84 68-75, 88-96; w80 1/12 29; g77 22/2 3-6; w73 154-5, 437; w63 664; w62 381, 735

Áustria: w90 1/2 22; yb89 91-134; w86 15/6 27

Bélgica: yb85 82-4, 88-122, 128-34; w80 1/5 9-10; w74 284-5; w65 701

Benin: w79 1/6 29; yb77 16-17; g76 8/12 3-12

Birmânia (atual Mianmar): yb86 16-17; yb80 47-8, 67-9

Bolívia: yb86 97-8

Botsuana: w82 1/2 9; yb77 146; yb74 17-18

Brasil: yb74 49-56, 58-9, 62-7, 79-84; w62 668

Burundi: w90 1/1 15; w89 15/8 21-4; g89 22/12 29

Camarões: w74 145; yb74 11; yb73 24-5; w71 248-55, 541-2; g70 22/2 28

Canadá: g90 22/11 31; re 168; w84 1/11 24-5; yb80 104-12, 119, 122-5, 129-34, 137-49; w77 199, 403-6; g77 8/10 30; yb76 95-6; w75 446-7; g75 8/9 16-22; g73 8/1 9-10; g73 8/12 16-25; w72 527-8, 532-5; w71 310; g69 22/6 21-2, 24-5; w68 306, 344; w67 752; w66 117-18; w65 365; g64 22/5 29; g64 8/11 12-15; yw 167; g62 22/12 12, 16; w60 90

Canárias, ilhas: yb79 156, 198-202, 209-10; g62 8/8 10-13

China: w80 1/3 3-7; yb75 53-7, 60-1; g75 8/1 9; w73 137, 140-1, 147-8; w66 275-86; w63 724-9; g63 8/12 23-9

Chipre: w87 1/1 14; yb87 46-7

Colômbia: yb90 84-5, 92-4

Congo: yb78 10; km 7/77 1

Coréia: yb88 144, 150-4

Coréia, República da (Sul): g72 8/2 13-16; w71 302

Costa Rica: yb88 226-9; g67 8/8 27

Côte d’Ivoire (Costa do Marfim): yb82 151-2, 158, 162-3, 166-9

Creta: g77 8/4 24-5

Cuba: g84 8/5 6; w81 1/4 32; w81 15/4 30; g81 8/4 29; g81 8/7 3-11; km 2/77 4; w72 262; g72 8/4 28; w71 306-7; w68 221-2; g68 8/2 5; w65 305

Dominica: yb80 177, 180-1, 184

Egito: w73 141; w71 498, 502; w69 158; w68 537, 709-14

El Salvador: w83 15/11 10-11; yb82 71-2

Equador: w83 15/3 30

Espanha: re 185; g88 8/6 25; g85 8/3 14; w81 1/7 9-13; yb79 137-8, 141-2, 145, 148-59, 165-7, 172-3, 175-80, 183-93, 195, 198-210, 221-2, 224-48, 252-3, 257; g71 8/3 30; g69 22/2 11; g69 8/12 24; g68 22/10 8; w67 751; g67 8/12 16-19; w65 305; g65 8/1 21-7; w64 365; w63 73-5; w62 305-7; g62 8/8 5-13; g61 22/10 16-23

Estados Unidos: w89 1/4 9; w89 1/5 4; re 39-40, 167-8; g88 8/6 22-4; w87 1/8 23; w86 1/2 13; w86 1/10 29; ws 33-4; g85 8/3 9-11; w84 1/2 29-30; w84 1/3 13; w84 15/6 22-3, 25; w83 15/12 28; g80 8/1 30; g80 8/2 32; w79 1/7 8; w77 647; go 127-8; yb76 95-110, 116-17, 141, 153-4, 163-4, 169-73, 175-91; g76 22/8 30; w74 341; w73 501, 504-6; g73 8/1 10-12; w72 136-7, 369-70, 378, 700-1; bf 62-3; w71 381; w70 444; w69 539; w68 304-5, 345, 444-5; w67 175, 488, 752-3; w65 365-6; g65 8/12 9-10; ns 335; yw 167; w60 90-1, 679

Estônia: w63 663

Etiópia: yb75 7-8; yb74 12-13

Fiji: w71 308-9

Filipinas: yb79 91-5, 97-105, 107-11, 113, 122-3, 126-7, 129; w71 307-8; w64 695-9

Finlândia: yb90 165-75, 183-6; w80 15/6 15; w78 1/6 29

Formosa: yb73 209-21

França: w81 15/2 5-6; yb81 61, 71, 77, 79, 86-9, 100-11, 126-7, 132; w63 286-7

Gabão: yb76 10; w74 145; w71 636-9

Gana: yb74 9-10, 151-66, 168-70, 172-8; g67 8/7 16-18

Grã-Bretanha: g83 22/2 11; yb74 98-100, 117-35; w72 369; w69 150-1

Grécia: g88 22/11 9-11; yb87 47; w86 1/12 3-7; g86 22/10 29-31; yb85 44; w79 1/9 19; g78 8/4 31; g78 22/5 24-5; g77 22/9 22-3, 29; g76 22/5 13-17; w75 455; g75 22/11 26; w72 262; w70 574; w69 409, 411-12; g68 8/2 5-6; g68 8/9 31; w67 35-7, 307; g67 22/1 3-5; g64 8/3 25; g64 22/4 24-9; g61 8/5 20-3

Guadalupe: w73 148

Guam: yb85 23, 30

Guatemala: w89 15/8 28

Guiné Equatorial: yb87 48

Haiti: w64 365

Índia: w74 187-8; w61 604-5

Indonésia: yb78 10; km 7/77 1; w69 75

Irã: km 11/80 4

Irlanda: yb88 82-5, 90-2, 96-7; w78 1/1 28-9; w69 26-7

Israel: yb87 52; yb81 249, 254-5

Itália: g85 8/1 6-11; g85 8/3 14; yb83 17, 120-8, 132-3, 137-52, 155-73, 192-7, 199-212, 214-16, 218-20, 222-7; w74 344-5; g69 22/3 21-2

Iugoslávia: w78 1/6 29

Japão: w88 1/5 24; re 42-3; yb88 144; yb74 214-21; w71 303-4

Jordânia: yb81 227-30; g60 22/2 22-7; g60 22/12 17-19

Lesoto: w81 1/10 11; yb77 146

Letônia: w62 734

Líbano: yb81 179-80, 182-3, 193-7; w70 187-8

Libéria: w82 15/10 25-6; w73 650-1; g65 22/12 23-4; w64 365; g64 22/6 24-5; g63 8/12 16-17; g63 22/12 5-15

Lituânia: g73 22/11 29

Luxemburgo: yb77 35-41

Macau: yb75 58

Madagascar: w79 1/6 27-8; w71 473-6

Malaui: w90 1/6 21, 23; w87 1/1 15; g85 22/7 24-5; g85 22/9 21-2; g85 8/10 20-1; w79 15/2 7; w79 1/3 13; w79 1/8 23; g79 8/6 30; yb78 10-11; g78 22/2 28; g78 8/12 20; w77 251; yb77 15-16, 82-3, 87, 236-8; w76 465-6, 615; yb76 19; g76 22/1 3-13; g76 22/2 24-8, 31; g76 22/4 31; g76 22/5 3-9; g76 22/6 30; g76 8/11 3-13, 29; km 2/76 1, 7; km 6/76 4; w75 725-6; yb75 10; w74 602; yb74 15; w73 554-9; yb73 29; g73 8/1 29; g73 8/4 9-29; g73 22/6 17-25; w71 495; w70 602-3; w68 455-64, 537, 732; g68 22/7 16-22; g68 22/10 31; g68 8/11 31; g68 22/11 29; g65 8/10 23

Marrocos: yb82 115

Maurício: yb77 112

México: w80 1/8 20; g65 8/6 9-11; g64 8/5 10-12

Moçambique: g89 22/5 28; g82 22/4 13-14; w79 15/2 7; yb77 115-16, 178; yb76 18-20; g76 8/3 12-22; g76 22/5 31; g76 8/11 3

Nicarágua: w83 1/4 23; yb83 16; yb73 172, 179-84

Nigéria: re 185; yb86 196-8, 232-5; yb85 9-10; g74 8/9 20-1; w73 136; w71 541

Nova Bretanha: yb79 54-6

Nova Caledônia: w87 15/8 26-7; yb85 249

Nova Zelândia: yb82 234-8; g60 22/4 8-13

Nove: yb85 237-8

país da América Central: w86 1/1 27

país da América Latina: w88 1/4 21

Países-Baixos: w88 15/2 17-18; yb86 127, 139-40, 142-67

países onde a obra está proscrita: yb85 47

países onde a obra está restrita: yb75 53-7, 60-1, 225-35; w72 454-5; bf 52; w67 488; w65 304, 371; w64 690-1; g64 8/8 16; g64 22/11 10-13; g64 8/12 28; w63 156-7, 724-9; g63 8/12 23-9; g62 8/1 11-12; w61 542; g60 8/10 8-12

Papua Nova Guiné: yb79 68-9, 76

Paquistão: yb73 193-4

Paraguai: g85 8/9 29

Peru: yb80 208-9, 214-19

Polônia: w72 106

Portugal: re 185; yb84 138-9, 165-8, 179-218, 220-2, 225-9, 241-3, 245-6; w80 1/8 20; w78 1/8 12; w75 363; g68 22/10 8-9; w67 434-5, 727; g67 22/10 16-19; g67 8/12 3-4; w66 721-33; g66 22/6 20-31; w64 365-6; g64 8/8 12-21; g64 8/11 18-19, 22-3

Quênia: yb74 12; g73 22/11 30

República Centro-Africana: w81 1/2 7; yb77 17-18

República Dominicana: re 185; w80 15/11 10-12; yb73 144-57; w72 504; w71 306

Salomão, ilhas: yb79 42-7; g75 8/12 14-15

São Cristóvão: yb87 228; yb80 182

Senegal: yb80 237-8

Serra Leoa: w83 1/3 26

Síria: yb81 192-3, 201-2

Sri Lanka: w88 1/4 21; yb77 244

Suazilândia: w85 15/8 6; g84 8/3 26-7; w83 1/4 27-31; yb77 146

sudeste da Ásia: w88 1/7 13

Suécia: g62 8/5 12-13

Suíça: yb87 158-60, 162-3, 177

Tailândia: yb91 202-5; w90 1/7 7

Tanzânia: yb77 105; yb74 14

Tchecoslováquia: yb73 120-1, 125-34; w67 667

Terra Nova: yb77 50, 52, 54, 56-63

Togo: yb74 10-11

Trinidad e Tobago: yb87 228-30

Turquia: w85 1/4 27-30; g85 22/2 29; g82 8/3 29-30; w74 602; g74 8/8 29; g73 22/9 15-16, 29; g73 22/11 21-6; w69 410-11

Uganda: yb74 13-14

União Soviética: g88 8/8 10; w86 1/2 13-14; w84 1/6 32; w82 1/12 11; g80 8/4 31; g77 8/4 30; w76 729; w74 602; g73 22/10 17-19; bf 52; g70 8/3 15; w68 559-61; w66 145-6; g66 22/1 24; w65 371; g64 22/11 10-13; g64 8/12 27-8; w63 283-4; ns 369; w62 369; yw 266; w60 444, 619; g60 8/10 8-12

Zaire: w85 1/3 3-10; g79 22/2 13-15; yb74 14

Zâmbia: yb77 95; yb73 229-34, 237, 240, 242-5; g73 22/6 19-21

Zimbábue: w87 1/1 15; w85 15/9 5; g85 22/5 23-5; g85 22/6 23; g85 8/7 26-7; g85 8/8 28; g85 8/9 19-21; g85 22/9 19; g85 22/10 28-9; g85 8/11 29; g85 8/12 23-4; w82 15/3 23; w80 15/4 21-2; yb77 99, 153-5

por que pessoas se sentem atraídas às: w74 242-5, 248

por que pessoas talvez digam: “Não estou interessado”: g73 8/2 5-7

preconceito contra Testemunhas: g73 8/2 6

casos de guarda dos filhos: g88 22/10 5-7

sacerdotes católicos em Roma lamentam seu crescimento: g89 22/6 29

Atividades

assembléias: je 19

batismo:

não se cobra para realizar: w90 1/12 24

batismo, relatórios de (de 1973 até o momento, podem ser encontrados nas tabelas do Anuário): w69 309; w68 317; w67 310, 508; w66 11, 312; w65 141, 314; w64 375, 720; w63 316, 734; w61 338, 435; w60 142, 343

casamentos:

não se cobra para realizar: w90 1/12 24

clero é exposto pelas: w90 1/2 20-5

Comemoração:

data: w90 15/2 13-15

procedimento: w90 15/2 16

congressos: je 19

especiais: km 11/90 7-8

cristandade é exposta pelas: w88 1/4 22-6

debates em escolas e faculdades sobre criação: g79 22/2 5-9

distribuição de publicações por 100 anos: yb81 12

escolas: re 63

de Gileade: re 63; je 22-3

de Treinamento Ministerial: w88 15/3 30-1; w87 1/6 27-30

do Ministério do Reino: w88 1/3 16-17

do Ministério Teocrático: sh 360-1

do Serviço de Pioneiro: re 63

não têm escola dominical: w90 1/8 3

excursão na Grécia: g86 8/7 18-20

filmes cinematográficos:

“Fotodrama da Criação”: br78 6; g88 8/2 11

Sociedade do Novo Mundo em Ação, A: yb91 217-19; yb90 215-17

fonógrafo usado pelas: g85 8/3 7; yb76 155-9, 198

funerais: w90 15/10 30-1; w78 1/11 30-1; yb78 163-4

não se cobra para realizar: w90 1/12 24

impressão gráfica: br78 9-10; w85 1/1 17; g85 8/3 5-8; w74 310; g74 22/3 7-16; w73 697-700; w68 310-11, 315, 317-18, 632, 636-7

jornais usados pelas:

sermões de Russell: yb90 151; br78 6

medidas de socorro: w90 1/12 23; w86 1/10 24; w86 15/12 23; om 157; g80 22/8 32; w78 1/5 19; yb76 8-9, 15, 19, 209-10; km 9/76 4; yb75 219-20; g75 8/6 16-17; g75 22/10 18-19; yb74 95; w73 479-80, 518-19, 557-8; yb73 93, 131, 173, 220, 247-8; g73 8/2 26; g73 22/2 15-16; g73 22/6 19-20; g73 8/8 13-16; g73 22/12 15-16; w72 40-1; or 148-50; g71 22/1 18-21; g71 22/6 24; g71 22/9 25-6; g70 8/5 26-7; g69 8/6 23; w68 421-2; g68 8/5 16-17; g67 22/8 26-7; g67 8/12 29; g66 8/6 24-5; g66 8/12 19; g60 8/5 23-4

Açores: yb84 247-8

África: yb91 64; yb89 63-4

após Segunda Guerra Mundial: yb90 177; w89 15/12 16-17; yb87 168-9; w80 15/10 19

Austrália: g85 22/11 12-13

Brasil: g79 8/6 15-16

campos de refugiados em Zâmbia: g85 8/10 20-1

ciclone em Fiji: w87 15/11 6

ciclone em Vanuatu (1987): w88 15/7 29

ciclone nas ilhas Salomão (1986): yb87 12; g86 22/11 16-18

enchente na Jamaica (1986): g87 8/7 26-7

enchente nos EUA (1986): w86 15/10 16; g86 8/10 21-5

erupção vulcânica na Colômbia (1985): yb88 19; g86 8/5 14

erupção vulcânica no Japão (1986): g87 8/7 7-9

Estados Unidos: g86 22/8 23

Fiji: yb84 12

Filipinas: w86 15/10 10; w83 15/10 21; yb79 114-15

Finlândia após a Segunda Guerra Mundial: yb90 177

França: yb81 114-15

fundo de assistência do Corpo Governante: yb87 12

furacão em Cariacu (1955): yb89 182-3

furacão na Jamaica (1988): yb90 6

furacão nas ilhas do Caribe (1989): g90 22/2 18-19

furacão no México (1988): g89 22/3 27

furacão nos EUA (1989): g90 22/2 19-20; g89 22/12 29

Grã-Bretanha durante a Segunda Guerra Mundial: w88 1/3 15

Granada: g84 8/6 29

Guam: yb77 18-19

Guatemala: yb77 18-19; g76 8/7 22

guerra em El Salvador (1989): yb91 56-7

Guiana Francesa (refugiados do Suriname): yb90 249

Honduras: w77 135; g76 22/6 19

invasão do Panamá: g90 8/7 27

Itália: w85 15/8 6; yb83 252-3; g76 22/11 26-7

Jamaica: g85 22/3 16

Jordânia: yb81 226

métodos usados: w86 1/10 24

México: yb83 16

Moçambique: w89 1/3 7; g85 22/7 25; g85 8/8 27; yb77 16-17

Nigéria: w86 15/10 15, 19; yb86 239-41, 245

Noruega: yb78 231

Países-Baixos: yb86 162-4, 167, 173

Peru: yb80 220, 222-5

refugiados guatemaltecos repatriados (1989): yb90 55

Romênia (1990): yb91 8

Suíça: yb87 168-9

terremoto em El Salvador (1986): yb88 51

terremoto na Cidade do México (1985): g86 22/2 25

terremoto na Grécia (1986): g87 8/3 23

terremoto na Nicarágua (1972): yb88 238-9

terremoto no Chile (1985): w89 1/12 27

terremoto nos EUA (Califórnia, 1989): g90 22/2 20-1

Zaire: w85 1/3 5

Zimbábue: w85 1/12 19; g85 22/12 22

métodos de ensino:

comparados com resultados de pesquisa: w89 1/7 13-14

obra de conversão: w65 222-3; g65 8/1 22, 25-7

por que visitam as pessoas: g81 8/9 3-4

pregação: gm 147-8; je 16-17; w85 1/8 10-15; w74 168, 195-6, 507-9, 525-7, 567-72, 624-6, 716, 718, 721-4; g74 22/3 6-9, 16-17; g74 8/9 20; tp73 83, 87; w71 747-8

boas novas: br78 14-17

carta de apreço: w81 1/4 25

casa em casa: w87 1/6 22-3; w85 1/8 13-14; rs 390-1

comentário de clérigo sobre: g88 8/2 11

identificação no ministério de campo: km 2/89 2

início da pregação aos domingos: w87 15/6 18

métodos: br78 18-21, 30; w85 1/8 14-15; om 81-96, 99-106, 108-17; yb81 10; w73 16-19, 40; g73 22/9 22; g73 22/10 25; w72 661, 664-5; or 113-26, 131-2; ms 377-8; w69 228, 524-7; yl 66-100; w67 644; w65 726; w64 752; g64 8/11 11; w63 146, 306, 531, 719-22; ns 322, 326; w62 700-2, 743; g62 22/2 23; g62 22/6 8; g62 8/10 29-30; w61 667; g61 8/3 27-8; w60 373, 430-3, 621-7

motivação: w90 1/3 22-3; w90 15/11 19-20; w90 1/12 19-20; br78 30

não se envergonham das boas novas: w90 1/1 10-15

por que escutá-las quando visitam: w89 1/8 3-7

por que interessar-se quando visitam: w89 1/8 3-7; w88 1/2 28-9

por que persistem: w88 1/1 25-9; je 17; rs 390-1; w80 1/4 32; w78 15/6 13-14

por que visitam os que já têm sua própria religião: br78 28-9

qualificadas para: w90 15/7 12-15

senhora falha em promover a pregação de casa em casa na igreja: w86 1/10 21

treinar novos: w85 1/8 10-11, 20; yb76 227-8; w74 147-51; w70 635; w65 658-9; w64 648, 717; w63 145-7, 531-2; w62 80-2; g61 22/1 29; w60 651

valor do tempo gasto: g79 22/5 8-9

programas de televisão sobre as: yb90 62; yb80 159, 166-7; g78 22/4 31; g76 22/6 17-21

programas educacionais: sh 359-62; br78 8-9; w88 1/7 30; re 63

Centro Educacional da Torre de Vigia: yb91 12-15

publicações: je 24-5

publicidade: w88 1/3 13-14; w88 1/4 16; g88 8/2 11; w87 15/12 32

rádio usado pelas: br78 8; yb88 81-2; yb87 92-3, 195-7; w86 1/8 25; g85 8/3 6-7; yb82 48-9; km 2/81 4; yb80 121-5; yb78 50

auge de rede de estações: g88 8/2 11

reação diante de crises: w86 15/12 23

reuniões: sh 360-2; br78 19; je 14-15

televisão usada pelas: yb87 197-8

Crenças

advogam o Reino: yb76 234-7

ajustes no conceito: w86 15/3 19; rs 390; yb76 147-8; w73 114-20

1914: w90 15/10 19-20

ataque de Gogue de Magogue: w90 15/5 6; w88 15/9 25-6; re 279-80; w84 1/10 19-20; kj 331-5

tempo do ataque: w85 15/1 6-7; w85 1/7 19-20; w80 1/9 23; kj 328-41

atitude para com:

ajudar o próximo: w86 1/10 22-4

ajudar os desabrigados: g88 22/6 28

alcoolismo: w85 15/11 32

alistamento no serviço militar: km 1/90 7

aniversários natalícios: rs 37-9; w81 15/1 30-1

apóstatas: km 1/87 8; w86 15/3 12-15; w86 1/4 30-1

arqueologia: w89 15/3 22

aulas de luta nas escolas: sj 28

aulas de música e arte nas escolas: sj 27-8

autópsias: w87 1/4 31

autotransfusão (sangue da própria pessoa): w89 1/3 30-1

Babilônia, a Grande: w89 15/4 18-23

bailes escolares: sj 21-2

bandeiras das nações: w90 1/11 27; yb90 57-8

Bíblia: w90 1/4 11; w89 15/3 21-2; br78 3-4; sj 6

buscar proteção de agentes da lei armados: w84 15/1 24, 31

cânon da Bíblia: g85 8/12 16-19

ciência e evolução conforme ensinadas nas escolas: sj 27

circular matéria particular entre Testemunhas: km 9/87 3-4

clubes escolares: sj 22

confissão: rs 92-4

contribuir para organizações de caridade: w86 1/10 22-3

costumes: w88 15/8 30; w87 1/2 3-7; w87 15/6 20

costumes relacionados com luto: rs 247-8

crenças: br78 3

cronologia: w89 15/3 21-2

cuidados médicos: hb 6, 13, 17-18, 21-2; w76 63

curvar-se ao cumprimentar: w88 15/8 30

“dar gorjeta” a funcionários governamentais: w86 1/10 30-1

decisões médicas: km 9/87 3-4

desassociação: w85 1/4 12

diversão oferecida pelo mundo: w85 1/4 13

drogas: yb78 12-13; w73 720-2, 724-7

ecumenismo: w75 247

educação sexual nas escolas: sj 26-7

educação superior: g90 8/6 30; yp 176-9; g89 8/5 13-14; g89 22/8 30; g88 8/2 28; g87 8/11 28; g85 22/5 31

emprego: km 11/76 3-6

escolas dominicais: w90 1/8 3; yb87 139-40

escolas e suas atividades: sj 4-31

esforços das nações para manter a paz: w87 1/9 20, 22-3, 27-8

esportes: sj 20-1

explicações de profecias: re 9, 119, 246-8

feriados: w87 15/6 20; g86 8/3 17; g86 22/3 7-8; sj 14-18

fumo: rs 130-2; w75 96; w74 116-19, 455; g74 22/2 20; w73 722-7

funerais: w90 15/10 30-1

futuro: sj 7-8

governos: w90 1/11 10-15, 18-28; w89 1/1 22; re 282; w86 15/3 25; je 29

guarda do filho por incrédulo: g88 22/10 12-14

guerras: w90 1/2 22-3; w90 1/7 23-5; g87 8/6 11-12; g86 8/2 9; w85 15/1 19; g85 22/12 9-11

hinos nacionais: w87 1/11 22; w74 446-7; g64 22/3 31; g64 8/6 17-20; g64 22/8 4; w63 198-9

identificar-se como uma das: w90 1/1 11

idosos: w87 1/6 6-7

impostos: w90 1/11 24-5; g79 22/8 28-9; g78 8/10 30

interessados que assistem às reuniões: w88 15/11 15-16

judeus: re 118-19

leis do país: w90 1/11 19

Liga das Nações: w88 1/6 27; re 243; g87 8/4 21

manter escolas para crianças: w87 15/4 30; w78 15/5 31-2

manter hospitais e clínicas: w90 1/12 23-4; w78 15/5 31-2

matar em autodefesa: g87 22/11 28

materialismo: yb78 8-9; g74 22/2 14-15

membros de outras religiões: g61 22/4 29-31; w60 255

ministério: w88 15/6 30

moral: w87 15/10 6-7

mundo: rs 255-6; w75 247

Nações Unidas: g87 22/4 19; w79 15/3 26

Natal: g89 8/12 16

obras filantrópicas: w90 15/8 18

obrigações para com César: ad 296-7; w80 1/1 30-1; bw 61-7; g78 22/5 5-6; w77 543-4; g77 8/8 27-9; w74 446-7; g74 22/8 29-31; w73 224, 526; tp73 135-9; te 135-8; w71 115; ms 87-90; g69 8/4 6-7; w67 653; w66 38; w65 278-9, 292-4; w64 741; w63 433-5

opositores e apóstatas: w83 1/9 21-6; km 8/82 4; w78 1/4 20; w77 244-8; km 7/77 4; g73 8/4 26-7; w72 107-8; w70 174-5, 179; g70 22/2 28; w68 135-6; w65 271-2; g65 8/10 21-3; g63 8/4 30-1

outras religiões: g65 8/10 21-3

pena de morte: w90 1/11 20

perseguição: w90 1/1 12; w90 1/11 22, 27-8; je 29; w84 15/12 24-6

porte de armas para autodefesa: w84 1/9 13-15

processos legais para receber seguro: w63 479

programas governamentais de assistência: w86 15/10 18; w83 1/10 8-11

prover serviços sociais: w90 1/12 23

publicações produzidas por apóstatas: w84 1/11 32; w84 15/12 19; su 142

publicadores não-batizados que são transgressores impenitentes: w88 15/11 19

questões comunitárias ou de interesse social: rs 392-3; w83 1/10 31-2

raças: rs 292-3

recorrer a governos em busca de proteção: w86 15/3 25

religião e oração nas escolas: sj 25-6

resolver dificuldades: om 137-8, 140-3; w74 383-4; w73 80-3, 715-19; or 154-9; w70 176-7; w68 73-4; yl 170-3; w67 108; g67 22/3 7; w65 681-6

reuniões sociais: w84 15/2 29; om 133-5; w78 1/5 9-14; km 9/74 7; w63 686

revoluções: w90 1/11 18-19, 21-2

servir num júri: g79 22/5 29-31; w73 638

substitutos do sangue ou “sangue artificial”: w84 1/8 31

teatro estudantil: sj 22-3

teoria da evolução: g74 8/4 29

terra natal: w89 1/1 22-3

Testemunha que adere a outra religião: w86 15/10 31

tirar proveito comercial de contatos cristãos: km 6/87 3-5

trabalho: g74 8/3 11; w73 423, 712-13; w72 590-6; w70 196

trabalho dos governos: w90 1/11 20

trabalho na política: w90 1/11 20-1

trabalhos comunitários: w90 1/11 12

transfusões de sangue por mandado judicial: w80 15/9 27

transplantes de órgãos: hb 16, 28

trocar compêndios bíblicos por publicações religiosas de outros: w84 1/11 32

violência no mundo: w84 15/1 16-26

base para crenças: rs 389-90; su 38-44; w75 466-70; w74 325-6; w60 479, 680; g60 8/11 4

contribuições não são consideradas um meio para expiar pecados: w90 1/12 25

crenças exclusivas das: g87 8/2 26-7; w86 1/4 31; rs 162-3, 384-5; w75 245-7; g75 22/3 14, 16-17; w73 324; g73 22/11 22-3; w72 260-1, 296-7; w71 277; w70 297-8, 629-35; w66 459-60; w63 530-1; g62 8/10 26

como chegaram às suas: rs 389-90

efeitos: w70 751

em Jesus Cristo: w77 478-9

neutralidade na guerra: w90 1/2 22-3

tabela: w85 15/7 6

todos são pregadores: w88 1/1 20; w86 1/10 21

uma única religião verdadeira: rs 388

esclarecimento progressivo: w87 15/6 19-20; w82 1/8 16-32; w74 436-7; w67 715-19; w66 41-5; w63 278-9; w61 56-7

não se aplica às “coisas reveladas” (De 29:29): w87 15/5 31

reajuste nos conceitos: w79 1/7 29

explanação: sh 353-9; br78 12-14

não são as únicas a serem salvas: br78 29

nome divinamente designado: w88 1/4 24

normas de moral: w83 15/12 10-15; sj 9-12; w82 1/7 6; yb79 255; yb75 242; g75 8/1 29; g75 8/3 6-7; w74 602, 723-4; yb74 72-3; g74 22/2 6-8, 15; w73 528-9, 669, 720-7, 741-4; g73 8/5 21-2; g73 8/9 10; g73 8/10 22-8; or 153-80; w71 111-15, 740-1; g71 8/2 5-7; ms 464; w68 292; g67 22/9 19; w65 46-7, 228, 278-80, 396-9, 401-5; g65 22/1 19; g65 8/10 26-7; w64 504-7, 638; g64 22/8 7; w63 117, 151, 439; g63 22/12 23-4; w62 407, 630; g62 22/10 8; w61 21-4, 110-11, 118, 366-72, 395; g61 22/11 8; w60 329-31, 336-7, 692; g60 22/6 30-1; g60 8/11 26

manter: yb73 164, 178-9, 225-7, 232-3, 241

não pode haver mentiras, nem fornicação e nem roubo (citação): yb79 255

objeção de consciência: uw 165-8; g68 8/2 4-6; g64 8/8 16-18; g64 8/11 19-20

papel de Jeremias: w88 1/4 16, 21-3

papel do Armagedom: w90 1/7 25; re 281-2

predita a ascensão da ONU: re 246-8; g87 22/4 19

questão da soberania universal: sh 355; w89 15/3 21

representadas pelas 70 almas da família de Jacó: w87 1/5 20

representadas pelos habitantes de Jerusalém ameaçados por Senaqueribe: w76 435-6

restabelecimento da adoração verdadeira: sh 345-65; w89 15/4 6

resumo: sh 356-7

tabela: sh 356-7; br78 13

tabela de ensinos enfatizados pelas: w85 15/7 6; w79 1/9 24

transfusões de sangue: hb 2-7, 16-22, 27-9; w88 1/5 17; g86 8/1 22-3

autotransfusão (sangue da própria pessoa): w89 1/3 30-1

Comissões de Ligação com Hospitais: yb91 35-6; g90 22/11 21-3

componentes do sangue: w90 1/6 30-1; hb 14, 27

considerar nossa posição com o médico: km 11/87 1-2

filhos: hb 28-9

médicos admitem benefícios da posição das Testemunhas: g88 8/5 29

mortes ocorrem não devido à recusa: g90 22/10 12

reprodução de artigo do New York State Journal of Medicine: hb 30-1; g89 22/2 26-7

reprodução de artigo do The Journal of the American Medical Association: hb 27-9

Serviços de Informações Sobre Hospitais: yb91 35-7; g90 22/11 21

única religião verdadeira: br78 29

Declarações de Outros

absolutamente adamantinos em recusar render homenagem a tais semi-religiosos símbolos como bandeiras: g80 8/12 28

acostumadas a enfrentar inimigos muito mais duros e muito mais desagradáveis do que as atuais autoridades [argentinas]: g80 8/12 29

aderem às suas crenças mesmo quando muito custoso: g68 22/9 8

afluência no Canadá é 93 por cento do total da afluência anglicana: g80 8/9 31

africanos que são Testemunhas são mais livres de distúrbios do que a média: g80 22/4 19

agora parece que a ciência está dizendo que [as Testemunhas] estão certas [a respeito das transfusões de sangue]: w84 1/2 20

agressivas táticas missionárias fazem lembrar os cristãos primitivos: g68 22/10 8-9; w67 487; g62 8/10 29

ainda obedecem a Deus antes que ao homem: g73 22/6 25

algo desnatural no modo como elas manifestam aderência à sua fé: g80 8/4 31

amam um ao outro, e este é realmente o caminho da verdade: w62 29

aproveitam cada ocasião para dar testemunho: w76 183

áreas em que as Testemunhas de Jeová são mais fortes são agora as mais livres de dificuldades: yb73 241

as que sofreram mais sob os nazistas, mas não transigiram: g77 22/6 31

atitude que se aproxima mais do espírito apostólico: g62 8/7 29

autêntica recuperação, uma recuperação correta: g88 22/1 22

Bíblia é só para as Testemunhas de Jeová: w70 189

Bíblia é tratada como “modelo” para a vida social: g80 22/8 15

borbulham de boas qualidades: g76 8/12 11-12; g72 8/10 23

cada membro parece ser uma fortaleza que pode ser destruída, mas nunca tomada: w73 131; g72 8/4 4; w70 715-16; w60 462

canadenses têm para com as Testemunhas uma dívida de gratidão: w77 199

característica atraente da igualdade racial: g66 22/1 31; g65 8/10 28

certo oficial da SS disse que somente a uma Testemunha se confiaria a tarefa de barbear o seu chefe com uma navalha: w86 1/1 32

certos fatores a serem admirados nelas, tais como seu ímpeto missionário e a ênfase colocada na Segunda Vinda de Cristo: g82 8/2 30

chegam o mais perto que um grupo pode chegar a igualar os primitivos cristãos: w79 1/7 24

cidadania:

cidadãos exemplares, acatadores da lei: g86 22/12 24

cidadãos mais leais que alguém poderia desejar: gm 182

cidadãos modelares [que] pagam impostos, cuidam dos doentes, combatem o analfabetismo: w90 1/11 25; g76 22/2 24; g73 22/6 18

cidadãos que pagam os impostos e acatam a lei: w87 15/2 25

cidadãos trabalhadores, sóbrios, parcimoniosos e tementes a Deus: w90 1/4 20; gm 182; g78 22/9 6

continuam sendo os líderes no campo da liberdade religiosa e das normas constitucionais de separação entre Igreja e Estado. Todos nós continuamos a beneficiar-nos: g86 8/5 26

não provocam agitações por causa de impostos: w90 1/11 24

obediência às leis pode ser vista na maneira em que dirigem automóveis, bem como nas estatísticas de crime: gm 182

pagadores de impostos mais honestos e pontuais: gm 182; w79 1/4 13

prestaram um serviço notável à democracia: br78 8

cidadãos admiráveis: w79 15/9 23

cidadãos ordeiros, que vivem segundo elevado código moral: g84 22/11 17; w78 15/10 12

cidadãos trabalhadores e moralmente retos: w76 396

colocam a obra de Deus à frente de seus próprios interesses e conveniência: w81 1/8 29

compõem-se de antigos ativistas de diversas religiões, na maioria católicos: w87 1/1 29

comportamento é fora deste mundo: w60 680

conceito equilibrado do homem em relação a seu ambiente: g74 22/12 11; g73 8/8 30

concordam em coisas vitais: g79 8/8 14; w62 519

conduta é seu melhor sermão: w79 1/4 13

conhecem a Bíblia ao ponto de superar um teólogo: g80 8/10 15

conhecem a Bíblia tão bem que conseguem responder a qualquer pergunta: w72 81; g70 8/10 25

conseguem trinta vezes mais conversões do que os católicos: w63 337

contribuíram amplamente na elucidação da lei canadense: yb80 152; g62 22/12 14

contribuíram grandemente à edificação espiritual do nosso povo na Nigéria: w85 1/4 27; w83 1/12 10

converse por bastante tempo com quase qualquer missionário, em qualquer parte do mundo, e ouvirá falar sobre as Testemunhas de Jeová: w85 1/4 11

corajosas e agüentaram mais perseguição do que qualquer outro grupo religioso: g80 22/7 22; g77 22/2 29

crença inabalável nos ensinos de sua organização: w77 188

crentes mostram ter energia impressionante para divulgar a boa palavra de sua fé [na Rússia]: g82 22/5 30

criam um dogma de paz e amor entre os irmãos: w85 1/5 31

dão ênfase à honestidade e à pureza moral: g75 8/9 27

dão testemunho de competência e comportamento correto: w84 1/5 7

demonstram completa dedicação à religião: g66 22/1 31

dentre as religiões na Alemanha que se apegaram aos seus princípios, os mais valentes eram as Testemunhas: g82 22/9 8; w78 1/7 6

desinibição racial: rs 293

determinadas a espalhar suas crenças: w77 188

devemos ter vergonha de nós mesmos por causa das Testemunhas de Jeová: w63 655

devem ser admiradas pela sua firmeza e coerência: w84 15/9 12

deviam ser admiradas porque sua religião lhes ensina a não amalgamar política com religião: w85 1/4 27

dez Testemunhas de Jeová católicas poderiam mudar o mundo: w77 523

disciplina familiar exemplar: g73 8/10 23

discriminação racial não é um problema: g87 8/2 27; g82 22/4 15; g79 8/5 16-17

distinguidas pela sua honestidade, ordem e limpeza: w77 283

dos cidadãos mais honestos da República: w80 15/7 23

doutrinas das Testemunhas se baseiam na Bíblia: w72 81

é duvidoso que a Sociedade acabe subitamente: w80 1/3 21

elevados padrões de moral, honestidade: g73 8/10 22-3

elevados padrões de moral eliminam a discriminação tribal: w74 602; g74 22/4 30

ensino de A Sentinela tem uma resposta para cada pergunta: g80 22/10 31

ensinos das, provêm da convicção de que a Bíblia é a palavra inspirada de Deus: w79 1/6 24

ensinos se baseiam na Bíblia: g62 22/11 27

entre os cidadãos mais corretos e diligentes dos países africanos: g82 22/9 8; g77 8/6 23

é preciso uma imaginação paranóica para se crer que as Testemunhas representem qualquer tipo de ameaça a qualquer regime político: g79 8/6 30

é raro encontrar pessoas que estão tão interessadas na instrução de seus vizinhos: g79 8/8 14

escolhidas para o extermínio pelos nazistas: g82 8/2 29

êxito sem igual em conseguir que seus seguidores mantenham altos padrões de rigorosa moral: g79 22/9 26

fazem lembrar os primitivos cristãos: w70 456

fazem lembrar os primitivos cristãos mais do que as denominações comuns: w70 602; g62 8/10 29

fazem o possível para observar todas as leis: g62 8/10 27

fervorosos Estudantes da Bíblia, que como grupo rejeitaram o serviço militar, foram os melhores cristãos: g83 22/11 29

fidedignas e honestas: g63 22/12 23

firmeza heróica nas convicções: w73 254

força de vontade, o entusiasmo e o desejo de fazer de todo o mundo “o Reino de Jeová”, certamente são dignos de elogio: g84 8/10 31

formam uma comunidade de confiança e aceitação: w81 1/10 7; hp 50; g81 22/4 15; g81 22/5 28; w78 15/6 8; w76 325

genuíno respeito para com todas as raças: w74 102; g68 22/10 6

governo [nazista] deu-se mal apenas com as Testemunhas, pois, embora tivesse matado milhares delas, a obra [de pregar] prosseguiu: w86 1/1 32

governo soviético vê uma ideologia que mina radicalmente a lealdade de seus adeptos ao Estado: g87 22/4 10

grande era da excomunhão já passou, com as possíveis exceções das Testemunhas de Jeová e dos Mórmons: w83 1/10 16

grande número de crianças altamente criativas eram Testemunhas de Jeová: sj 5-6; w75 602

granjearam a reputação de serem escrupulosamente honestas: g80 22/8 15

grupo mais agradável [nos campos de concentração]: g82 8/2 29

grupo mais responsável de sustentar os privilégios do cidadão: yb80 152

Hitler e Stalin as acharam intragáveis, outros ditadores fracassaram em suprimi-las: w77 384

honra para a comunidade: w60 680

igreja local das Testemunhas é praticamente a única integrada: g81 22/9 29

igrejas evitaram o pronunciamento de qualquer palavra contra a perseguição movida a Testemunhas de Jeová [na Alemanha nazista]: g83 8/8 30

igrejas ficam vazias, mas as Testemunhas aumentam: w75 425

iguais aos primitivos cristãos: g65 8/10 23

igualdade racial: rs 292; g82 8/8 15

imensurável paz que as Testemunhas parecem usufruir: w85 1/5 31

impeliram o desenvolvimento de nossas liberdades civis: g81 8/8 29

impressionaram por causa de seu civismo: g82 22/4 14

imprimem a Palavra em grande estilo: g85 8/3 3

incansável zelo pela evangelização: w81 1/8 29

incentivado um estudo profundo da Bíblia: g80 22/4 19

inculcam hábitos de parcimônia, pontualidade, honestidade, e obediência: g84 22/11 17; g82 22/4 14; w78 15/10 12

infundem valores de trabalho árduo, pontualidade, sobriedade: g79 22/9 26

insistem em ser leais primeiramente a Deus: g62 8/10 27

instrução ultrapassa a tudo que já experimentei: g86 22/12 27

inteiramente correto que as Testemunhas imponham as regras de sua associação: w82 1/7 7

lealdade primária é a Deus, não ao país: w80 15/7 23

lealdade só a Jeová: w72 105, 261

leigos católicos podem aprender das Testemunhas de Jeová: w61 424

leigos classificados em segundo lugar numa palestra com as: g64 8/12 12

lideram o campo [na publicação de literatura bíblica]: w85 15/7 25

lideram o campo [no evangelismo às portas]: w85 15/7 25

literatura da Torre de Vigia é um símbolo de honestidade, lealdade e coragem: yb81 78

maior preocupação das Testemunhas — a visita aos lares: w81 1/4 19

mais bem-sucedidas do que outros em manter estáveis uniões maritais: g80 22/8 15

mais ênfase em se ter a mentalidade de Jesus do que amiúde se evidencia nas nossas aulas: w79 15/4 24

mais êxito do que os membros de outras denominações em manter uniões maritais estáveis: gm 182

mais êxito do que qualquer outro grupo em eliminar de maneira rápida a discriminação tribal: rs 292; w84 15/9 12; g79 22/9 26; w74 602; g74 22/4 30

mais leais cidadãos que alguém poderia desejar: g81 8/2 28

mais perto do cristianismo original do que os movimentos convencionais: w70 487; g62 8/10 26

mais se parecem aos primitivos cristãos do que os membros das congregações mais ortodoxas: yb86 6

maneira de ler a Bíblia evidentemente vai ao encontro das reais necessidades, que outras teologias não mais satisfazem: g87 22/3 6

mediante as Testemunhas entendo o cristianismo, pois elas procuram na Bíblia as respostas às perguntas: g70 22/1 31; g70 8/10 27

melhores pessoas de todo o mundo: g62 22/6 8

melhor prevenção para a AIDS é tornar-se: g88 8/5 29; g88 8/10 15

merecem nossa admiração pela maneira em que recusam qualquer forma de violência: w84 15/9 12

modo firme como as Testemunhas se apegaram a seus princípios pode apenas render a elas novos adeptos: g80 8/12 29

mostram interesse em servir ao seu Deus: w63 735

movimento religioso que mais cresce no mundo: g60 8/3 31

muito mais fiéis do que nós, católicos: g62 8/7 29

mundo seria melhor se os protestantes copiassem as Testemunhas: w62 280

nada enfurece os soviéticos tanto quanto as Testemunhas de Jeová: w62 369

não aceitam nenhuma responsabilidade de abençoar seja lá o que for que o governo secular faça: g79 8/6 12

não duvidavam de suas próprias raízes, pois a sua fé tem sido evidente desde o tempo de Abel: w86 1/9 21

não estão ali por dinheiro: g85 8/3 3

não existe nem uma única religião na Terra que mostre o mesmo amor e a mesma unidade que as Testemunhas: w84 15/9 11; km 8/82 1; g79 8/8 14

não há outra religião que mostre o mesmo amor: g62 22/2 23; g61 22/1 28

não mentem; nunca mentem; não podem mentir: w85 1/4 14

não misturam política com religião: g79 22/5 31

não pode haver mentiras, nem fornicação e nem roubo: yb79 255

não sonegam impostos nem procuram se esquivar de leis inconvenientes: g81 8/2 28

na posição ímpar de servir de recurso médico nacional: w82 1/8 15

na URSS, você encontra “Testemunhas” em carne e osso apenas em prisões e campos de concentração: w84 1/6 32

nazismo:

nazistas entraram em pânico: w86 1/9 21

nazistas não conseguiram dominar: yb75 212-13

nenhuma outra seita demonstrou a mesma determinação em face do terrorismo da Gestapo: w90 1/8 19

nunca esteve bem à altura do desafio que as Testemunhas representavam para eles: w70 602, 715; w61 668

objeção do nazismo contra a seita era a atitude das Testemunhas para com o Estado e sua neutralidade política: g87 22/4 10

recusaram qualquer cooperação com o Estado nazista: g87 22/4 6

nenhum grupo religioso no mundo demonstrou mais zelo em difundir as boas novas do Reino: w84 15/9 17; g84 22/11 17; w81 1/9 22; w80 1/3 21

neutralidade:

politicamente ‘neutras’, visto que pertencem a outro mundo: w86 1/9 21

quão diferente seria o mundo se todos acordássemos, certa manhã, firmemente decididos a não mais pegar em armas, como as Testemunhas de Jeová!: w87 1/10 5; w79 15/2 7

têm coerentemente mantido a ‘neutralidade cristã’: w88 1/2 19

Testemunhas soviéticas resistem à participação no serviço militar, em eleições: g87 22/4 10

nos ultrapassaram (católicos) na manifestação da [neutralidade] cristã: yb79 218

novas Testemunhas estudam a Bíblia mais arduamente do que a maioria dos cristãos: sg 12

número de Testemunhas [na Alemanha nazista] havia aumentado e nenhuma transigência ocorreu. O movimento havia ganho mártires e travado vitoriosamente mais uma batalha na guerra de Jeová Deus: w86 1/1 32

nunca deram uma má impressão: g85 8/6 30-1

nunca reagiram com violência: w79 1/6 24

nunca soube de nenhuma delas mentir: g88 8/8 25

obedecem aos em autoridade: w79 1/4 13

oferecem amor-próprio e esperança para o futuro: w78 15/6 8

o que distingue as Testemunhas é a vida inteiramente enfronhada nas suas crenças: w85 1/4 10

o que quer que seja que vocês estão fazendo, continuem a fazê-lo: w83 15/12 21

ordeiras, honestas e sóbrias: g77 8/6 23

organização de vocês é maravilhosa!: w86 1/9 7

orientação prática relativa à vida: g86 8/4 17

outros não demonstraram a mesma determinação em face do terrorismo da Gestapo: w76 602

pagam seus impostos: w80 15/7 23

pagam seus impostos, obedecem à lei, são trabalhadores conscienciosos: w80 1/1 31

Palavra de Deus governa toda a sua vida: g86 22/12 25

para evitar uma guerra nuclear, peritos só encontraram uma solução: a das Testemunhas de Jeová: w84 15/9 11; g79 8/8 13-14; w76 331-2

passam por um inegável fenômeno de crescimento: g81 8/2 28

pela primeira vez, as Testemunhas construíram duas igrejas de Salões do Reino, junto com um apartamento conjugado em 48 horas: g85 22/2 16

perseguidas: w60 462

perseguidores das, seriam cidadãos mais úteis se seguissem a vida moral delas: w76 396

pessoas civilizadas . . . como no paraíso: g75 8/3 6; w74 533-4

pessoas com um propósito definido: g61 22/1 28

pessoas de boas maneiras e civilizadas: w79 1/4 13

pessoas de confiança, têm boa disciplina: g62 22/11 27

pessoas honestas e boas: w64 158

pessoas mais honestas da Alemanha: w74 536

podem apresentar uma resposta a todas as perguntas: sg 94; g62 8/8 4

podem confiar tanto nos parentes como nas co-Testemunhas: g75 8/9 7

por detrás da fé há uma espantosa ciência bíblica de alta classe e de orientação internacional: w77 632

por que as pessoas se tornam: g68 22/10 6

por que católicos voltam-se para as Testemunhas: g67 8/6 11

posso distinguir as Testemunhas, mas não os seguidores da fé tradicional: w63 722

poucos grupos fazem uso tão extenso das Escrituras: w79 1/7 24

praticam o que pregam: g81 8/2 28

praticam religiosamente o que aprendem: w86 1/9 7

preferidas para empregos em que se lida com dinheiro: g80 22/8 15

pregação:

cobriram a Terra com o seu testemunho: w88 1/2 18-19; w84 15/9 17; g84 22/11 17; w81 1/9 22; w80 1/3 21; w78 15/7 10; g74 22/3 7; w72 595; w67 487; w63 152; w62 253, 452; g62 8/10 29

diferença é o resultado de sua zelosa evangelização: w88 15/7 11

falam com a franqueza de Paulo: w88 15/7 11

mensagem ajuda a sobrepujar a ansiedade: g87 22/3 5

primeiro lugar quanto ao fervor, zelo, ativismo e capacidade de fazer prosélitos: g87 22/3 6

primeiros que vivem de acordo com a fé que pregam: g87 22/3 6

sempre têm em mãos a Bíblia: g87 22/3 5

preparadas para organizar nova ordem: g75 8/3 6; g74 8/3 13-14

produziram o maior efeito para o bem sobre a vida canadense: g77 8/10 30

promiscuidade da sociedade africana é inconcebível entre as Testemunhas: g82 22/4 14

prontas a morrer do que ter que violar o preceito básico ‘não matarás’: w85 15/1 19; yb83 227

publicações da Torre de Vigia são muito superiores quanto a relações sadias e consideração cabal: yb80 165

qualidades:

amor ao próximo, recusa de poder, não-violência e honestidade pessoal: w90 1/4 20-1

amorosas: g87 8/7 27

calor humano e um senso de fraternidade e solidariedade: g87 22/3 5

corteses, responsáveis e têm bom aproveitamento na escola: w88 1/5 15

espírito disposto que demonstram é quase que inacreditável: g88 22/4 19

exemplo de como as pessoas podem trabalhar e viver juntas: br78 24

íntegras e diligentes: w87 15/1 9

louvável unidade de fé, que parece distingui-las: w87 1/1 29

melhor grupo de crianças com as quais já trabalhei: w88 1/1 19

são os mais honestos: w87 15/2 20

tem de se admirar sua dedicação, integridade, notável exemplo de comportamento humano e vida salutar: w90 1/4 20; gm 181

têm mente mais aberta, são mais razoáveis e têm notável conhecimento da Bíblia: yb88 59-60

trabalhadoras, honestas e tementes a Deus: w87 15/1 9

qualquer coisa negativa que se lhes atribua torna-se inexistente quando se observa: w87 1/1 29

qualquer salão do reino oferece mais instrução adulta num mês do que a maioria das paróquias católicas fazem num ano: w84 15/9 16; g79 8/8 30

quando se bate nas portas, as pessoas dizem: “Ora, são novamente as Testemunhas”: w81 1/1 19

quão diferente seria o mundo se todos decidissem não pegar mais em armas, assim como as Testemunhas: w84 15/9 12; w79 15/2 7

quietas, ordeiras, amistosas e bem comportadas: g61 8/10 19

raças confraternizam: yb78 168; g75 8/3 7

reavivamento do primitivo cristianismo: w85 15/8 6; g72 8/10 22

reavivamento e restabelecimento do cristianismo primitivo: g87 8/2 27

reconhecem a Bíblia como inteira, literal e exclusivamente verdadeira: sg 94

redimem criminosos e toxicômanos: g75 8/10 26, 29

reputação como sendo o grupo de melhor comportamento do mundo: g80 22/4 19

resistiram aos campos nazistas devido à sua intransigente fé: yb75 213

resolveram o problema de permanecer ‘na’ sociedade secular, sem também ser ‘parte dela’: g87 22/4 10

reuniões são sempre pacíficas e ordeiras: w84 1/10 9

revistas são boas e até mesmo interessantes: g75 22/10 29

rochas num mar de lama: w72 110; g70 22/4 15-16; w67 679

sabem mais sobre a Bíblia do que a maioria dos católicos: w62 157

são muito limpos . . . . não há nenhum sujo na turma inteira deles: g82 22/5 31

são perseguidas em nosso país [URSS] com a mesma fúria com que a Máfia é perseguida no país deles: w84 1/6 32

são tão anti-subversivas e amantes da paz quanto possa ser um grupo religioso: g79 8/6 30

se elas fossem as únicas pessoas do mundo, não teríamos de trancar as portas e ligar o alarme contra ladrões à noite: w85 15/1 20; w84 1/5 7; g75 8/9 27

se existem homens bons ou santos no mundo, estão entre as Testemunhas: yb79 245

seguem o método apostólico de ir de casa em casa: rs 391; w80 1/3 20; g79 8/3 8; w76 183

seja qual for a parte do mundo em que viva, o difícil é não encontrar as: g88 8/2 11

se mais pessoas fossem como as Testemunhas haveria menos criminosos: g75 8/10 24

sentimo-nos realmente bem-vindos no Salão do Reino: w79 15/4 24

se os batistas cressem como as Testemunhas crêem: g73 8/9 8-9

se os grupos locais tão-somente pudessem controlar esses mesmos recursos, qualquer objetivo poderia estar ao seu alcance: w85 15/1 18

se tão-somente o mundo inteiro tivesse uma sociedade como a de vocês, não haveria problemas no mundo: w84 1/9 25

se tivesse uma cadeia de lojas, só empregaria Testemunhas de Jeová para operar caixas registradoras: g75 8/10 24

se toda a cidade fosse de Testemunhas, seria a mais limpa e a melhor conservada do mundo: g77 22/2 6

se todas as religiões fossem como as Testemunhas, não teríamos assassínios, nem arrombamentos, nem delinqüências, nem prisioneiros e nem bombas atômicas: w83 1/12 10

se todos os cristãos fossem assim, o México seria a filial do céu: w85 1/3 19

se todos vivessem segundo a crença das Testemunhas, acabariam o derramamento de sangue e o ódio: w72 80; g70 8/10 25

seus princípios lembram-nos os primitivos cristãos: w72 105

seu zelo e sua abnegação deviam fazer-nos parar: w80 1/3 20

sobreviveram às investidas dos tipos Hitler e Stalin: g80 8/12 29

sorriem para um estranho quando o avistam em qualquer de suas reuniões: w83 1/2 27

sou um espectador de Jeová: w88 15/3 12

soviéticos enfurecidos com sua atividade: g73 22/10 17

sua boa cidadania, que é acima de tudo um símbolo de limpeza: g77 22/2 6

sua unidade como povo impede que orem para o mesmo Deus para abençoar dois lados opostos de um conflito: w84 15/9 12; yb83 227

sujeitaram-se a prisões em vez de se unirem a qualquer plano militar que exigisse delas que matassem: g82 22/9 30

sujeitavam-se pacientemente às provações e com alegria peculiar: w72 41

sustentam que o estudo contínuo da Bíblia pode levar a um conhecimento mais pleno: w79 1/7 29

talvez estejam certas em recusar produtos que contenham sangue: g88 8/5 29; g88 8/10 14

têm a Bíblia na mão a bem dizer todo o tempo: g82 22/10 29

têm amor em seus corações: g76 8/12 11

têm a verdade: w62 29

têm conhecimento muito mais profundo da Bíblia do que a maioria dos católicos: yb79 255

têm constantemente mantido sua posição de neutralidade cristã não-violenta: w79 1/6 24

têm muita certeza, são governadas pela Bíblia: g75 8/3 6

têm notáveis valores morais: w79 1/4 13

tempo de colocar na lista negra livros que fornecem um quadro falso das Testemunhas: w79 1/2 12

têm sofrido espancamentos brutais, têm sido molestadas a todo instante: w62 252

têm um excelente registro de casamentos estáveis: w78 1/1 26

têm verdadeiros princípios: w75 428

Testemunha confiante tem o máximo de trunfos ao lidar com pessoa de pouca instrução religiosa: g79 8/8 30

Testemunhas [na Alemanha nazista] constituíam um pequeno mas memorável grupo de prisioneiros destacados por sua coragem e convicções: w86 1/1 32

Testemunhas [nos campos de concentração na Alemanha Nazista] eram honestas e totalmente dignas de confiança, e como tais, amiúde se viam na condição de serviçais de membros da SS: w86 1/1 32

toda Testemunha gasta horas cada semana buscando adeptos: w61 218

todo membro é ministro: g62 8/10 29

todos os sinais indicam que provavelmente dobrarão novamente em tamanho durante a próxima década: w80 1/3 21

todos têm lealdade a Jeová: g70 8/10 26

transformam a fé em notícia: w63 657

tratadas pior, mas mediante a crença em Deus sobreviveram melhor do que os demais: w61 669

travam guerra com o analfabetismo: g61 22/1 29

uma das seitas religiosas mais perseguidas do mundo: w80 15/7 23

uma Testemunha dedicada não tem outra opção senão envolver-se profundamente: w88 15/3 12

uma Testemunha vale mais do que dois sacerdotes e um bispo juntos: w62 29

único grupo cristão que despertou a admiração de Himmler: kc 158

único grupo que conseguiu convencer-me do amor de Deus e do poder do seu Evangelho mediante seu modo de viver: gm 186

unidades familiares óbvias nos lares das Testemunhas africanas: yb73 241

utilizam a Bíblia para criar indivíduos dignos de participar num novo mundo: g80 22/8 15

valores pelos quais as Testemunhas vivem através da África servem de inspiração para os países ali: w77 384

venceram sua batalha contra o nazismo: w81 15/9 7; hp 173; w80 1/6 5

verdadeiros discípulos de Jesus: g78 8/8 23

vergonha para nós, católicos: w62 157

zelo incansável: g80 22/4 19

zelo missionário é dever de cada Testemunha: g82 22/5 30

zelosas: w73 39; w72 595; w70 583, 635; g70 8/10 26; w69 81-2; w63 735; w61 409

História Moderna

crescimento: yb91 4-5, 253; w90 15/3 19; sh 359-61; br78 6, 9; g89 22/11 20; w88 15/7 12; re 64-5; w87 1/6 28-9; yb87 253, 255; w86 1/1 16; w85 1/1 19-27; w85 1/3 19-22; w85 1/5 8-9; w84 1/4 16-17; w84 15/9 17-18; w83 1/4 15-16; w82 1/4 23-5; yb82 4-5; w79 1/8 23; g78 22/2 32; yb76 212, 254; ka 252, 283; w74 75, 207, 378-9; yb74 4-5, 23, 379-80; g74 8/3 4; g74 22/3 9-16; g74 22/7 23; g74 8/9 20; g74 8/12 26-7; km 7/74 1; km 11/74 8; w73 425, 604, 697-700; kj 295-7, 305-6; yb73 237; g73 22/10 17-18; g73 22/11 18; g73 8/12 30; w72 595, 697; w71 472; fm 171, 320; g71 8/7 29; g71 8/9 31; w70 149, 413-14, 443-4, 633, 635, 659-60; w68 274-5, 306-11, 316-17, 633-4; w66 312; w65 235-6; w64 237, 380; w63 156-9, 692; wg 20; w61 338, 436

contraste entre as décadas de 70 e 80: w86 15/12 20

de 1935 a 1984: su 156

de 1943 a 1988: w89 1/1 13

de 1945 a 1959: g87 22/5 15

de 1945 a 1984: g85 8/3 15

de 1950 a 1990: yb91 6

de 1979 a 1988: w89 1/1 28

Jeová tem ‘acrescentado à nação’ (Is 26:15): w88 15/1 16-17

marcas em milhões alcançadas: w86 1/1 19

no apoio à organização: w86 1/1 24-6

países com mais de 100.000: w89 1/1 13; w88 1/1 16; w86 1/1 25

por que tantos projetos de ampliação: w86 1/1 25-6

responsabilidades aumentadas devido ao: yb90 253

sacerdotes católicos em Roma lamentam: g89 22/6 29

Segunda Guerra Mundial: re 91-2

tabela “Resultados da Pregação em Sete Anos” (1981-87): w88 1/1 28

durante a década de 20: g87 8/3 15

durante a história: w76 5-8; w65 445

escola dominical (Suíça): yb87 139-40

explanação: sh 350-60; br78 6-11; w87 15/9 29; je 8-11

fundador: w84 1/8 11-12; w78 15/3 21; yb76 34-42; ms60 340

idiomas em que compêndios bíblicos foram impressos: w85 1/1 12; g85 8/3 11; yb75 32; pm 254; w71 374; w69 309; w68 310; w65 78; w63 155; w62 253

em 1914: w71 371

lista por lugar: yb81 6-19; ka 186-93, 206-11, 232-41, 245-7, 251-2; w74 10-14; g73 8/12 16-25; w70 633-4; w67 172-6, 468-73, 715-17

Açores: yb84 156-60, 171-2, 190-1, 205-7, 247-8

Afeganistão: yb73 203-8

África do Sul: ca91 1; w87 15/12 27-9; w79 15/2 18-19; yb77 66-242

Alasca: yb85 144-74; w83 1/7 29-32

Alemanha: yb75 65-256

Andaman, ilhas: yb78 115-16

Andorra: yb79 252-3

Angola: yb84 174-9, 188-9, 202-4, 228-9, 249-51; yb77 198-208

Antígua: yb80 178-9, 184-6

Argentina: ca91 2; yb73 40-118

Ascensão: yb77 230-1

Austrália: yb84 34-129; w79 15/1 28-31; yb76 5-6

Áustria: yb89 67-147; w88 15/3 22; w86 15/6 26-8; yb76 6

Baleares, ilhas: yb79 242-5

Bangladesh: yb78 132-3

Barbados: yb89 149-97; yb76 6

Bélgica: w80 1/5 8-12; yb76 6-7

Belize: w90 15/4 22-5

Benin: yb76 10-11

Birmânia (atual Mianmar): yb80 34-75; yb76 7

Bolívia: yb86 66-109; yb76 7-8

Botsuana: w82 1/2 8-10; yb77 180-1, 213-15

Brasil: g85 22/5 26-8; yb74 33-88

Burkina Faso (Alto Volta): yb82 193-206

Cabo Verde, República de: yb84 170-1, 185-6, 213-14, 245-6

Caimã, ilhas: w88 15/10 23-4; g85 22/4 22-3

Camboja: yb91 223-5

Canadá: ca91 6; yb80 75-172; w75 425-6

Canárias, ilhas: w83 1/10 12-15; yb79 196-202

Chile: yb83 34-112

China: yb75 41-4, 46-9, 51-7, 59-61, 63-4

Chipre: w81 1/10 29-30; yb76 8-9

Colômbia: yb90 66-137; w80 1/12 5-6

Congo: yb76 9-10

Cook, ilhas: w79 15/10 29-30

Coréia: yb88 136-55

Coréia, República da (Sul): ca91 4; yb88 155-97

Costa Rica: yb88 198-252; w79 15/9 25

Côte d’Ivoire (Costa do Marfim): yb82 144-92; w77 168-70

Dinamarca: w81 1/9 8-11

Dominica: yb80 183-5, 192-4, 196

El Salvador: yb82 34-143; yb76 11-13

Equador: yb89 198-252; w83 15/3 28-31

Espanha: yb79 134-257

Estados Unidos: w78 15/3 16-17; go 137-47; yb76 34-256

Estreito de Torres, ilhas do: w88 15/2 22-3

Fiji: yb85 175-256; yb76 13

Filipinas: w81 1/1 20-1; yb79 78-134

Finlândia: yb90 138-91; w80 15/6 12-15

França: yb81 34-161

Gabão: yb76 10

Gâmbia: yb80 243-5, 250, 253-4

Gana: w80 1/7 13-15; yb74 141-89

Gibraltar: w87 15/10 27-30

Goa: yb78 114

Grã-Bretanha: yb76 88-9; yb74 88-141

Granada: yb89 158-60, 174; w86 15/3 26-9

Grécia: yb76 32

Groenlândia: w89 15/11 26-9

Guadalupe: w86 15/8 27-9

Guam: w80 15/1 22-3

Guatemala: w89 15/8 25-8; yb74 189-209

Guiana: w84 1/5 23-6

Guiné-Bissau: yb84 244-5

Havaí: yb91 66-115; w84 1/6 8-11

Honduras: yb76 15

Hong Kong: w82 1/7 28-31; yb75 44-7, 49-51, 57-64

Índia: w86 15/4 22-5; yb78 35-139

Indonésia: yb76 15-16

Irlanda: yb88 66-135; w84 15/1 12-15; w78 1/1 27-30

Israel: w89 15/7 26-9; yb81 210-26, 230-56; yb76 16-17

Itália: ca91 5; yb83 113-256

Jamaica: g85 8/2 26-8; g85 22/2 11-14; g85 8/3 19-22; g85 22/3 15-17; g85 8/4 23-5; g85 22/4 22-3

Japão: yb74 209-51, 376-9

Jordânia: yb81 211, 225-30, 246, 256

Kiribati: yb85 222-31

Laos: yb91 225-8

Lesoto: w81 1/10 8-9; yb77 159-60, 194, 209-13

Líbano: yb81 162-200, 202-9

Libéria: w89 15/5 26-9; yb78 140-94

Líbia: yb83 234-5

Liechtenstein: yb87 190-4, 209, 217

Luxemburgo: w89 15/2 25-8; yb77 34-46

Macau: yb75 58-9

Madagascar: yb77 113, 197-8

Madeira: yb84 165, 196, 248-9

Majorca: yb79 167-8, 187-9, 242-5

Malásia: w89 15/3 29; w78 15/5 21-4; yb76 18

Malaui: yb77 73-4, 117-20, 151-3, 168-71; yb76 19

Máli: yb80 245-7, 250, 254

Marshall, ilhas: w78 1/5 26

Maurício: yb77 111-13, 177-8, 197

Mauritânia: yb80 247, 250

Moçambique: yb77 97, 114-17, 178; yb76 18-20

Montserrat: yb80 182, 192

Namíbia (Sudoeste Africano): yb77 102, 110-11, 146-8, 222-5

Nepal: yb78 129-30

Nevis: yb80 179, 190

Nicarágua: yb73 166-89

Nicobar, ilhas: yb78 115-16

Nigéria: yb86 186-252

Noruega: yb78 194-241; yb76 20

Nova Bretanha: yb79 52-7

Nova Caledônia: w87 15/8 25-7; yb85 245-50

Nova Irlanda: yb79 57-8

Nova Zelândia: yb82 207-56

Nove: yb85 236-9

Países-Baixos: yb86 110-85; w84 1/12 27-30; w78 15/9 22

Panamá: yb78 242-57

Papua Nova Guiné: ca91 3; w87 15/9 21-3; yb79 34-77

Paquistão: w78 1/6 12; yb76 20; yb73 190-203, 205-8

Peru: yb80 197-231

Porto Rico: yb87 66-112; w78 15/8 12-15

Portugal: yb84 130-256; yb76 32

Quênia: w87 15/4 22-5; yb77 104-7

República Centro-Africana: w81 1/2 5-7; yb76 20-1; yb75 34-41

República Dominicana: w81 1/3 7-9; yb73 137-65

Ruanda: w80 1/10 8-9

Salomão, ilhas: w82 15/8 8-10; yb79 40-51

Samoa Americana: yb85 217-22; w79 15/8 13-14

Samoa Ocidental: yb85 204-16; w79 15/8 13-14

Santa Helena: w81 1/12 13-15; yb77 109-10, 181-3, 196-7, 229-30

Santa Lúcia: yb89 176-8

São Cristóvão: yb80 179, 182-3, 190, 192

São Marinho: yb83 221-2; w81 1/6 25-6

São Martinho: yb80 187-9

São Tomé e Príncipe: yb77 198

Senegal: yb80 232-55

Serra Leoa: w90 15/3 21; w83 1/3 24-6

Siquim: yb78 128-9

Síria: yb81 163, 173, 175-6, 181-5, 188, 191-3, 200-2; yb76 17-18

Sotavento, ilhas: yb80 173-96

Sri Lanka: yb77 242-57

Suazilândia: yb77 111, 178-80, 194-5, 216-20

Suécia: yb91 116-85; w79 1/2 10

Suíça: yb87 113-217; w82 1/9 12-15

Suriname: yb90 192-252

S. Vincent: yb89 160-4

Tailândia: yb91 186-252; w77 364-8

Taiti: yb85 239-45; yb76 13; km 6/75 1

Taiwan (Formosa): w90 15/11 29-31; w80 15/2 8-11; yb73 208-29

Tanzânia: yb77 105-6, 160-1

Tchecoslováquia: yb73 120-35

Terra Nova: yb77 47-65

Timor: yb84 238, 240

Tonga: yb85 231-5; yb76 13

Trinidad: w84 1/1 24-7

Trinidad e Tobago: yb87 218-52

Tuvalu: yb85 222-31

Uganda: yb77 120-1

Uruguai: w86 15/2 27-30

Vanuatu: yb85 250-5

Venezuela: w89 15/6 21-4

Vietnã: yb91 221-3; yb76 14-15

Virgens, ilhas (britânicas): yb87 95-6, 110, 112

Virgens, ilhas (EUA): yb87 82-4, 98-9, 110, 112

Zaire: w82 1/10 9; yb77 175-7; yb76 21

Zâmbia: yb77 125-34, 155-9, 171-5; yb73 229-49

Zimbábue: g85 22/4 24; g85 8/5 25-7; g85 22/5 23-5; g85 8/6 23-5; g85 22/6 21-3; g85 8/7 25-7; g85 22/7 23-5; g85 8/8 27-8; g85 22/8 18-20; g85 8/9 19-21; g85 22/9 19-22; g85 8/10 20-1; g85 22/10 28-9; g85 8/11 28-30; g85 22/11 24-7; g85 8/12 23-5; g85 22/12 20-2; yb77 81, 121-7, 166-8

Zululândia: yb77 135

nomes aplicados às: yb76 150; fm 113; w67 173-4; w65 365; w62 359

países em que pregam: yb86 34-41

1985: w86 1/1 20-3

1986: w87 1/1 10-13; yb87 34-41

1987: w88 1/1 12-15; yb88 34-41

1988: w89 1/1 4-7; yb89 34-41

1989: w90 1/1 20-3; yb90 34-41

1990: yb91 38-45

com reconhecimento legal: yb81 257

mapa: je 26

Primeira Guerra Mundial: w89 1/5 4

relatórios de serviço (anual):

1918-87 (intervalos de dez anos): re 64-5

1950-90 (intervalos de dez anos): yb91 6

1985: w86 1/1 19-26

1986: w87 1/1 4-7, 10-13; yb87 22-3, 34-41; km 1/87 1-2

1987: w88 1/1 12-17; yb88 4-5, 34-41

1988: w89 1/1 3-7; yb89 4-5, 34-41

1989: w90 1/1 20-7; yb90 4-5, 34-41

1990: yb91 4-5, 38-45

relatórios de serviço (aparecem na tabela do Anuário por país cada ano):

aumento do Reino em intervalos de dez anos (1943-1983) (tabela): w84 1/4 11

de 1879 a 1917: yb81 10-11

número de publicadores em 1938: w84 1/4 11

primeiro relatório anual: yb81 7

tabela da atividade distribuidora mundial (1879-1980): yb81 12

Segunda Guerra Mundial:

preparativos durante, para o período de paz que seguiria: g87 22/4 19

suprimentos de papel: w89 1/9 27

Organização

administração: br78 25; je 12-13, 26-7

apoio financeiro: g88 22/3 8; w87 1/12 30-1; je 22, 28; w85 1/2 26-9; w85 1/12 20-2; rs 386; w83 1/12 29-31; om 117-25; w82 1/11 28-30; yb82 7-8; yb81 13-14; km 2/81 3-6; w78 1/3 31; w78 1/5 19-20; w78 15/10 30; g76 22/2 18-19; g75 8/4 28-9; w74 93, 669; g74 22/8 26-7; w73 681-3; w72 122-3; or 147-53; w70 486, 634; yl 60-1, 132, 168-70; w65 663; w64 168; w63 150; w61 572-5; w60 553-5

assembléias: je 19

congregações: w90 1/12 24; je 15

contribuições: w90 1/12 22-5; br78 29-30

dízimo não é praticado: w90 1/12 22

entidades jurídicas: je 9

membros da família de Betel: w90 1/12 24; je 25

missionários: je 22-3

orientação: w90 1/12 24; je 8

perguntas e respostas: w90 1/12 22-5

pioneiros: je 22

superintendentes viajantes: je 21

tabela “Como Alguns Contribuem Para a Obra do Reino”: w85 1/2 29

uso das contribuições: w90 1/12 22-4; w88 1/7 12

associados aprovados: w88 15/11 10-15, 17; w86 1/4 31; w86 15/4 31

ministério de campo: om 96-7, 103-4, 110

transgressão: om 146-7

congregações: br78 25; yb79 10; yb77 32; w76 217; w75 215; yb75 3, 5, 31-2, 382; g74 22/8 24; w72 296, 717; w68 317; w67 317; w65 62, 229; w64 495; g64 8/10 29; w63 146-52, 656, 692; w62 82, 593; yw 200-1; w61 249, 338, 574; w60 212, 304, 345; g60 8/11 25

crescimento de 1940 a 1983: w84 1/8 25

funcionamento: je 12-13; w78 1/3 25-31

novas: yb90 253; yb89 255; w87 15/5 13

número (encontrado nas tabelas do Anuário a partir de 1973):

número no mundo inteiro: yb91 45; w90 1/1 23; yb90 41, 253; w89 1/1 7; yb89 41, 255; w88 1/1 15; yb88 41; w87 1/1 13; yb87 41; w86 1/1 23

quando dividir: km 11/75 4

Corpo Governante: w90 15/3 13-20; sh 363; br78 9; w87 1/3 15; je 19, 26-7; yb86 255; w85 1/1 11-12; w85 1/12 31; w78 1/2 30; w78 1/3 26-7; yb78 259; yb77 20-1, 258-9; w75 182; w74 309; yb74 381; w73 270, 511; w72 375; or 10-12, 59, 61-3, 69; w68 177-8; yl 38-9; w67 174; w65 229; g65 8/8 28-9; w64 190; w62 107; w61 54, 86, 527, 723

reorganização: w77 207-8

dissociação: w85 1/4 32; om 148-9

“escravo fiel e discreto” (Mt 24:45-47): w85 1/1 11; w84 1/4 11; su 80; w79 1/9 20-5

explanação: w90 15/3 19-20; sh 362-3; br78 25-6

filiais e congêneres: w90 15/3 19-20; br78 25; je 27

missionários: w87 15/1 7-9

publicadores não-batizados: w88 15/11 16-20

qualificações: km 6/90 8

qualificações para o batismo: km 6/90 8

relação com a Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados de Pensilvânia (EUA): om 26-7; yb76 40

Salões de Assembléias: g87 8/9 24-6; km 6/75 4; g74 22/8 24-9

Alemanha, República Federal da (Ocidental): yb88 23; g87 8/9 24-5

Argentina: ca91 2

Austrália: yb87 5

Brasil: g90 22/1 25-7; yb87 33

Canadá: ca91 6; yb88 23; w86 1/6 26; g76 22/9 16-20

Coréia, República da (Sul): yb88 192; km 1/78 4; km 10/77 4

Costa Rica: yb88 226

Equador: yb89 246-8

Espanha: g87 8/9 26; yb79 255

Estados Unidos: sh 363; yb87 3-5, 7; g86 22/4 28; g86 22/11 27; g77 22/12 5-10

Finlândia: yb90 188

França: yb87 44; g87 8/9 25-6

Grã-Bretanha: sh 363; yb88 23; g87 8/9 24-6

Guadalupe: w86 15/8 28-9

Haiti: w87 1/11 30-1

Itália: ca91 5; w86 1/1 17

Nova Caledônia: w87 15/8 25-7

Papua Nova Guiné: yb79 60, 72

Suriname: yb90 237-8, 250

Venezuela: w89 15/6 23-4

Salões do Reino: je 15; g73 22/2 19-23

de construção rápida: g87 22/1 14; w85 1/1 25; w85 15/1 18-19; w85 15/5 7; g85 22/2 16-21; g84 8/1 29; w83 1/2 8-11

letreiro: km 1/79 7

programa de construção: w86 1/1 24

Tulsa, Oklahoma: g81 22/3 30

sede: br78 9-10; je 9-10; g86 8/2 21-5

Brooklyn: w89 1/9 27-9; g89 22/4 23-7; yb88 24-5; yb87 6, 8; g87 22/8 16-18; g87 22/12 16-18

Centro Educacional da Torre de Vigia: yb91 12-15; w90 1/12 24-5

Fazendas Torre de Vigia: g87 22/2 25-7; g86 8/2 21, 24

instalações para expedição: g87 22/8 16-17

por que nos EUA: g88 8/8 10

Qualidades

alegria: w66 709-21; w65 713-16

em servir a Jeová: w83 1/6 8-19

altruísmo: yb75 105; w68 40

amor: w89 1/1 23, 26-8; w88 1/2 19

África do Sul: g86 22/7 6-11

a Jeová: re 35-6

ajudar os que têm necessidades especiais: w86 15/11 23

aos idosos e aos doentes: km 3/78 1

aos irmãos: w85 1/4 13-15; w84 15/9 11-12; pe 231-7; g82 22/4 11-12; g81 22/6 16-19; km 4/81 1, 4; w78 1/1 24-5; w78 15/7 19-20; g78 8/1 9; yb76 209-10; w75 55, 312-13; yb75 61-2, 209; g75 8/6 14-17; km 5/75 3; w74 19, 370-1, 423, 695; g74 22/2 16; g74 8/3 19; g73 8/8 14, 16; g73 22/12 15-16; w72 79-80; or 181-2; w68 615; g67 8/6 24-6; g66 8/6 24-5; w65 105-7, 631, 680-6; g62 8/2 15; g62 8/10 27; w61 117, 438-9; g61 22/8 8; w60 753, 758

às pessoas: w75 247; g75 8/6 15-17; w74 242-5, 525-7, 624-6, 722; tp73 121-4, 131

caminhonete comprada para transportar vítimas de paralisia cerebral às reuniões: w86 15/10 18

casas consertadas ou reconstruídas: g90 22/2 19-20; w87 15/11 6; w86 15/10 15-16, 19; g86 22/8 23; g86 8/10 21-5

comentários da imprensa: w88 1/6 6-7

cuidado dispensado aos pais de vítima de terrorismo: g89 22/7 14

demonstrado pela neutralidade: w90 1/2 22-3; sh 344-8

envio de socorros: g87 8/7 27

fazer o bem aos com necessidades especiais: km 1/83 3

idosos são cuidados: w88 15/7 22

mãe de trigêmeos ajudada: w85 1/10 28

mantimentos comprados: w86 15/10 17

marido incrédulo nota: w85 1/12 19

nas reuniões: yb89 225

“o perfeito vínculo de união” (Col 3:14): w83 15/3 12-27

Testemunha estrangeira hospitalizada recebe assistência: w87 1/10 5

tribos reúnem-se pacificamente em congresso: w85 1/12 19

viúva com nove filhos recebe ajuda: w90 15/10 24

bondade mostrada a outros: g82 8/2 29; w81 1/4 7, 25; g81 22/6 26; w80 1/1 32; g80 8/7 29; w78 1/12 32; g76 8/11 29-30

Colômbia: g78 22/7 17

judeus alemães: g75 22/8 21-2

resultados: yb86 15; yb84 23, 32

esperança: w84 15/5 25-30; w80 1/4 10-22; w74 372-3; w60 126-7; g60 8/5 30

espírito de pioneiro: w84 1/4 24-5; w84 1/6 11; w83 15/6 25

espírito disposto: w87 1/8 26-9

fé: w79 15/3 3-11; w79 1/5 10-17; g76 22/2 24-8; w75 9-10, 315-16; w74 371

fraternidade: w88 1/6 6-7; w87 1/10 5; w85 1/7 29-30; yb79 259

comentário de criança de quatro anos: w89 15/6 17

generosidade: g85 8/12 27; w81 1/2 4; w76 648-51; yb75 105; g74 22/8 26-7; w70 3-4

harmonia racial: g90 8/12 8-10; br78 24; rs 292-3; g82 22/4 15; g81 22/9 29; g79 22/9 25-6; g79 22/10 26-7; yb78 248; w75 136-8; g75 22/10 19; w74 102-3

África do Sul: w89 1/7 10-14; w88 15/7 22; g88 22/6 8-10; w86 1/7 30; g86 22/1 21-2; g86 22/7 6-11

Barbados: yb89 155-6

honestidade: w86 1/1 32; yb85 42-3; w84 15/7 6-7; g82 8/6 16-17; w81 1/4 30; w81 15/4 28; w81 1/10 5; yb81 152-3; g81 8/9 15; g80 8/10 29; g80 22/12 29; g79 22/4 8, 11; g79 22/8 29; g79 22/9 24-5; g79 22/11 32; yb78 13; g78 22/2 5; gh 180; g77 22/4 15; g77 8/10 8; w75 260, 299, 677; g75 22/3 15; g75 8/6 4-6; g75 8/9 7; w74 313-14; g74 8/3 18; w73 743; tp73 118-19; g73 8/10 23-5; g73 8/12 30

apesar da queda de preços: w90 1/3 30

autoridade municipal assegura a engenheiro especializado em telefonia: g88 22/1 18-19

companhia de seguros recomenda contratar Testemunhas: w88 15/2 5-6

conhecidas pela: w86 15/11 13

dinheiro dado a mais no banco é devolvido: w87 1/2 21

dinheiro encontrado é devolvido: w88 15/2 6; yb88 33; w86 15/11 12-14

escrivão assegura juiz da: w85 1/4 14

escrivão público elogia: w90 15/2 28

estudante da Bíblia exorta pagamento de impostos: w87 1/2 21

motorista de ônibus fica impressionado: w87 1/1 5

nega pedido do patrão para ser desonesto: w88 15/2 5

objetos de hotel são devolvidos: w86 15/11 13

pagam estacionamento do dia anterior: g86 22/12 25-6

pede-se que deposite US$2.000: w88 15/2 6

sargento da polícia reconhece: w88 15/2 6

secretária: g88 22/1 30

soldados respeitam: w90 1/7 7

Testemunha encontra US$25.000: g77 22/5 29

Zâmbia: w84 1/10 29

hospitalidade: g80 22/11 18-20

lealdade: su 138-44; w82 15/9 14-19; w82 1/12 12-22; g82 8/6 16-21; yb81 260-1

moralidade: w88 1/5 17-18; w87 15/10 6-7

mudanças feitas para se tornarem Testemunhas: g90 8/6 9; w87 15/10 7

pacíficas: w87 1/10 5; g86 22/2 11-12

paraíso espiritual: w87 1/5 17, 20; g87 22/5 15; w86 15/3 20; w84 1/5 4-7; sl 88-195; w75 379-80; w73 604-6; w70 115; w65 394-5, 715; w61 317-18, 408-9

paz: w84 15/11 22-3; pm 90-1; g74 8/8 26

união: g90 8/12 8-10; w89 1/1 26-8; re 122-3; w85 1/1 10-14; w85 15/1 18-20; w84 15/6 15-20; w84 1/8 16-26; w84 1/9 16-26; w84 15/9 9-19; w84 15/11 19-24; g84 8/11 9-11; w83 15/3 12-27; om 135-6; w80 1/11 28-9; w78 15/7 20; ml 29; w75 136-8; g75 8/3 6-7; g75 22/3 16-17; g75 22/4 22; w74 16-17, 379-80, 428; w73 421-2, 452, 665-7, 715; kj 317-18, 320-2; yb73 241; g72 8/8 26; w71 506-11; g71 22/2 21-2; g71 22/9 24-7; g71 22/10 20-4; w70 187, 734; g70 22/2 8, 14; g70 8/7 3-4; g69 22/1 15-17; ev 174-6; w67 6-7, 713, 748; w66 460-1; g66 8/6 24-5; w65 22-5, 235, 680-6; g65 8/10 24-8; w64 375, 627, 654, 683-94; g64 22/8 7; w63 433, 683-6; ln 23-4; g63 22/4 27; g63 8/11 6; g63 22/12 24; w62 271-3, 519, 684-5, 758; nu 24-8; g62 22/4 8; w61 90-1, 310-18, 502; g61 22/7 24; w60 338-9

África do Sul: g86 22/7 6-11

associação mundial de irmãos: om 152-9

construção rápida de Salões do Reino: w85 15/5 7

de ação: w85 1/1 10-11, 13

Declaração de Unidade (1983): w84 1/8 23

emigrantes de Cuba para Costa Rica: yb88 245

explanação: w85 1/1 10-14

fatores contribuintes para a: uw 8-9

fonte de alegria: w85 1/1 12-13

manter: w88 15/8 28-30

manter a união internacional: w85 15/1 19-20; om 154-6

papel da revista A Sentinela: w85 1/1 12-13

papel do Corpo Governante: w85 1/1 10-12

por andar nas pisadas de Jesus: w88 1/5 15-20

procedimento teocrático: w85 1/1 11-12

resistir ao sectarismo: re 35-6

restante e “outras ovelhas”: w89 1/9 13-15, 19-20; ws 50-3

tentativa do Diabo de romper estrutura unida das: w83 15/3 14

trabalhar juntos em: km 8/82 1, 3-4

zelo: w88 15/7 11-12; w85 1/4 11-12; w85 15/7 22-6; g85 8/2 22; g84 22/11 16-17; w77 523; w74 62-3; g74 22/1 6; g74 22/8 27-8; w73 39; w72 595; w69 81-3

    Publicações em Português (1950-2026)
    Sair
    Login
    • Português (Brasil)
    • Compartilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Uso
    • Política de Privacidade
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Login
    Compartilhar